УДК 81'23
Л.Б. Кабалоева
К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ МЕХАНИЗМОВ, КОНТРОЛИРУЮЩИХ ЭТНОКУЛЬТУРНУЮ «АДЕКВАТНОСТЬ» ПОРОЖДАЕМЫХ СМЫСЛОВ
В статье обсуждаются теоретические подходы к рассмотрению процессов формирования механизмов, контролирующих в ситуации речевого общения этнокультурную «адекватность» порождаемых смыслов. Цель статьи - анализ факторов, которые определяют формирование психических механизмов, регламентирующих этнокультурную смысловую направленность речевых высказываний. В работе предлагается в качестве инструмента, контролирующего этнокультурную направленность порождаемых смыслов, рассматривать внутренний этнокультурный способ формирования мысли.
Ключевые слова: мышление, внутренний этнокультурный способ формирования мысли, смысловые автоматизмы, формы культуры.
На наличие в сознании субъекта речевого общения устойчивых психических комплексов, которые обеспечивают определенную смысловую направленность, всего того, что «мыслится и произносится», указывают многие авторы. Н.И. Жин-кин, подчеркивая социальный характер мышления, акцентирует внимание на том, что индивид «...раньше должен усвоить мысли, созданные множеством людей предшествующих поколений ...», чтобы стать «способным» к формированию мыслей определенной направленности [Жинкин 1964: 29]. Е.Ф. Тарасов отмечает необходимость наличия контролирующего звена при трансляции культурных феноменов в процессах речевого общения [Тарасов 2000: 48, 49]. Ю.А. Сорокин считает, что материал, накопленный в этнопсихолингвистиче-ских исследованиях показал необходимость пересмотра существующих моделей порождения речи, что связано с тем, что в них отсутствует «...блок контроля ... за адекватностью ... развертывания речевых планов ...» (выделено - Л.К.) [Сорокин 2006: 8].
Авторы указывают также на неосознаваемый характер подобных контролирующих механизмов. А. Вежбицкая говорит о том, что отдельные речевые нормы, «культурные сценарии», принятые в разных культурах, могут не осознаваться их носителями и функционировать на подсознательном уровне [Вежбицкая 2001: 159]. В свою очередь, С.В. Лурье отмечает, что в процессах формирования этнического сознания происходит присвоение «этнических констант», представляющих собой «бессознательные комплексы ...» [Лурье 1997: 228].
Таким образом, в процессах взаимодействия субъекта с этнокультурной средой происходит усвоение определенных смысловых правил,
не всегда осознаваемых, но регламентирующих смысловое содержание продуцируемых высказываний. Наличие таких правил свидетельствует о существовании психических механизмов их обеспечивающих, факторы формирования которых следует искать, прежде всего, в тех деятель-ностях, которые обеспечивают речевое общение. К таким деятельностям относится мышление, в процессах функционирования которого субъект, с одной стороны, отражая связи и отношения между обсуждаемыми в речевом общении фрагментами реальности, выступает как субъект мыслительной деятельности, с другой, объективируя результаты мыслительной деятельности в вербальных знаках, выступает как субъект речевого общения. Мышление становится тем связующим звеном, которое делает возможным связь между этими двумя уровнями реализации общения. Поэтому вполне правомерным является при поиске факторов, определяющих формирование механизмов контролирующих этнокультурную адекватность порождаемых в речевом общении смыслов, обращение к мышлению, а именно к его процессуальной стороне, в качестве реализации которой в данной работе предлагается рассматривать внутренние этнокультурные способы формирования мысли.
Наше понимание внутренних этнокультурных способов формирования мысли основывается на определении И.А. Зимней, в котором внутренняя речь или внутренний способ формирования и формулирования мысли рассматривается как «процесс ее (мысли - Л.К.) смысловой организации», представляющий собой «связывание, укрупнение, структурирование, комплексирование» мысли [Зимняя 1978: 152]. Такая интерпретация внутренней речи акцентирует внимание на ее
процессуально-операциональном характере, также как на процессуально-операциональном характере речевого механизма в целом. И.А. Зимняя, отмечает, что «речевой механизм» включает в себя, кроме действий «... внутреннего ... грамматического...» и «внешнего» фонетического и интонационного «оформления» высказывания, также действия «о п е р и р о в а н и я», которые «.служат аппаратом внутренних мыслительно-мнемических процессов.», включающих такие действия-операции, как «сличение., выбор ..., комбинирование ...» и т.д. [Зимняя 1978: 140]. Как подчеркивает И.А. Зимняя, операции, производимые с единицами языка, с целью обеспечения процессов речевой деятельности должны быть доведены до автоматизмов [Зимняя 1978: 138], т.е. до уровня выведения из-под контроля сознания.
