Научная статья на тему 'Лексика животного мира хантыйского происхождения в топонимии Нижне-Среднего Приобья'

Лексика животного мира хантыйского происхождения в топонимии Нижне-Среднего Приобья Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
437
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТОПОНИМ / СУБСТРАТНЫЙ ТОПОНИМ / МОТИВИРУЮЩАЯ ОСНОВА / ГИДРОНИМ / АТРИБУТИВ / THE TOPONYM / SUBSTRATUM / MOTIVATING FRAMEWORK / HYDRONYM / AN ATTRIBUTIVE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Исламова Юлия Валерьевна

Статья посвящена топонимам хантыйского происхождения Нижне-Среднего Приобья. В работе исследуются названия географических объектов, содержащие информацию о животном мире региона. Семантика и этимология географических названий Нижне-Среднего Приобья, восходящих к хантыйскому языку, будет интересна филологам, этнографам, краеведам.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE VOCABULARY OF THE ANIMAL WORLD IN THE TOPONYMY OF KHANTY ORIGIN OF THE LOWER-MIDDLE OB

The article is devoted to the names of Khanty origin of the Lower-Middle Ob. In the paper the names of geographical objects, containing information about the animal world of the region are investigated. Semantics and etymology of geographical names of the Lower-Middle Ob, ascending to the Khanty language, will be interesting for philologists, ethnographers and regional specialists.

Текст научной работы на тему «Лексика животного мира хантыйского происхождения в топонимии Нижне-Среднего Приобья»

ББК Ш 141. 12-5 YAK 801. 311

Ю.В. ИСЛАМОВА

J.V. ISLAMOVA

ЛЕКСИКА ЖИВОТНОГО МИРА ХАНТЫЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В ТОПОНИМИИ НИЖНЕ-СРЕДНЕГО ПРИОБЬЯ

THE VOCABULARY OF THE ANIMAL WORLD IN THE TOPONYMY OF KHANTY ORIGIN OF THE LOWER-MIDDLE OB

Статья посвящена топонимам хантыйского происхождения Нижне-Среднего При-обья. В работе исследуются названия географических объектов, содержащие информацию о животном мире региона. Семантика и этимология географических названий Нижне-Среднего Приобья, восходящих к хантыйскому языку, будет интересна филологам, этнографам, краеведам.

The article is devoted to the names of Khanty origin of the Lower-Middle Ob. In the paper the names of geographical objects, containing information about the animal world of the region are investigated. Semantics and etymology of geographical names of the Lower-Middle Ob, ascending to the Khanty language, will be interesting for philologists, ethnographers and regional specialists.

Ключевые слова: топоним, субстратный топоним, мотивирующая основа, гидроним, атрибутив.

Key words: the toponym, substratum, motivating framework, hydronym, an attributive.

В топонимии Нижне-Среднего Приобья особое место занимают названия хантыйского происхождения, содержащие лексику животного мира. Для хантов, ведущих традиционное хозяйствование, чрезвычайно важным является все, что связано с рыболовством, охотой, оленеводством, сбором дикоро-сов. Поэтому семантика географических названий хантыйского происхождения в большинстве случаев отражает географические и физические свойства номинируемого объекта, а также особенности окружающей среды.

В группе зоотопонимов выделяются следующие лексико-семантические группы.

Субстратные топонимы, мотивирующей основой для которых послужили названия диких животных. В основе значительной части квалитативных топонимов лежат названия диких животных, обитающих на территории Нижне-Среднего Приобья.

Нередко в составе топонимов фиксируется лексема вой. В хантыйском языке она является общим наименованием птиц, зверей, животных. В охотничьем промысле, обрядах и топонимии это слово может быть табуирован-ным названием медведя или лося: пр. Воепаевская - «протока звериной сопки»; оз. Воетор - «звериное озеро»; оз. Войпинский Сор - «сор звериного зуба».

