Научная статья на тему 'LEXICAL-SYNTACTIC RESOURCES IN ENGLISH AND TURKMEN LANGUAGES'

LEXICAL-SYNTACTIC RESOURCES IN ENGLISH AND TURKMEN LANGUAGES Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
18
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
language / artistic means / transformation of the language
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «LEXICAL-SYNTACTIC RESOURCES IN ENGLISH AND TURKMEN LANGUAGES»

аудиоинформации.

• Перед лекцией преподаватель может выбрать реальные материалы для чтения по изучаемой устной теме в медиатеке образовательного учреждения или на своем персональном компьютере;

• если в компьютере есть звуковая карта, то можно записывать аудиоданные (выступления политиков и государственных чиновников, выступления носителей разных языков), ограничив необходимую информацию.

• устно обсуждать электронные письма, полученные от партнеров проекта;

• проведение лингвистического анализа некоторых сообщений, устных или письменных слов, в том числе фразеологизмов, реализмов, идиом, пословиц, пословиц, неологизмов, которые показывают особенности изучаемого языка в культуре народа;

• использовать произведения искусства авторов из страны обучения. взято из виртуальных библиотек;

• использовать материалы электронных грамматических справочников, представленных в них упражнений, а также лексических справочников, словарей, краеведов, материалов дистанционных курсов, доступных для общественности.

Используя ресурсы Интернета, можно эффективно решить несколько дидактических задач:

• развитие навыков и умений чтения;

• совершенствование навыков аудирования на основе аутентичных аудиотекстов в Интернете.

• Совершенствовать навыки письма, участвуя в подготовке ответов коллег, тезисов и эссе;

• пополните свой активный и пассивный словарный запас лексикой современного языка, представляющего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества.

Список использованной литературы:

1. Бим, И. Л. Основные направления организации обучения иностранным языкам на старшей ступени / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. - М.: Просвещение, 2000 - №5. - С. 272.

2. Бим И. Л., Садомова Л. В. Немецкий язык. 10 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый и профил. уровни. - М.: Просвещение, 2010. - С. 270.

3. Бурова Л. Б. Дискуссия как средство формирования коммуникативной компетенции / Л.Б. Бурова, Н.И. Ефимова // Наука и современность. - Москва, 2011. - № 8-1. - С. 214-220.

© Айтыева С. С., Чарыгулиева Г. Р., Какаева Ч. А., Байрамгельдиев Р. А., 2023

УДК 37

Атаева А. А., преподаватель Ниязова О. Б., студентка Сопиева Ш., студентка Туркменский государственный институт финансов

LEXICAL-SYNTACTIC RESOURCES IN ENGLISH AND TURKMEN LANGUAGES

Key words:

language, artistic means, transformation of the language. Language plays a major role in expressing the different ideas, concepts, and attitudes of people dealing

with all aspects of life, and in communicating with each other. When we talk about the development and transformation of the language, first of all, changes in the lexicon of the language are imagined. Language learning has been widely established since ancient times, since the time when Aristotle lived [3, 16 p.]. Language is a phenomenon that originates with human society and grows and changes with society.

Words in the language are used analogically and figuratively, and they are divided into layers of meaning. In learning the meaning of words, the artistic means of language (metaphorical, idiomatic, lexical and syntactic) are very important. They are divided into different groups, including epithet, hyperbola, diminutive (litota), simile, antithesis, etc.

One of the most common artistic devices in language is epithets. Words and phrases that describe events, actions, objects (objects) emotionally are called artistic epithets. In English and Turkmen languages, when an epithet is expressed in its original or literal sense, it has a descriptive character and is included in simple artistic devices, but if we use the epithet with the help of descriptive words, this type of epithet is called an epithet metaphor. But in short epithets, the word is used in its correct sense, it shows the character, characteristic sign, quality of a certain thing or event. For example, a week, a long road, an old street, etc. In this sense, every adjective is an epithet. In the example we are trying to describe, if we use the adjective only logically and fail to convey its emotional impact, then it cannot be an artistic epithet. In a figurative epithet, a word is used in a figurative sense, transferring its figurative meaning and metaphorical character to the word that comes after it, that is, the thing it describes. In the English and Turkmen languages, my al lar is a metaphorical epithet: in English: Oh, with be witching eyes resembling a deer, With honey and sweets like words [15, 84 p.]. Every mouth is sweet; every lips resemble a flower bud.

