Научная статья на тему 'Необходимая грамотность для журналистов, трансграничная коммуникация технологических разработок, сотрудничество и коммуникация в ракурсе влияния новых медиа'

Необходимая грамотность для журналистов, трансграничная коммуникация технологических разработок, сотрудничество и коммуникация в ракурсе влияния новых медиа Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
5
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
журналист / грамотность / информация / коммуникация / средства массовой информации / социальная коммуникация / радио / journalist / literacy / information / communication / mass media / social communication / radio

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ли Юньшань

Цель работы – сжатое описание трансформации медиа от отдельных локальных изданий до глобальной сети, имеющей трансграничный характер, связанные с этим изменения требований к журналистам. Влияние технического прогресса на появление новых медиа, их соревнования с традиционными, развитие новых медиа, связанное с открытостью границ, и новые возможности сотрудничества, обусловленные этим явлением. В своей работе автор использовал следующие методы компаративистский, аналитический, обобщение и аналогии. Приведённые автором факты и их анализ позволяют сделать вывод о росте влияния новых медиа не только на формы распространения информации, различные виды сотрудничества, но и на формирования новых социальных общностей, зачастую имеющих трансграничный характер. Как принято ответственному автору в начале нашей статьи попытаемся разобраться с основными понятиями и задать вектор нашей работе. Ключевыми для нашего рассмотрения и анализа представляются два термина, журналист и грамотность. Определения другим понятиям, подлежащим в этой статье, мы будем давать по мере необходимости.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Necessary literacy for journalists, cross-border communication of technological developments, cooperation and communication from the perspective of the influence of new media

The purpose of the work is a concise description of the transformation of media from individual local publications to a global network of a cross–border nature, related changes in the requirements for journalists. The impact of technological progress on the emergence of new media, their competition with traditional ones, the development of new media associated with the openness of borders, and new opportunities for cooperation due to this phenomenon. In his work, the author used the following methods: comparative, analytical, generalization and analogy. The facts presented by the author and their analysis allow us to conclude that the influence of new media is growing not only on the forms of information dissemination, various types of cooperation, but also on the formation of new social communities, often of a cross-border nature. As is customary for the responsible author, at the beginning of our article we will try to understand the basic concepts and set the vector for our work. Two terms, journalist and literacy, are key for our consideration and analysis. We will define other concepts that are subject to this article as needed.

Текст научной работы на тему «Необходимая грамотность для журналистов, трансграничная коммуникация технологических разработок, сотрудничество и коммуникация в ракурсе влияния новых медиа»

Ли Юньшань

Магистр. Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова.

необходимая грамотность для журналистов, трансграничная коммуникация технологических разработок, сотрудничество и коммуникация в ракурсе влияния новых медиа*

Аннотация. Цель работы - сжатое описание трансформации медиа от отдельных локальных изданий до глобальной сети, имеющей трансграничный характер, связанные с этим изменения требований к журналистам. Влияние технического прогресса на появление новых медиа, их соревнования с традиционными, развитие новых медиа, связанное с открытостью границ, и новые возможности сотрудничества, обусловленные этим явлением. В своей работе автор использовал следующие методы компаративистский, аналитический, обобщение и аналогии. Приведённые автором факты и их анализ позволяют сделать вывод о росте влияния новых медиа не только на формы распространения информации, различные виды сотрудничества, но и на формирования новых социальных общностей, зачастую имеющих трансграничный характер. Как принято ответственному автору в начале нашей статьи попытаемся разобраться с основными понятиями и задать вектор нашей работе. Ключевыми для нашего рассмотрения и анализа представляются два термина, журналист и грамотность. Определения другим понятиям, подлежащим в этой статье, мы будем давать по мере необходимости.

Ключевые слова: журналист, грамотность, информация, коммуникация, средства массовой информации, социальная коммуникация, радио.

Li Yunshan

Master's. Lomonosov Moscow State University.

Necessary literacy for journalists, cross-border communication of technological developments, cooperation and communication from the perspective of the influence of new media

© Ли Юньшань, 2024.

