Бюллетень науки и практики /Bulletin of Science and Practice Т. 7. №11. 2021
https://www.bulletennauki.com https://doi.org/10.33619/2414-2948/72
УДК 372.881.111.1 https://doi.org/10.33619/2414-2948/72/41
МЕСТО И РОЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
©Абдурахманов А. А., ORCID: 0000-0001-7704-0383, Ошский государственный университет, г. Ош, Кыргызстан, [email protected]
THE PLACE AND ROLE OF THE FORMATION OF GRAMMATICAL COMPETENCE
IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING
©Abdurakhmanov A., ORCID: 0000-0001-7704-0383, Osh State University, Osh, Kyrgyzstan, [email protected]
Аннотация. Актуальность: в статье рассматривается место и роль формирования грамматической компетенции при обучении иностранному языку. Цель исследования: предоставление информации о когнитивных, операционных, мотивационных и рефлексивных критериев, которые являются показателями окончательной завершенность грамматической компетентности. Методы и материалы исследования: исследования понятий «компетенции» и «компетентности» описываются на основе многочисленных мнений ученых, педагогов и психологов. Результаты исследования: с приобретением языковой компетенции выпускник приобретает знания норм и правила, отражающих индивидуальные и общие законы языка. Выводы: студенты специальности филология или педагогика, как будущие учителя, должны иметь возможность изучать культуру других народов через иностранный язык, а также посредством анализа, синтеза, сравнения, устной, письменной речи, диалога, монолога.
Abstract. Research relevance in this article examines the place and role of grammatical competence formation in foreign language teaching. Research purpose: providing information on cognitive, operational, motivational and reflexive criteria, which are indicators of the final completeness of grammatical competence. Research methods and materials: studies of the concepts of 'competence' and 'competence' are described on the basis of numerous opinions of scientists, educators and psychologists. Research results: with the acquisition of linguistic competence, the graduate acquires knowledge of the norms and rules that reflect the individual and general laws in the language. Conclusions: students majoring in philology or pedagogy, as future teachers, should be able to study the culture of other nations through a foreign language, as well as through analysis, synthesis, comparison, oral, written speech, dialogue, monologue.
Ключевые слова: грамматические компетенции, грамматический феномен, отдельные критерии, индуктивные и дедуктивные методы обучения, методы формирования грамматических навыков, методы обучения, мотивационно-рефлексивные критерии.
Keywords: grammatical competence, grammatical phenomenon, criteria, inductive and deductive methods of training, methods of formation of grammatical skills, methods of training, motivational-reflective criteria.
Бюллетень науки и практики /Bulletin of Science and Practice Т. 7. №11. 2021
https://www.bulletennauki.com https://doi.org/10.33619/2414-2948/72
Введение
Подготовка кадров в высших учебных заведениях Кыргызстана давно признана ключевым направлением для ориентированной на будущее подготовки специалистов, способных выдерживать внутреннюю и внешнюю конкуренцию.
В эпоху глобализации возросла потребность в ведущих специалистах по иностранным языкам. Учителям требуется время, чтобы овладеть иностранным языком и иметь компетенцию для изучения иностранного языка. Постановка процесса обучения на формирование компетентности требует пересмотра технологий обучения в пользу тех, применение которых позволяет наиболее эффективно достигать целей обучения в сложившихся условиях [1, с. 29].
Есть много исследований о «компетенции» и «компетентности». Определение этих двух концепций было предметом многочисленных споров среди ученых, педагогов и психологов. Следует различать понятия «компетенции» и «компетентность».
А. В. Хуторской определил понятия «компетенции» и «компетентность» следующим образом. Компетенция включает в себя совокупность взаимосвязанных качеств (знаний, навыков, умений, способностей) человека, необходимых для определенного круга объектов и процессов и качественно продуктивной деятельности по отношению к ним. Это приобретение компетенции соответствующей компетенцией, которая включает в себя предмет человеческой деятельности и отношение к нему [2, с. 56-66].
Студенты, специализирующиеся на филологии или педагогике, как будущие учителя, должны иметь возможность изучать культуру других народов через иностранный язык, а также посредством анализа, синтеза, сравнения, устной, письменной речи, диалога, монолога.
