ЬЫ С [Ш О Б РАЮ ЬЛЖ
МОДЕЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ иноязычной КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ БУДУЩЕГО ИНЖЕНЕРА
И.И. Галимзянова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков Казанского государственного технологического университета (КХТИ)
При разработке теоретической модели педагогической системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студентов технических вузов мы, кроме концептуальных идей, руководствовались:
- во-первых, анализом опыта организации и функционирования иноязычной подготовки будущих инженеров, имеющимся в ведущих вузах развитых зарубежных стран;
- во-вторых, личным опытом преподавания иностранного языка в Казанском государственном технологическом университете.
Изучение того или иного объекта как системы означает применение к исследованию этого объекта системного подхода. Методологией системного подхода выступает системный анализ и используемый в ходе такого анализа понятийный ряд, обозначающий свойства объекта, совокупное наличие которых определяет объект как систему (целостность и члени-мость, наличие внутренних связей между элементами, наличие внутренней организации и интегративного
52
качества, отсутствующего у отдельно взятых элементов системы).
Рассмотрение объекта с позиций системного подхода предполагает определение системообразующих свойств, основных характеристик системы - структуры и функций, а также системообразующих и систе-моразрушающих факторов. Описание искусственных систем (созданных человеком) включает в себя определение местоположения факторов целеполагания, являющихся основой организации системы.
Системный подход, отражающий диалектическое единство непрерывного и дискретного, целостного и структурного, позволяет создавать модели сложных процессов, облегчая их исследование. При проведении системного анализа педагогическая действительность рассматривается как целостность в единстве целей и функций ее компонентов.
Профессиональная подготовка в вузе является целостной педагогической системой. Целостность означает прежде всего уровень развития
Высшее образование
системы, внутреннюю связь ее компонентов, их гармоническое взаимодействие и развитие. Профессиональная подготовка инженеров является динамичной системой с относительной автономией структурных элементов. Иноязычная подготовка как компонент этой системы представляет собой педагогический процесс, направленный на формирование у студентов иноязычной коммуникативной компетенции. Для разработки системы взаимосвязанных мер по совершенствованию системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции у будущих инженеров необходима новая педагогическая модель, отражающая современный уровень научного знания.
В качестве основного метода исследования педагогического процесса нами использован метод моделирования, позволяющий адекватно отразить реальный педагогический процесс.
Моделирование представляет собой воспроизведение характеристик исследуемого объекта в виде другого, специально созданного объекта, который называется моделью. Модель как аналог определенного фрагмента природной или социальной реальности служит для хранения и расширения знаний об оригинале, его свойствах и структуре, для преобразования и управления им.
O.A. Артемьева рассматривает моделирование как «общенаучный метод, состоящий в построении и изучении особых объектов - педагогических систем». Следовательно, моделирование может использоваться для исследования системы формирования у будущих инженеров иноязычной
коммуникативнои компетенции как дидактической категории, как инструмента изучения ее содержательной сущности. Модель позволит нам целостно изучить систему формирования иноязычной коммуникативной компетенции, так как мы сможем увидеть не только элементы, но связи между ними, рассмотреть систему с разных сторон.
Традиционная ориентация на решение педагогических проблем только за счет отбора содержания обучения не может решать новые задачи, так как она была чрезмерно ориентирована на изучение системно-формальных характеристик иностранного языка, что порождает формальный характер приобретенных знаний, невозможность применения их на практике, трудности в последующей социальной и интеллектуальной адаптации будущих специалистов к условиям реальной жизни. Поэтому необходимо создание такой модели, в которой с помощью всей системы дидактических форм, методов и средств моделировалось бы предметное и социальное содержание системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущих инженеров, развивались креативные способности личности, а усвоение необходимых знаний проходило бы в процессе контекстного обучения.
Основными структурными компонентами системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции, взаимодействие которых обеспечивает ее функционирование и целостность, выступают целевой, содержательный, процессуально-технологический и результативный (рис. 1).