Abstract. The purpose of the work is a concise description of the transformation of media from individual local publications to a global network of a cross-border nature, related changes in the requirements for journalists. The impact of technological progress on the emergence of new media, their competition with traditional ones, the development of new media associated with the openness of borders, and new opportunities for cooperation due to this phenomenon. In his work, the author used the following methods: comparative, analytical, generalization and analogy. The facts presented by the author and their analysis allow us to conclude that the influence of new media is growing not only on the forms of information dissemination, various types of cooperation, but also on the formation of new social communities, often of a cross-border nature. As is customary for the responsible author, at the beginning of our article we will try to understand the basic concepts and set the vector for our work. Two terms, journalist and literacy, are key for our consideration and analysis. We will define other concepts that are subject to this article as needed.

Key words: journalist, literacy, information, communication, mass media, social communication, radio.

Кто же такой журналист, самая простая и логичная версия, журналист — это человек в достаточной мере владеет навыками и приёмами составляющими суть журналистики, как профессии. Есть мнение, которое встречается в специальной и учебной литературе первое определение слову журналистика дал Русский гений М.В. Ломоносов. Происхождение этого в русском языке связывают с французским словом journal - дневник или газета. Стержнем журналистики является деятельность, некоторые полагают общественная, по сбору и распространению информации, периодичность этого распространения может быть различной. Потребность людей, различного рода информации, возникла не вчера, журналист на этом пути становится человеком подобным поверенному, между источником информации и потребителем. Таким образом, первый навык необходимый для журналиста — это навык поиска, оценки и анализа информации, особенного необходим в современное время, когда много рассуждают об информационных потоках. Информацию мало найти, её необходимо обработать и донести до потребителя в форме доступной для понимания и интересной для восприятия. Отсюда необходимость владения мастерством подачи материала, литературным языком, умением редактировать, определением первостепенного в материале. Это самое общее определение, без учёта средств передачи информации, разновидностей журналистики, нам представляется это общими моментами для всех подвизающихся в этой профессии. Хотя может быть, лучше всех передали дух журналистики, два писателя, оставившие нам рассказы о редактировании сельскохозяйственной газеты. Грамотность очень общее понятие,

вряд ли оно сводится к элементарному умению читать и писать, даже в рамках языковых правил. Как и в случае с журналистикой можно говорить об уверенном владении определённым набором навыков. Начиная, разумеется, языковых, именно они позволяют донести или понять мысль. Различают различные виды грамотности финансовую, экологическую, читательскую и другие. Однако для каждого человека на первом месте грамотность - функциональная, это вполне соответствует содержанию нашего исследования. Определение функциональной грамотности дал советский философ А. Леонтьев, по его определению «Если формальная грамотность — это владение навыками и умениями техники чтения, то функциональная грамотность — это способность человека свободно использовать эти навыки для извлечения информации из реального текста — для его понимания, сжатия, трансформации» [1]. Говоря проще умение применять знания, и является функциональной грамотностью, от себя добавим, информацию можно извлекать не только из текста, при этом навык понимания текста даёт многое для оценки когнитивных способностей. Две описанные нами категории будут полезны каждому человеку, в данном случае мы говорим об определённых стандартах или эталонах свойственных профессии. Для оптимального понимания и раскрытия проблематики нашей статьи следует сделать краткое отступление, которое мы посвятим обзору развития журналистики. А также некоторым концептуальным положениям, связанным с раскрытием термина, журналистика и её роли в совершенствовании средств коммуникации. Сама необходимость передачи информации возникла и развивалась вместе с совершенствование человеческого общества. Первоначально, пока эта потребность не выходила за пределы семьи, рода, племени, она носила довольно ограниченный характер и не требовала фиксации. По мере трансформации общества, появлению в жизни человечества таких дефиниций как власть и государства, возникла необходимость совершенствовании форм и средств общения. Сначала это касалось персон, осуществлявших властные и государственными полномочия и остальными членами общества, которые обладали к тому же различными правами. Первое время это носило весьма ограниченный характер, отдельным городом и поселениями, входящими в его орбиту. Отдельные исследователи полагают, что функции первых ораторов, глашатаев, можно отнести к зачаткам журналистики. Мы не будем углубляться в эту тему, отметим, что принципы сформированные отцами философии, применимы к содержанию журналистики, в самом общем понимании, и по сей день. Например, Аристотель, говоря об искусстве риторики, говорил, о том, чтобы произнести речь, даже просто для её появления необходимо сложить три элемента. Лицо, произносящее эту речь, предмета, которому эта речь посвящена, и лица для коего эта речь произносится, ну а груп-

па лиц уже образует аудиторию. Мы не будем первыми, кто обратит ваше внимание на факт того, что это готовая модель для жанра журналистики, которой мы знаем как публицистика.

