Научная статья на тему 'Методические подходы формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров-экологов'

Методические подходы формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров-экологов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
130
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ / МЕТОД ПРОЕКТОВ / РАЗНООБРАЗИЕ / ПРОБЛЕМНОСТЬ / КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД / КОММУНИКАТИВНЫЙ АКТ / ИНТЕНСИВНЫЙ МЕТОД

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Шадже Зара Махамчериевна

В статье говориться о методологической основе формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров-экологов. Охарактеризованы общепедагогические подходы к обучению в высшей школе в контексте иноязычного образования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Методические подходы формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров-экологов»

УДК 37.016:81 ББК 20.1 Ш - 16

Шадже Зара Махамчериевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедой иностранных языков факультета информационных систем в экономике и юриспруденции Майкопского государственного технологического университета, тел.: (8772)571239.

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩИХ ИНЖЕНЕРОВ-

ЭКОЛОГОВ

(рецензирована)

В статье говориться о методологической основе формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров-экологов. Охарактеризованы общепедагогические подходы к обучению в высшей школе в контексте иноязычного образования.

Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетентность, метод

проектов, разнообразие, проблемность, коммуникативный подход, коммуникативный акт, интенсивный метод.

Shadzhe Zara Makhamcherievna, Cand.Phil.Sci., assistant professor, the Head of the department of foreign languages at the faculty of information systems in economics and jurisprudence, Maikop State Technological University, Tel.: (8772 571239.

METHODICAL APPROACHES TO THE FORMATION OF COMMUNICATIVE COMPETENCE OF THE FUTURE ENGINEERS-ECOLOGISTS

SPEAKING ANOTHER LANGUAGE

In the article it is spoken about a methodological basis of formation of communicative competence of the future engineers-ecologists speaking another language. The general pedagogical approaches to training in the High School are characterized.

Keywords: foreign communicative competence, method of projects, variety, problematical character, communicative approach, communicative act, intensive method.

Формирование всех компонентов иноязычной коммуникативной компетентности осуществляется в рамках целостного образовательного процесса в вузе, но имеет свои отличительные черты в соответствии с особенностями освоения учебной дисциплины (иностранный язык).

Иноязычная коммуникативная компетентность рассматривается нами в контексте профессиональной компетентности будущих инженеров-экологов. Необходимость развития мотивации аспирантов к изучению иностранных языков с одной стороны, и активизации их деятельности с другой определяет потребность во внедрении в образовательный процесс форм и методов активного обучения. Умение понимать иноязычную речь и владение достаточным словарным запасом (в том числе -профессиональным иноязычным тезаурусом) имеет большое значение для формирования иноязычной коммуникативной компетентности и предполагает использование в учебном процессе методов интенсивного обучения иностранным языкам.

Поскольку в содержание профессиональной деятельности экологов включается разработка и реализация способов решения актуальных экологических проблем, подготовка и защита различных программ регионального или международного значения, то следует остановиться на такой разновидности активного обучения, как метод проектов.

Метод проектов является одной из активных форм обучения иностранным языкам, который широко применяется в настоящее время в рамках компетентностного подхода.

Метод проектов - это система обучения, при которой учащиеся приобретают знания и умения в процессе планирования и выполнения постепенно усложняющихся практических заданий - собственно проектов. Проектная методика применяется как одна из активных форм обучения иностранному языку. Применительно к сфере образования проект - это специально организованный педагогом и самостоятельно выполняемый учащимися комплекс действий, завершающихся созданием творческого продукта.

Обучение с использованием метода проектов характеризуется разнообразием, проблемностью, эмоциональной насыщенностью и наличием эгофактора. Разнообразие способствует поддержанию интереса к учебе - это и разнообразие тем, типов текстов (диалоги, монологи, письма, описания, инструкции и т. п.), и разнообразие форм учебной деятельности (индивидуальная, парная, групповая, работа в командах), и разнообразные типы упражнений. Проблемность предполагает использование иностранного языка для выполнения заданий, которые характеризуются как новизной результата, так и новыми способами его достижения (в педагогической практике имеется широкий диапазон коммуникативных заданий и проектных работ, ориентированных на решение проблем). Особое значение имеет эгофактор, т.е. возможность говорить о своих профессиональных планах, об отношении к профессиональным проблемам и т.п. Кроме того, учащиеся имеют возможность самостоятельно конструировать содержание общения, начиная с первого занятия по проекту.

Подготовить, оформить и представить проект - дело гораздо более долгое, чем выполнение традиционных заданий. Однако проектная работа обладает уникальными возможностями для обучения иностранному языку даже при опоре на низкий начальный уровень, причем обеспечивает значительное повышение этого уровня, поэтому ее следует включать в учебный процесс наряду с иными методами.

Применение метода проектов осуществляется по следующей схеме:

1. Подготовка к проекту: - предварительное изучение индивидуальных

способностей, конкретных профессиональных интересов каждого учащегося; - выбор темы проекта, формулирование проблемы, предложение и обсуждение идеи.

2. Организация участников проекта: - формирование группы учащихся, где перед каждым стоит своя задача; - распределение обязанностей внутри группы с учетом склонностей к логичным рассуждениям, к формированию выводов, к оформлению проектной работы.

3. Выполнение проекта: - поиск новой, дополнительной информации и ее обсуждение; - документирование информации; - выбор способов реализации проекта.

4. Презентация проекта.

Весь отработанный, оформленный материал представляется и проводиться защита проект. В последние годы наиболее распространены компьютерные презентации проектов.

5. Подведение итогов проектной работы.

Подготовка проекта включает разные уровни деятельности, что активизирует работу всех учащихся группы, повышает их самостоятельность и творческость.

