Научная статья на тему 'Как научить любить русский язык и литературу?'

Как научить любить русский язык и литературу? Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
101
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МОТИВАЦИЯ К ОБУЧЕНИЮ / РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ / RUSSIANLANGUAGE AND LITERATURE IN SECONDARY SCHOOL / ЭМПАТИЯ НА УРОКЕ / EMPATHY IN CLASSROOM / LEARNING INCENTIVES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шикунова Анна Александровна

Автор размышляет о профессии русиста-словесника, работающего в белорусской школе, педагогических приемах, позволяющих мотивировать учеников к изучению русского языка и литературы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

How to teach lo love the Russian language and literature?

The author reflects on the profession of a teacher of Russian and Literature, working in a Belarussian school, on pedagogical techniques to motivate students tolearn Russian and literature.

Текст научной работы на тему «Как научить любить русский язык и литературу?»

Разумеется,учебный перевод - это только одна из форм работы на уроках русского языка, но, как показала практика, очень интересная и полезная.

Inna Shestopalova

Teacher of Russian, Board member, Union of Russian Associations in Sweden, member of the International Pedagogical Society for Support of the Russian Language, Chair of the Russo-Swedish Union "Our Culture" (Dalarna province, Falun, Sweden) inna_falun@mail.ru

Text-books made by children in Sweden or benefits of translation when teaching Russian as a Foreign Language

Abstract: The author describes her experience in teaching Russian to bilingual children in Sweden and analyzes the efficiency of translation exercises. The author suggests how to overcome common mistakes, to choose texts and to use creative techniques for evaluation through social media.

Keywords: bilingual, translation exercises, RFL methodology in school

Анна Шикунова

Как научить любить русский язык и литературу?

Автор размышляет о профессии русиста-словесника, работающего в белорусской школе, педагогических приемах, позволяющих мотивировать учеников к изучению русского языка и литературы.

Ключевые слова: мотивация к обучению, русский язык и литература в средней школе, эмпатия на уроке

Как бы я мечтала полистать пошаговое руководство под названием «Как научить любить русский язык и литературу»! В нем описывались бы конкретные действия учителя-словес-

Анна Александровна Шикунова,

учитель русского языка и литературы Могилевской городской гимназии №1 (Белоруссия) verbickayaanna@mail.ru

ника, гарантирующие желанный результат. Что ж, я создам такое руководство сама. Почему бы и нет, ведь в психологии, к примеру, существуют различные способы достижения определенных состояний благодаря специально отработанной технике. Так и в педагогике: существуют технологии, методы, приемы, стоит только их правильно сбалансировать - и любовь ученика к предмету обеспечена. Но сразу предупреждаю: есть одно условие, при отсутствии которого пошаговое руководство в ваших руках будет абсолютно бесполезным: смогут им воспользоваться только те, кто сам искренне и беззаветно влюблен в русское слово, ведь, как известно, невозможно научить тому, чего ты сам не умеешь.

Пошаговое руководство

Шаг 1. Увлечение

Чтобы глубоко полюбить, вначале нужно увлечься. Дети эмоционально познают окружающий мир. Как их увлечь? Недавно мне сказали, что самый сильный наркотик - это деньги. Я позволила себе не согласиться: по-моему, самый сильный наркотик - это эмоции (деньги имеют власть над нами до той поры, пока они способны подарить нам яркие чувства). Мы должны научить детей испытывать эмоции не в связи с материальным миром. Ведь мы не имеем права растить потребителей, филистеров. Мы должны научить детей испытывать эмоции на уроках литературы в связи с переживаниями героев, в связи с личными переживаниями, ведь русское слово и вправду способно необыкновенно волновать и воздействовать на чувства читателя. Именно на уроках словесности происходит развитие и становление душевной организации ученика, именно учителем словесности должна быть привита «культура чувствования», чтобы впоследствии человек был способен испытывать

эстетическое удовольствие, удовлетворение от труда, любовь к слову, любовь к жизни. Все это верно, но как на практике происходит увлечение? Вот некоторые мои приемы. Вступительный урок изучения творчества поэта в любом классе я начинаю с художественного чтения наизусть, рассказываю не программные стихи, а те, что люблю сама. Домашнее задание: выразительное чтение понравившегося стихотворения, к примеру, Сергея Есенина. Что имею целью? Во-первых, они прочитывают весь сборник стихов; во-вторых, это чтение личностно значимо, ведь каждый из них ищет «свое» стихотворение; мне всегда интересно, о чем их мысли: младшие выбирают стихи о животных, о природе, старшие - непременно о любви. Если говорить об изучении прозы, то мне нравится методика чтения с остановками. Люблю делать многозначительные паузы, во время которых продолжается работа мысли ученика, но уже по индивидуальной траектории.

