Научная статья на тему 'Международный конгресс по когнитивной лингвистике (8-10 октября 2008 г. , г. Тамбов)'

Международный конгресс по когнитивной лингвистике (8-10 октября 2008 г. , г. Тамбов) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
122
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Международный конгресс по когнитивной лингвистике (8-10 октября 2008 г. , г. Тамбов)»

ХРОНИКА

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ПО КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

(8-10 октября 2008 г., г. Тамбов)

Международный конгресс по когнитивной лингвистике, состоявшийся в Тамбове 8-10 октября 2008 г., явился значимым событием для российской научной общественности. Традиционно организаторами конгресса выступили Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина, Институт языкознания РАН и Общероссийская общественная организация «Российская ассоциация лингвистов-когнитологов». Основная цель конгресса заключалась в том, чтобы обменяться опытом проведения исследований в области когнитивного подхода к языку в отечественной и зарубежной лингвистике, сделать достоянием широкого круга вузовских преподавателей, аспирантов и докторантов полученные фундаментальные знания, стимулировать их использование в преподавании лингвистических курсов, при написании курсовых, дипломных и диссертационных работ, определить перспективы дальнейших исследований в этой области.

В работе конгресса приняли участие более 300 ученых-гуманитариев. В их числе известные ученые и молодые исследователи из более чем 40 регионов России, Москвы, Санкт-Петербурга, Беларуси, Украины, Казахстана, Узбекистана, Польши, Болгарии, Дании, Великобритании, Бельгии, Германии, Испании, Франции, Швеции, Южной Африки, США, Японии. Работа конгресса была поддержана Российским фондом фундаментальных исследований, а также Управлением образования и науки администрации Тамбовской области.

В центре внимания участников конгресса были следующие проблемы:

1. Теоретические и методологические проблемы когнитивной лингвистики.

2. Моделирование связей внутри когнитивной науки. Когнитивная лингвистика и ее связи с другими науками: когнитивная психология, семиотика.

3. Проблемы ментальных репрезентаций и ментальных пространств.

4. Новые технологии и проблема когнитивного моделирования.

5. Проблемы концептуализации и категоризации мира в языке.

6. Проблемы когниции и коммуникации. Социальная когниция.

7. Когнитивные аспекты дискурса.

8. Распределенная модель языка.

9. Язык и культура: дискурсивный подход.

Этот широкий круг научных проблем стал

предметом глубоких содержательных дискуссий на пленарных и секционных заседаниях, круглых столах и мастер-классах. Отмечая актуальность и научную значимость всех выступлений, их разностороннюю направленность, перечислим лишь некоторые из них.

В.А. Виноградов (Москва), выступая на пленарном заседании, в своем докладе «Когнитивные основания грамматики» отметил, что язык как носитель когнитивного содержания строится на дискурсивном взаимодействии двух базисных типов категорий - лексических и грамматических, которые отражают два разных способа кодирования когнитивно значимых смыслов. Если область лексической семантики в целом соотнесена с номинацией, то область грамматической семантики связана с предикацией. Учитывая данное разграничение, автор признает неоднородность сферы грамматической семантики. В частности, подчеркивается, что совокупность грамматических категорий образует план содержания грамматики, а совокупность грамматических правил - план выражения. Принципиальное значение имеет членение грамматической семантики на три разновидности - классификативная, словоизменительная и деривационная, которым соответствуют три типа грамматических элементов смысла: классема, граммема, дериватема. Степень грамма-тичности категории проявляется в степени обязательности ее выражения. В заключении своего выступления В.А. Виноградов подчеркнул, что чем выше степень грамматикализации категории, тем меньше в ее реализации дискурсивно-прагматического контроля и тем дальше она находится от когнитивного прототипа (в смысле Э. Рош).

Е.С. Кубрякова (Москва) в докладе «В поисках сущности языка» затронула ряд важных проблем, требующих разъяснения на современном этапе развития когнитивной лингвистики. Так, она обратилась к вопросу сущности языка, который был поставлен впервые Р. Якобсоном и который получил новый импульс для освещения с возникновением когнитивной лингвистики. Важной для обсуждения, по мнению автора, является проблема взаимодействия процессов когниции и коммуникации в реальном функционировании языка и определение того общего, что стоит за когнитивной и коммуникативной функциями языка. Признавая базовый характер данных функций, автор тем не менее предлагает выдвинуть на новое, более значимое, место ориентирующую функцию языка. Открывая иерархию функций языка, ориентирующая функция служит осознанию человеком окружающей его природной и социальной действительности, а также, играя главную роль в процессах концептуализации и категоризации мира, способствует членению мира, обобщению и сортировке человеческого опыта как всего воспринятого и воспринимаемого человеком в обработке информации. Данный подход позволяет найти место и многочисленным вторичным функциям языка.

