Научная статья на тему 'Компетентность и квест при изучении иностранного языка: методология взаимодействия'

Компетентность и квест при изучении иностранного языка: методология взаимодействия Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
186
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
StudNet
Ключевые слова
квест / иноязычная коммуникативная компетентность / творческое интеллектуальное развитие / профессиональное становление / quest / foreign language communicative competence / creative intellectual development / professional development

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бикбаев Вадим Манцурович

В статье кратко рассматриваются основные подходы к изучению понятий иноязычная коммуникативная компетентность и квест, раскрываются характеристики различных видов компетенций применительно к области языкознания. Автором указывается, что в условиях расширяющегося информационного пространства и возникновения необходимости применения инновационных методов и средств обучения активное использование квест технологии (веб-квест) содействует творческому личностному развитию обучаемого с учетом всех особенностей развития как самих технологий, так и уровня образования, интеллектуального развития обучающихся и формирования их компетенций

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMPETENCE AND QUEST IN THE STUDY OF A FOREIGN LANGUAGE: INTERACTION METHODOLOGY

The article briefly discusses the main approaches to the study of concepts of foreign language communicative competence and quest, describes the characteristics of various types of competencies in relation to the field of linguistics. The author indicates that in the conditions of expanding information space and the need for innovative teaching methods and tools, the active use of quest technology (web quest) promotes the creative personal development of the student, taking into account all the features of the development of both the technology itself and the level of education, intellectual development of students and the formation of their competencies.

Текст научной работы на тему «Компетентность и квест при изучении иностранного языка: методология взаимодействия»

STUD NET

КОМПЕТЕНТНОСТЬ И КВЕСТ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА: МЕТОДОЛОГИЯ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

COMPETENCE AND QUEST IN THE STUDY OF A FOREIGN LANGUAGE:

INTERACTION METHODOLOGY

УДК 37.013

Бикбаев Вадим Манцурович, кандидат политических наук, доцент, Заведующий кафедрой иностранных языков, Новосибирское высшее военное командное училище. vadim_bikbaev@mail .ru

Bikbaev Vadim Mantsurovich, associate professor, candidate of political sciences (PhDin politics) Chief of foreign languages department, Novosibirsk high military command school

Аннотация

В статье кратко рассматриваются основные подходы к изучению понятий иноязычная коммуникативная компетентность и квест, раскрываются характеристики различных видов компетенций применительно к области языкознания. Автором указывается, что в условиях расширяющегося информационного пространства и возникновения необходимости применения инновационных методов и средств обучения активное использование квест технологии (веб-квест) содействует творческому личностному развитию обучаемого с учетом всех особенностей развития как самих технологий, так и уровня образования, интеллектуального развития обучающихся и формирования их компетенций.

Abstract

The article briefly discusses the main approaches to the study of concepts of foreign language communicative competence and quest, describes the characteristics of various types of competencies in relation to the field of linguistics. The author indicates that in the conditions of expanding information space and the need for innovative teaching methods and tools, the active use of quest technology (web quest) promotes the creative personal development of the student, taking into account all the features of the development of both the technology itself and the level of education, intellectual development of students and the formation of their competencies.

Ключевые слова: квест, иноязычная коммуникативная компетентность, творческое интеллектуальное развитие, профессиональное становление.

Keywords: quest, foreign language communicative competence, creative intellectual development, professional development.

Происходящий в настоящее время процесс глобализации, приведший к трансформациям в сфере общественных отношений и в образовательной области, в том числе, повышает значимость такой образовательной дисциплины как «Иностранный язык». Как однажды было указано Пассовым Е.И., основной целью данной дисциплины выступает становление коммуникативной компетенции, иными словами, развитие способности и готовности реализовывать иноязычное коммуникативное взаимодействие с носителями языка в межличностном и межкультурном пространстве [1].

Автор акцентирует внимание на важности разностороннего изучения феноменов «иноязычная компетентность» и «квеста» как формы осуществления контроля за ее сформированностью.