Называя так этих животных, ханты выражают особое отношение к ним. Для них медведь - это не только лесной зверь, но и возвышенное существо. Согласно хантыйской легенде, медведь - это один из сыновей бога, отпущенный им на землю с поручением блюсти здесь порядок, помогать людям. Но медведь нарушил некоторые установки отца, поэтому его убили охотники и устроили в его честь обрядовый праздник, как это было предписано богом [4, с. 123].

С тех пор после удачной охоты на медведя стали проводиться праздники, на которые собирались жители окрестных юрт.

Медведь олицетворял собой весь животный мир, с одной стороны, и был родственником человека - с другой. Он считался гарантом справедливости и был посредником в отношениях между людьми и природой. Не случайно широкое распространение получила «медвежья присяга» на лапе или морде медведя, поскольку считалось, что он мог покарать дающего клятву человека за его грехи [3, с. 44].

Для всего, что связано с медведем, хантами был разработан тайный язык, в который входило около 500 слов. Самого медведя называли «зверь», шкуру - «изготовленная матерью мягкая одежда», снег - «белая пыль» и т.д. [3, с. 123]. Поэтому имеющаяся в хантыйском языке прямо называющая медведя лексема мойпар в хантыйской топонимии не встречается.

Называя лося, люди также иногда прибегали к описательным формулировке типа «вещь с длинными ногами» [4, с. 91].

В ряде топонимов зафиксирована лексема пупи «медведь», также относящаяся к медведю: оз. Пупитор - «медвежье озеро»; оз. Марменепу-пилор - «медвежье озеро». По словам ханты, - это «ласковое, нежное название», так зовёт медведя «тот, кто не боится» [2, с. 256].

В исследуемой топонимии отмечены названия, основанные на внешней схожести животных с другими животными или предметами. Так, в двух топонимах зафиксирована лексема ош, обозначающая шубу из овчины. В хантыйской топонимии данное слово также используется для табуированного названия медведя: р. Ошсоим - «медвежий ручей»; р. Ошимъега - «медвежья река».

Находим и другие названия, содержащие лексемы, иносказательно называющие связанные с медведем предметы и явления. В частности, словом ханши «узор, орнамент» ханты называют следы медведя: р. Ханжиутъях «лесная река с медвежьими следами».

В единичном топониме фиксируется название дикого оленя варас: р. Вурсатъюган «река дикого оленя».

В ряде топонимов отмечены названия промысловых пушных животных. К ним относятся соболь, выдра, горностай.

Нюхас «соболь»: р. Ай-Нюхсатъюган - «река маленьких соболей»; р. Нюхасъюган - «соболиная река»; р. Нюхтъеган - «соболиная река»; оз. Нёхыслор - «соболиное озеро».

Ондырь «выдра»: р. Вандрас - «река выдры»; р. Большой Ондырь, р. Северный Ондырь.

Сос «горностай»: пр. Соспас - «горностаевая протока»; р. Сосъеган -«горностаевая река».

Евра «волк»: оз. Евралор - «волчье озеро».

Субстратные топонимы, мотивирующей основой для которых послужили названия птиц. Не менее разнообразно в топонимии представлена группа названий, содержащих наименования видов птиц, обитающих в регионе.

В топонимии отмечено общее название птиц сиськи «птица (небольшая)»: оз. Сисятор - «птичье озеро».

Традиционно топонимы, мотивированные наименованием птиц, восходят к какому-либо одному их виду. Название данного озера может быть обусловлено тем, что в его окрестностях обитает несколько видов пернатых и среди них нет доминирующего, а также представляющего промысловый интерес для жителей.

В исследуемой топонимии широко представлены наименования птиц, являющихся объектом охоты - уток, тетеревов, глухарей и др.

Лексема сынь/сынг «турпан (утка с чёрным оперением)» чаще других встречается в названиях географических объектов, что свидетельствует о распространённости данного вида птиц: рч. Сынгвотушсоим - «ручей потерявшегося турпана»; р. Сынъюган - «турпанья река»; р. Сыньега Большая - «большая турпанья речка»; рч. Сынькальсоим - «ручей турпаньего болота»; б. Сыньюганкаль - «болото турпаньей реки».

