Научная статья на тему 'ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПРИДАТОЧНЫХ ПОДЛЕЖАЩНЫХ И СКАЗУЕМНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ'

ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПРИДАТОЧНЫХ ПОДЛЕЖАЩНЫХ И СКАЗУЕМНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
75
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК / СИНТАКСИС / СЛОЖНОПОЛЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ПРИДАТОЧНОЕ ПОДЛЕЖАЩНОЕ / ПРИДАТОЧНОЕ СКАЗУЕМНОЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шакурова Муслима Магесумовна, Гиниятуллина Лилия Миннулловна

Статья посвящена изучению вопроса типологии сложноподчиненных предложений в середине ХХ столетия. Что касается сложноподчиненных предложений, их классификации, то этот вопрос все еще остается до конца не решенным и в 60-е годы. Более конкретно авторами рассматриваются сложноподчиненные предложения с придаточными подлежащными и сказуемными. Сравнительный анализ грамматик в историческом плане позволил сделать выводы о том, что были выделены почти все виды придаточных предложений. Придаточные присоединительные пока еще не выделены как самостоятельный тип. В исследуемый период ученые придаточными подлежащными считали только предложения, уточняющие значение указательного местоимения, являющегося в главном предложении подлежащим или же связанные при помощи союза ки, сказуемными - связанные при помощи соотносительных слов, союза ки и интонации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

HISTORY OF STUDY OF APPENDAGE AND FAIRY-TALE SENTENCES IN TATAR

The article is devoted to the study of the typology of complex sentences in the middle of the twentieth century. As for complex sentences and their classification, this issue is still not fully resolved even in the 60s. More specifically, the authors consider complex sentences with subordinate subjects and predicates. A comparative analysis of grammars in historical terms allowed us to draw conclusions that almost all types of subordinate clauses were distinguished. Subordinate adjectives have not yet been identified as an independent type. In the period under study, scientists considered only sentences specifying the meaning of the demonstrative pronoun, which is the subject in the main sentence, or connected with the help of the ki conjunction, predicates - connected with the help of correlative words, the ki conjunction and intonation.

Текст научной работы на тему «ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПРИДАТОЧНЫХ ПОДЛЕЖАЩНЫХ И СКАЗУЕМНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ»

Педагогика

УДК 373

кандидат филологических наук, доцент Шакурова Муслима Магесумовна

Институт языка и литературы имени Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан (г. Казань); кандидат филологических наук, доцент Гиниятуллина Лилия Миннулловна

Институт языка и литературы имени Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан (г. Казань)

ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПРИДАТОЧНЫХ ПОДЛЕЖАЩНЫХ И СКАЗУЕМНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В

ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация. Статья посвящена изучению вопроса типологии сложноподчиненных предложений в середине ХХ столетия. Что касается сложноподчиненных предложений, их классификации, то этот вопрос все еще остается до конца не решенным и в 60-е годы. Более конкретно авторами рассматриваются сложноподчиненные предложения с придаточными подлежащными и сказуемными. Сравнительный анализ грамматик в историческом плане позволил сделать выводы о том, что были выделены почти все виды придаточных предложений. Придаточные присоединительные пока еще не выделены как самостоятельный тип. В исследуемый период ученые придаточными подлежащными считали только предложения, уточняющие значение указательного местоимения, являющегося в главном предложении подлежащим или же связанные при помощи союза ки, сказуемными - связанные при помощи соотносительных слов, союза ки и интонации.

Ключевые слова: татарский язык, синтаксис, сложнополчиненное предложение, придаточное подлежащное, придаточное сказуемное.

Annоtation. The article is devoted to the study of the typology of complex sentences in the middle of the twentieth century. As for complex sentences and their classification, this issue is still not fully resolved even in the 60s. More specifically, the authors consider complex sentences with subordinate subjects and predicates. A comparative analysis of grammars in historical terms allowed us to draw conclusions that almost all types of subordinate clauses were distinguished. Subordinate adjectives have not yet been identified as an independent type. In the period under study, scientists considered only sentences specifying the meaning of the demonstrative pronoun, which is the subject in the main sentence, or connected with the help of the ki conjunction, predicates - connected with the help of correlative words, the ki conjunction and intonation.

