Научная статья на тему 'К о с а р и к М. А. Социолингвистическая проблематика в ранних португальских сочинениях о языке: в рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». М. : макс Пресс, 2013; к о с а р и к М. А. Описание языковой системы в ранних лингвистических памятниках Португалии: в рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». Т. I. фонетика. Морфемика. Морфология именных частей речи. М. : макс Пресс, 2013'

К о с а р и к М. А. Социолингвистическая проблематика в ранних португальских сочинениях о языке: в рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». М. : макс Пресс, 2013; к о с а р и к М. А. Описание языковой системы в ранних лингвистических памятниках Португалии: в рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». Т. I. фонетика. Морфемика. Морфология именных частей речи. М. : макс Пресс, 2013 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
41
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «К о с а р и к М. А. Социолингвистическая проблематика в ранних португальских сочинениях о языке: в рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». М. : макс Пресс, 2013; к о с а р и к М. А. Описание языковой системы в ранних лингвистических памятниках Португалии: в рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». Т. I. фонетика. Морфемика. Морфология именных частей речи. М. : макс Пресс, 2013»

ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2014. № 2

КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ

К о с а р и к М. А. Социолингвистическая проблематика в ранних португальских сочинениях о языке: В рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». М.: МАКС Пресс, 2G13.

К о с а р и к М. А. Описание языковой системы в ранних лингвистических памятниках Португалии: В рамках проекта «Лингвистическая доктрина Португалии XVI-XVII веков: Теория и практика описания языка». Т. I. Фонетика. Морфемика. Морфология именных частей речи. М.: МАКС Пресс, 2Gl3.

Книга М.А. Косарик «Социолингвистическая проблематика в ранних португальских сочинениях о языке» открыла серию монографий, посвященную ранним лингвистическим памятникам Португалии. Исследовательский вклад автора в эту проблематику уже получил международную известность: М.А. Косарик ввела в научный обиход труд А. де Робореду «Грамматический метод для всех языков».1 Грамматика Робореду, вышедшая в 1619 г., представляет собой один из самых ярких образцов португальских сочинений о языке, однако долгое время оставалась незаслуженно забытой и нашла современную научную интерпретацию лишь в издании М.А. Косарик, осуществленном в Лиссабоне. И если памятники португальской грамматической традиции даже в наши дни могли оставаться неизученными на своей родной земле, то для российской науки эта европейская научная школа - настоящая terra incognita. При учете того, что ранние португальские грамматисты создали свои многочисленные описания различных языков (португальского, латыни, древнееврейского, языков новооткрытых территорий) десятилетиями раньше знаменитой французской «Грамматики Пор-Рояля» (1660), а также немецких и английских грамматик той эпохи, лакуна в наших знаниях о португальской лингвистической школе, безусловно, требует заполнения.

Серия монографий М. А. Косарик предлагает максимально полное осмысление памятников ранней португальской лингвистической традиции. В первой книге обсуждается социолингвистический контекст, в котором формировалась эта традиция, выясняются особенности социолингвистической ситуации Португалии и определяются ее участники. Благодаря этому мы

1 Roboredo A. de. Methodo Grammatical para todas as Linguas. Ediçao de Marina A. Kossarik. Lisboa: Imprensa nacional - Casa da Moeda, 2002.

получаем множество сведений о Португалии эпохи Возрождения и раннего Нового времени, необходимых для понимания историко-культурного контекста, в котором создавались грамматические труды, и одновременно сообщающих книге особую увлекательность. Роль Португалии в эпоху великих географических открытий исключительна. Но если, к примеру, имя Васко да Гамы (Вашку да Гамы) у всех на слуху, то имена инфанта Дона Энрике (Генриха Мореплавателя), положившего начало «огромной планомерной деятельности по организации плаваний сначала на острова Атлантики и западного побережья северной Африки, а затем и в других частях земного шара»2, или контр-адмирала Перу Альвареша Кабрала, направившего свой флот в Индию, не столь известны. Равным образом, М.А. Косарик справедливо уделяет особое внимание португальскому гуманизму, культурным (в том числе университетским) связям Португалии с ренессансной Европой, философской школе Коимбры и деятельности португальских иезуитов3.

При рассмотрении социолингвистической ситуации автор подчеркивает, что зарождение лингвистической традиции в Португалии совпадает с заключительным этапом становления португальского как национального литературного языка4. Тем самым проблематика ранней португальской грамматической традиции оказывается неразрывно связана с историей языка и формированием идей нормы. Определив научный контекст этой традиции и состояние филологической мысли к моменту появления португальских сочинений о языке, М.А. Косарик обращается к проблемам нормы и кодификации5. Такой масштабный теоретический подход делает исследование интересным как для романистов в широком смысле, так и для всех историков языков Западной Европы.

Вторая монография М.А. Косарик «Описание языковой системы в ранних лингвистических памятниках Португалии» представляет собой исследование предмета и целей грамматического описания в португальских памятниках, вопросов фонетики, графики и орфографии, обсуждение проблемы слова как единицы грамматической системы с учетом различных аспектов словообразования и детальное обсуждение морфологии частей речи (имя, местоимение, артикль). Таким образом, португалистика и романистика пополняются надежным описанием и анализом целого ряда ранних португальских грамматик, а лингвисты, занимающиеся аналогичной проблематикой на материале других языков, получают возможность проследить реализацию интересующей их проблематики в португальском языке и данной грамматической традиции: например, становление орфографической нормы, вопросы о фонетическом определении звуков (вокализм, дифтонги, консонантизм) и выделении слога, интерпретацию ранними грамматистами

2 Косарик М.А. Социолингвистическая проблематика в ранних португальских сочинениях о языке... С. 18.

3 Указ. соч. С. 20-39.

4 Указ. соч. С. 40.

5 Указ. соч. Ч. II. С. 59-121.

частей речи и грамматических категорий, проблему развития и описания артикля и другие аспекты, имеющие общетеоретическое значение.

К несомненным достоинствам обеих книг М.А. Косарик относится непосредственное обращение к текстам ранней португальской лингвистической традиции, данным в приложениях. Весьма желательно было бы со временем осуществить отдельное издание выдержек из этих грамматик в виде хрестоматии.

Новые труды М.А. Косарик вносят многообразный вклад в романистику и шире - в диахроническую лингвистику, теорию грамматики и историю языкознания. Эти книги, определенные самим автором как монографии, имеют широкие возможности научного и практического применения и в том числе могут использоваться как учебные пособия для португалистов и романистов. И, конечно же, филологи, занимающиеся проблематикой истории языка, языковой нормы и теорией грамматики, смогут теперь обращаться к этим книгам (и, уместно пожелать, новым томам серии) как в исследовательских целях, так и для расширения своего научного кругозора.

Н.А. Ганина

Сведения об авторе: Ганина Наталия Александровна, докт. филол. наук, доцент, профессор кафедры германской и кельтской филологии филол. ф-та МГУ имени М.В. Ломоносова. E-mail: ganina@philol.msu.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.