Научная статья на тему '«Любовь с первого взгляда» (1991 vs. 2011): образы женщины, мужчины и желаемых отношений'

«Любовь с первого взгляда» (1991 vs. 2011): образы женщины, мужчины и желаемых отношений Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
374
166
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЕНДЕРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ / ПРЕДСТАВЛЕНИЯ / ОБРАЗ / СИТУАЦИЯ ОБЩЕНИЯ / GENDER STEREOTYPE / MENTAL REPRESENTATION / IMAGE / COMMUNICATIVE SITUATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Акулова Евгения Владимировна

В статье рассматриваются образы женщины, мужчины и желаемых отношений по материалам развлекательного ток-шоу «Любовь с первого взгляда» (1991 и 2011 гг.). Намечаются возможные причины выявленных расхождений в наборе представлений о женщине, мужчине и желаемых отношениях.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

«Love at First Sight» (1991 vs. 2011): the Images of the Woman, the Man and the Preferred Relationships

This article deals with the images of the woman, the man and the preferred relationships on the material of the dating game show «Love at first sight» (1991 vs. 2011). Plausible reasons of the identified differences in the mental representations of the woman, the man and the preferred relationships are outlined.

Текст научной работы на тему ««Любовь с первого взгляда» (1991 vs. 2011): образы женщины, мужчины и желаемых отношений»

Edited by Foxit PDF Editor

Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 - 2007

For

безверия основным символом веры - с классикой, запечатленной на бумаге, с литературой. Особенность журналистского текста изучаемого периода заключается в том, что у некоторых материалов, часто критического толка, наблюдается откровенно назидательный характер. Интонация публикаций иногда менторская, настоятельная, в отдельных случаях пропагандистская. Жанровое разнообразие публикаций позволяет читателю «Независимой газеты» проникнуться духом литературности. Художественно-публицистические жанры, эссе, фельетоны, очерки, зарисовки позволяют читателю ощутить осмысленность и функциональность журналистики, сохраняющей тесную связь с литературой не только в качестве объекта описания, но и с точки зрения формы организации материала.

Авторская, часто резкая, позиция в это время очень четко просматривается в публикациях «Независимой газеты». В изучаемый период она является трибуной для важных общественно значимых заявлений и деклараций, а критика, фельетоны, очерки, эссе, публикуемые на её страницах, своему нравственному заряду, по пафосу высказывания могут быть сравнимы с выступлениями видных общественных деятелей на телевидении или радио. Газета ставит своей целью независи-

удк 811.161.1’27:070

«любовь с первого взгляда» (1991 образы женщины, мужчины и желаемых отношений

Е. В. Акулова

Саратовский государственный университет E-mail: jewgenija.a@rambler.ru

в статье рассматриваются образы женщины, мужчины и желаемых отношений по материалам развлекательного ток-шоу «Любовь с первого взгляда» (1991 и 2011 гг.). намечаются возможные причины выявленных расхождений в наборе представлений о женщине, мужчине и желаемых отношениях.

Ключевые слова: гендерные стереотипы, представления, образ, ситуация общения.

«Love at First sight» (1991 vs. 2011): the Images of the Woman, the Man and the Preferred Relationships

Ye. V. Akulova

This article deals with the images of the woman, the man and the preferred relationships on the material of the dating game show «Love at first sight» (1991 vs. 2011). Plausible reasons of the identified differences in the mental representations of the woman, the man and the preferred relationships are outlined.

Key words: gender stereotype, mental representation, image, communicative situation.

Evaluation Only.

мый разговор с читателем, позволяющий ему сфокусировать взгляд на принципиально значимых

для развития общества моментах, и достигает её.

Примечания

1 См. об этом: Ортега-и-Гассет Х. Эстетика философии культуры. М., 1991. С. 269-308 ; Белая Г. Литература в зеркале критики. Современные проблемы. М., 1986 ; Роднянская И. Литературное семилетие (1987-1994). М., 1995 ; Архангельский А. Политкоррекция. М., 2002 ; Иванова Н. Ностальящее. М., 2002 ; Она же. Русский крест. Литература и читатель в начале века. М., 2011.