1
Казанский педагогический журнал
10'2006
Профессиональная и социальная деятельность современного инженера
Модель инженера
Преемственности Дополнительности п
Сочетания эврис- Социокультурной и р
тических и репро- профессиональной и
дуктивных методов направленности н ц
Междисциплинарной интеграции Вариативности группового взаимодействия и п ы
студент
преподаватель
целевой компонент
Образовательная цель Развивающая цель * Воспитательная цель
-------------- Интегративная цель - формирование способности и готовности осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка в заданных стандартом ситуациях
содержательный компонент
Учебные планы
Рабочие программы дисциплин иноязычной подготовки
Дидактические материалы
процессуально-технологический компонент
Этапы
1 этап - формирование теоретической базы
2 этап - усвоение знаний на уровне репродукции
3 этап - перенос и самостоятельное использование усвоенных знаний и сформированных умений
при решении учебных исследовательских задач
Формы
Аудиторные занятия
Внеаудиторные занятия
Самостоятельная работа
Методы
Лекции и практические занятия
Ролевые и деловые игры, летние языковые программы и др.
Подготовка научных докладов, НИРС, УИРС
Промежуточный результат
Лингвистические субкомпетенции
Коммуникативные субкомпетенции
Прагматические субкомпетенции
результативный компонент
взаимосвязанные аспекты иноязычной коммуникативной компетенции инженера
54
Рис. 1 . Модель педагогической системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущего инженера
■ 1111
п
ш
Высшее образование
Целевой компонент системы формирования у студентов иноязычной коммуникативной компетенции представлен единством цели и системы задач, комплексное решение которых обеспечивает ее достижение.
Постановка цели является важнейшим этапом проведения любого исследования. В теории систем цель определяется как желаемое состояние системы или результаты ее деятельности. Именно целевой компонент создает предпосылки для объединения всех других компонентов в целостное единство, их целенаправленного подбора и развития.
Для системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции характерна полифункциональность, выражающаяся во взаимозависимости и взаимообусловленности ее образовательной, воспитательной и развивающей функций. Их выделение условно, поскольку грани между обучением, воспитанием и развитием личности студента в подготовке специалиста относительны [2]. Условная дифференциация функций данной системы необходима в целях эффективности теоретического анализа ее сущности и целесообразна для организации процесса обучения.
Определим основную цель системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущих технических специалистов как формирование готовности и способности специалиста к иноязычному общению в профессиональной и бытовой сферах.
Введение развивающей цели вызвано «необходимостью переориентации образования со знаниецентриче-
ского на культуросообразное» [3], когда знания из основной и почти единственной цели образования становятся лишь компонентом образования, в основе которого направленность на развитие актуальных, с точки зрения общественных требований, компетенций. В развивающих целях мы выделяем развитие интеллектуальной, эмоциональной и мотивационной сфер личности студентов; формирование самосознания личности, самовыражения и саморегуляции, личностной рефлексии; развитие культуры восприятия современного многоязычного мира; развитие у студентов социокультурной компетенции, помогающей ориентироваться в изучаемых типах культур и цивилизаций и соотносимых с ними коммуникативных норм и форм общения; в выборе культурно приемлемых форм взаимодействия с людьми в условиях современного межкультурного общения.
Воспитательный потенциал системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции реализуется не только путем формирования уважительного отношения к духовным ценностям других стран и народов, но и путем воспитания гражданской и профессиональной ответственности специалиста, включенного в социально-экономические отношения. К воспитательным целям мы относим также формирование навыков и умений интеллектуального труда; формирование культуры деловой речи, интереса к иноязычной культуре.
Таким образом, интегративной целью педагогической системы формирования иноязычной коммуника-
Казанский педагогический журнал
10'2006
тивной компетенции у студентов в технических вузах становится не только обучение владению навыками чтения и перевода специальных текстов, а, в первую очередь, формирование способности и готовности осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка в заданных стандартом ситуациях. реализация данной цели возможна при условии, что у обучаемого сформированы все компоненты иноязычной коммуникативной компетенции.