Проанализировав научно-педагогическую литературу, мы обнаружили, что существует достаточно большое количество трактовок данного определения. Опираясь на некоторые параметры, мы можем разделить их на три достаточно условные группы. Рассмотрим их.

К первой группе отнесем определения, в которых исследователи рассматривают компетентность как формирование навыков и умений для осуществления процесса общения и интеракции (взаимодействия) между людьми в процессе социального взаимодействия, участия в мужкультурной коммуникации.

Например, исследователь М. К. Кабардов под коммуникативной компетенцией подразумевает постижение этнических и социально -психологических эталонов, стереотипных установок поведения, овладение технической стороной общения. [2]

В исследованиях И. А. Зимней встречается определение достаточно близкое к вышерассмотренному. Она описывает данное явление как «овладение сложнейшими навыками и умениями в коммуникативной сфере, становление адекватных умений в относительно новых (непривычных) социальных структурах, знание культурных норм и ограничений в общении, знание обычаев, традиций, этикета в сфере общения, воспитанность; умение ориентироваться в выборе коммуникативных средств, присущих национальному, сословному менталитету, освоение ролевого репертуара в рамках данной профессии». [3]

Такие исследователи в области педагогики как Д. Хаймз, И. С. Андерсен, М. Олинак, Д. Сэнкофф инновационную идею коммуникативной компетенции видят в умении использования языка [4]. Кандидат психологических наук Е. И. Калмыкова заявляет о том, что степень сформированности данной компетенции может рассматриваться с точки зрения уровня сравнительно свободного общения на иностранном языке. Данное заявление она подтверждает примером рассмотрения особенностей формирования лексической и грамматической компетенции в немецком языке [5].

Как мы можем заметить, позиции российских и зарубежных ученых не имеют значительных расхождений и при этом достаточно близки в своей интерпретации.

Представители второй группы ученых рассматривают иноязычную коммуникативную компетенцию более подробно, разбивая ее на несколько основных компонентов.

Одной из основополагающих классификаций, применяемой чаще других при изучении иностранным языкам, при составлении учебных пособий и методических рекомендаций, является классификация Д. Хаймза. Автор включает в состав коммуникативной компетенции следующие компоненты: грамматическая компетенция (подразумевает под собой знание правил языка); социально-лингвистическая компетенция (включает в себя знание правил диалектной речи); дискурсивная компетенция (состоит из знания правил построения смыслового высказывания); стратегическая, которая подразумевает правила поддержания контакта с собеседником [4].

С. В. Козак, в свою очередь, исследуя иноязычную коммуникативную компетенцию, трактует ее как совокупность четырех компетенций -лингвистической, социокультурной, стратегической и профессиональной. Особое значение ученый придает лингвистической компетенции, которая рассматривается им как комплекс знаний, умений и навыков, обеспечивающих овладение языковыми средствами, определение коммуникативного содержания понимания отдельных языковых единиц, их значений, формы и структуры, связей между ними. [6]

Н. И. Гез считает, что изначально в педагогике использовался термин «лингвистическая компетенция», а в последующем, из-за его ограниченного узкими смысловыми рамками значения, было предложено более развернутое понятие «коммуникативная компетенция». В данное понятие включили такие блоки как:

- вербально-когнитивная компетенция (способность к обработке, запоминанию и при необходимости извлечению из памяти знаний, конкретных данных, фактов с использованием языковых обозначений);

- лингвистическая компетенция (способность понимать, создавать всевозможное количество правильно оформленных с культурной точки зрения предложений с помощью усвоенных языковых символов с учетом их правильного сочетания);

- вербально-коммуникативная компетенция (способность использовать и понимать контекстную речь, правильно использовать языковые единицы для реализации когнитивно-коммуникативных функций).

- метакоммуникативная компетенция (способность к овладению внушительной частью понятийного аппарата, имеющего важное значение для оценивания качества средств речевого общения) [7].