Keywords: Tatar language, syntax, compound sentence, subordinate subject, subordinate predicate.

Введение. Вопрос типологии сложноподчиненных предложений - один из наиболее сложных вопросов. «Проблема спецификации сложноподчиненных предложений является одной из наиболее спорных в научных описательных грамматиках тюркских языков. Еще до лингвистической дискуссии 1950 г. шел спор о природе причастных и деепричастных оборотов. Некоторые языковеды считали, что все без исключения причастные и деепричастные обороты являются придаточными предложениями. Другие в противовес первому мнению полагали, что эти обороты являются придаточным предложением только в том случае, если они имеют своё собственное подлежащее, отличное от подлежащего главного предложения» [10].

В 60-е годы были выделены следующие виды придаточных предложений: подлежащные, сказуемные, дополнительные, определительные, времени, места, образа действия, меры и степени, причины, цели, условные, уступительные, уточнительные, сопоставительные и вывода. Придаточные предложения присоединительные пока еще не выделяются.

Изложение основного материала статьи. Придаточные предложения подлежащные и сказуемные выделяются во всех тюркских языках и они имеют очень схожие определения. Например, башкирский филолог, доктор наук Г. Саитбатталов в диссертации «Синтаксис сложного предложения башкирского языка» придаточное подлежащное определяет так: «Придаточное предложение подлежащее представляя грамматически оформленное зависимое предложение, поясняет и раскрывает содержание подлежащего главной части. Подлежащее главного предложения обычно выражается указательными местоимениями, при отсутствии последних придаточное как бы выполняет функцию подлежащего главной части сложноподчиненной синтаксической конструкции» [9].

В грамматике узбекского языковеда, профессора Г.А. Абдурахманова «Основы синтаксиса сложного предложения современного узбекского литературного языка» есть такое определение, данное придаточным сказуемным: «Придаточное сказуемное paскрывает содержание сказуемого главного предложения, выраженного абстрактными по семантике указательными местоимениями: шул, шундый, шунда» [1].

В татарских грамматиках, опубликованных до Октябрьской революции, придаточные подлежащные и сказуемные еще не были выделены. Термины «придаточные подлежащные» и «придаточные сказуемные» в татарских грамматиках впервые появились в учебнике «Ана теле нэхYе» («Синтаксис родного языка») М. Курбангалиева и Х. Габдельбадига, изданном в 1919 г. [7].

Такие предложения в первое время не считались сложными или же такие предложения включались в другие группы придаточных предложений. Лишь М. Курбангалиев, Х. Бадиги признали их сложными и назвали придаточными подлежащными и сказуемными. Но и они под этот термин не собрали все виды существовавших предложений. А под термином придаточные сказуемные они рассмотрели вовсе не сказуемные, а определительные предложения [7]. В «Грамматике» Г. Алпарова, С. Атнагулова, изданной в 1934 г. придаточные подлежащные и сказуемные как самостоятельный тип предложений не рассматриваются. Они включаются в состав других типов придаточных. Например: в группе придаточных определительных есть следущее предложение: Кем эшлэми, шул ашамый. (Кто не работает, тот не ест.) [3]. Это - придаточное подлежащное предложение аналитического типа.

Г. Алпаров в своей «Татарской грамматике» («Шэкли нигездэ татар теле грамматикасы») также не выделяет эти виды придаточных. Сложноподчиненными он называет лишь придаточные обстоятельственные синтетического типа. Сюда же он включает и предложения с прямой речью, назвав их чужими предложениями [2]. Аналитические придаточные предложения, как уже было сказано, он включил в сложносвязанные предложения. Здесь же он рассмотрел, должно быть, и придаточные подлежащные и сказуемные предложения. На что указывают приведенные автором в таблице соотносительные и

вопросительно-местоименные слова кем - шул, ни - шул, нэрсэ (кто - он, что - то, что) [2]. Хотя примеры подобных придаточных отсутствуют.

A.М. Каримова, например, дает следующее определение придаточным подлежащным: «Придаточное предложение подлежащное выполняет роль подлежащего односоставного главного предложения или уточняет значение его грамматического подлежащего, выраженного местоимением. С главным предложением оно соединяется или при помощи относительных слов, или интонации, или союзом ки.