Материал и методы исследования Согласно Государственному образовательному стандарту высшего образования, студент, изучающий предмет «Иностранный язык» в гуманитарном, социальном и экономическом циклах блока 1 по направлению 550300 - Филологическое образование, должен иметь следующие формирующие компетенции:
Общенаучная компетентность: владеть системой научных знаний об окружающей среде, понимает текущее мировоззрение и концепции, место человека в природе и обществе, систему взглядов, умеет находить направление ценностей в жизни и культуре. (ОК-1); Инструментальная компетенция: способность приобретать и применять новые знания в области образования с использованием новых информационных технологий (1С-2);
- владеет одним из иностранных языков на уровне публичного общения (ИК-3); Социально-личностная и общекультурная компетентность: умеет критически оценивать свои достижения и недостатки, умеет устранять недостатки и находить пути
достижения успеха (СЛОК-2);
Профессиональные компетенции: способен продемонстрировать знание основных принципов и понятий истории и теории языков, и литературы, теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, сведения об истории, состоянии и перспективах филологии (ИК-1);
- имеет базовые навыки сбора и анализа лингвистических и литературных фактов с использованием современных информационных технологий и традиционных методов
(ИК-2);
Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 7. №11. 2021
https://www.bulletennauki.com https://doi.org/10.33619/2414-2948/72
Научно-исследовательская деятельность:
- умеет применять в своей исследовательской деятельности знания, полученные в области теории и истории языков и литературы (литературы), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста (ИК-5);
- Возможность проводить локальные исследования под руководством научного руководителя на основе методов филологических знаний, на основании которых делается аргументированный вывод (ИК-6);
- умеет подготовить научный обзор, аннотацию, библиографию и реферат в зависимости от темы исследования, знает основной библиографический источник и поисковую систему (ИК-7) [3].
Результаты и обсуждение
С приобретением языковой компетенции выпускник приобретает знания норм и правил, отражающих индивидуальные и общие законы языка, интерпретирует лингвистическую информацию, приобретает навыки аналитического мышления.
Грамматическая компетенция является неотъемлемой частью языковой (лингвистической) компетенции и является частью структуры коммуникативной компетенции. При дидактической переработке грамматики решающее значение имеют цели и задачи обучения иностранным языкам и соответствующие им навыки, умения и лингвистические факторы [4, с.71].
Такие термины, как грамматическая компетенция, грамматическая компетенция иностранного языка, грамматическая коммуникативная компетенция, часто используются в научной литературе по методике обучения иностранным языкам. Как отмечалось выше, у ученых есть разные взгляды на этот вопрос, и, несмотря на разные подходы к толкованию термина грамматическая компетентность, можно определить некоторые общие принципы, определяющие понятие «грамматическая компетентность», его компоненты и содержание, которые объединяет многих методистов и учителей.
Грамматическая компетентность связана со знанием грамматических приемов и умением адекватно использовать их в речи. По правилам данного языка уметь понять определенную идею в предложении и высказать свое мнение о ней; умение создавать лексические единицы, зная правила выражения; предлагает умение правильно использовать грамматические явления в речевой деятельности, в различных коммуникативных ситуациях при решении коммуникативных задач.
Первый этап грамматической компетенции направлен на повышение уровня знаний, в частности, умение правильно говорить на иностранном языке при усвоении грамматических правил и создать ориентировочную основу для формирования грамматических навыков иностранного языка в любой коммуникативной ситуации.
На этом этапе при объяснении нового грамматического материала определяются его формальные особенности и значение, а внимание студентов привлекается к изучаемой грамматической структуре. Знакомство с новыми грамматическими материалами в вербальных ситуациях (визуализация, иноязычный контекст, ролевые игры, переводные языковые средства и т. д.) Осуществляется индуктивно или дедуктивно, в зависимости от языковых достижений учащихся.
Вторая задача этого этапа — закрепить изучаемый грамматический материал с помощью языковых аналитических упражнений. Примеры таких упражнений следующие:
Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 7. №11. 2021
https://www.bulletennauki.com https://doi.org/10.33619/2414-2948/72
1. Сравните предложенные ситуации и найдите сходства и различия в значении грамматических форм.
2. Назовите формы грамматических явлений в данных предложениях.
3. Укажите функции грамматических форм в предложении.
4. Объясните использование грамматических структур в данных предложениях и переведите их на кыргызский язык.
5. Выберите подходящую грамматическую форму из некоторой информации.
6. Проанализировать приведенные примеры, изучить по грамматическим правилам и
т. д.
Использование вышеперечисленных упражнений улучшает аналитическое мышление, навыки и подготовку студентов к межъязыковому переводу.
На втором этапе формирования грамматической компетенции учащийся начинает использовать усвоенную грамматическую структуру в своих речевых ситуациях. Теоретические знания, полученные на этом этапе, сочетаются с практической деятельностью, формирование и закрепление грамматических навыков путем изменения условий общения, требует адекватной грамматической формулировки высказывания.
Для достижения этой цели используются следующие виды упражнений.
1. Прочтение предложения после учителя.
2. Прочтение предложения вместе / последовательно.
3. Написание грамматическую форму данных предложений с ударением.
4. Составление предложения, используя таблицу поиска.
5. Составление предложения из предложенных слов.
6. Составление предложения, используя шаблон.
7. Составление предложения, используя таблицу.
8. Составление диалога по аналогии.
9. Ответы на вопросы примером.
10. Составление сложных предложений из двух простых предложений.
11. Перевод предложения с кыргызского на английский.
12. Произношение начала диалога с помощью ответов.
13. Произношение текста, используя изученную грамматическую структуру.
