Научная статья на тему 'Научно-методическая программа Всемирного фестиваля русского языка'

Научно-методическая программа Всемирного фестиваля русского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
72
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Научно-методическая программа Всемирного фестиваля русского языка»

позволившие привлечь к мероприятиям фестиваля большое число участников. Всего в этом комплексе мероприятий приняли участие 53 с половиной тысячи человек из 70 стран мира.

Предварительные мероприятия фестиваля, и особенно Праздники русской словесности, широко освещались в средствах массовой информации разных стран мира. В них принимали участие не только знатоки русского языка, но и представители государственной власти и органов образования, зарубежные писатели, журналисты, общественные деятели, ректоры вузов, выдающиеся ученые-русисты.

30 октября — 2 ноября 2011 года состоялся заключительный этап I Всемирного фестиваля русского

языка. 31 октября и 1 ноября прошли финальные конкурсы для всех категорий участников: написание творческих письменных работ, составление монологов-импровизаций на заданные темы, конкурс русской песни. В ходе этих конкурсов участники стремились показать свой уровень владения русским языком и знание российской культуры и истории. В эти же дни для участников фестиваля была организована разнообразная культурная программа: посещение музеев и театров Санкт-Петербурга и его пригородов. Кроме того, в рамках фестивальных дней прошли круглые столы, семинары, выставки новинок учебно-методической литературы.

НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ПРОГРАММА ВСЕМИРНОГО ФЕСТИВАЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА

В рамках заключительных мероприятий Всемирного фестиваля русского языка были проведены круглый стол и методический семинар для зарубежных преподавателей русского языка и литературы.

Круглый стол на тему «Русский язык и русская культура за пределами России» был проведен 31 октября 2011 года в помещениях выставочного центра «Ленэкспо», 7-й павильон. Модераторами круглого стола были Л. А. Вербицкая, президент МАПРЯЛ, президент СПбГУ и Е. Е. Юрков, генеральный секретарь МАПРЯЛ, директор Института русского языка и культуры СПбГУ.

На круглом столе с сообщениями выступили:

- Валерий Петрович Абрамов, декан филологического факультета Кубанского гос. ун-та, д-р филол. наук, проф.;

- Клобукова Любовь Павловна, зав. кафедрой русского языка для иностранных учащихся гуманитарных факультетов МГУ им. М. В. Ломоносова, д-р филол. наук, проф.;

- Попова Татьяна Игоревна, проф. кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ д-р филол. наук, нач. Научно-методического отдела Института русского языка и культуры СПбГУ;

- Рогова Кира Анатольевна, проф. кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ, д-р филол. наук, гл. редактор журнала «Мир русского слова»;

- Химик Василий Васильевич, зав. кафедрой русского языка для гуманитарных и естественных факультетов СПбГУ, д-р филол. наук, проф.

Начала дискуссию К. А. Рогова, которая поставила вопрос о взаимодействии русского литературного языка с другими составляющими языка национального — просторечием, диалектами и жаргонами. В качестве критериев допустимости использования внели-тературных языковых средств в современных текстах художественной литературы и публицистики, — с точки зрения К. А. Роговой, — могут выступать ситуационная обусловленность употребления и адекватность их экспрессивно-оценочных значений целеустановке говорящего.

Тему продолжил проф. В. В. Химик. Он обратил внимание на положительные процессы, происходящие в русском языке в последние годы: интенсивное обогащение словарного запаса, востребованность письменной формы речи в интернет-общении, речевое раскрепощение и речевая свобода. В то же время он отметил отсутствие привычки к сознательному выбору речевого средства.

В выступлении проф. Т. И. Поповой был поднят вопрос об общем состоянии российской культуры, о котором, с точки зрения докладчика, можно судить по доминантам речевого поведения современного россиянина. Докладчик отметил повышение агрессивности в речевом поведении современного человека, что, свидетельствуя о болезненных процессах в обществе. может вести к серьёзным нарушениям в культурных традициях. Наблюдение за речевым поведением человека в новой сфере общения — Интернете — позволяет сделать некоторый оптимистический прогноз.