Придаточное подлежащее присоединяется главному лишь аналитически, обычно стоит после главного предложения» [6]. То есть синтетический тип придаточных подлежащных еще не выделяется.

«Придаточное сказуемное уточняет значение сказуемого главного предложения, выраженного местоимением, и связывается с главным при помощи относительных слов» [6]. Здесь тоже не все раскрыто: не упомянут случай, когда придаточное предложение является сказуемым главного, то есть связь может осуществляться при помощи интонации.

М. Курбангалиев, Х. Хисматуллин, Р. Шакирова насчитали всего четыре вида придаточных и включили сюда придаточные подлежащные [8]. А придаточные сказуемные пока еще не названы.

Что касается придаточных подлежащных, то здесь тоже есть некоторые расхождения. Согласно М. Курбангалиеву, Х. Хисматуллину, Р. Шакировой, придаточные подлежащные присоединяются к главному следующим образом: вопросительные местоимения кем (кто), нэрсэ (что) в придаточном предложении соотносятся с указательным местоимениям шул (тот), ул (тот, он) в главном предложении [8].

Вали Хангильдин также поддерживает это мнение: «Наши исследования показали, что в татарском языкознании сложноподчиненные предложения с придаточным подлежащным могут образоваться только этими двумя способами, вместе с этим они показали, что эти средства связи не очень свойственны для татарского литературного языка. Придаточные с местоимением кем (кто) чаще встречаются только в разговорном языке. Например: Кем йери, шул шомара. (Кто ходит, тот шустрее.) Кем тырыша, шул телэгенэ ирешэ. (Кто старается, тот добъётся своего.) Там также могут быть придаточные, начинающиеся местоимениями нэрсэ, ни (что).

Например: Кайчагында, нэрсэ (ни) очрый, шул эшкэ ярый. Кайчагында, ни бар, шул эшкэ ярый.

Предложения, связанные союзом ки вообще, и в том числе придаточные подлежащные, образованные этим средством связи, в основном свойственны древнему литературному языку. Там союз ки встречается и в виде кем [11].

Следовательно, можно сказать, что эти ученые придаточными подлежащными считали только предложения, уточняющие значение указательного местоимения, являющегося в главном предложении подлежащим или же связанные при помощи союза ки.

B.Н. Хангильдин в составе союзных сложноподчиненных предложений выделяет и придаточное сказуемное [11]. В определении он подчеркивает, что придаточное сказуемное связывается при помощи союза ки. Например: Кагыйда шулдыр ки, hэр еч гадэт арасына бер гатыф хэрефе вазыг кылынадыр. (К.Насыри.) Бу ике гыйлемне укып белмэктэн гараз шулдыр ки, сейлэшкэндэ, вэ язганда, телне хатадан сакламакдыр. (К. Насыри.) [11]. Но в данных предложениях придаточное предложение присоединяется главному не союзом ки, тут средство связи соотносительное слово шулдыр. То есть, средство связи -соотносительное слово, приведено только как исключение в сноске: Кагыйда шул: hэp еч сан арасына бер теркэYче ярдэмлек куела. (Правило такое: между каждыми тремя числами ставится одно вспомогательное слово.) Бу ике фэнне (яки предметны) укып белYДэн максат шул: сейлэгэндэ hэм язганда телне ялгыштан саклау. (Цель изучения этих двух предметов - научиться правильно говорить и писать.) [11].

Другие виды сказуемных предложений пока ещё не рассматриваются.

Как уже было отмечено, В.Н. Хангильдин выделяет и бессоюзные сложноподчиненные предложения. Хотя среди них он не называет ни придаточные подлежащные, ни сказуемные предложения, но примеры все же имеются. Например: Хэзер дэ хэтеремдэ: дошман ядрэсе аны имгэткэн иде. (Все еще помню: вражеское ядро его искалечило.) Г. Кутуй. Тик CYзем шулдыр сица: саклан булудан Y3-Yзец. (Только слово мое к тебе такое: остерегайся быть самим собой.) Г. Тукай. БYгенге кенне синец эшец шул: бодаецны соцгы келтэсенэ кадэр Yзец сугып, Yзец Yлчэп аласыц, Yлчэп тапшырасыц. (На сегодня твоя работа такова: пшеницу до последнего снопа должен сам молотить и принять взвесив сам же и сдать) Г. Бэширов. Сица минем кицэш шул: кешелэргэ серецне сейлэмэс бул. (Мой совет тебе: не рассказывай другим свой секрет.). Г. Тукай [11].