2 Пятигорский А. О постмодернизме. Как написать историю происходящего // Независимая газета. 1996. 5 янв. С. 7.

3 Стуруа М. Вошь как символ эгалите // Независимая газета. 1996. 5 янв. С. 8.

4 Панов А. Индивидуальное коммуникативное измерение // Независимая газета. 1996. 5 янв. С. 8.

5 Там же.

6 Титус Советологов 12-й. Страна Лимония. Рождественские подарки о. Юрия (Черниченко) российскому народу // Независимая газета. 1996. 6 янв. С. 1.

7 См.: Федякин С. Платонов без социального заказа // Независимая газета. 1996. 6 янв. С. 7.

В настоящей статье речь пойдет о специфике образов женщины, мужчины и желаемых отношений в развлекательном ток-шоу «Любовь с первого взгляда» версии 1991 и 2011 гг. Ранее данные образы мы уже рассматривали в различных ситуациях общения: на материале современных объявлений о знакомстве и в дискурсе развлекательного ток-шоу «Давай поженимся»1.

Необходимо уточнить, что, говоря «образ женщины», «образ мужчины» или «образ желаемых отношений», мы имеем в виду структуры очень личностные по содержанию, кроме того, и сам формат ток-шоу не допускает абстрактности. Конечно, они в некоторой мере отражают одноименные национальные концепты, однако не тождественны им. Правильнее говорить о реализации представлений, причем термин представления используется в широком смысле, то есть представления включают в себя собственно представления, образы и понятия, а также связанные с ними оценки и коннотации2.

Думается, что функционирующие в дискурсе ток-шоу «Любовь с первого взгляда» пред-

© Акулова Е. В., 2013

Известия Саратовского университета. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2013. Т. 13, вып. 3

ставления о мужчине и женщине и о желаемых отношениях между ними имеют определенные отличительные черты, обусловленные временем их функционирования (1991/2011 гг.).

Специфика лежащей в основе ток-шоу «Любовь с первого взгляда» ситуации общения (публичное общение между мужчиной и женщиной в сфере массовой коммуникации на исключительно личную тему с целью знакомства и/или создания семьи) делает параметр гендера доминирующим, гендерные стереотипы являются обязательным компонентом когнитивной семантики дискурса ток-шоу, реализуясь в языковых / текстовых единицах различной природы.

Вслед за А. В. Кирилиной, под гендерными стереотипами мы понимаем «культурно и социально обусловленные и прочно закрепленные в общественном сознании мнения о качествах, атрибутах и нормах поведения представителей обоих полов»3. Традиционно выделяется ряд бинарных оппозиций, стереотипно приписываемых мужчине/женщине: гендерно противопоставлены логичность - интуитивность; абстрактность -конкретность; инструментальность - экспрессивность; сознательность - бессознательность; власть

- подчинение; порядок - хаос; независимость, индивидуальность - близость, коллективность; сила Я - слабость Я; импульсивность, активность

- статичность, пассивность; непостоянство, неверность, радикализм - постоянство, верность, консерватизм4. Попытаемся установить, находят ли отражение в дискурсе ток-шоу «Любовь с первого взгляда» (1991 и 2011 гг.) данные стереотипные представления о мужчине и женщине, подвергаются ли они трансформации, а также рассмотрим представления о желаемых отношениях, реализуемые в речи участников ток-шоу. Материалом исследования послужили расшифровки видеозаписей телеэфиров ток-шоу 1991 и 2011гг. (по 2 телеэфира средней продолжительностью 40 мин.).

1. Образ женщины

В ходе исследования мы использовали метод фреймового моделирования. Фрейм ЖЕНЩИНА, смоделированный на материале ток-шоу 1991 г., обозначаем далее ЖЕНЩИНА-1991, фрейм, смоделированный на материале ток-шоу 2011 г.

- ЖЕНЩИНА-2011.

Фрейм ЖЕНЩИНА-1991 представлен 121 номинацией, несколько разнообразнее количество номинаций, составляющих фрейм ЖЕНЩИНА-2011 - 199, что скорее всего обусловлено включением в новую версию ток-шоу такого элемента, как закрытое обсуждение его участников (вне присутствия субъекта оценки).