Дополним этот список ещё одним предметом, совершенно необходимым для реализации трёх перечисленных. Для того, чтобы донести предмет обращения до аудитории, необходим носитель, поскольку устное обращение имеет весьма ограниченное распространение и не может быть зафиксировано. Зафиксированы многочисленные попытки тиражирования изданий при помощи переписывания или изготовления оттисков гравюр, в так называемой технике ксилографии. Тем не менее, всё это носило довольно локальный характер, поскольку есть ещё один момент, на который мы будем обращать внимание, это скорость распространения информации. Настоящий прорыв случился после изобретения наборного шрифта и печатного станка, значения которых сохранялось на протяжении веков. Это изобретение было оценено очень быстро, потому как была существенно увеличена аудитория, возросла скорость распространения информации, в свою очередь нивелировались проблемы, связанные с расстоянием между центральными и провинциальными поселениями. В полной мере были оценены новые возможности в деле управления и формирования массового сознания населения. Может высказать гипотезу о зарождении именно с этого момента средств массовой информации начальной стадии феномена, который нам известен как коммуникация. Многие государственные деятели оценили возможности средств массовой или первоначально просто информации, в свою очередь это повлияло расширение аудитории. Если первоначально издания касались в основном вопросов торговли, то со временем появились публикации на политические темы, а сами газеты и журналы стали использоваться как средства борьбы с оппонентами. По мере развития техники и технологии печати увеличивались тиражи, и сокращалось время выхода изданий, менялся формат ежемесячный, еженедельный, ежедневный, утренний и вечерний впуски. Сами издания могли носить достаточно общий характер или быть узкоспециализированными, в любом случае в это время журналистика развивалась плавно. Как и во многих других случаях, технический прогресс оказал своё влияние на многие стороны, иногда, казалось бы, не связанными напрямую. Применительно к журналистике мы можем с уверенностью говорить о воздействии на средства информации таких изобретений как фотография и телеграф. Появление иллюстраций давало аудитории не только информацию, но и чувству сопричастности к событию. Нет особой нужды особо останавливаться на роли телеграфа в развитии средств массовой информации, мы уже упоминали о таком важном параметре, как скорость распространения информации, в этой связи думаем можно оценить роль телеграфа самостоятельно.

В конце девятнадцатого века случилось событие, которое сделало средства информации подлинно массовыми и даже более того трансграничными. Речь идёт об изобретении радио, мы не будем касаться приоритета в этом изобретении, рассмотрим, как проявилось влияние радио на жизнь человечества и обновление журналистики [2]. По нашему предположению именно с появлением радио связаны такие ключевые понятия для средств массовой информации как online или live broadcast. Это явление в восьмидесятые годы прошлого века у нас называли прямой эфир. Прямой эфир дал возможность слушателю ощутить себя участником события, которое происходило пусть и не на глазах, но которое он мог воспринимать как разговор с ним персонально, здесь и сейчас. Радио же по нашей гипотезе стало мощным средством коммуникации, вспомним просто повальное увлечение коротковолновыми приёмниками и передатчиками в тридцатые годы прошлого века. Экипаж дирижабля Умберто Нобиле обязан своим спасением радиолюбителю. Таким образом, радио обеспечило движение информации в двух направлениях, то есть стало деятельностью связанной с обменом информацией и смыслом во времени и пространстве, именно это мы называем коммуникацией. Подчеркнём, это определение мы относим к журналистике, поскольку термин коммуникация приложим к различным видам деятельности человека военной, связи как средства общения, например телефон - средство коммуникации, есть применение в биологической науке и многом другом. Нам же представляется важным упомянуть социальную коммуникацию, науку, которая будет одной из важнейших в двадцать первом веке, подразумевается социальная коммуникация. Полагаем, что связь с предметом нашего исследования очевидна, публикация журналистского материала направлена минимум в две стороны аудитории и заказчику публикации, так или иначе, она предмет публичного доступа. Социальная коммуникация или социология коммуникации, составная часть общей науки коммуникации. Предметом же изучения социологии коммуникации служат функциональные методы контактов различных социальных общностей в процессе передачи информации. Взаимодействие отдельной личности и различных социальных групп, деятельность указанной науки направлена на решение следующих задач или нахождения пути к решению. Формирование социальных групп и общностей через интеграцию отдельных личностей, структурирование и социальных общностей и институтов, стратификация общностей, ведущая к эффективному функционированию в рамках общей структуры, формирование условий для оптимального управленческого решения с последующей реализацией.

