и анархии в общественном развитии, срыву цикличности, увеличению количества и противоречию ролей, которые человек вынужден исполнять одновременно и т. п. На фоне разрушения устоев и традиционных ценностей личность мечется между своими интересами, интересами социальных групп и не может найти определенного места в системе связей общества. Это и есть кризис идентификации личности.
Время модерна — период доминирования национальных государств, сообществ с четкой национальной идентичностью и приоритетами. Постмодерн характерен аморфностью культуры и энтропией, антикультурой как глобальной цивилизацией, что мешает нациям найти ответ на столь простой идентифицирующий вопрос: Кто мы? [3, с. 603].
Традиционный порядок мироустройства ищет привычные ответы в системе национальных государств и не находит их. Во времена постмодерна главными становятся религиозные, этнические, цивили-зационные, геополитические, экологические, культурные различия и общности, нежели национальные.
Образ России должен отвечать вызовам времени. Это следующее:
• переход к постиндустриальной экономике и обществу;
• крах модели социализма и распад СССР;
• глобальный финансовый и экономический кризис в качестве попытки сохранить неоколониализм как мировую финансовую систему;
• модель «золотого миллиарда» как попытка удержать потребительскую модель современной экономики;
• взрыв социального гнева, социальные напряжения и потрясения в Африке и на арабском Востоке;
• исламский взрыв и арабский цивилизацион-ный проект;
• религиозные потрясения;
• коррупция, потеря государством своей цели и переподчинение государственного механизма обеспечению корыстных интересов отдельных личностей или групп.
Образ России также должен отвечать на эти и другие вызовы. При этом решение данной задачи исключительно как хирургической операции — отрицание старого и устранение прежней системы управления и ценностей — не принес России никаких преимуществ и облегчений. Наоборот, страна вдруг оказалась на периферии мирового процесса. Более того, она стала малоинтересна мировому сообществу.
России необходим иной, позитивный образ, в котором явно должны проступать ее великая история и культура. Этот образ России должен четко обозначить цели, направления и элементы ее поступательного развития.
Список литературы
1. Зорин И.В. Феномен туризма: избр. соч.: Миссия и функции туризма. Этнологические начала путешествий. Профессиональное туристское образование. Образование и карьера в туризме. — М.: Наука, 2005. — 552 с.
2. Зорин И., Зорин А. Дестинация в контексте ЮНЕСКО: учебно-методические материалы по курсу «Туристские дестинации». — Химки: РМАТ, 2011. — 68 с.
3. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. — М.: АСТ, 2003. — 572 с.
УДК 378:379.85(100)
Т.К. Горячева, доктор пед. наук А.В. Квартальное, доктор пед. наук Российская международная академия туризма
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ ВЫПУСКНИКОВ ТУРИСТСКОГО ВУЗА
Современное образование является реальным участником зарождения нового всемирного сообщества и оказывается в эпицентре проблем его развития. Бесспорно, что ждет своего разрешения целый ряд задач, стоящих перед образованием.
В условиях становления информационного общества все больше набирают силы тенденции интеграции общества и образования, когда открытость среды образовательного учреждения возводится в ранг дидактического принципа, на котором
основывается проектирование образовательного процесса [1-3].
Обращение к понятию «образовательная среда» обусловлено ориентацией образовательного процесса к потребностям человека в общекультурном смысле, рассматривается, с одной — влияние условий образования на обучающегося, с другой стороны, влияние обучающегося на условия, в которых осуществляется образовательный процесс. Это обратное влияние по существу задает гу-135
Теория и методика профессионального образования
манитарную направленность образовательной среды через включение значимых для человека знаний и использование комфортных, принимаемых студентами (учащимися) технологий обучения, придавая образовательному процессу личностно ориентированный характер.
Образовательная среда выступает окружением, внешним по отношению к субъекту образовательного процесса, это открытая система, она не может существовать сама по себе, так как входит в систему более высокого порядка, включающую кроме среды обучения внеучебную среду, информационную среду, языковую среду.