Сахал/сахаль «кряква»: пр. Сагальях - «утиная река»; р. Сахалинская -«утиная река»; о. Сахалинский - «утиный остров»; п. Сахаль - «утиный».

Люк/лунг/люг «глухариный»: р. Люктютёга - «речка с глухариным го-рельником»; р. Луега - «глухариная речка»; р. Люгаёган - «глухариная река».

Курэк «утка-острохвост»: оз. Курэклор - «утиное озеро»; р. Курэксо-им - «утиный ручей».

Чахни «порода гуся»: пр. Чахпосл - «гусиная протока»; р. Чахловарка -«гусиная река с заграждением для ловли рыбы».

Курык «орел»: р. Ай-Курыктор - «маленькое орлиное озеро»; оз. Кур-коластор - «озеро с орлиным выводком».

Хот «лебедь»: р. Хотым - «лебяжья река»; оз. Хоттахтытор - «озеро вершины лебяжьей реки».

Менее регулярны топонимы, содержащие в атрибутивной части названия других видов птиц, обитающих в регионе Нижне-Среднего Приобья.

Тохты «гагара»: р. Тодыхтысоим - «ручей гагары»; м. Тохтымеипай -«гагарья сопка».

Шош «селезень»: р. Шошъегатор - «озеро селезневой реки».

Кутаур «тетерев»: р. Варескутаур - «зарослевые тетерева».

Рап «стриж»: р. Рапсиюган - «стрижевая река».

Тор «журавль»: р. Торъегарт - «журавлиная излучина».

Макла «сова»: р. Маклак - «река совы».

Сав «сорока»: р. Савъях - «сорочья река».

В одном из гидронимов зафиксирована лексема, обозначающая перо птицы пунын прил. «с пером»: р. Пунынъёган - «река с пером».

Субстратные топонимы, мотивирующей основой для которых послужили названия домашних животных. Небольшая группа гидронимов восходит к названиям домашних животных. Немногочисленность подобных имён обусловлена особенностями уклада жизни хантов. Основой традиционного хозяйствования коренных народов Севера издавна являлось рыболовство и охотничий промысел, а разведение животных имело подсобное значение.

До начала XVIII в. животноводство на Югорской земле было слаборазвитым. Главным направлением в нем являлось разведение оленей. Оленеводство, по всей видимости, ханты и манси заимствовали у ненцев. Кроме оленей ханты разводили собак, которых использовали в охотничьем промысле, а также в качестве транспортных животных при перевозке грузов, в домашнем быту [3, с. 225-227].

В XVШ-XIX вв. по берегам Иртыша, где имелись хорошие пастбища и сенокосные угодья, ханты разводили лошадей, коров, овец. Коневодство было вспомогательной отраслью хозяйства, на лошадях вывозилась добытая рыба. Разведением лошадей ханты практически не занимались, обычно их покупали у русских или татар [1, с. 29].

В числе атрибутивных компонентов этой группы выступают лексемы амп, пежи, выла.

Амп «собака»: пр. Амкуяха - «река собачьего болота», оз. Амъутъях -«река лесной собаки».

Пежи «олененок»: р. Пежикурсоим - «ручей телячьей ножки»; р. Пе-жиюган - «река оленят».

Выла «олень»: р. Вылатсоим - «олений ручей».

Субстратные топонимы, мотивирующей основой для которых послужили названия рыб. Водоёмы исследуемого региона отличаются обилием разнообразных видов рыб. Как отмечалось выше, рыболовство было ведущим жизнеобеспечивающим занятием части хантов. Население края в огромном количестве вылавливало осетров, стерлядей, муксунов, щокуров, пыжьянов, сырков, тайменей, хариусов, нельм, сельдей, налимов, щук, сорог, а в озёрах - карасей [3, с. 221]. Названия многих из перечисленных видов легли в основу топонимов.