Чуть быстрее или медленнее технические достижения выходят за рамки лаборатории и начинают движения по странам и регионам, скорость распространения зависит от уровня образования, развития промышленности,

да и от скорости коммуникаций, способностью воспринимать информацию и применять её на практике. Напоминаем, ранее сказанное о социальной коммуникации. Можно без преувеличения сказать, двадцатый век дал взрывной рост средств коммуникации, их разнообразии, преобразования профессии журналиста. Постой пример встроенный в тестовую программу редактор, снижает требования к навыкам грамотности, соответственно изменились профессиональные требования. Развитие глобальной сети Интернет, продолжило формирование новых средств коммуникации и средств массовой информации. Мессенджеры, социальные сети, возможность видео или аудио трансляций сделали профессию журналиста доступной практически для каждого владельца компьютера или смартфона. Возник феномен блоггерства, многие имеют миллионы подписчиков, совершенно отдельный феном представляют собой компьютерные игры, породившие на свет отдельную индустрию. В компьютерных играх участвуют миллионы людей по всему миру, игры проводятся том числе и онлайн. Таким образом, факт трансграничности давно и прочно стал повседневной реальностью. Это не могла не повлиять на формы и содержание медиа, появившихся в до компьютерную эпоху [3]. Под медиа в данном случае мы понимаем все виды и формы передачи, обмена и получения информации, доступные как персонально, так и в группе. Новые медиа сделали границы почти прозрачными для информационных потоков, создали феномен, при котором один человек может быть медиа структурой, информация, переданная которым посредством собирает сотни миллионов просмотров по всему земному шару [4]. Новые медиа сократили влияние традиционных, прежде всего печатных медиа, многие из которых стали создавать холдинги в составе газеты, радио и интернет-телевидения, вебсайты для традиционных медиа стали обыденностью, не избежали этого радио и телевидение. К технологиям коммуникации относятся не только носители или если угодно устройства, через которые они транслируются, но и аппаратное и программное обеспечение. Да многие государства делают попытки ограничить и регулировать данную сферу, но на сегодня эти проявления носят трансграничный характер, хотя некоторый монополизм в этой сфере не может не вызывать тревогу [5]. Сами устройства и программы сделали возможным не только создание и распространение информации, но и значительно облегчили коммуникацию между отдельными людьми в персональном формате.

Те онлайн переводчики и программы для перевода сделали языковой барьер преодолимым, люди разных стран и континентов могут беспрепятственно общаться и обмениваться информацией, делать совместные проекты. Все эти процессы породили на свет новое понятие «виртуальная реальность», которое трактуется в плане того, что событие это не то, что

было, а то, что нам рассказали про это. Виртуальная реальность порождает в свой черед виртуальные сообщества, каковые могут иметь как локальный, региональный, ограниченный рамками одного государства, так и трансграничный характер. Упомянутые игры позволяют говорить о возникновении виртуальной культуры, мы не говорим здесь о доступе человека к художественным, музыкальным и иным произведениям практически из любого уголка планеты, речь именно о новой культуре со своей модой, популярностью, взлётами и падениями. Зачастую команды разработчиков, да и игроков в компьютерные игры носят межгосударственный, а значит и трансграничный характер. Проводятся соревнования по киберспорту, что говорит о способности в сотрудничестве выработать единые правила и объединиться для проведения соревнований. Это одна сторона медали, другая заключается в возможностях людей, принадлежащих к одной, традиционной культурной общности, сохранять свою культуру, даже если фактически они проживают в разных странах или даже на разных континентах. Для того что бы система коммуникаций требуется создание смыслов и культурных ценностей понятных и востребованных в пределах единой общности. Отметим, что мир виртуальный и реальный взаимосвязаны и не могут существовать один без другого. О степени их влияния и возможностях для сотрудничества довольно хорошо говорит количество установок различных мессенджеров, число пользователей социальных платформ, численность пользователей социальных сетей. При всём при этом сегодня мы стоим на пороге новой трансформации связанной с внедрением возможностей искусственного интеллекта в нашу повседневность.