В современном высшем образовании на уровне как профессионального сообщества, так и государственных структур наметилась тенденция развития профессионального образования в тесной связи с профессиональной компетентностью специалистов. Понятие «компетентность» включает не только познавательную и технологическую составляющие, но и мотивационную, этическую, социальную и поведенческую.
В этих условиях особое внимание уделяется развитию международного сотрудничества вуза как неотъемлемому элементу интеграционных процессов открытой образовательной среды. Все это имеет непосредственное отношение и к профессиональному туристскому образованию.
Профессиональное туристское образование имеет иерархическую структуру. В ее основу положено представление об иерархии туристского образования как последовательной конкретизации областей туристской деятельности и содержания профессиональной подготовки туристских кадров. Раскрытие содержания профессиональной подготовки туристских кадров преследует несколько целей: развитие личности на фоне удовлетворения потребностей рынка и роста доступности ценностей природы и культуры.
В профессиональном образовании принято выделять ключевые компетенции, характеризующие универсальность подготовки, социально-профессиональную мобильность специалистов и готовность успешно адаптироваться в разных социальных и профессиональных сообществах.
В туризме задействовано большое количество профессий, кроме того, современный работодатель ценит многофункциональных многопрофильных специалистов владеющих не только профессиональными знаниями, но и имеющих опыт работы от двух до трех лет, что является необходимостью формировать не только ключевые, но и специальные компетенции профессионально-экономическую, межкультурную, межотраслевую. Во многом этому формированию способствует организация практики и стажировки, как важнейшей части подготовки высококвалифицированных специалистов.
Поэтому в настоящее время зарубежные и российские стажировки становятся все более актуальными. Организация зарубежных стажировок проводится институтом самостоятельно и при совместной работе с РМАТ.
Восточно-Сибирский институт туризма более шести лет активно сотрудничает с институтом международного образования в Китае при Шэньян-ском политехническом университете. За этот период более ста студентов института прошли языковую стажировку по изучению китайского языка и культуры Китая.
Совместная программа Восточно-Сибирского института туризма — филиала РМАТ с Шэнь-янским политехническим университетом предполагает сотрудничество в области образования, науки, технологии, культуры, спорта, студенческой и академической мобильности между двумя учебными заведениями. Выделены следующие основные направления сотрудничества:
1. Образование — обучение студентов российской и китайской стороны в вузе-партнере по краткосрочным и долгосрочным образовательным и обменным программам, организация языковых и страноведческих практик (стажировок) совмещенных с программами отдыха, участие профессорско-преподавательского состава университетов в совместных образовательных проектах, а также участие в международных проектах и программах на паритетных условиях, повышение квалификации и переподготовка кадров обоих университетов на базе университета — партнера, обмен учебно-методическими материалами.
2. Научная деятельность — организация совместных научных форумов, симпозиумов, конференций, краткосрочных школ, семинаров и т.д, участие профессорско-преподавательского состава обеих сторон в разработке и реализации совместных научно-технических программ и проектов, а также участие в международных проектах и программах на паритетных условиях, совместное издание сборников научных трудов по различной тематике, публикации научных работ в периодических изданиях вуза-партнера.
3. Развитие академической мобильности — работа преподавателей российской и китайской сторон в вузе-партнере на контрактной основе, обменные программы для преподавателей обоих вузов.
4. Сотрудничество в области культуры и спорта — организация гастролей и поездок творческих и спортивных групп вузов-партнеров, совместное участие в соревнованиях, концертах и прочих культурных мероприятиях, информирование вуза-партнера о проводимых образовательных, научных, культурных и спортивных мероприятиях.