В третью группу мы можем внести исследования отечественных ученых.

Одна из первых классификаций компонентного состава коммуникативной компетенции среди отечественных ученых принадлежит доктору педагогических наук, профессору И. Л. Бим. Она акцентирует внимание на речевой, тематической, языковой и социокультурной компетенциях. [8]

По мнению многих других исследователей, основополагающими видами являются языковая, речевая, социокультурная, компенсаторная и учебно-познавательная компетенции.

В свою очередь европейская вариация состоит из таких компонентов, как лингвистическая, социолингвистическая, социокультурная, дискурсивная, стратегическая и социальная компетенции.

Опираясь на выше рассмотренный материал, мы можем разделить компетенции на шесть основных часто упоминаемых видов:

- лингвистическая (языковая) компетенция включает в себя наличие у субъекта знаний о языке, его функционально-речевом разнообразии, особенностях функционирования языковых единиц в речи. Помимо этого, сюда можно отнести способность к грамотному синтаксическому и грамматическому построению предложений, пониманию смысла речевых высказываний, с учетом всех особенностей, которые проявляются при употребления носителями языка.

Закономерно, на наш взгляд, что лингвистическая компетенция является самой важной, поскольку без знания основных правил грамматического построения речи вербальное общение невозможно осуществить;

- дискурсивную (речевую) компетенцию связывают с наличием умения использовать языковой и речевой материал при межличностной коммуникации;

- в социокультурную компетенцию входят такие подвиды, как тематическая, страноведческая, социолингвистическая и общекультурная. Все они подразумевают под собой умение обучаемых представлять свою культуру и культуру изучаемого языка его основными средствами;

- социальная компетенция реализуется посредством желания личности вступить в коммуникативное взаимодействие с носителем языка;

- стратегическая (компенсаторная) компетенция заключает в себе наличие способности выйти из затруднительного положения при недостаточном наличии языковых средств;

- учебная компетенция включает в себя общие и специальные умения, используемые при работе с эмпирическим материалом, при обращении к переводу текста и т.д.

Нами было замечено, что в некоторых работах перекликаются определения «речевая компетенция», «прагматическая компетенция», «дискурсивная компетенция», но вот языковая компетенция не всегда рассматривается в качестве отдельно выделенного компонента коммуникативной компетенции.

Наряду с использованием понятия «языковая компетенция» (Л. Бахман, В. В. Сафонова) [9] нами отмечено использование термина «лингвистическая компетенция» (Д. Хаймс [4], Ван Эк) [10] и «грамматическая компетенция» в таком же контексте и с похожим смысловым содержанием (М. Кэналь, М. Свейн). [11]

Таким образом, иноязычная коммуникативная компетенция является сложным и многогранным явлением, включающим разные компоненты, и используется применительно ко многим областям знаний.

Проанализировав и описав основные подходы к рассмотрению понятия компетенции, разумно перейти к такому феномену как «квест», поскольку активное применение данной формы способствует развитию и совершенствованию иноязычной коммуникативной компетенции обучаемых, а также развитию навыков общения на иностранном языке.

На наш взгляд, главным образом необходимо показать возможности технологии «веб-квест» для развития иноязычной коммуникативной компетенции.

Впервые идея использования термина «квест» (Quest, VebQuest) в качестве образовательной технологии принадлежала Берни Доджу в 1955 году.

Данный исследователь занялся разработкой инновационных приложений Internet для слияния с образовательным процессом при преподавании различных предметов на разных уровнях обучения. Квест в его трактовке - это сайт, который содержит проблемное задание и предполагает для его решения реализацию самостоятельного поиска информации в сети Интернет. [12]

Томас Марч, желая расширить трактовку Доджа, разобрал данное понятие более детально и представил ряд теоретических формулировок, помогающих более полно вникнуть в суть данной технологии. По мнению Т. Марча, квест (веб-квест) - это построенная по принципу опор учебная структура, использующая ссылки на достаточно важные ресурсы в Интернете, чтобы замотивировать учащихся на исследование некой проблемы с неординарным решением, развивая, таким образом, их умение работать как в индивидуальной форме, так и в групповой, в осуществлении поиска необходимой информации и ее преобразовании в более сложное знание. Лучшие из квестов достигают подобных результатов тем, что учащиеся начинают понимать богатство тематических связей, легче включаются в процесс обучения и учатся размышлять над собственным познавательным процессом.