Библиографический список:

1. Леонтьев А.А. От психологии чтения к психологии обучения чтению // Материалы 5-й Международной научно-практической конференции (26-28 марта 2001 г.): в 2 ч. - Ч. 1 / под ред. И.В. Усачевой. - М.: 2002.

2. Кушнир Д.Ю. Роль новых медиа в межкультурной коммуникации. // URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ rol-novyh-media-v-mezhkulturnoy-kommunikatsii.

3. Shuter R. Intercultural New Media Studies: The Next Frontier in Intercultural Communication // Journal of Intercultural Communication Research. 2011. Vol. 41. Is. 3. P. 219-237.

4. Дин В. Короткие видео как новое направление маркетинговых исследований // Дискуссия. 2024. № 2 (123). С. 66-72.

5. Яловенко Т.В. Влияние современных СМИ на формирование мировоззрения личности // Евразийский юридический журнал. 2023. № 12 (187). С. 126-128.

6. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Предметное поле государственного управления в системе политических наук // Этносоциум и межнациональная культура. 2023. № 10 (184). С. 57-61.

7. Рябова Е.Л. К вопросу о единстве образования и воспитания: институциональный дискурс // Казачество. 2023. № 66 (1). С. 11-18.

8. Рябова Е.Л. К юбилею известного ученого, преподавателя Надежды Ултургашевой // Этносоциум и межнациональная культура. 2022. № 6 (168). С. 57-61.

9. Щупленков Н.О., Рябова Е.Л. Роль фактора времени в политической культуре // Культура Мира. 2022. Т. 10. № 26 (1). С. 75-86.

10. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Геопсихология и геополитика цветных линий // Казачество. 2022. № 59 (2). С. 9-18.

11. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Чумаки и казаки: опыт сравнительного исследования // Казачество. 2022. № 62 (5). С. 42-50.

12. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Экономическое, политическое и кросс-культурное значение отелей // Альманах Крым. 2022. № 31. С. 61-72.

13. Рябова Е.И., Рябова Е.Л. Дихотомия культуры: конфликт ценностей экологии и экономики // Альманах Крым. 2022. № 32. С. 11-19.

14. Кантаева О.В., Рябова Е.Л. Региональные аспекты реализации государственных инициатив по стимулированию активного долголетия и физической активности пожилых граждан // Альманах Крым. 2022. № 32. С. 42-51.

15. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Явные и скрытые смыслы забастовок // Власть истории и история власти. 2022. Т. 8. № 1 (35). С. 30-42.

16. Бирюков С.В., Рябова Е.Л. Феномен лидерства в контексте современных кризисов и вызовов // Этносо-циум и межнациональная культура. 2021. № 1 (151). С. 9-19.

17. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Эволюция дипломатического подарка как индикатор изменений в международных отношениях // Этносоциум и межнациональная культура. 2021. № 6 (156). С. 45-54.

18. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. 80-лет парада на красной площади: историко-культурный и геополитический смыслы парадов // Казачество. 2021. № 57 (7). С. 9-18.

19. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Боль разделенных городов - последствия геополитических игр // Власть истории и история власти. 2021. Т. 7. № 1 (27). С. 10-20.

20. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Геополитическая авантюра: цена внешнеполитического просчета в истории // Власть истории и история власти. 2021. Т. 7. № 5 (31). С. 515-524.

21. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Политизация образов истории повседневности (на примере образа ворот) // Власть истории и история власти. 2021. Т. 7. № 7 (33). С. 782-791.

22. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Геополитические смыслы закрытых границ: размышления в связи с карантином // Альманах Крым. 2020. № 20. С. 11-22.

23. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Экологические смыслы международного сотрудничества: все тайное становится явным // Власть истории и история власти. 2020. Т. 6. № 1 (19). С. 10-19.

24. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Геополитика в маске // Власть истории и история власти. 2020. Т. 6. № 4 (22). С. 500-511.

25. Рыбаков С.В., Рябова Е.Л. К вопросу об инновационном компоненте молодежной политике в российской федерации // Этносоциум и межнациональная культура. 2019. № 11 (137). С. 44.

26. Рябова Е.Л. Международный круглый стол на тему «Внешняя политика России в условиях обострения международной обстановки» // Этносоциум и межнациональная культура. 2022. № 5 (167). С. 52-55.

27. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Экономическое, политическое и кросс-культурное значение отелей // Альманах Крым. 2022. № 31. С. 61-72.

28. Сулейманова Ш.С., Рябова Е.Л. Интернет-коммуникации - современный инструмент диалога // Этносо-циум и межнациональная культура. 2019. № 3 (129). С. 9-25.

29. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Православные основы самоидентификации российского казачества: история и современность // Казачество. 2019. № 38 (2). С. 35-44.

30. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Связь времен и смыслов: священные деревья // Миссия конфессий, 2019. Том 8. Часть 2 (№37). С. 133-142.

31. Рябова Е.Л., Терновая Л.О. Итало-Российская торговая палата: торговые связи в конфигурации международных отношений // Миссия конфессий, 2018. Том 7. Часть 5. № 32. С. 585-595.

32. Рябова Е.Л., Чапкин Н.С. Некоммерческие и коммерческие медицинские организации: теоретические аспекты осуществления деятельности // Власть истории - История власти. 2024. Том 10. Часть 3. (№ 53). С. 12-21.

33. Рябова Е.Л., Чапкин Н.С. Роль некоммерческих организаций в укреплении здравоохранения и обеспечении доступности медицинской помощи // Культура Мира. 2024. Т. 12. № 37 (2). С. 14-23.

34. Байханов И.Б. Сквозные компетенции в системе компетенций современного педагога // Педагогическое образование в России. - Екатеринбург, 2022. № 5. С. 17-25. - Б01: 10.26170/2079-8717_2022_05_02.

35. Байханов И.Б. Молодежь в цифровом мире: самооценка сформированности цифровых компетенций абитуриентов московских вузов // Миссия конфессий, 2021. Т. 10. № 6 (55). С. 615-623.

36. Байханов И.Б. Особенности управления человеческими ресурсами в условиях глобальных перемен // Власть истории и история власти. 2022. Т. 8. № 1 (35). С. 20-29.

37. Байханов И.Б. Особенности управления человеческими ресурсами в условиях глобальных перемен // Власть истории и история власти. 2022. Т. 8. № 1 (35). С. 20-29.

38. Байханов И.Б. Качество образования как стратегическая цель региональной образовательной политики в Чеченской Республике // Отечественная и зарубежная педагогика. 2019. Т. 1. № 6 (63). С. 46-55.

39. Байханов И.Б. Государственная политика как фактор развития национальной образовательной системы: базовые аспекты // Этносоциум и межнациональная культура, 2020. № 1 (139).

40. Байханов И.Б. Формирование цифровых компетенций в условиях трансформации образовательных систем // Миссия конфессий, 2021. Т. 10. № 7 (56). С. 705-712.

41. Байханов И.Б. Геополитическая культура: как корабль ты назовешь // Миссия конфессий, 2021. Т. 10.

№ 5 (54). С. 519-524.

42. Байханов И.Б. Интернет, выборы и формирование электоральной культуры // Этносоциум и межнациональная культура, 2013. № 5 (59). С. 101-107.

43. Ананченкова П.И., Тонконог В.В. Направления государственной политики в создании и развитии региональной инновационной образовательной системы. Ученые записки Российской Академии предпринимательства. 2016. № 49. С. 8-15.

44. Тонконог В.В., Константинов В.М., Ананченкова П.И. Развитие образовательных услуг в сфере переподготовки и повышения квалификации кадров для малого и среднего бизнеса. Труд и социальные отношения. 2014. Т. 25. № 9. С. 106-121.

45. Тонконог В.В., Ананченкова П.И. E-LEARNING: заменит ли дистант традиционные формы обучения? Труд и социальные отношения. 2017. Т. 28. № 4. С. 119-128.