Фрейм ЖЕНЩИНА-1991 представлен слотами (приводятся с общим количеством составляющих их номинаций): «внутренний» человек 27; принадлежность к личной сфере 15; интересы,

увлечения 12; «внешний» человек 8; социально-профессиональная принадлежность 5.

Фрейм ЖЕНЩИНА-2011 составляют слоты: «внешний» человек 73; «внутренний» человек 39; интересы, увлечения 15; принадлежность к личной сфере 8; социально-профессиональная принадлежность 6.

Как можно видеть, общей для данных фреймов является структура - одинаковый набор слотов (интересы, увлечения; социально-профессиональная принадлежность; принадлежность к личной сфере; «внутренний» человек; «внешний» человек). Различия проявляются в разной номинативной плотности составляющих их слотов и в их специфическом наполнении.

Слоты в составе фрейма ЖЕНЩИНА-1991 мало проработаны, их отличает низкая лексическая вариативность На первое место выходит слот «внутренний» человек, преимущественно представленный номинациями, характеризующими отношение к жизни, указывающими на веселый нрав женщины: веселая, общительная, жизнерадостная, хохотушка и др. Другие слоты представлены номинациями:

- принадлежность к личной сфере: (моя) девушка, любимая, единственная, жена, половинка, мать;

- интересы, увлечения: люблю читать, умеет готовить, любимая работа и др.;

- «внешний» человек: симпатичная, красивая, красивые глаза, ее голубые глаза;

- социально-профессиональная принадлежность: художник, стюардесса, фотомодель.

В составе фрейма ЖЕНЩИНА-2011 наибольшую актуальность имеет слот «внешний» человек (73), в составе которого можно выделить терминалы:

- оценка женской красоты: положительная (прекрасная, красивая, классная, клевая, эффектная, не уродская) и отрицательная (страшная, уродская, неказистая);

- особенности фигуры: номинации, составляющие данный слот, представлены в речи мужчин, мужчины часто выражают оценку с помощью стилистически сниженной лексики (большие сиськи, поменьше как бы / пониже как бы / поуже / посморщенней, двоечка нормально (о груди), эти ее сиськи! и др.), однако, как правило, в отсутствие субъекта оценки;

- особенности внешнего вида: в очках, на каблуках, любит розовый цвет, высокие каблуки и др.;

- сексуальность: сексуальная, секси, знойная барышня, с сексуальным лицом и др.

В анализируемом материале у мужчин прослеживается явно потребительское отношение к женщине, о чем свидетельствуют номинации лиц женского пола особь, штучка, телочка, метафора тюнинг, который ей идет (о пластической операции) и некоторые др.

Второй по представленности слот «внутренний» человек менее проработан, центральное

место в его составе занимают терминалы коммуникативные качества (активная, обаятельная, мне очень понравилось / как Татьяна выразилась здесь / показала свои эмоции // умеет радоваться/ веселиться и других веселить) и мироощущение (жизнерадостная, улыбчивая). Как можно видеть, высоко оценивается веселый нрав и общительность.

Заполнение слота интересы, увлечения, с одной стороны, свидетельствует об активной жизненной позиции женщины (увлечения активными видами спорта - 7 номинаций: мне очень нравится экстрим, с парашютом я вряд ли бы прыгнула // вот зимние виды / э лыжи / скорее всего по мне и др.), с другой - отражают типично женские интересы (занимается покорением мужских сердец и вязанием беретов; Я умею готовить очень вкусно особенно выпечку и др.).

Прочие слоты в составе фрейма ЖЕНЩИНА-2011 представлены лакунарно. Отличия от фрейма ЖЕНЩИНА-1991 особенно проявляются в наполнении слота принадлежность к личной сфере, представленного всего 3 номинациями

- (моя) девушка, вторая половина, любимый человек, при этом отсутствуют номинации, указывающие на принадлежность женщины к семье.