I am separated from the one with black curls [15, 97 p.]. With each arrow like eyelashes, and crescent like eyebrows, Resembling a bow with the other glance. In the above examples, the words "honey and sweets like words", "sweet", "a flower bud", "arrow like and crescent like" pass from a concrete concept to a figurative meaning, and they describe the beauty of a girl. In the Turkmen language: Eyebrows drawn with a pencil, Mountains and plains if we go for a walk, Beautiful girls if we say Tarypyn, Creamy lips, honey whites. If you are welcome, I have come to ask your tongue [5, 536 p.]. The words "pencil", "pisse", "cream", "honey" in the above examples are artistic epithets. These lines of poetry are the lines addressed to Harman by Gorogly and his student named Gammar, both of them express the beauty of Gulharman through emotional and moving words. another example: if I say red - red, if I say buy - buy, in India - sugar, in Bulgaria - honey, [8, 93 p.]. With the help of these epithets, the girl's beauty is praised.

To magnify (hyperbola) means to magnify something slightly more than usual. Artistic exaggeration is often found in imaginative and satirical works and poems. Exaggerations express the idea in a highly artistic way, and show a stronger influence. Magnification in English and Turkmen languages shows extraordinary enlargement of events, scientific articles or other features of the described thing, phenomenon: in English: The dream of my crazy soul, The queen of all the beauties The orchard of the eight layers of the Paradise, I am separated from this orchard [15, 92 p.]. 1000 apologies', to wait an eternity, he is stronger than a lion. His mind began to move like lightning [14, 80 p.]. In the first poem, the lines "The queen of all the beauties" and "The orchard of the eight layers of the Paradise" represent the girl's beauty in a metaphorical sense. In the following examples, the sentences "1000 apologies" and "to move like lightning" in the first one show that human patience is increased, and in the second one, it is described that the human mind works like lightning speed.

A stylistic device is a conscious and intentional intensification of some typical structural or semantic property of a language unit (neutral or expressive) promoted to a generalized status and thus becoming a generative model. It follows then that a stylistic device is an abstract pattern, a mold into which any content can be poured.

Literature:

1. Gurbanguly Berdimuhamedov. State bird. - Ashgabat: Turkmen State Publishing Service, 2014.

2. Gurbanguly Berdimuhamedov. Education is happiness, spirituality, prosperity. - Ashgabat: Turkmen State Publishing Service, 2014.

3. AllakovJ. Introduction to Literary Studies. - Ashgabat, 1992.

4. Chongayev. Modern Turkmen language. - Ashgabat, 1988.

5. Gorogly. - Ashgabat, 2012.

6. Kurbannepesov. Great grandfather. - Ashgabat, 1960. 7. KerbabaevB. Selected works. - Ashgabat, 1992.

8. Magtymguly. Poems. - Ashgabat, 2010.

9. Turkmen folk tales. - Ashgabat, 2005.

10. DickensCh. Oliver Twist. - London, 1838.

11. Galsworthy "The Freelands". - Moscow, 1979.

12. GalsworthyJ. The Forsyte Saga. To let - England, 1921.

13. KuharenkoV.A. A book of Practice in Stylistics. - Moscow, 1986.

14. LeacockS. Perfect Lover's Guide. - Moscow, 1960.

15. Magtymguly. Poems from Turkmenistan. - Ashgabat, 2014. 16. ShakespeareW. The Passionate Pilgrim. - New York, 1599.

© ATaeBa A.A., HMA30Ba O. E., ConueBa LU., 2023

УДК-37

Атанепесов Б.Н.

Преподаватель

Института телекоммуникаций и информатики Туркменистана

Бердыева А.Н. Преподаватель

Института телекоммуникаций и информатики Туркменистана

Хаммова М.А. Преподаватель

Института телекоммуникаций и информатики Туркменистана

ТРЕБОВАНИЯ СООБЩЕСТВА И СОЦИАЛЬНЫЕ ОЖИДАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ЛИЧНОСТИ

И РАБОТЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ

Аннотация

Педагогический труд - одна из сложнейших областей человеческого труда. Исходя из обязанностей преподавателя, его важных для общества функций и сложности его работы, общество предъявляет высокие требования к личностным и профессиональным качествам преподавателя.

Ключевые слова:

педагогический труд, важнейшие личностные качества преподавателя, основные требования общества к профессиональному облику педагога.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.