Рассматривая единицы внутреннего «предметно-схемного кода» (Н.И. Жинкин) в качестве средств осуществления мыслительных действий, а операции «отбора», «комбинирования» и т.д., функционирующими в качестве операционального механизма на всех уровнях, обеспечивающих процессы порождения речи (как на довербальном уровне, т.е. на уровне формирования мысли посредством единиц предметно-схемного кода, так и на уровне объективации (формулирования) мысли средствами натурального языка), представляется возможным утверждать, что в процессах формирования мысли действия-операции, осуществляемые единицами предметно-схемного кода, могут доводиться, так же как действия-операции, осуществляемые языковыми средствами, до уровня автоматизмов.
Данное утверждение основывается на допущении, в соответствии с которым принцип характера совершения мыслительных действий, производимых единицами предметно-схемного кода, соотносим с осуществлением мыслительных действий, производимых единицами натурального языка, что может быть обосновано тем, что оба кода функционируют на основе одной и той же мыслительной способности человека и являются разными формами ее реализации.
Правомерность мысли о том, что автоматизации могут подвергаться сложные семантико-смысловые содержания, находит подтверждение в следующем высказывании С.Л. Рубинштейна: «Поскольку навык является компонентом и способом выполнения действия, он не может не зависеть от его смыслового содержания.» [Рубинштейн 2013: 455]. При этом навыки, по С.Л. Рубинштейну, - это «... автоматизированные ком-
поненты сознательного действия человека ...» [Рубинштейн 2013: 455]. В то же самое время, как отмечает С.Л. Рубинштейн, сформированные автоматизмы могут подвергаться сознательному контролю [Рубинштейн 2013: 456], что регулярно происходит в социально-речевых ситуациях, ввиду высокой степени их вариативности, и, в случае необходимости, выражается в корректировке речевого поведения субъектов общения.
В результате многократного повторения в речевом общении социально-речевых ситуаций, активизирующих соответственно своим содержаниям этнокультурные образы и представления, происходит формирование определенных, фиксированных в памяти субъекта конфигураций, объединяющих единицы предметно-схемного кода в определенные смысловые блоки, что происходит в результате того, что субъект, активизируя декларативные знания в процессах формирования мысли, организует и выстраивает их определенным образом, определенным способом. Это означает, что субъект в процессах мыслительной деятельности кроме декларативных использует процессуальные знания в виде внутренних операций-способов формирования мысли. При этом представители этнокультурных общностей, пользуясь в процессах мыслительной деятельности специфическими, имеющими этнокультурные характеристики единицами предметно-схемного кода и внутренними способами оперирования ими, развивают в процессах мыслительной деятельности навыки и автоматизмы пользования данными средствами и способами. Результатом является формирование автоматизированных способов оперирования знаниями-образами, т.е. автоматизированных способов-операций формирования мысли, составляющих основу смысловых автоматизмов, которые, в свою очередь, являются гарантией аккумулирования, хранения и передачи этнокультурного опыта последующим поколениям (модель формирования смысловых автоматизмов в процессах речевого общения представлена на рисунке ниже). Необходимость передачи этнокультурного опыта как одного из способов адаптации этноса к окружающей среде, как способа выживания, сохранения целостности и идентичности этноса определяет целесообразность формирования смысловых автоматизмов в процессах жизнедеятельности представителей этнокультурных общностей.
Проблема механизмов передачи этнокультурного опыта имеет давнюю историю, одним из эпизодов которой является теория лингвистиче-
ской относительности, в которой в качестве основного средства передачи этнокультурного опыта считается языковая система. Современные авторы расширили круг культурных предметов, посредством которых может передаваться этнокультурный опыт. В качестве трансляторов этнокультурного опыта рассматриваются формы культуры, которые определяются как «внегенетические, культурные трансляторы» человеческих способностей, к которым относятся кроме «ментальной (образы сознания)», «предметной (культурные предметы)» также «деятельностная» форма [Тарасов 2000: 46]. При этом, как подчеркивает Е.Ф. Тарасов, деятельностная форма культуры осуществляется «в виде операций-способов совершения действий» [Тарасов 2000: 48]. Следовательно, операции-способы осуществления мыслительной деятельности, как всякой другой деятельности, представляется возможным рассматривать в качестве «трансляторов» этнокультурного опыта в процессах речевого общения.