46. Ананченкова П.И., Кузнецов М.Ю. Профессиональное обучение безработных в системе службы занятости населения. Ученые записки Российской Академии предпринимательства. 2016. № 47. С. 176-183.

Reference

1. Leontiev A.A. From the Psychology of Reading to the Psychology of Teaching Reading // Proceedings of the 5 th International Scientific and Practical Conference (March 26-28, 2001): in 2 parts. - Part 1 / edited by I.V. Usacheva. - М.: 2002.

2. Kushnir D.Yu. The Role of New Media in Intercultural Communication. // URL: https://cyberleninka.ru/ article/n/rol-novyh-media-v-mezhkulturnoy-kommunikatsii.

3. Shuter R. Intercultural New Media Studies: The Next Frontier in Intercultural Communication // Journal of Intercultural Communication Research. 2011. Vol. 41. Is. 3. P. 219-237.

4. Dean V. Short Videos as a New Direction in Marketing Research // Discussion. 2024. № 2 (123). P. 66-72.

5. Yalovenko T.V. The influence of modern media on the formation of an individual's worldview // Eurasian Law Journal. 2023. № 12 (187). P. 126-128.

6. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Subject field of public administration in the system of political sciences // Ethno-society and interethnic culture. 2023. № 10 (184). P. 57-61.

7. Ryabova E.L. On the issue of the unity of education and upbringing: institutional discourse // Cossacks. 2023. № 66 (1). P. 11-18.

8. Ryabova E.L. On the anniversary of the famous scientist, teacher Nadezhda Ulturgasheva // Ethnosociety and interethnic culture. 2022. № 6 (168). P. 57-61.

9. Shchuplenkov N.O., Ryabova E.L. The Role of the Time Factor in Political Culture // Culture of the World. 2022. Vol. 10. № 26 (1). P. 75-86.

10. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Geopsychology and Geopolitics of Colored Lines // Cossacks. 2022. № 59 (2). P. 9-18.

11. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Chumaks and Cossacks: An Experience of Comparative Research // Cossacks. 2022. № 62 (5). P. 42-50.

12. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Economic, political and cross-cultural significance of hotels // Almanac Crimea. 2022. № 31. P. 61-72.

13. Ryabova E.I., Ryabova E.L. Dichotomy of culture: conflict of values of ecology and economics // Almanac Crimea. 2022. № 32. P. 11-19.

14. Kantaeva O.V., Ryabova E.L. Regional aspects of the implementation of state initiatives to stimulate active longevity and physical activity of older citizens // Almanac Crimea. 2022. № 32. P. 42-51.

15. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Explicit and hidden meanings of strikes // The power of history and the history of power. 2022. Vol. 8. № 1 (35). P. 30-42.

16. Biryukov S.V., Ryabova E.L. The Phenomenon of Leadership in the Context of Modern Crises and Challenges // Ethnosociety and Interethnic Culture. 2021. № 1 (151). P. 9-19.

17. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Evolution of the diplomatic gift as an indicator of changes in international relations // Ethnosociety and interethnic culture. 2021. № 6 (156). P. 45-54.

18. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. 80 years of the parade on Red Square: historical, cultural and geopolitical meanings of parades // Cossacks. 2021. № 57 (7). P. 9-18.

19. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. The pain of divided cities - the consequences of geopolitical games // The power of history and the history of power. 2021. Vol. 7. № 1 (27). P. 10-20.

20. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Geopolitical Adventure: The Price of Foreign Policy Miscalculation in History // The Power of History and the History of Power. 2021. Vol. 7. № 5 (31). P. 515-524.

21. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Politicization of Images of Everyday History (Based on the Image of the Gate) // The Power of History and the History of Power. 2021. Vol. 7. № 7 (33). P. 782-791.

22. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Geopolitical Meanings of Closed Borders: Reflections on Quarantine // Almanac Crimea. 2020. № 20. P. 11-22.

23. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Environmental Meanings of International Cooperation: Everything Secret Becomes Revealed // The Power of History and the History of Power. 2020. Vol. 6. № 1 (19). P. 10-19.

24. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Geopolitics in a Mask // The Power of History and the History of Power. 2020. Vol. 6. № 4 (22). P. 500-511.