Также целесообразно использовать коммуникативный подход в обучении иностранным языкам. Основной категорией коммуникативного подхода является речевой коммуникативный акт (КА) как целостная единица речевого общения. К структурным единицам КА относят коммуникантов со своим тезаурусом, коммуникативный текст, коммуникативные цели и намерения, обстоятельства (фоновые и речевые).

Коммуникативное (коммуникативно-ориентированное) обучение иностранным языкам представляет собой преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера. Сложность иноязычного коммуникативного общения состоит в том, что индивид оказывается между двумя культурами, своей и чужой,

которую он должен понять, соотнести со своим опытом, научиться выражать свои мысли. В контексте профессионального образования речь идет еще и о профессиональной деятельности, её содержании, профессиональных терминах.

Процесс извлечения смысла из своего и чужого языков индивидуален, но управляем, если процесс обучения построен по модели коммуникации. В соответствии с этой моделью обучение максимально приближено к реальному общению. Коммуникативность, которая является основной чертой данного метода, предусматривает речевую направленность учебного процесса, стимулирование речемыслительной активности, обеспечение индивидуализации обучения, учет функциональности речи, создание ситуативности обучения, соблюдение принципа новизны и нешаблонности организации учебного процесса.

Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам базируется на трех основополагающих принципах:

1. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам возможно только в условиях деятельностного подхода.

2. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам направлено на формирование у учащихся коммуникативной компетентности.

3. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам возможно в условиях аутентичного процесса социализации учащихся.

Любое общение предполагает использование лингвистических средств и, в первую очередь, определенного словаря. Поэтому важной задачей является овладение учащимися профессиональным иноязычным тезаурусом как базой для осуществления профессиональной коммуникации. Решению этой задачи способствуют некоторые методы интенсивного обучения иностранным языкам.

Цель интенсивного метода формулируется следующим образом: обучить учащихся навыкам аудирования и говорения с использованием большого лексического материала за короткий промежуток времени.

Умение понимать устную речь, вырабатываемое на самом начальном этапе интенсивного обучения, совершенствуется, превращается в навык уже в самом курсе обучения, и обеспечивает понимание от 50% до 100% объема получаемой на слух информации. В реальных условиях общения объем понимания устной речи на иностранном языке может быть увеличен за счет развития навыка антиципированного понимания, за счет “ иноязычной активности ” слушающего, который может задать вопрос по поводу непонятого им или попросить разъяснить отдельные моменты речи.

Все занятия по интенсивному методу объединены одним сюжетом. Это позволяет обеспечить логичный переход от занятия к занятию. Весь языковой материал курса разбит на микроциклы, каждый из которых содержит: основной текст - полилог, тексты монологического характера, лексико-грамматический комментарий, домашние (устные и письменные) задания.

Основной текст - полилог каждого микроцикла содержит не менее 150 новых лексических единиц (первые три - не менее 300 ед. каждый) и отобранные грамматические явления. Кроме того, в каждом полилоге есть грамматический материал на опережение. Лексико-грамматический материал включен в ситуации, развивающие тему данного урока.

Дополнительные тексты носят, в основном, монологический характер. Они связаны с основным текстом тематически и построены на его лексико-грамматическом материале. Тексты составлены таким образом, чтобы учащиеся могли сопоставлять, сравнивать реалии нашей страны и страны изучаемого языка и, тем самым, приобщаться к культуре этого народа. Тексты позволяют решать одновременно несколько задач в ходе обучения. Они являются дополнительным средством для обучения монологической речи. Кроме того, они постепенно подготавливают к чтению адаптированной, а затем и оригинальной литературы.

Интенсивное обучение иностранным языкам является составляющей коммуникативного направления. Учет коммуникативных факторов наряду с суггестивными помогает оптимизировать процесс иноязычного общения. Личностно -деятельностный подход делает учащегося центральной фигурой учебного процесса. Систематизация языковых знаний, лежащих в основе коммуникативной деятельности учащихся, способствует повышению общего уровня их коммуникативной компетенции.

Основными положительными результатами интенсивного обучения иностранным языкам являются:

1) активное использование усвоенных знаний и умений в практике устноречевого общения на иностранном языке; привычка использовать полученный языковой материал не только в собственной речи, но и при понимании речи собеседника;

2) формирование гибкого навыка переноса усвоенных речевых единиц в варьируемые ситуации общения;

3) преодоление психологических барьеров, в частности барьера страха перед говорением на иностранном языке и барьера страха перед возможностью сделать ошибку, а также преодоление внутренней и внешней скованности и стеснения;

4) высокая и немедленная результативность обучения: уже на второй день занятий учащиеся общаются на изучаемом иностранном языке, используя речевые клише, заложенные в основном учебном тексте - полилоге;

5) предъявление и усвоение большого количества речевых, лексических и грамматических единиц; за одно предъявление вводятся и усваиваются 150-200 новых слов, 30-50 речевых клише.

Комплексное использование вышеназванных методических подходов к иноязычному образованию позволит значительно повысить эффективность данного процесса и успешно формировать иноязычную коммуникативную компетентность будущих экологов.

Литература:

1.Бобиенко О.М. Компетентностно - ориентированный подход в образовании взрослых / О.М. Бобиенко. - Казань: ТИСБИ, 2004.

2. Громкова М.Т. Педагогические основы образования взрослых / Громкова М.Т. -М.: Изд-во МСХА, 1993.

3. Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования / И.А. Зимняя // Высшее образование сегодня. - 2003.

4. Исаев В.А. Образование взрослых: компетентностный подход: монография / В.А. Исаев. - Великий Новгород, 2005.

5. Клюева Н.Н. Проектная методика - одна из активных форм обучения английскому языку / Н.Н. Клюева. - Новосибирск, 2005.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.