Е.С. Кубрякова в своем выступлении подвергла критике отмечающийся во многих исследованиях анализ отдельных концептов, который можно назвать, по ее мнению, бессмысленным в силу его поверхностности и отсутствия ясного понимания, с какой целью проводится подобный концептуальный анализ. В сфере сближения когнитивной лингвистики с биологией появились исследования, базирующиеся на концепции У.Р. Матураны, отрицающей онтологическую реальность как фундамент для всего того, что отражает язык. Такая точка зрения на язык не может быть признана.

Наряду с этим, считает автор, есть много вопросов, требующих разрешения. Это, прежде всего, выработка новых методик анализа, разграничение семантического (дефиниционного), когнитивного и концептуального типов анализа с целью адекватной интерпретации такого понятия, как «значение». Перспективными представляются и работы по типологии языковых категорий (это работы Н.Н. Болдырева и его школы). В заключительном тезисе своего сообщения Е.С. Кубрякова вновь подчеркнула, что будущее когнитивной науки и когнитивной лингвистики как междисциплинарных наук должно быть связано с призна-

нием того, что познание имеет дело именно с онтологической реальностью - фундаментом всех знаний.

Н.Н. Болдырев (Тамбов) в своем выступлении «Многоаспектность как особый формат знания и лингвистические методы его исследования» рассмотрел различные форматы знания и подробно остановился на многоаспектности как особом формате, который невозможно описать простым набором обязательных и факультативных элементов или характеристик. С учетом особенностей этого формата знания для его изучения был предложен когнитивно-матричный анализ. Этот анализ направлен на выявление и описание системы когнитивных контекстов или концептуальных областей, лежащих в основе формирования значений языковых единиц, и может использоваться для осмысления тех единиц, когнитивным фоном которых выступает многоаспектное знание.

Отметим и другие проблемы, освещаемые на пленарных заседаниях конгресса. Так, Е.И. Ри-велис (Стокгольм, Швеция) в докладе «О синонимии с точки зрения когнитивной лексикографии» подчеркнул важность изучения условий синонимизации и установления границ области пересечения концептов синонимичных слов. Интерес, по мнению автора, представляет установление концептуальных различий там, где ничего, кроме понятийного сходства не усматривается.

С. Каули (Хертфордшир, Великобритания) выступил с сообщением «Оестествление языка: речевые модели и когнитивный поток», в котором представил распределенную модель языка, объединяющую биомеханику реального времени (через средства модальности) с социальными нормами. Динамика нормоориентированного поведения, как подчеркнул автор, делает возможным доступ к исторически «сжатой» информации.

Н.Ф. Алефиренко (Белгород) в своем выступлении «Когнитивно-синергетическое направление в современном лингвистическом постмодернизме» отметил, что на современном этапе философия познания расширила спектр познавательных средств, включив наряду с отражением также и репрезентацию, концептуализацию, категоризацию, конвенцию, интерпретацию. Такой подход позволяет учесть интерпретирующую функцию человеческого сознания и вовлечь в познавательный процесс три источника познания: бытийно-экзистенциональный, социокультурный и собственно когнитивный.

Л.И. Гришаева (Воронеж) в докладе «Оппозиция «свой - чужой» как когнитивная рамка при восприятии сведений о мире» подчеркнула значимость процессов фильтрации информации в межкультурной коммуникации, которые осуществляются на основе анализируемой оппозиции. Эта оппозиция задает контекст восприятия, при этом фактор «свой» является позитивно заряженным, а фактор «чужой» интерпретируется как негативно заряженный. В целом, данная оппозиция признается культурно значимой и играет главную роль в первичной и вторичной социализации при распознавании культурной идентичности индивида.

В.Ф. Новодранова (Москва) в сообщении «Соотношение обыденного и научного знания в профессиональной коммуникации» определила опережающую и опосредующую роль обыденного знания в медицинской терминологии. Расхождения в обыденном и научном знании заключаются в различных способах отражения действительности - чувственном или рациональном, что находит отражение в мотивационных признаках номинации: в основе терминов и профессионализмов, отражающих обыденное восприятие, лежит чувственное освоение действительности, а в основе терминов, отражающих научные ментальные процессы, лежит рациональное освоение окружающего мира.