проектирование педагогической системы формирования у будущих инженеров иноязычной коммуникативной компетенции студентов требует конкретизации желаемых результатов этого процесса. Результативный компонент представляет взаимосвязанные аспекты иноязычной коммуникативной компетенции специалиста.
иноязычная коммуникативная компетенция включает три группы субкомпетенций: компетенции лингвистического, коммуникативного и прагматического уровней.
к первой группе - лингвистической - мы относим языковую и речевую компетенции; ко второй группе -коммуникативной - собственно коммуникативную и межкультурную компетенции; к третьей группе субкомпетенций прагматического уровня -информационно-коммуникационную и самообразовательную.
Таким образом, целевой и результативный компоненты модели педагогической системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущего технического специалиста выступают в их единстве.
Содержательный компонент. Научно обоснованный отбор содержания системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции является одним из основных условий продуктивности поисков ее оптимизации. содержательный компонент представлен в модели содержанием иноязычной подготовки и является относительно самостоятельной областью содержания профессионального образования инженеров, усвоение которой создает условия для овладения личностью иноязычной коммуникативной компетенцией.
содержательный компонент представлен учебным планом, дидактическими материалами, перечнем коммуникативных умений и навыков и их характеристиками.
В соответствии с целевым, содержательным и результативным компонентами теоретической модели проектируемой системы формирования иноязычной коммуникативной компетенции у будущих инженеров ее процессуально-технологический компонент предусматривает совокупность действий субъектов образовательного процесса, направленных на формирование данной компетенции, а также систему форм, методов и средств обучения, критерии и уровни иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся.
В основу педагогических технологий должны быть положены «техники», обеспечивающие наполнение учебной деятельности будущих технических специалистов личностным смыслом, определяющие оптимальную степень их активности. Системообра-
56
зующим элементом процессуально-технологического компонента модели выступает личность преподавателя, так как действует не столько «техника», сколько человек, владеющий ею.
Литература:
1. Методология организации профессиональной подготовки специалиста на
Высшее образование
основе межкультурной коммуникации / O.A. Артемьева, М.Н. Макеева, Р.П. Миль-руд.- Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2005.- 160 с.
2. Абдуллина O.A. Общепедагогическая подготовка учителя в системе высшего педагогического образования.- М.: Просвещение, 1990.- 141 с.
3. Пассов Е.И. Коммуникативный метод в обучении иностранным языкам.- М, 1995.
АССОЦИАЦИЯ «КУОО» КАК ФОРМА ГОСУДАРСТВЕННО-ОБЩЕСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ В ОБРАЗОВАНИИ
И.В.Терентьева, кандидат социологических наук, доцент Казанского государственного университета им. В.И.Ульянова-Ленина
Более четырех лет прошло с тех пор, как в январе 2004 года коллективными усилиями заинтересованных людей в Республике Татарстан была создана и приступила к работе новая ассоциация учреждений и организаций - «Казанский университетский образовательный округ». Данная структура была создана как добровольное объединение юридических лиц, понимающих и осознающих проблемы системы образования в России и работающих над их решением в области формирования облика современного образованного человека. Организационную работу по становлению Округа взял на себя Казанский государственный университет.
Прошедшие годы показали, что создание Ассоциации «КУОО» явилось вполне осмысленным и адекватным оформлением уже назревшей необходимости в объединении профессионалов, создании базы для профессиональных контактов, обмена опытом и профессионального роста
в области воспитания, становления и интеллектуального развития личности.
Создание данной общественной структуры было призвано способствовать объединению творческих, организационных и технических ресурсов, консолидации и распространению опыта и знаний, выработке, повышению и утверждению профессионально-корпоративных норм, образцов и стандартов; налаживанию общероссийских и международных контактов через проведение конкурсов, конференций и семинаров; защите частных и общественных интересов ее участников, организации и отрасли в целом, включая проблемы трудоустройства, охраны здоровья, профессионального образования и роста; а также дружескому заинтересованному общению людей, объединенных общими взглядами, целями, родом деятельности, интересами и проблемами. Сегодня Ассоциация «Казанский университетский образователь-