Автор их назвал предложениями, где придаточное (^эелдергеч жемлэ) связывается с местоимением в главном предложении (теп ^емлэ), и объясняя, дополняя его, развивает смысл главного предложения. В. Хангильдин заметил, что исходя из того, чем является местоимение, определяемое придаточным предложением, можно определить функцию второго предложения. Например, если оно подлежащее, то второе предложение будет в функции подлежащего, если сказуемое, то в функции сказуемого и т.д. [11].

Имеются такие предложения во втором виде бессоюзных сложноподчиненных предложений: по смыслу как, говорит автор, они так же могут быть в функции подлежащего, сказуемого, дополнения и т.д.

Например: Исемдэ юк иде: бу сабан туе ничэ кен булгандыр. (Не помню: сколько дней длился этот сабантуй) [11).

Таким образом, придаточные сказуемные предложения привлекают еще меньше внимания, чем даже придаточные подлежащные.

У А.М. Каримовой и М.З. Закиева эти виды придаточных выделены и описаны. А.М. Каримова указывает на то, что придаточные подлежащные могут быть только аналитическими. Оно соединяется или при помощи относительных слов, или интонации и союза ки [6]. Что касается сказуемных, то, по ее мнению, оно уточняет значение сказуемого главного предложения, выраженного местоимением, и связывается с главным при помощи соотносительных слов.

Сэбэбе шул: аца монда эш шартлары тудырылмаганнар. (Причина то: ему тут не созданы условия для работы.) Т. Гиззат [6].

М.З. Закиев в своей грамматике «Синтаксис современного татарского литературного языка» дает полное определение и подлежащным и сказуемным придаточным предложениям. Из аналитических он указал предложения с соотносительными словами, союзом ки, интонацией; из сказуемных - связанные при помощи соотносительных слов, соотносительных слов и союза ки, интонации [5].

Выводы. Аналитические конструкции одна из составных частей синтаксиса сложного предложения. В течение многих лет они были объектом исследования татарских языковедов. В ХХ веке были сделаны наиболее важные открытия, решены спорные вопросы синтаксиса сложного предложения.

Таким образом, в 60-е годы были выделены следующие виды придаточных предложений: подлежащные, сказуемные, дополнительные, определительные, времени, места, образа действия, меры и степени, причины, цели, условные, уступительные, уточнительные, сопоставительные и вывода. Придаточные предложения присоединительные пока еще не выделяются.

Хотя в 20-е гг. придаточные подлежащные и сказуемные были и выделены, до середины 50-ых гг. они еще не были признаны филологами. Только в середине 50-ых годов на такие виды придаточных языковеды снова обратили внимание.

Литература:

1. Абдурахманов Г.А. Основы синтаксиса сложного предложения современного узбекского литературного языка / Г.А. Абдурахманов. - Ташкент: Изд-во Академии наук УССР, 1960. - С. 97.

2. Алпаров Г.Х. Шэкли нигездэ татар теле грамматикасы / Г.Х. Алпаров. // Сайланма хезмэтлэр. - Казан: К. Якуб ис. китап фабрикасы, 1945. - Б. 36.

3. Алпаров Г.Х., Атнагулов С.С. Грамматика / Г.Х. Алпаров, С.С. Атнагулов. - Казан: Татсосиздат, 1934. - Б. 45.

4. Гиниятуллина Л.М., Шакурова М.М. Средства связи в сложноподчиненных предложениях с аналитической связью частей в татарском языке. / Л.М. Гиниятуллина, М.М. Шакурова // Духовная сфера общества. Сборник статей по итогам НИР кафедры философии и социологии за 2018 год. Под редакцией С.А. Романовой. - Йошкар-Ола, 2019. - С. 46-52.