Результаты фреймового моделирования позволяют утверждать, что образ женщины в ток-шоу «Любовь с первого взгляда» 1991 и 2011 гг. несколько различается: в 1991 г. женщине чаще аттрибутируются внутренние характеристики (но лишь единичные употребления типично фемининных характеристик - ласковая; нежная; верная; хозяйственная и др.), в 2011 г. - внешние, при этом часто предметом оценки (иногда стилистически сниженной) становится женская сексуальность.

2. Образ мужчины

Фрейм МУЖЧИНА-1991 представлен 82 номинациями, вдвое выше количество номинаций, составляющих фрейм МУЖЧИНА-2011 - 154, что, на наш взгляд, также обусловлено включением в новую версию ток-шоу такого элемента, как закрытое обсуждение участников ток-шоу (без присутствия субъекта оценки).

Данные фреймы представлены тем же набором слотов, что и фреймы ЖЕНЩИНА-1991, 2011 (приводятся с общим количеством составляющих их номинаций):

МУЖЧИНА-1991 - «внутренний» человек 22; интересы, увлечения 10; принадлежность к личной сфере 8; «внешний» человек 5; социально-профессиональная принадлежность 3.

МУжЧиНА-2011 - «внешний» человек 44; «внутренний» человек 38; интересы, увлечения 23; принадлежность к личной сфере 8; социально-профессиональная принадлежность 6.

Периферийные слоты в составе данных фреймов представлены единичными номинациями, в связи с чем трудно говорить о каких-либо их особенностях, например:

- интересы, увлечения: люблю прогуливаться, люблю загорать, нравится смотреть кино и др.;

- принадлежность к личной сфере: (мой) парень; половинка; (мой) мужчина, любимый человек;

- социально-профессиональная принадлежность: артист, юрист, актер, мастер спорта по академической гребле, бизнесмен.

Существенные различия можно наблюдать в заполнении слотов «внешний» человек и «внутренний» человек. Остановимся на них подробнее.

В составе фрейма МУЖЧИНА-1991 данные слоты слабо структурированы: слот «внутренний» человек представлен нравственно-этическими характеристиками (порядочный, надежный, скромный, наглый и др.) и характеристиками темперамента (спокойный, агрессивный и др.), лакунарно представлен слот «внешний» человек, находящийся на периферии данного фрейма (5 номинаций - красавец, не красавец, большой, выше меня ростом, шкаф). И напротив, в составе фрейма МУЖЧИНА-2011 данные слоты занимают центральное место, их отличает большая степень проработанности, высокая номинативная плотность и лексическая вариативность. Характеристики, составляющие структурную область «внутренний» человек, подразделяются на типично маскулинные (настоящий мужчина, мужик, агрессивный, смелый) и нетипичные, представленные только в женской речи (интересный мальчик, очень нежный добрый ласковый молодой человек, взбалмошный, милый и добрый и др.). «Внешний» человек, в отличие от одноименного слота в составе фрейма ЖЕНЩИНА-2011, не содержит терминала оценка мужской красоты, мужская внешность оценивается преимущественно по параметрам: телосложение (спортивного телосложения, накаченный, крепкий), сила (мужик, Терминатор, отличная физ. подготовка, шикарное тело и др.), сексуальность (сексуальный, какие парни, такой мужик, - представлены в женской речи, главным образом, в ситуации закрытого обсуждения участников).

Итак, судя по анализируемому материалу, можно говорить об определенных различиях образа мужчины в дискурсе ток-шоу 1991 и 2011 гг.: в 1991 г. доминирующими являются внутренние характеристики, в 2011 г. они дополняются внешними, делается больший акцент на типично маскулинных качествах (показательна высокая частотность сниженной лексемы мужик), однако появляются и нетипичные (милый мальчик, нежный и др.).

3. Желаемые отношения

Хотя образ желаемых отношений в исследуемом материале прорисовывается не так четко, как образы женщины и мужчины (в расшифров-

Журналистика

113

Известия Саратовского университета. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2013. Т. 13, вып. 3

ках 1991 г. зафиксировано 32 микроконтекста, в 2011 г. - 40), можно говорить о его следующих особенностях:

1. В 1991 называются такие формы отношений, как (приводятся вместе с примерами реализующих их микроконтекстов):

- знакомство, ухаживания:

- Ведущий Б. Крюк. Саш /ты застрял в лифте с незнакомой девушкой//чем ты займешь свободное время? Ты постараешься познакомиться с ней как можно ближе /попытаешься выбраться побыстрее из лифта/или сделаешь что-то еще?