Кратко и детально позиции Б.Доджа и Т. Марча при разработке структуры веб-квеста охарактеризовала Шульгина Е.М.

В частности, автор указывает, что структура квеста не может обойтись без следующих обязательных блоков: «Введение» (Introduction), которое должно содержать в себе четко сформулированные тему, название проекта, и описание его практической и теоретической важности при исследовании текущей темы, раздела; «Задание» (Task), уточняющее цель проекта, условия выполнения, проблему и пути ее решения, итоговый результат и форму отчетности. «Процесс» (Process) включает в себя поэтапное описание процесса работы, распределение обязанностей каждого участника или каждой мини-группы с соответствующим перечнем ссылок, «Ресурсы» (Resources) - раздел, с полным списком ссылок, которые помогут в достижении цели проекта. Ссылки выбираются преподавателем, так же он может указать вопросы по поводу данных ссылок. Характер вопросов зависит от вида веб-квеста; «Обсуждение / Оценка результата» (Reaching consensus / Evaluation) включает параметры и критерии оценивания, на окторые ориентируются при

выполнении работы. Критерии оценивания зависят от типа поставленных задач, которые решаются в веб-квесте; «Заключение» (Conclusion) - раздел направлен на подведение итогов, презентацию полученного продукта и защиту проекта. [13]

На наш взгляд, веб-квест имеет огромный дидактический потенциал, поскольку выигрывает по сравнению с другими технологиями за счет использования технических средств доставки информации, и благодаря возможности использовать когнитивные процессы обучающихся, связанные с анализом полученного эмпирического материала и информации, добываемой с помощью текстовых видеоматериалов.

Считаем важным отметить, что Т. Марч рассматривает веб-квест в аспекте когнитивной психологии, считая, что использование данной технологии позволяет построить учебный процесс на основе взаимодействия обучающегося с аутентичной информацией. Доказательством данного факта являются слова: «Веб-квест - это построенная по типу опор учебная структура, которая использует ссылки на необходимые ресурсы в Мировой Сети и аутентичное задание для мотивации студентов исследовать проблему с неоднозначным решением, а также для развития их способностей к самостоятельной деятельности, что способствует преобразованию полученной информации в более обдуманное понимание». [14]

Опираясь на критерии оценки качества квеста, предложенные Т. Марчем, можем заключить, что относительно успешный образовательный квест обязан иметь привлекающее вниманияе введение, краткую и понятную формулировку задания, которое способствует активизации мышления, разграничение ролей, которое обеспечивает взгляд на проблему с разных точек зрения, обоснованное использование интернет-источников.

Как показывает опыт и практика, в процессе применения квеста задания и проблемные вопросы следует формулировать таким образом, чтобы при их решении у обучаемых был выбор как источников, так и самой информации (учебного материала (графического, текстового, видео), интернет и др), в которой не должно содержаться точного и конкретного ответа на поставленный вопрос с целью формирования у обучаемых собственной субъектной позиции и навыков ее изложения и аргументации, актуализации информации в продуктивных видах иноязычной речевой деятельности.

Так, в виде полемики, как было замечено Евстигнеевой И.А., протекает обсуждение достигнутых результатов, аргументируются точки зрения, и формулируется единое заключительное мнение. Подобный процесс активизирует и мотивирует каждого участника договариваться с

коммуникативными партнерами и обоснованно отстаивать свою и общую позицию по тому или иному вопросу, что в полной мере соответствует первой ключевой компетенции Совета Европы [15].