Вследствие того, что в ситуации речевого общения операции-способы мыслительных дейст-
вий совершаются посредством обладающих этнокультурными особенностями единиц предметно-схемного кода, которые регулируют данные мыслительные операции сообразно этнокультурным особенностям своих содержаний, то характер возникающих при этом конфигураций единиц предметно-схемного кода приобретает этнокультурный характер. Другими словами, операции-способы («отбор», «сличение», «комбинирование» и т.д.) направляются содержанием национальных образов и представлений, посредством которых они совершаются, и вследствие этого являются именно этнокультурными способами-операциями осуществления мыслительных действий, т.к. характер операций совершения мыслительных действий, т.е. какие смыслообразы будут «отбираться» субъектом в соответствии с решаемыми в речевом общении коммуникативными задачами, как они будут «комбинироваться» и т.д., зависит от тех автоматизированных смыслов, которые вкладывают субъекты общения в отбираемые и комбинируемые единицы предметно-схемного кода.
М Ы Ш Л Е Н И Е
как процесс отражения связей и отношений между предметами и явлениями обсуждаемого
в общении фрагмента реальности
Декларативные знания
предметно-схемный код
А V
Внутренний этнокультурный способ формирования мысли посредством единиц предметно-схемного кода
Внутренние автоматизированные этнокультурные способы формирования мысли об обсуждаемых в общении
фрагментах реальности (Смысловые автоматизмы)
Л У
Процессуальные знания
операции-способы выполнения внутренних мыслительных действий: выбор, отбор, комбинирование
Рис. Модель процесса формирования этнокультурных смысловых автоматизмов в процессах речевого общения
Таким образом, внутренний этнокультурный способ формирования мысли как устоявшаяся схема, по которой происходит отбор и комбинирование в процессах мыслительной деятельности образов этнокультурного сознания, являясь транслируемой в речевом общении формой культуры, способствует формированию смысловых этнических автоматизмов и реализует тем самым функцию контроля за этнокультурной адекватностью порождаемых в речевом общении этнокультурных смыслов, а также осуществляет функцию передачи этнокультурного опыта последующим поколениям.
Используемые в когнитивной лингвистике методики моделирования национальных концеп-тосфер на основе анализа полученного в ассоциативных экспериментах вербального материала, представляются валидными при исследовании внутренних этнокультурных способов формирования мысли об обсуждаемых в речевом общении фрагментах реальности, что основывается на нескольких общепринятых в настоящее время в психолингвистике и когнитивной лингвистике положениях. Во-первых, на положении Н.И. Жин-кина о том, что предметно-схемный код эта та область, «. где нет различия между языком и речью, где средства обозначения и их реализация совпадают...» [Жинкин 1964: 35]. Следовательно, актуализация определенных конфигураций из единиц предметно-схемного кода в данной социально-речевой ситуации одновременно является актуализацией внутренней речи или внутреннего способа формирования мысли об обсуждаемых в данной социально-речевой ситуации фрагментах реальности; во-вторых, на положении о том, что концепты кодируются единицами предметно-схемного кода [Стернин 2001: 58], а, следовательно, описание категориальной структуры «оперативных» [Болдырев 2011: 11] концептов, выявленных в данных социально-речевых ситуациях, есть описание активизированных в данной социально-речевой ситуации единиц предметно-схемного кода, а, вследствие этого, согласно первому положению, и внутренней речи или внутреннего способа формирования мысли [Кабалоева 2012: 240]; в-третьих, на представлениях о том, что единицы предметно-схемного кода являются обобщенными чувственными знаниями о действительности, т.к. посредством языковых средств «. содержания представлений . могут передаваться от одного партнера к другому и сравниваться» [Жинкин 1964: 37], что ведет к обобщению чувственных знаний и фиксации полученных результатов в единицах предметно-схемного кода.
Именно данное обстоятельство позволяет рассматривать единицы предметно-схемного кода в качестве средств мышления, т.е. в качестве мыслительных категорий, посредством которых осуществляется невербальное мышление. Таким образом, описание категориальных структур «оперативных» концептов, актуализированных в данных социально-речевых ситуациях, дает представление о внутренних этнокультурных способах формирования мысли об обсуждаемых в данной ситуации фрагментах реальности.