5. Организация языковых стажировок, в том числе изучение профессионального туристского
Изучение китайского языка
Уровень изучения Этап обучения Группы по достигнутому уровню обучения языка
Начальный Первая языковая стажировка в Китае: знакомство с культурой, обычаями и традициями 1 группа — студенты, которые раньше не изучали китайский язык, школьники, обучающиеся на курсах. В обучении упор делается на фонетику 2 группа — студенты имеют в своем запасе около 600 иероглифов, в обучении упор делается на грамматику 3 группа — студенты имеют в своем запасе около 1000 иероглифов. Прошедшие этот курс студенты овладевают базовыми знаниями, навыками устной и письменной речи, могут беседовать на повседневные темы
Средний Вторая языковая стажировка в Китае: знакомство со сферой гостеприимства 1 группа — студенты имеют лексический запас около 1500 иероглифов, в обучении упор делается на грамматику 2 группа — студенты имеют лексический запас около 1800 иероглифов, умеют достаточно полно и точно изъясняться
Высший Третья стажировка в Китае: работа в гостиницах и ресторанах 1 группа — студенты имеют лексический запас около 2200 иероглифов, в обучении упор делается на возможность общения на широкие темы, умению выражать свои чувства, укреплению навыков письменной речи 2 группа — студенты имеют лексический запас около 3500 иероглифов, в основном не испытывают трудностей в изъяснении, с ними проводятся занятия по фразеологии, пословицам. Они глубже знакомятся с культурой страны
языка с организацией практикума в туристских комплексах. Продолжительность языковых стажировок от месяца до полугода.
Студенты ВСИТ начали изучать китайский язык более пяти лет назад. У каждого студента разные способности, мотивация к обучению, поэтому было выделено несколько уровней изучения китайского языка для формирования групп. Сегодня не только студенты, но и школьники из разных школ Красноярска изучают китайский язык на курсах при Восточно-Сибирском институте туризма. Таким образом, в институте организовано непрерывное изучение китайского языка: школа — институт.
В таблице приведены уровни изучения китайского языка с учетом сформированной компетенции студентов.
Помимо деления на уровни изучение китайского языка делится на два направления:
♦ общеразговорный китайский язык;
♦ китайский язык для специальных целей. Администрация г. Шэньяна высоко оценивает совместную работу организаторов данной стажировки за долговременное сотрудничество в деле развития китайского языка, за вклад в развитие российско-китайских отношений.
Оценка деятельности студентов и выпускников ВСИТ, прошедших зарубежную стажировку, показывает следующее:
♦ стажировка повышает рейтинг студентов при дальнейшем трудоустройстве, это подтверждает статистика трудоустройства выпускников нашего вуза — 85 % выпускников, получивших зарубежный опыт работы, сейчас имеют работу как в России, так и за рубежом;
♦ выпускники, прошедшие зарубежную стажировку, чаще становятся успешными бизнесменами, руководителями собственных туристских фирм;
♦ меняется в качественную сторону мотивация студентов к учебе, у таких студентов отсутствуют пропуски занятий;
♦ в процессе познания такие студенты в большей степени формируются как потребители технологий для организации и совершенствования производства;
♦ зарубежные стажировки учат студентов обучаться, совершенствоваться в течение всей жизни;
• стажировка формирует научные подходы и использование научно-исследовательской деятельности в развитии коммерции, производства, бизнеса;
• трансфер технологий дает возможным применение современных зарубежных принципов менеджмента, маркетинга, взаимоотношений с потребителями;
• студенты прошедшие зарубежную стажировку отличаются высоким уровнем самоорганизации, социальной активностью, мобильностью и ответственностью.
Таким образом, международная деятельность института способствует формированию профессиональных компетенций студентов.
Список литературы
1. Горячева Т. К. Развитие региональной системы профессиональной подготовки туристских кадров в открытой образовательной среде: монография. — Красноярск: ВСИТ — филиал РМАТ, 2007. — 520 с.
2. Зорин И.В. Теоретические основы формирования содержания профессионального туристского образования: автореф. дис. ... д-ра пед. наук. — . 2001.
3. Квартальнов В.А. Методика профессионального обучения и подготовка специалистов по туризму в России // Туризм: теория и практика: избр. тр.: в 5 т. — М.: Финансы и статистика, 1998. — Т. 5. — 248 с.