Моя задача - увлечь. Для этого нужно за старинными портретами русских классиков помочь увидеть живых людей, помочь почувствовать актуальность их мыслей лично для каждого. У меня есть свои хитрости. Изучаем И. Бунина: «Одним из ключевых понятий XXI века является стиль. Что это такое в вашем понимании?» Начинаем обсуждать понятие вообще, переходим к чертам индивидуального стиля писателя, к концу урока делаем вывод: «И. Бунин - безупречный стилист». Во время изучения рассказов А. Чехова работаем над понятием «художественная деталь». Замечаю, между прочим, какой интересной брошью дополнила сегодня свой наряд старшеклассница Мария. «Стиль в деталях, - говорила Коко Шанель. - А давайте найдем в рассказах А.П. Чехова подобные «броши» - детали, несущие значительную смысловую нагрузку». Шаг 2. Терпение

Невозможно полюбить то, в чем не разбираешься. А любовь к слову - это для искушенных, согласитесь. Значит, прежде чем дети полюбят русское слово, их нужно «искусить»: провести через множество испытаний-заданий, объяснить тонкости, показать связь языковых процессов на разных уровнях языка. Учитель ведет за собой по дороге знаний, терпеливо объясняя все встречающиеся явления. Как по лесу: «Вот это ягода, попробуйте! А вот грибок, возьмем его - пригодится! Осторожно! Поганка -ее трогать нельзя, но знать о ней нужно!» Они пойдут за вами, ведь вы их уже увлекли. Не стоит сейчас отвлекать учеников лингвистическими играми или рассуждениями, настало время кропотливого труда. Позвольте им почувствовать удовлетворение от проделанной работы - одно из самых важных ощущений, которые вы обязаны подарить ученикам. И когда они станут искусными пользователями слова, они обязательно полюбят его. Ведь столько времени и сил вложено в изучение русского языка! То, во что ты многое вложил, ты никогда не бросишь. Шаг З.Ответственность

Любовь - это пролонгированная ответственность. Учитель открыл перед учеником богатый и разнообразный мир русского слова и на этой, безусловно, ценностной ступени подводит ученика к мысли о том, что русское слово не терпит небрежного обращения с ним, ведь каждому из нас «дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык» (К. Г. Паустовский). Происходит осознание ответственности за то, как ты пользуешься языком и сумеешь ли подчинить себе волшебную силу русского слова. Все виды деятельности приобретают иной смысл на этой ступени: уметь читать - это значит улавливать авторскую идею, уметь слушать - это значит понимать смысл изменения интонации говорящего, уметь писать -

Р это создавать собственные художественно значимые

те tJ

* тексты, уметь говорить - это стройно и осознанно

^ высказываться по-русски. А уметь значит любить.

| Мое руководство готово. А что же будет являться

К

1 мерилом того, что все шаги я прошла верно, не свер-

£ нула, не предала русского слова? Наверное, то, что кто-

i то из них, моих учеников, связал свою жизнь с русской

§ словесностью, что в его работе знания русского языка

| помогают добиться успеха, что он чувствует себя ком-

И петентным и уверенным, когда дело касается слова.

£ Нет, пожалуй, даже не это. Пусть он просто станет

о талантливым читателем, прекрасным собеседником

If или рассказчиком. Знаете, если даже кто-то из них

те (а ведь они разные) в трудную минуту жизни потянется

< не за сигаретой, а за томиком стихов Сергея Есенина -

я буду считать, что я научила любить русское слово, что моя миссия выполнена.

Как научить любить русский язык и литературу? Следуйте моему пошаговому руководству. И еще: я убеждена, что «пятым элементом», необходимым условием того, что благодаря вам ученик полюбит русское слово, непременно должна стать душевная щедрость учителя словесности.

Anna Shikunova,

Teacher of Russian and Literature Mogilev City Gymnasium No.1 (Belarus) verbickayaanna@mail.ru

How to teach lo love the Russian language and literature?

Abstract: The author reflects on the profession of a teacher of Russian and Literature, working in a Belarussian school, on pedagogical techniques to motivate students tolearn Russian and literature.

Keywords:learning incentives, Russianlanguage and Literature in secondary school, empathy in classroom

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.