В ряде имён зафиксировано общее название хут/хул «рыба»: р. Ай-хутъюган - «река маленькой рыбки», оз. Хултор, оз. Хуллор - «рыбное озеро»; р. Хулъюган - «рыбная река»; р. Колынъега - «рыбная река».

Многообразие видов рыб отражено в следующих примерах.

Ев «окунь»: р. Евъюган - «окуневая река»; оз. Евлор - «окуневое озеро»; р. Евсоим - «окуневый ручей».

Паннэ «налим»: р. Паннэюган - «налимья река»; р. Ун-Паннэюган -«река большого налима»; р. Кутопаннэюган - «ручей среднего налима».

Сорт «щука»: рч. Вон-Сорсоим - «ручей большой щуки»; р. Сортым -«щучья река».

Кары «стерлядь»: р. Карым, р. Карымвожсоим - «ручей стреляжьего городка».

Пыжьян «пыжьян»: оз. Пыжьян; р. Пыжьянка.

Чепар «чебак»: р.Чепархутымсоим - «ручей, где ночевал чебак».

Мейтанг «язь»: рч. Мейтангсоим - «язевый ручей».

Кроме многочисленных названий видов рыб отмечен гидроним, в котором фиксируется место нереста рыбы куимпугэт «нерестившаяся»: оз. Ку-импугэттор «озеро нерестившейся рыбы».

Субстратные топонимы, мотивирующей основой для которых послужили названия насекомых. Названия насекомых не нашли широкого отражения в топонимии Нижне-Среднего Приобья. Тем не менее, нами зафиксирован гидроним, мотивированный наименованием одного из видов.

Качнги «муравей»: оз. Качнгилор - «муравьиное озеро».

Рассмотренный выше топонимический материал ещё раз подтверждает суждение о том, что адресная функция топонимов - главная, но не единственная. Каждый топоним является носителем различной информации: исторической, географической, лингвистической [5, с. 3-4].

Географические имена способны отражать внешние и внутренние признаки географических реалий, особенности растительного и животного мира, а также являются носителями этнокультурной информации.

Рассмотрев географические названия хантыйского происхождения, связанные с обозначениями животного мира, мы получили представление о фауне региона. Как видим, животный мир исследуемой территории богат и разнообразен. Вместе с тем в топонимии зафиксированы не все виды животных, обитающих на территории Нижне-Среднего Приобья, а только те из них, которые обозначают промысловые виды или связаны с религиозными представлениями.

В результате исследования установлен корпус лексем, обозначающих представителей животного мира, зафиксированных в топонимии, а также выявлены наиболее употребительные из них. Среди выделенных в работе пяти лексико-семантических групп доминируют группы субстратных топонимов, мотивирующей основой для которых послужили названия диких животных, птиц и рыб.

Литература

1. Загороднюк, Н.И. Самаровский край: История Ханты-Мансийского района [Текст] / Загороднюк Н.И. [и др.] / под ред. А.Ю. Конева и В.Г. Усманова. -Тюмень : Мандер и К, 2003. - 296 с. + ил. 16 с.

2. Дмитриева, Т.Н. Топонимия бассейна реки Казым [Текст] / Т.Н. Дмитриева. - Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2005. - 580 с.

3. История ХМАО с древности до наших дней : учебник для старших классов [Текст] / отв. ред. Д.А. Редин. - Екатеринбург : Изд-во «Волот», 2000. - 465 с.

4. Кулемзин, В.М. Знакомьтесь: ханты [Текст] / В.М. Кулемзин, Н.В. Лукина. -Новосибирск, 1992. - 136 с.

5. Мурзаев, Э.М. Очерки топонимики [Текст] / Э.М. Мурзаев. - М. : Мысль, 1974. - 382 с.

6. Соловар, В.Н. Хантыйско-русский словарь [Текст] / В.Н. Соловар. - СПб. : ООО «Миралл», 2006. - 336 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.