- Участник Александр. Пожалуй / все-таки есть смысл попытаться познакомиться поближе / неизвестно сколько / насколько я понимаю / это будет советский лифт / и я не знаю / сколько я там проведу времени //

- В. А как ты с ней будешь знакомиться поближе?

- У. Я думаю что повод найдется / потому что когда 2 человека попадают в такую ситуацию / есть о чем поговорить / по-моему я прав //

- В. Ну что вы будете /песни петь или как?

- У. Ну / во всяком случае танцевать не буду / потому что там очень мало места //;

- любовь:

- В. Свет / вот ты влюблялась в троих одновременно? Вот перед тобой три молодых человека // Ты жалеешь что наша игра не называется / полюби троих с первого взгляда?

- У. Не жалею //

- В. Нет? Тебе лучше одного?

- У. Да //;

- замужество, семья:

- В. Если девушка выходит замуж / она должна отбросить все свои интересы? Некоторые из них? Или на твой взгляд замужество /это не повод отбрасывать свои увлечения?

- У. На мой взгляд / замужество это не повод / чтобы отбрасывать свои какие-то интересы //

- В. А какие интересы ты не будешь отбрасывать свои?

- У Ну / наверное любимую работу //

- В. А /а остальное ты все отбросишь?

- У. Нуу / (игриво) это уже как мы договоримся //

2. В 2011 г. предметом обсуждения становятся:

- знакомство, ухаживания:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- В. Мира / какие у вас секретные способы?

- У. Я думаю чтоо / я для начала приглашу его / э

- В. На свидание?

- У. Нет // не угадали! В театр!;

- секс:

- В. Как ты думаешь /расстанется ли Татьяна с молодым человеком / если он будет ее во всем удовлетворять /кроме сексуальной сферы?

- У. Если глубоко заглянуть к себе в сердце /то там большими буквами написано /да /рас-

станется //потому что /ну /как-никак интимные отношения это часть / ну э серьезных отношений / и поэтому / ну это очень важно //;

- любовь:

- У. У меня вопрос романтического характера // Говорят когда человек влюблен или любит /то смыслом его жизни становится /жить именно ради его второй половинки / а если ты не влюблен /ради чего ты живешь?

- У. Ищу эту музу всеми доступными способами //.

Функционирующие в дискурсе ток-шоу 1991 и 2011 гг. представления о любви в целом совпадают, что проявляется в одинаковых языковых репрезентациях (любовь, любимый, половинка, пойти за любимым на край света, вернуть (любимого) и др.). Главное различие касается отсутствия даже самой темы секса в старой версии телепередачи. В этой связи интересными представляются следующие примеры:

1)

- В. Ты попытаешься улететь без билета/а как ты это сделаешь?

- У. Есть очень много способов //

- В. Много? Ну поделись хотя бы одним!

- У. Повиснуть на подножке / очаровать стюардессу /

- В. А вот давай давай со стюардессой // а ты не боишься / что очаровывать стюардессу ты можешь некорректно по отношению к твоей девушке

- У. Нет //

- В. Нет? Дать ей повод для ревности?

- У. Разумеется нет!

- В. Или ты очаровываешь? как ты очаровываешь? вот представь / что Алла стюардесса /очаруй /очаруй ее <... '> (1991) ;

2)

- У. Представьте чтоо / на вечеринке вам очень очень понравился один мужчина / ну прямо очень понравился / что вообще! Как вы будете его соблазнять?

- У Александр / скажу так что / если мне очень / даже вот нереально! безумно понравится мужчина / я э / не брошусь его соблазнять / я ему просто намекну / и он соблазнит меня сам // (2011).

В основе приведенных примеров одинаковая ситуация - знакомство с незнакомым мужчиной / женщиной; лексема соблазнять является прямой отсылкой к структурной области «интимные отношения, секс», лексема очаровывать в данном контексте реализует значение ‘завоевать чью-то симпатию, расположить к себе’.

Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:

- есть определенные различия в образе женщины и мужчины: в ток-шоу 1991 г. преобладают внутренние характеристики в образах женщины и мужчины, в 2011 г. - внешние, часто предметом оценки (иногда стилистически сниженной)

противоположного пола становится женская и мужская сексуальность;

- гендерные стереотипы устойчивы к изменениям и функционируют в дискурсах как старой, так и новой версии телепередачи, наиболее отчетливо проявляясь в дискурсе ток-шоу 2011 г.: из выделяемых бинарных оппозиций стереотипных характеристик наиболее яркое выражение находит «сила Я - слабость Я», женщине приписываются фемининные характеристики (женственность, нежность), образ мужчины амбивалентен, так как содержит как типично маскулинные, так и нетипичные характеристики;

- в пространстве ток-шоу 1991 г. представлены такие формы отношений (расположены в порядке убывания актуальности), как знакомство, ухаживания; любовь; замужество, семья; в 2011 г.

- знакомство, ухаживания; секс; любовь.

Важно оговориться, что данные выводы носят во многом предварительный характер и требуют уточнения на более обширном материале. Однако об их довольно высокой степени достоверности косвенно свидетельствуют выводы, сделанные ранее на материале современных объявлений о знакомстве и развлекательного ток-шоу «Давай поженимся»5. Примечательно, что, в отличие от объявлений о знакомстве и ток-шоу «Давай поженимся», в анализируемом ток-шоу практически отсутствуют представления о желаемых отношениях. Причина тому кроется в формате данных развлекательных передач, отчасти заявленном в их названии: участники «Давай поженимся» заинтересованы в серьезных отношениях, создании семьи, данные темы являются центральными в ходе их общения; участники «Любви с первого взгляда» более заинтересованы в знакомстве, отношения редко становятся предметом обсуждения.

Что касается причин выявленных расхождений в наборе представлений о женщине, мужчине и желаемых отношениях, думается, что их, по меньшей мере, две: с одной стороны, смена идеологии и образа жизни советского/российского общества, изменение взглядов на семейные отношения, о чем свидетельствуют работы совре-

менных социологов, с другой стороны - и это, весьма вероятно, главное - изменение формата шоу. В 1991 г. это было одно из первых развлекательных ток-шоу (практически единственное), имеющее широкий круг адресатов, его отличала довольно высокая степень официальности общения, публичности, отсюда - жесткие рамки общения (ограниченный круг допустимых тем и пр.). В 2011 г. данная передача выходит на одном из молодежных каналов - MTV, тем самым сужается круг адресатов (только молодые люди), общение утрачивает официальность и очень сближается с неофициальным разговорным, тем самым снимается ряд ограничений, в некотором смысле и табуированность низа. Что касается желаемых отношений, участники по-прежнему избегают говорить о сексе, даже в отсутствие представителя противоположного пола, так как данная тема продолжает являться неприличной при общении с малознакомыми людьми.

Примечания

1 См.: Акулова Е. Жанр «Объявление о знакомстве» : гендерная и этнокультурная специфика : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2010 ; Она же. Образ женщины в ток-шоу «Давай поженимся» // Филологические этюды : сб. науч. ст. молодых ученых. Саратов, 2011. Вып. 14, ч. III ; Она же. Образ мужчины в ток-шоу «Давай поженимся» // Филологические этюды : сб. науч. ст. Саратов, 2012. Вып. 15.

2 См.: Красных В. Основы психолингвистики и теории коммуникации : курс лекций. М., 2001. С. 153.

3 Кирилина А. Мужественность и женственность как культурные концепты // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : сб. ст. / под ред. И. А. Стернина. Воронеж, 2001. С. 146.

4 См.: Гендерные стереотипы // Словарь гендерных терминов. М., 2002. URL: http://www.owl.ru/gender/042. htm. (дата обращения: 23.05.2012).

5 См.: Акулова Е. Жанр «Объявление о знакомстве»: гендерная и этнокультурная специфика ; Она же. Образ женщины в ток-шоу «Давай поженимся» ; Она же. Образ мужчины в ток-шоу «Давай поженимся».

Журналистка

115

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.