Научная статья на тему 'К вопросу о единстве и многоликости языка'

К вопросу о единстве и многоликости языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
232
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПАРАДИГМА / СТРУКТУРАЛИЗМ / КОММУНИКАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ / КОГНИТИВИЗМ / АДАПТАЦИЯ / ФОРМАТ ЗНАНИЯ / АНТРОПОЦЕНТРИЗМ / PARADIGM / STRUCTURALISM / COMMUNICATIVE FUNCTION / COGNITIVE LINGUISTICS / ADAPTATION / FORMAT OF KNOWLEDGE / ANTHROPOCENTRISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Майоров А. П.

В статье прослеживается изменение подходов к определению сущности языка по мере выработки нового лингвистического знания: в диахроническом плане последовательно сменяют друг друга такие направлении, как описательная лингвистика, структурализм, генеративизм, семиотичность языка, коммуникативизм, когнитивизм. Особый акцент делается на современное состояние лингвистики, которая характеризуется единством коммуникативной и когнитивной парадигмы. Аргументируются продуктивность и перспективность ориентирующей, или миросозидающей, функции языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TO THE QUESTION OF UNITY AND DIVERSITY OF LANGUAGE

The article shows the change of approaches to the definition of language: in a diachronic way such tendencies as descriptive linguistics, structuralism, generative linguistics, semiotics of language, communicative linguistics, and cognitive linguistics sequentially replace each other. Great attention is paid to modern linguistics which is characterized by a unity of the communicative and cognitive paradigm. The productivity and availability of an orienting or world creating function of the language is being proved.

Текст научной работы на тему «К вопросу о единстве и многоликости языка»

ISSN 1998-4812

Вестник Башкирского университета. 2012. Т. 17. №l

183

УДК 81

К ВОПРОСУ О ЕДИНСТВЕ И МНОГОЛИКОСТИ ЯЗЫКА © А. П. Майоров

ГБОУ ВПО «Башкирский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения и социального развития РФ Россия, Республика Башкортостан, 450000 г. Уфа, ул. Ленина, 3.

Тел.: +7 (347) 276 10 93.

Е-mail: [email protected]

В статье прослеживается изменение подходов к определению сущности языка по мере выработки нового лингвистического знания: в диахроническом плане последовательно сменяют друг друга такие направлении, как описательная лингвистика, структурализм, генерати-визм, семиотичность языка, коммуникативизм, когнитивизм. Особый акцент делается на современное состояние лингвистики, которая характеризуется единством коммуникативной и когнитивной парадигмы. Аргументируются продуктивность и перспективность ориентирующей, или миросозидающей, функции языка.

Ключевые слова: парадигма, структурализм, коммуникативная функция, когнитивизм, адаптация, формат знания, антропоцентризм.

По мнению Е. С. Кубряковой появление каждой новой парадигмы лингвистического знания неизменно вносило в определение языка свои коррективы, что имело следствием, например, только в ХХ веке смену по меньшей мере трех парадигм: традиционная интерпретация внутреннего устройства языка с противопоставлением лексики и грамматики, с выделением в грамматике морфологии и синтаксиса сменилось пониманием его организации как сложной системы с определенной структурой. Далее генеративная грамматика была объявлена порождающим механизмом. С появлением когнитивной науки вообще и когнитивной лингвистики в частности обстоятельному пересмотру был подвергнут знаковый характер языка. Р. Якобсон усматривал сущность языка в знаковости его системы [1, с. 11]. Поиски сущности языка еще вовсе не завершены. Пока что достигнуто единство взгляда на язык как на объект чрезвычайной сложности, многоплановости, многофункциональности, полион-тичности. Факт многоликости языка, отмеченный В. фон Гумбольдтом, детально был развернут в дальнейшем Ф. де Соссюром, что оценивалось некоторыми учеными как «величайшая заслуга» выдающегося лингвиста [2, с. 27].

За последние полвека в языкознании доминирует когнитивизм, под которым Е. С. Кубрякова понимает «как научное, так и обыденное познание мира, реализующееся в процессах его концептуализации и категоризации» и находящее «языковое оформление разных структур знания (когнитивных структур и их наборов - фреймов, сцен, сценариев и т.п.). [1, с. 12]. Иными словами, посредством языка осуществляется «объективация знаний» в соответствующие языковые формы, включая объединения указанных структур в определенные целостные единства, называемые форматами знания. Дефиницию данного понятия и его подробную разработку мы находим у Н. Н. Болдырева. Формат знания - это «определенная форма представления знания на мыслительном (концептуальном) или языковом уровнях» [3].

Согласно предлагаемой автором типологии форматов знания различаются: концептуально-

простые (конкретно-чувственный образ, схема, представление, понятие, прототип); концептуально -сложные (пропозиция, фрейм, сценарий, категория, матрица и т.д.). Им же вводится понятие концептуальные структуры - многокомпонентные (пропозиция, фрейм, сценарий и т.п.), интегративные (категория, матрица и т.п.), структуры многоаспектного знания. Первый формат включает в себя структуры стереотипного знания, ассоциированные с определенной языковой единицей. Они описываются набором определенных характеристик (например, предикат и его аргументы - агенс, пациенс, инструмент и т.д.), объединяемые на основе простого соподчинения концептов. Интегративные концептуальные структуры характеризуют нестереотипное (категориальное) знание. Категория - «это концептуальное объединение концептов на основе общего концепта. ... Таким образом, любая категория как формат знания (выделено автором. - А. М.) интегрирует в себе различные структуры знания: 1) знание общего концепуального основания для объединения тех или иных объектов; 2) знание самих объединяемых объектов; 3) знание принципов и механизмов их объединения, т.е. может рассматриваться как определенная концептуальная структура интегративного типа» [3, 28-29].