25. Rybakov S.V., Ryabova E.L. On the Innovative Component of Youth Policy in the Russian Federation // Ethno-society and Interethnic Culture. 2019. № 11 (137). P. 44.

26. Ryabova E.L. International Round Table on "Russia's Foreign Policy in the Context of an Aggravated International Situation" // Ethnosociety and Interethnic Culture. 2022. № 5 (167). P. 52-55.

27. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Economic, political and cross-cultural significance of hotels // Almanac Crimea. 2022. № 31. P. 61-72.

28. Suleimanova Sh.S., Ryabova E.L. Internet communications - a modern tool for dialogue // Ethnosociety and interethnic culture. 2019. № 3 (129). P. 9-25.

29. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Orthodox foundations of self-identification of Russian Cossacks: history and modernity // Cossacks. 2019. № 38 (2). P. 35-44.

30. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Connection of Times and Meanings: Sacred Trees // Mission of Confessions, 2019. Volume 8. Part 2 (№ 37). P. 133-142.

31. Ryabova E.L., Ternovaya L.O. Italian-Russian Chamber of Commerce: Trade Relations in the Configuration of International Relations // Mission of Confessions, 2018. Volume 7. Part 5. № 32. P. 585-595.

32. Ryabova E.L., Chapkin N.S. Non-profit and Commercial Medical Organizations: Theoretical Aspects of Implementation of Activities // The Power of History - History of Power. 2024. Volume 10. Part 3. (№ 53). P. 12-21.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

33. Ryabova E.L., Chapkin N.S. The Role of Non-Profit Organizations in Strengthening Healthcare and Ensuring Accessibility of Medical Care // Culture of Peace. 2024. Vol. 12. № 37 (2). P. 14-23.

34. Baykhanov I.B. Cross-cutting competencies in the system of competencies of a modern teacher // Pedagogical education in Russia. - Ekaterinburg, 2022. № 5. P. 17-25. - DOI: 10.26170/2079-8717_2022_05_02.

35. Baykhanov I.B. Young people in the digital world: self-assessment of the formation of digital competencies of applicants to Moscow universities // Mission of Confessions, 2021. Vol. 10. № 6 (55). P. 615-623.

36. Baykhanov I.B. Features of human resource management in the context of global change // The power of history and the history of power. 2022. Vol. 8. № 1 (35). P. 20-29.

37. Baykhanov I.B. Features of human resource management in the context of global changes // The power of history and the history of power. 2022. Vol. 8. № 1 (35). P. 20-29.

38. Baykhanov I.B. Quality of education as a strategic goal of regional educational policy in the Chechen Republic // Domestic and foreign pedagogy. 2019. Vol. 1. № 6 (63). P. 46-55.

39. Baykhanov I.B. State policy as a factor in the development of the national educational system: basic aspects // Ethnosociety and interethnic culture, 2020. № 1 (139).

40. Baykhanov I.B. Formation of digital competencies in the context of the transformation of educational systems // Mission of confessions, 2021. Vol. 10. № 7 (56). P. 705-712.

41. Bayhanov I.B. Geopolitical culture: as you name the ship // Mission of confessions, 2021. Vol. 10. № 5 (54). P. 519-524.

42. Bayhanov I.B. Internet, elections and the formation of electoral culture // Ethnosociety and interethnic culture, 2013. № 5 (59). P. 101-107.

43. Ananchenkova P.I., Tonkonog V.V. Directions of state policy in the creation and development of a regional innovative educational system. Scientific notes of the Russian Academy of Entrepreneurship. 2016. № 49. P. 8-15.

44. Tonkonog V.V., Konstantinov V.M., Ananchenkova P.I. Development of educational services in the field of retraining and advanced training of personnel for small and medium businesses. Labor and Social Relations. 2014. Vol. 25. № 9. P. 106-121.

45. Tonkonog V.V., Ananchenkova P.I. E-LEARNING: will distance learning replace traditional forms of learning? Labor and Social Relations. 2017. Vol. 28. № 4. P. 119-128.

46. Ananchenkova P.I., Kuznetsov M.Yu. Vocational training of the unemployed in the employment service system. Scientific notes of the Russian Academy of Entrepreneurship. 2016. № 47. P. 176-183.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.