Л.А. Манерко (Москва) в выступлении на пленарном заседании «Подходы в построении концептуально-смысловой модели научного текста» отметила важность изучения взаимодействия и взаимовлияния ментальных моделей говорящего и слушающего. Существование общей модели ментального пространства в этом случае является бесспорным фактом. Целью исследователя, как подчеркнула автор выступления, должно стать выявление типов знания, которые находят отражение в такой модели.

Мастер-класс «Когнитивные основы обучения временам английского глагола» был проведен А.В. Кравченко (Иркутск). В рамках этого мастер-класса был продемонстрирован когнитивный подход к обучению английским грамматическим временам. В качестве основных параметров системного представления времен английского глагола автором были предложены характеристики «наблюдаемость» и «известность».

Во второй день конгресса В.А. Виноградовым (Москва) и А.Л. Шарандиным (Тамбов) был проведен круглый стол по проблемам концептуализации и категоризации мира в языке.

Сообщения, представленные на секционных заседаниях, продемонстрировали широту затрагиваемых проблем. Так, при обсуждении процессов межуровневого взаимодействия в языке (Н.А. Бе-седина, Белгород) было подчеркнуто, что морфология не столько передает самостоятельные смыслы, сколько служит базой для формирования лексико-грамматических смыслов в предложении и участвует в их передаче как элемент конструкции, выполняя в отношении концептов релятивную функцию.

Теоретическую значимость для разработки основ когнитивной лингвистики представляет и проблема системности языковой репрезентации субъекта познания (О.В. Магировская, Тамбов). В своем докладе О.В. Магировская отметила, что деятельность субъекта познания представляет собой системно организованную иерархию различных когнитивных уровней, которые отличаются по своей базовой функции, типу формируемой системы знания, а также характеристике базо-вости / произвольности.

Ряд выступлений был посвящен проблемам когнитивного моделирования. В частности, специфика метафорических моделей рассматривается в сообщении «Метафора как средство представления знаний» (А.П. Чудинов, Екатеринбург), в котором автором раскрываются ассоциативно-образные возможности метафорической модели. Различным аспектам метафорического моделирования посвящены выступления Е.А. Бардамовой (Бурятия); Ю.А. Дрыгиной (Белгород); М.А. Си-моненко (Астрахань). В некоторых выступлениях раскрываются особенности метонимического моделирования (Е.А. Козлова, Тамбов) и графического моделирования художественной концепто-сферы (Е.А. Огнева, Белгород). Внимание многих исследователей направлено на изучение когнитивных аспектов фразеологических единиц (М.М. Булынина, Воронеж), номинации и словообразования (С.А. Моисеева, Белгород; И.А. Цы-бова, Москва), лексики (В.Б. Гольдберг, Тамбов; Н.О. Золотова, Тверь; С.В. Лебедева, Курск; Н.В. Фурашова, Беларусь), грамматики (Т.В. Бе-лошапкова, Москва; Е.Г. Ильичева, Саратов), дискурса (Л.В. Гарская, Воронеж).

Были также затронуты проблемы связи когнитивной лингвистики с другими науками (Н.А. Абиева, Санкт-Петербург; Л.А. Шестак, Волгоград). Проблемы социальной когниции были рассмотрены в выступлении Е.М. Поздняковой (Тамбов), И.Г. Серовой (Тамбов), Ю.И. Шевяко-вой (Липецк). Отметим также доклад Т.В. Дроз-

довой (Астрахань) «Интертекстуальность в научном тексте: проблемы семиотики и когниции», в котором автор рассматривает следующую оппозицию, отражающую соотношение разных типов знаний и мнений: интертекстуальность: интратек-стуальность / интердискурсивность: интрадискур-сивность. На основе этой оппозиции выявляются способы «ведения диалога» с другими текстами, изучаются формы присутствия «чужого» текста в тексте-реципиенте, анализируются типы «внешнего» текста и рассматриваются функции интертекста.