[мир русского слова № 4 / 2011]

5

Интернет-общение — самая неконтролируемая сфера общения, самая незащищенная сфера общения, в ней нет строго закрепленных правил. В нем меньше всего действуют нормы, которые определяются статусом человека. В нем трудно определить характер общения — официальный / неофициальный. В общем, все характеристики собеседников — пол, возраст, профессия и т. д. — становятся нерелевантными в интернет-общении.

В этой ситуации агрессивность, казалось бы, должна стать доминантной чертой речевого поведения. Однако оказалось, что пользователи Интернета способны к самоорганизации. Повышенный риск возникновения конфликтов привел к тому, что в Интернете появился сетевой этикет (сетикет). «Сетяне» не создают нового этического кодекса поведения, они пытаются защитить свои человеческие права в новых, дающих большие возможности, обстоятельствах общения. От хаоса и вседозволенности в сетевом общении они пытаются перейти к цивилизованному поведению. Этот процесс идет по пути размежевания, дифференциации групп пользователей, придерживающихся одинаковых взглядов на нормы речевого поведения в коммуникативном пространстве Интернета и следующих одинаковым правилам. Все это позволяет с некоторым оптимизмом посмотреть на будущее российского общества и состояние российской культуры.

Проф. Л. П. Клобукова переключила внимание участников круглого стола на другую важную проблему — проблему межкультурной коммуникации в деловой сфере. Одной из важных задач, с ее точки зрения, является создание комплекса научно-методической литературы, описывающей проблемы межкультурной компетенции. Отсутствие межкультурной компетенции у участников межкультурной коммуникации приводит к коммуникативным неудачам. Цель такого научно-методического комплекса не перевоспитывать представителей других культур, а предупредить недопонимание в их деловых взаимоотношениях.

В дискуссии приняли участие В. А. Степаненко (зам. Директора ЦМО МГУ им. М. В. Ломоносова), Ю. Е. Прохоров (ректор ГосИРЯ им. А. С. Пушкина), зарубежные учителя русского языка А. Деянова-Атанасова, Б. Сандстром и другие.

Методический семинар «Новый учебник. Как его сделать интересным?» был проведен 1 ноября 2011 года в Доме молодежи «Царскосельский» (Малый зал). Присутствовали 57 преподавателей русского языка и литературы из зарубежных стран и Российской Федерации. Вела семинар заместитель директо-

ра Секретариата МАПРЯЛ по научной работе, доц. СПбГУ, канд. филол. наук Н. О. Рогожина. На семинаре выступили:

- Леонид Викторович Московкин, проф. кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ («Учет новейших достижений науки в практике создания учебников по РКИ»),

- Татьяна Игоревна Попова, профессор кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ («О принципах построения учебника нового поколения (на примере учебного комплекса „Русское поле")»).

- Ольга Андреевна Лазарева, доц. кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ («Лексический материал в учебниках русского языка как иностранного»).

В докладе Л. В. Московкина рассматривались новейшие достижения методической науки: лингвоме-тодические исследования последних лет, лингвопсихо-логические исследования, лингвокультурологические исследования, теория тестирования и демонстрировались возможности их учета в практике создания современных учебников по русскому языку для иностранцев.

Л. В. Московкин рассказал о создании учебника нового поколения «Успех. Элементарный уровень». Он раскрыл основные принципы создания учебника, рассказал о его стуктуре, особенностях текстов и упражнений, продемонстрировал урок учебника и рассказал об особенностях работы по нему в иностранной аудитории.

В докладе Т. И. Поповой «О принципах построения учебника нового поколения (на примере учебного комплекса „Русское поле")» были названы принципы построения учебника нового поколения для продвинутого этапа обучения (2-й сертификационный уровень по шкале уровней ТРКИ):

- комплексность, обучение всем видам речевой деятельности;

- соответствие стандартам владения РКИ и требованиям, предъявляемым к коммуникативной компетенции обучаемого в рамках определенного уровня;

- коммуникативность, направленность на обучение речевой деятельности;

- направленность на работу в аудитории и самостоятельную работу студента (Книга для студента, Книга для преподавателя, Рабочая тетрадь, CD и DVD диски);

- соединение коммуникативной грамматики с текстовым подходом;

- проблемность обучения;

(Окончание на с. 20)

6

[мир русского слова № 4 / 2011]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.