© Ионова С.В., 2010
Лингвистична Русия: Научни школи на Волгоград [Текст] : коллективна монография. - Волгоград - Русе / отговор-ни редактори: С. В. Ионова, В. И. Ша-ховский, Р. Д. Русев. - София : Мисъл, 2010. - 318 с.
В октябре 2010 года в Софийском издательстве «Мысль» вышла новая книга, являющаяся совместным проектом российских лингвистов Волгограда и ученых Русенского университета «Ангел Кънчев». Она создана по заказу ученых университета г. Русе при поддержке ректора Русенского университета «Ангел Кънчев» профессора, доктора Христо Белоева и при активной, деятельной помощи доцента, доктора Руси Русева. Научные редакторы - д.ф.н., проф. С.В. Ионова (Волгоградский государственный университет), д.ф.н., проф. В.И. Шаховский (Волгоградский государственный педагогический университет), д-р, доц. Р.Д. Русев (Русенский университет).
Данное издание представляет собой обзор лингвистических концепций и направлений работы языковедческого сообщества Волгограда - одного из признанных лингвистических центров России. В книге нашла отражение научная деятельность лингвистических школ, наиболее показательных в определении актуальной тематики и методов исследования, теоретической и практической значимости разрабатываемой научной методологии, новизны исследовательского материала. В центре освещаемой в книге проблематики - направления развития современной русистики и теоретического языкознания.
В монографии впервые предпринята попытка рассмотреть систему лингвистических представлений, складывающихся внутри научного сообщества, организованного по территориальному признаку. Такой взгляд на эволюцию лингвистического знания предоставляет возможность определить специфические черты регионального лингвистического сообщества, в исследованиях которого нашли отражение основные направления развития российского языкознания. Волгоградская лингвистика рассматривается как интеллектуальная, эмоционально-ценностная, неформальная, от-
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
крытая общность ученых разных статусов, разрабатывающих под руководством ведущих лингвистов предложенные ими исследовательские программы.
Понятие научной школы, вынесенное в заглавие данной книги, используется нестрого, его следует понимать как особого рода объединение научно-образовательного плана, формальным показателем которого является региональная близость университетов и научных центров, позволяющая ученым регулярно обмениваться научными идеями и апробировать результаты своих исследований. Это творческий коллектив, объединенный также историей и традицией в сфере образовательной и исследовательской деятельности, в общем исследовательском пространстве которого вырастают новые научные кадры, воспитанные на рациональных началах разных направлений исследований ведущих ученых Волгограда. Выступления представителей волгоградской лингвистики на всероссийских и международных форумах показывают, что данное научное сообщество имеет свое лицо, свой голос, особый стиль репрезентации научного знания, типичный круг разрабатываемых проблем. По лингвистическому содержанию и методологии волгоградская школа лингвистики - это, скорее, объединение самостоятельных исследовательских направлений, среди которых есть как сложившиеся научные школы в принятом понимании этого слова, так и новые, складывающиеся школы, основанные на разработке современных направлений исследований в лингвистике.
Книга включает 9 разделов, каждый из которых дает представление об актуальных направлениях научных поисков волгоградских языковедов, представляющих коллективы разных университетов города: 1) история русского языка (авторы: д.ф.н., проф. С.П. Лопушанс-кая, д.ф.н., проф. О.А. Горбань, д.ф.н., проф. Е.М. Шептухина); 2) лингвистика эмоций (авторы: д.ф.н., проф. В.И. Шаховский, д.ф.н., проф. С.В. Ионова, д.ф.н., проф. В.В. Жура, д.ф.н., доц. И.И. Чесноков); 3) аксиологическая лингвистика и лингвокультурология (авторы: д.ф.н., проф. В.И. Карасик, д.ф.н., проф. О.А. Леонтович, д.ф.н., проф. Г.Г. Слышкин);
ISSN 1998-9911. Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкозн. 2010. № 2 (12)
255
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
4) проблемы ономастики (авторы: д.ф.н., проф. В.И. Супрун, д.ф.н., проф. И.В. Крюкова); 5) лингвистика текста (авторы: д.ф.н., проф. С.В. Ионова, д.ф.н., проф. Н.С. Ковалев, к.ф.н., доц. О.И. Кулько, д.ф.н., проф. Е.Ю. Ильинова, д.филос.н., доц. Е.В. Козлов); 6) этнолингвистика (авторы: д.ф.н., проф. Р.И. Кудряшова, д.ф.н., проф. Е.В. Бры-сина), 7) политическая лингвистика (авторы: д.ф.н., проф. Е.И. Шейгал, к.ф.н., доц. Ю.М. Иванова, к.ф.н.. доц. Е.Б. Бакумова); 8) лингвистика звучащей речи (автор: д.ф.н., проф. О.А. Прохва-тилова); 9) документная лингвистика (автор: д.ф.н., проф. С.П. Кушнерук).
Книга предназначена, прежде всего, болгарской филологической общественности для ознакомления с новым лингвистическим знанием в России и для поисков направлений интегрирования научных программ и разработки совместных лингвистических проектов. Она может представлять интерес и для российского читателя, желающего познакомиться с интеллектуальными достижениями волгоградских ученых. Книга переведена на болгарский язык [перевод М.И. Душковой (Ру-
сенский университет)], отражает особенности болгарского книгоиздания и может быть познавательна для российских студентов, магистрантов, аспирантов, всех изучающих болгарский язык и культуру.
Монография имеется в научных библиотеках Волгоградского государственного университета и Волгоградского государственного педагогического университета, в библиотеке кабинета-музея академика В.И. Борковского (ВолГУ) и библиотеке кабинета истории русского языка им. проф. С.П. Лопушан-ской (ВолГУ).
Издание уже получило первые отзывы болгарских читателей: «эта книга необходима на болгарская лингвистическая общность, особено молодым лингвистом», «это замечательная книга», «сериозние и глубокие исследования», «новые подходы, методы, тематично богатая». Редакционная коллегия и авторский коллектив монографии надеются, что она будет также полезна для российской читательской аудитории.
С.В. Ионова
С.В. Ионова. Лингвистична Русия: Научни школи на Волгоград