Как мы можем наблюдать, в условиях расширяющегося информационного пространства и возникновения необходимости применения инновационных методов и средств обучения активное использование квест технологии (веб-квест) содействует творческому личностному развитию обучаемого с учетом всех особенностей развития как самих технологий, так и уровня образования, интеллектуального развития обучающихся и формирования их компетенций.

Особенно большое значение это имеет при изучении иностранного языка, в том случае когда будущие специалисты с опорой на конструктивный подход с использованием указанных технологий совершенствуют свои навыки и умения не только по сбору информации по указанным источникам (ссылкам), но и ее структурирование с осознанием ее взаимосвязи с будущей профессией и применения в повседневной жизнедеятельности. Все это помогает обучаемым правильно строить план своего мини-исследования, вовлекает их в решение поставленной задачи (проблемы) и направляет их внимание на самые существенные аспекты изучения иностранного языка.

В настоящее время в исследованиях как зарубежных, так и российский специалистов нет четко определенного взгляда на суть понятия «квест», ведь, войдя в область педагогики сравнительно недавно, данная технология не успела пройти этап теоретического обоснования. Эта работа только ведется. Проблеме определения сущности понятия «квест» в России уделяю большое внимание такие ученые как Андреева М.В., [16] Быховский Я. С., [17] Николаева Н.В. [18] и другие. В будущем еще предстоит большая работа по разработке основных научных позиций как по отношению к самой сути понятия, так и к формулированию целей квест-технологий.

Список использованной литературы

1. Пассов Е. И. Портрет коммуникативности // Коммуникативная методика. 2002 . № 1. С. 50-51.

2. Кабардов М. К. Языковые и коммуникативные способности // Высшее образование сегодня. 2001. № 3. С. 15-19.

3. Зимняя И. А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата современного образования // Эйдос. 2006. 5 мая. URL: http://www. eidos . ru/journal/2006/0505. htm (дата обращения: 13.04. 2020).

4. Hymes D. On Communicative Competence / eds . by J . B . Pride, J . Holmes // Sociolinguistics. Harmondsworth Penguin. 1972. Р. 269-293.

5. Калмыкова Е. И., Негодова О. В., Денисова Е. А., Тухтарова Н. А. Формирование компетенций на базе профессионально ориентированного текста. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-kompetentsiy-na-baze-professionalno-orientirovannogo-teksta. Дата обращения: 22.04.2020 г.

6. Козак С. В. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущих специалистов морского флота: автореф . дис ... канд. пед. наук. Одесса, 2001. 20 с.

7. Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований // Иностранные языки в школе. 1985. № 2. С. 17-24.

8. Бим И.Л, Гальскова Н. Аттестационные требования к владению иностранным языком учащимися к концу базового курса обучения // Иностранные языки в школе. 1995. № 5. С. 2-8

9. Bachman L. F. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press, 1990. 408 p.

10. Van Ek J. A. Objectives for foreign language learning. Vol. 1: Scope. Strasbourg, Council of Europe Press, 1986. 89 p.

11. Кобзева Н. А. Коммуникативная компетенция как базисная категория современной теории и практики обучения иностранному языку // Молодой ученый. — 2011. — № 3 (26). — Т. 2. — С. 118-121. — URL: https://moluch.ru/archive/26/2790/ (дата обращения: 22.04.2020).

12. Dodge B. (1995). Some thoughts about Web Quests. URL: http://edweb.sdsu.edu/courses/edtec596/about_webquests.html.

13. Шульгина Е.М. Алгоритм работы с технологией веб-квест при формировании иноязычной коммуникативной компетенции студентов // Вестник ТГУ, 2013, № 9(25), 2013. С. 125-130.

14. March T. Are We There Yet? A Parable on the Educational Effectiveness of Technology // Multimedia Schools Magazine. 2000. Vol. 7. № 3. Р. 54-55.