Когнитивный подход к анализу языковых явлений получил применение при исследовании механизмов концептуальной деривации (Л.В. Бабина, Тамбов), среди которых автором выделяются перспективизация, соединение и достраивание; а также при изучении факторов конфигурации знания в синтаксисе (Л.А. Фурс, Тамбов), в число которых автор относит фактор проецирования глагольной валентности, фактор инкорпорирования семантических ролей и фактор дискурсивной доминанты. В выступлении «Динамика реализации смысла в синтаксисе и концептуальные смещения на периферии синтаксических полей» Д.А. Сальковой (Калининград) определяется феномен концептуального смещения как глубинный коррелят для явления языковой многозначности. На этой основе автором анализируются различные синтаксические единицы и объясняется динамика речемыслительных процессов говорящего.

На конгрессе была представлена также точка зрения на язык и когницию, развиваемая в русле «распределенной модели языка». В таком контексте были представлены сообщения А.В. Кравченко (Иркутск) «Языковая деятельность как согласованная область второго порядка: некоторые замечания о когниции»; Н. Лава (Кейптаун, Южная Африка) «Распределенная когниция и неопределенность языковых единиц»; С. Стефенсена (Оденс, Дания) «Экология языковой деятельности первого и второго порядков: что холистичный подход предлагает лингвистике».

Концептуальный анализ остается в центре внимания многих выступлений. Отметим лишь некоторые из многочисленных исследований, которые посвящены концептам, репрезентируемым языковыми единицами разных уровней: «Повседневные концепты профессиональной деятельности» (Е.И. Голованова, Челябинск), «Правовые концепты и научная картина мира» (Е.С. Макси-менко, Саратов), «Метафоризация концепта "failure" во фразеосистеме английского языка»

(Е.А. Григорьева, Белгород), «О некоторых особенностях анализа перцептивных концептов» (Н.А. Гунина, Тамбов). В фокусе внимания были и аспекты картины мира, ее типология. Так, в докладе В.В. Корневой (Воронеж) рассматривались параметры пространственной картины мира, особенности религиозной картины мира были проанализированы в сообщении Ю.А. Маркиной (Барнаул), формирование картины мира ребенка представлено в исследовании Д.А. Мартынкевич (Барнаул).

Были обсуждены также когнитивные особенности различных типов дискурса: информационного (В.С. Григорьева, Тамбов), научного (Н.Н. Меньшакова, Пермь; Т.Н. Тимофеева, Тамбов), рекламного (О.А. Давыденкова, Тамбов; Е.М. Гирняк, Омск; М.В. Грибова, Тамбов), медицинского (Э.В. Акаева, Омск), философского (Д.В. Наумова, Краснодар), проповеднического (А.Д. Самойлова, Иркутск), делового (Т.А. Ширяева, Пятигорск), сказочного (О.С. Егорова, Х.Г. Косогорова, Ярославль).

Международный конгресс по когнитивной лингвистике получил освещение в региональных средствах массовой информации.

Работа конгресса показала, что когнитивная лингвистика как новая научная парадигма имеет прочную теоретическую и методологическую основу со своими собственными методами исследования и взглядом на язык как когнитивную способность человека. Проблематика представленных для обсуждения исследований свидетельствует о значимости когнитивной лингвистики в ряду наук, занимающихся изучением сознания человека и взаимодействия языковых и когнитивных структур.

Участники конгресса единодушно отметили важность подобных научных мероприятий для выявления актуальной проблематики когнитивных исследований, проводимых отечественными и зарубежными научными школами, направлениями и отдельными учеными. Важным является и определение новых технологий и методик когнитивного анализа, а также уточнение дальнейших перспектив современных филологических исследований.

Это подтверждают и поступившие отклики от зарубежных участников конгресса. Так, С. Каули (Хертфордшир, Великобритания), выражая слова благодарности за приглашение на международный конгресс, отмечает, что у него и его коллег это была первая поездка в Россию, и «полученные впечатления превзошли все их ожи-

дания. Мы получили удовольствие как от интеллектуальной составляющей рассматриваемых на конгрессе проблем, так и от глубины их рассмотрения. Более того, нас поразило гостеприимство, оказанное нам внимание, привлечение оборудования для перевода и усердие наших переводчиков. Особые слова нужно сказать о безупречной организации этого научного мероприятия, де-

тальной проработанности и продуманности его содержательной структуры».

Высказанные зарубежными коллегами намерения о дальнейшем сотрудничестве также свидетельствуют о необходимости проведения таких научных мероприятий в будущем.

Л.А. Фурс

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.