5. Зэкиев М.З. Хэзерге татар эдэби теле. Синтаксис. Университет hэм пединститутларньщ татар теле hэм эдэбияты бYлеге студентлары ечен кулланма. / М.З. Зэкиев. - Казан: КГУ, 1958. - 242 с.

6. Каримова А.М. Придаточные предложения в татарском языке: Автореф. дисс. канд. филол. Наук / А.М. Каримова. - Казань, 1954. - С. 12-13.

7. Корбангалиев М., Бэдигый Х. Ана теле нэхYе. / М. Корбангалиев, Х. Бэдигый. - Казан: Миллият, 1919. - 100 б.

8. Корбангалиев М., Хисматуллин Х., Шакирова Р. Татар теле грамматикасы. Синтаксис / М. Корбангалиев, Х. Хисматуллин, Р. Шакирова. - Казан: Татар. кит. нэшр., 1960. - 158 б.

9. Саитбатталов Г.Г. Синтаксис сложного предложения башкирского языка: Автореф. дисс. доктора филол. Наук / Г.Г. Саитбатталов. - Баку, 1963. - С. 21.

10. Суник О.П. О понятиях «аналитическая конструкция» и «аналитический строй речи» / О.П. Суник // Аналитические конструкции в языках различных типов. Тезисы докладов. - Л.: Изд-во АН СССР, 1963. - С. 93.

11. Хангилдин В.Н. Татар теле грамматикасы / В.Н. Хангилдин. - Казан: Татар. кит. нэшр., 1959. - 642 б.

Педагогика

УДК 371.3

кандидат педагогических наук, доцент Ягубова Ася Сергеевна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Северо-Осетинский государственный университет имени К.Л. Хетагурова» (г. Владикавказ)

РОЛЬ ТЕСТИРОВАНИЯ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ НА СПЕЦФАКУЛЬТЕТЕ

Аннотация. В статье рассматриваются вопросы, относящиеся к сфере проверки и оценивания уровня знаний студентов на начальном этапе обучения иностранным языкам в языковом вузе. Достижение качественной подготовки будущих специалистов в области лингвистики возможно при условии постоянного контроля уровня знаний с использованием различных видов тестирования, в том числе с использованием инновационных технологий. Все виды тестирования помимо контролирующей функции, приобретают обучающую функцию. Не смотря на то, что тестирование является компактным и экономным способом проверки знаний обучающихся, оно не вошло во все этапы обучения на современном этапе. Введение тестирования во все этапы обучения способствует оптимизации процесса обучения студентов иноязычной коммуникативной компетенции.

Ключевые слова: тест, тестирование, диагностический тест, компьютерный тест, задания открытого типа, задания закрытого типа, рубежная аттестация, итоговый тест.

Annоtation. The article deals with the questions concerning the sphere of checking and evaluating the level of knowledge of first year students studying foreign languages at the language university. Achieving high quality specialist preparation in the field of Linguistics is possible on condition of constant control of knowledge level with the help of different testing, including usage of modern technologies. All types of tests acquire teaching function in addition to controlling function. Although, testing is considered to be the most compact and economic way of evaluating students' knowledge, it has not been yet introduced in all the stages of education nowadays. Introduction of tests into the teaching process leads to optimizing students' foreign language communicating competence.

Keywords: test; testing; diagnostic test; computer test; open type tasks; close type tasks; milestone test; final test.

Введение. Задача высшей школы на современном этапе состоит в подготовке компетентных специалистов, получающих качественное образование в результате освоения образовательных программ в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Данная задача является ключевой составляющей деятельности любого вуза. В итоге освоения учебных программ у обучающихся должны быть сформированы следующие виды компетенций: общекультурные (ОК), общепрофессиональные (ОПК) и профессиональные (ПК). Перед преподавателями встает вопрос контроля качества освоения образовательных программ, вопрос корректной оценки усвоенных студентами знаний, что является показателем эффективности труда студента и преподавателя.

В настоящее время, когда наблюдаются инновационные процессы во всех областях жизни, модернизация не могла не коснуться системы образования, что привело к расширению объема получаемых студентами

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.