Ранее нами были выявлены в результате проведенного вербального ассоциативного эксперимента различия категориальной структуры «оперативного» концепта ДЕВУШКА в женском сознании представителей осетинской и русской этнокультур, компактно проживающих в едином территориальном и социально-экономическом пространстве [Кабалоева 2012]. Полученные результаты позволили сделать выводы о том, что носители исследуемого концепта, относящиеся к осетинской и русской этнокультурам, обладают количественно и содержательно несовпадающими знаниями об исследуемом фрагменте реальности, что обуславливает различия категориальной структуры изучаемого концепта в сознании представителей двух исследуемых культур и определяет тем самым различия внутренних этнокультурных способов формирования мысли представителями данных этнокультурных общностей об объекте реальности, номинируемом лексемой «девушка». Таким образом, экспериментальные исследования с использованием вербальных ассоциативных методик, широко применяемых в настоящее время в когнитивной лингвистике, позволяют выявлять конкретное содержание этнокультурных различий категориальных структур «оперативных» концептов, а, следовательно, и различий во внутренних способах формирования мысли представителями исследуемых этнокультур.
Положение о существовании в сознании субъекта устойчивых психических комплексов -смысловых автоматизмов, которые формируются в процессах функционирования в сознании в ситуации речевого общения внутренних этнокультурных способов формирования мысли, согласуется с результатами изучения механизмов мозговой организации мыслительной деятельности в нейрофизиологических исследованиях. В лаборатории Н.П. Бехтеревой было установлено существование «жестких» и «гибких» звеньев систем, регулирующих процессы мышления. В соответствии с результатами, полученными в данной лаборатории, мыслительная деятельность «...обеспечи-
вается корковоподкорковой структурно-функциональной системой со звеньями различной степени жесткости: жесткими, определяющими как бы скелет данной системы..., и гибкими...» [Бехтерева 2013: 316, 317]. С определенной долей осторожности можно сделать выводы о том, что постоянно проявляющиеся в речевом общении представителей этнокультурных общностей устойчивые этнокультурные стереотипы имеют в качестве нейрофизиологической основы «жесткие звенья», в то время как необходимость постоянно приспосабливаться в процессах речевого общения к меняющимся условиям социально-речевых ситуаций обеспечивается «гибкими» звеньями структурно-функциональной системы, осуществляющей мозговую организацию мыслительных процессов.
Выводы. Представляется возможным сделать следующие выводы. В процессах речевого общения происходит формирование этнокультурных смысловых автоматизмов, направляющих социальное поведение, в том числе речевое, субъекта как представителя этнокультурной общности. В основе формирования этнических смысловых автоматизмов, лежат автоматизированные компоненты умственных действий, совершаемые посредством этнически окрашенных образов, а также способов их активизации в виде этнокультурных способов формирования мысли. Этнические смысловые автоматизмы обуславливают способы мышления представителей разных этносов, и их формирование в процессах речевого общения является одним из механизмов осуществления процессов трансляции этнокультурных смыслов от одного поколения к другому.
Внутренний этнокультурный способ формирования мысли, использующий в качестве средств национальные концепты, фиксированные в единицах предметно-схемного кода, является этнокультурным способом совершения невербального мышления. Другими словами, во внутреннем этнокультурном способе формирования мысли реализуются идиоэт-нические особенности невербального мышления представителей этнокультурных общностей.
Внутренний этнокультурный способ формирования мысли объективируется в категориальной структуре национальных концептов и находит выражение на всех ее уровнях. В категориальной структуре национальных концептов отражаются связи и отношения между предметами и явлениями окружающей этнос среды именно так, как они воспринимаются и осмысливаются представителями данной этнокультурной общности.
Усилия этноса, как на осознаваемом, так и на неосознаваемом уровнях, направлены на со-
хранение и фиксирование жизненно важных для него смысловых содержаний. При усвоении родного языка в результате взаимодействия с окружающей этнокультурной средой способы оперирования единицами внутреннего предметно-схемного кода, в которых фиксируются наиболее значимые для жизнедеятельности этноса (его физического выживания, сохранения целостности и самобытности) ключевые понятия и смыслы, доводятся до уровня автоматизмов.
В процессах реализации речевого общения выстраивается цепочка из нескольких знаковых подсистем, каждая из которых обладает способностью актуализировать в сознании определенные смыслы. Благодаря этому представители этнокультурных общностей имеют возможность формировать и формулировать, а, следовательно, транслировать последующим поколениям мысли определенной смысловой направленности. К таким знаковым подсистемам относятся предметно-схемный код, фиксирующий чувственную часть национальных образов сознания, на основе которых строятся национальные концепты; внутренний этнокультурный способ формирования мысли как реальное осуществление этнокультурного мышления, как действия, как динамического процесса; национальная языковая система, фиксирующая вербализуемый уровень национальных концептов. На основе функционирования в сознании носителей языка связанных в единую систему перечисленных выше знаковых рядов образуются специфические психические механизмы, лежащие в основе формирования систем мыслей определенной смысловой направленности, характерной для представителей данных этнокультурных общностей.