15. Евстигнеева И.А. Формирование дискурсивных умений студентов посредством современных интернет-технологий // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Тамбов, 2013. Вып. 2 (118). С. 33-36.

16. Андреева М. В. Технологии веб-квест в формировании коммуникативной и социокультурной компетенции // Информационно-коммуникационные технологии в обучении иностранным языкам: Тезисы докладов I Международной научно-практической конференции. - М., 2004.

17. Быховский Я. С. Образовательные веб-квесты // Материалы международной конференции "Информационные технологии в образовании. ИТО-99". URL: http://ito.bitpro.ru/1999

18. Николаева Н. В. Образовательные квест-проекты как метод и средство развития навыков информационной деятельности учащихся // Вопросы Интернет-образования. 2002, № 7. URL: http://vio.fio.ru/vio_07

References

1. Passov E. I. Portrait of communication // Communicative method. 2002. no. 1. Pp. 50-51.

2. Kabardov M. K. Language and communication skills // Higher education today. 2001. no. 3. Pp. 15-19.

3. Zimnaya I. A. Key competencies - a new paradigm of the result of modern education // Eidos. 2006. May 5. URL: http://www. eidos . ru/journal/2006/0505. htm (accessed: 13.04. 2020).

4. Hymes D. On Communicative Competence / eds . by J . B . Pride, J . Holmes // Sociolinguistics. Harmondsworth Penguin. 1972. P. 269-293.

5. Kalmykova E. I., Negodova O. V., Denisova E. A., Tukhtarova N. A. formation of competencies based on professionally oriented text. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-kompetentsiy-na-baze-professionalno-orientirovannogo-teksta. Date of access: 22.04.2020 G.

6. Kozak S. V. Formation of foreign language communicative competence of future specialists of the marine fleet: autoref . dis ... kand. PED. Sciences. Odessa, 2001. 20 p.

7. GEZ N. I. Formation of communicative competence as an object of foreign methodological research // Foreign languages at school. 1985. no. 2. Pp. 17-24.

8. BIM I. L, Galskova N. Attestation requirements for foreign language proficiency by the end of the basic course of study // Foreign languages at school. 1995. No. 5. S. 2-8

9. Bachman L. F. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press, 1990. 408 p.

10. Van Ek J. A. Objectives for foreign language learning. Vol. 1: Scope. Strasbourg, Council of Europe Press, 1986. 89 p.

11. Kobzeva N. A. communicative competence as a basic category of modern theory and practice of teaching a foreign language / / Young scientist. — 2011. — № 3 (26). — Vol. 2. - P. 118-121. - URL: https://moluch.ru/archive/26/2790/ (accessed: 22.04.2020).

12. Dodge B. (1995). Some thoughts about Web Quests. URL: http://edweb.sdsu.edu/courses/edtec596/about_webquests.html.

13. Shulgina E. M. Algorithm for working with web-quest technology in the formation of foreign language communicative competence of students // TSU Bulletin, 2013, № 9(25), 2013. Pp. 125-130.

14. March T. Are We There Yet? A Parable on the Educational Effectiveness of Technology // Multimedia Schools Magazine. 2000. Vol. 7. no. 3. P. 54-55.

15. Evstigneeva I. A. Formation of discursive skills of students through modern Internet technologies / / Bulletin of the Tambov University. Series of Humanitarian Sciences. Tambov, 2013. Issue 2 (118). Pp. 33-36.

16. Andreeva M. V. Technologies web-quest in the formation of communicative and socio-cultural competence / / Information and communication technologies in teaching foreign languages: Abstracts of the I International scientific and practical conference. - Moscow, 2004.

17. Bykhovsky Ya. S. Educational web-quests // Materials of the international conference " Information technologies in education. ITO-99". URL: http://ito.bitpro.ru/1999

18. Nikolaeva N. V. Educational quest projects as a method and means of developing students ' information activity skills // Internet education issues. 2002, № 7. URL: http://vio.fio.ru/vio_07

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.