14. Составление предложение на основе примера в таблице.
15. Перевод вопросов с кыргызского на английский.
16. Ответы на типовые вопросы.
17. Рассказ текста, используя грамматическую тему.
18. Изложение содержания диалога, монолога в грамматической форме.
Положительные результаты выполненных упражнений показывают, что на данном
этапе изучения грамматической стороны иностранного языка успешно усваивается грамматический материал и формируется грамматическая компетентность. Отрицательные аспекты анализа и интерпретации позволяют скорректировать уровень грамматической компетентности обучающихся, исправить недостатки в формировании грамматической компетентности обучающихся и системе заданий.
В процессе формирования грамматической компетенции иностранного языка эти этапы становятся актуальными в определенной последовательности. На следующем этапе содержание отражает уровень сформированности грамматической компетентности в процессе обучения и коммуникативной деятельности, и роль обогащения речи учащегося.
Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 7. №11. 2021
https://www.bulletennauki.com https://doi.org/10.33619/2414-2948/72
Задания на всех этапах тесно связаны между собой и при параллельном использовании положительно влияют на формирование грамматической грамотности.
Показателями сформированности грамматической компетентности являются когнитивные, операциональные, мотивационные и рефлексивные критерии. Когнитивные критерии включают набор знаний грамматического характера. Критерий оперативной деятельности включает словесную деятельность на иностранном языке, направленную на реализацию грамматических навыков.
Мотивационный критерий возник из необходимости изучения грамматики иностранного языка. Рефлексивный критерий — этот процесс предполагает оценку собственной познавательной, познавательной и коммуникативной деятельности и личностных качеств студента [5, с. 293].
Выводы
Грамматическая компетентность будущего учителя иностранного языка означает комплексное интегративное образование, основанное на определенных грамматических знаниях, навыках и готовности использовать их адекватно и эффективно. Последовательность этапов и их содержание повышают уровень сформированности грамматической компетенции, что способствует профессиональному развитию студента, обучающегося на иностранном языке, как будущего учителя иностранного языка.
Список литературы:
1. Долматова Н. С. К вопросу о модульном обучении иностранному языку // Вестник ПГГПУ Серия №1. Психологические и педагогические науки. 2015. №2. С. 28-33.
2. Хуторской А. В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты // Эйдос. 2002. №2. С. 58-64.
3. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. 550000 Педагогические направление. 550300 Филологические образование. Академическая степень: Бакалавр. Утвержден Приказом Министерства образования и науки Кыргызской Республики от 15.09.2015г., № 1179/1.
4. Мерзляков С. В. Сущность иноязычной грамматической компетенциии // Пермский педагогический журнал. 2014. №5. С. 71-75.
5. Афанасьева И. Б., Бежанова А. И., Димент Л. И. Формирование рефлексивных умений студентов в процессе обучения // Материаловедение. Энергетика. 2013. №1 (166). С. 292-299.
References:
1. Dolmatova, N. S. 2015. K voprosu o modul'nom obuchenii inostrannomu yazyku. Vestnik PGGPU. Seriya №1. Psikhologicheskie ipedagogicheskie nauki, (2), 28-33. (in Russian).
2. Khutorskoi, A. V. (2002). Klyuchevye kompetentsii i obrazovatel'nye standarty. Eidos, (2), 58-64. (in Russian).
3. Gosudarstvennyi obrazovatel'nyi standart vysshego professional'nogo obrazovaniya. 550000 Pedagogicheskie napravlenie. 550300 Filologicheskie obrazovanie. Akademicheskaya stepen': Bakalavr. Utverzhden Prikazom Ministerstva obrazovaniya i nauki Kyrgyzskoi Respubliki ot 15.09.2015g., № 1179/1.
4. Merzlyakov, S. V. (2014). Sushchnost' inoyazychnoi grammaticheskoi kompetentsiii. Permskiipedagogicheskii zhurnal, (5), 71-75. (in Russian).
Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice https://www.bulletennauki.com
Т. 7. №11. 2021 https://doi.org/10.33619/2414-2948/72
5. Afanaseva, I. B., Bezhanova, A. I., & Diment, L. I. 2013. Formirovanie refleksivnykh umenii studentov v protsesse obucheniya. Materialovedenie. Energetika, (1 (166)), 292-299. (in Russian).
Работа поступила в редакцию 22.10.2021 г.
Принята к публикации 26.10.2021 г.
Ссылка для цитирования:
Абдурахманов А. А. Место и роль формирования грамматической компетенции при обучении иностранному языку // Бюллетень науки и практики. 2021. Т. 7. №11. С. 325-330. https://doi .org/10.33619/2414-2948/72/41
Cite as (APA):
Abdurakhmanov, A. (2021). The Place and Role of the Formation of Grammatical Competence in Foreign Language Teaching. Bulletin of Science and Practice, 7(11), 325-330. (in Russian). https://doi.org/10.33619/2414-2948/72/41