Средства и способы использования знаковых подсистем во взаимодействии субъекта с миром являют собой представленные в знаковой форме внутренние условия существования субъекта. Чем более развитыми системами они являются, тем большее влияние оказывают на взаимодействие субъекта с окружающей средой. Знаковые системы, используемые в процессах речевого общения, и, таким образом, опосредствующие мыслительные процессы, направляют функционирование этнокультурного сознания в соответствии со своими содержаниями, что обуславливает определенную смысловую направленность характерной для данной этнокультурной общности системы мыслей, проявляющейся в речевом и неречевом поведении представителей этнокультурных общностей. Другими словами, активизируемые в процессах речевого общения смыслы детерминируют системный ха-
рактер всего того, что мыслится и совершается представителями данной этнокультуры.
Обсуждаемые в данной работе устойчивые психические комплексы, контролирующие этнокультурную адекватность порождаемых в речевом общении смыслов, рассматриваемые в контексте идей, развиваемых системной психофизиологией, выступают в качестве системообразующего фактора и вследствие этого обнаруживают способность организовывать все задействованные в речевом общении процессы разных уровней в единую деятельность речевого общения, продуцирующей мысли определенной направленности.
В заключение отметим, что если мыслительные процессы опосредуются содержаниями национальных образов и представлений носителей разных этнокультур, направляющих развитие мыслительного процесса субъекта речевого общения определенным специфическим для данной этнокультуры образом, объективируя специфические этнокультурные смыслы, то в соответствии с принципом психического детерминизма это и означает, что с психологической точки зрения представители разных этнокультур мыслят по-разному.
Список литературы
Бехтерева Н.П. Магия мозга и лабиринты жизни. М.: Астрель; СПб.: Сова, 2013.
Болдырев Н.Н. Дифференциация концептов в контексте разных познавательных процессов // Язык и речь в междисциплинарном пространстве:
сборник материалов Международной научно-практической конференции. 12-13 мая 2011 г. СПб., 2011. С. 10-13.
Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики прагматики. М.: Языки славянской культуры, 2001.
Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи // Вопросы языкознания. 1964. № 6. С. 26-38.
Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1978.
Кабалоева Л.Б. К вопросу об исследования мышления методами когнитивной лингвистики // Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки. 2012. № 4. С. 237-245.
Лурье С.В. Историческая этнология: учебное пособие для вузов. М., 1997.
Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2013.
Сорокин Ю.А. Культурология и психолингвистика: цели и методы // Вопросы психолингвистики. 2006. № 3. С. 8-11.
Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание / под ред. И.А. Стернина. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. С. 58-65.
Тарасов Е. Ф. Язык как средство трансляции культуры // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000.
L.B. Kabaloeva
TO THE PROBLEM OF FORMING MECHANISMS CONTROLLING ETHNOCULTURAL
"ADEQUACY" OF GENERATED MEANINGS
The paper discusses the theoretical approaches to consideration of processes relevant to forming mechanisms that control ethno-cultural "adequacy" of meanings generated during speech communication. The purpose of the article is analysis of factors defining forming of mechanisms regulating ethno-cultural semantic direction of verbal utterances. The paper proposes and theoretically substantiates considering internal ethno-cultural way of thought forming as an instrument for forming mechanisms controlling ethno-cultural direction of generated meanings. The author offers associative verbal methods used in cognitive linguistics as experimental methods of investigating the internal ethno-cultural way of thought forming.
The following conclusions are drawn in the paper. Internal ethno-cultural way of thought forming is internal ethno-cultural way of non-verbal thinking. Idio-ethnic peculiarities of non-verbal thinking of representatives of the given ethno-cultural community are implemented in internal ethno-cultural way of thought forming. At the same time, the internal ethno-cultural way of thought forming is objectified in character of definite combinations, sequences, configurations and etc., formed by means of units of subject-schematic code, which reveals itself in categorical structures of experimentally researched "operative" (N.N. Boldyrev) concepts.
The results obtained in the study may be used in psycholinguistics, cognitive linguistics, conflic-tology, psychology of thinking.
Key words: thinking, internal ethno-cultural way of thought forming, automated thought forming, forms of culture.