Языковые категории также выполняют специфическую роль в организации и оперативном использовании знаний о мире, о языке как части мира, о способах их обработки и интерпретации человеком. Они являют собой «определенные формы осмысления мира в языке, т. е. формы языкового сознания и формы знания особого типа - языковые знания» (выделено автором. - А. М.) [3, с. 29-30].

Обобщая знаниевый подход Н. Н. Болдырева, Е. С. Кубрякова подчеркивает, что смысл предлагаемого подхода заключается «в постоянном соотнесении разных форматов знания с языковыми формами, их объективирующими. При этом само

184

ФИЛОЛОГИЯ и ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

направление анализа может меняться. Иначе говоря, у разных исследователей в фокусе внимания могут находиться либо вопросы о том, какие структуры знания стоят за определенными языковыми формами (т.е. каковы когнитивные основания этих форм), либо вопросы о том, с помощью каких языковых форм могут быть репрезентированы те или иные форматы знания» [1, с. 12].

Признавая достоинства теории Н. Н. Болдырева, Е. С. Кубрякова предложила более расширенную версию формативной теории, обозначив ее как когнитивно-дискурсивную и характеризуя ее следующим образом: «Согласно теоретическим принципам, положенным в основание когнитивно-дискурсивной парадигмы, каждое языковое явление должно изучаться в двух его аспектах: как когнитивном, так и коммуникативном (дискурсивном)» [1, с. 13]. Однако противопоставлять их жестко в реальном фукционировании языка не следует. Раздельное изучение двух выделенных ипостасей языка достаточно целесообразно лишь в определенных научных целях. Весьма продуктивным мы считаем утверждение признанного ученого о единстве языка при таком подходе: «Сам язык рассматривается либо как единство обеспечения когнитивной деятельности человека (во всем разнообразии и многообразии ее конкретных проявлений), протекающей в постоянных актах коммуникации, либо же как средство осуществления дискурсивной деятельности, обязательно имеющей те или иные когнитивные основания» [1, с. 13]. Таким образом, дихотомия когниции и коммуникации предстает в совершенно новом свете и иллюстрируется эффектной метафорой Е. С. Кубряковой, приобретающей характер риторического вопроса: «... а не стоит ли все же за дихотомией когниции и коммуникации - этими явно полюсами, наблюдаемыми в строении - нечто их объединяющее (и подобное тому, что объединяет изображение шара земли на глобусе)?» [1, с. 15-16].

Объединяет когницию и коммуникацию, по мнению автора, единая для них ориентирующая, или миросозидающая функция языка. Эта идея была впервые высказана Е. С. Кубряковой применительно к словообразованию еще в 1966 г.

Отмеченная функция вполне согласуется с принципом антропоцентризма, означающим включенность языковой личности в процессы миросози-дания, формирования картины мира, а также с категорией адаптации в ее широкой трактовке - как единство процессов аккомодации и ассимиляции. В этом выражается универсальный характер тенден-

ции к установлению равновесия между человеческим организмом и средой [4, с. 97], обозначаемого как гомеостаз.

Реализация изложенных принципов возможна лишь в условиях междисциплинарности лингвистики в широком смысле, которая трактуется как система взаимодействий на различных уровнях - от простого обмена идеями до интеграции концепций, методологий, исследовательских процедур, терминологических дискурсов. В отличие от распространенных обозначений типа «полидисциплинар-ность», «мультидисциплинарность» и т.д. словосочетание «междисциплинарностное иерархическое межуровневое взаимодействие» стимулирует формирование специальных сообществ исследователей, объединенных для совместной работы над общей проблемой и осуществляющих постоянную коммуникацию. Интенсификация интеграционных и обменных процессов такого типа («социальный метаболизм» - термин В. В. Васильковой. - А. М.) берет начало во второй половине ХХ века, а в сегодняшних условиях глобальных трансформаций общества стимулирует стремление к синтезу, междисциплинарной коммуникации, обеспечивая эффективную реализацию когнитивных практик. Эти тенденции проявляются в возникновении целого ряда общенаучных методологий (системного, комплексного, информационного, синергетического, герменевтического подходов) [5, с. 69].

Проведенный краткий обзор показывает, что коммуникация и когниция как два взаимобусловли-вающих процесса приближают нас к более адекватному пониманию онтологии языка.

ЛИТЕРАТУРА

1. Кубрякова Е. С. В поисках сущности языка: вместо предисловия [Текст] // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке / Гл. ред. Е. С. Кубрякова, отв. ред. Болдырев Н. Н.: Коллективная монография. М.; Тамбов, 2009. С. 11-24.

2. Апресян Ю. Д. Идеи и методы структурной лингвистики (краткий очерк) [Текст] М.: Просвещение, 1966. 304 с.

3. Болдырев Н. Н. Концептуальная основа языка [Текст] // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке / Гл. ред. Е. С. Кубрякова, отв. ред. Болдырев Н. Н.: Коллективная монография. М.; Тамбов, 2009. С. 25-77.

4. Балл Г. А. Понятие адаптации и его значение для психологии личности // Вопросы психологии, 1989. №»1. С. 92-100.

5. Василькова В. В. Междисциплинарность как когнитивная практика (на примере становления коммуникативной теории) [Текст] // Коммуникация и образование: Сб. статей. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2004. С. 69-88.

Поступила в редакцию 19.02.2012 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.