Научная статья на тему 'ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ И УНИФИКАЦИЯ ТЕРМИНОВ 
КРИМИНАЛИСТИКИ И ОБЩЕЙ ТЕОРИИ СУДЕБНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ 
КАК ОСНОВНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ 
РАЗВИТИЯ СИСТЕМЫ ТЕРМИНОЛОГИИ ДАННЫХ НАУК
'

ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ И УНИФИКАЦИЯ ТЕРМИНОВ КРИМИНАЛИСТИКИ И ОБЩЕЙ ТЕОРИИ СУДЕБНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ КАК ОСНОВНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ СИСТЕМЫ ТЕРМИНОЛОГИИ ДАННЫХ НАУК Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
194
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
терминология / инвентаризация терминов / унификация терминов / терминологический аппа-рат / язык криминалистики / терминоведение. / terminology / inventory of terms / unification of terms / terminological apparatus / language of forensic science / terminology.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Светличный Александр Алексеевич

Введение: статья посвящена современным проблемам формирования и развития тер-минологического аппарата криминалистики и общей теории судебной экспертизы, в частности исследуются вопросы инвентаризации и унификации научных терминов. В настоящее время термины справедливо рассматриваются в качестве инструмента для приобретения, хранения, репродукции, передачи особой информации, создающей си-стему языкового выражения специальных понятий (терминологию), необходимую для раз-вития познавательной и преобразующей деятельности человека. Следовательно, термин вы-ступает средством передачи или обмена информацией не только в пространстве, но и во времени. В последние годы бурное развитие науки и техники, открытие новых знаний, разра-ботка и внедрение разнообразных технологий создают такую ситуацию, когда появление новых терминов неизбежно. Вместе с тем формирование и пополнение терминологического аппарата любой науки, для гармоничного их включения и полноценного использования не только в теории, но и на практике, должно проходить в соответствии с разработанными нормами и правилами терминоведения как самостоятельной отрасли знания. Однако проис-ходит это не всегда так, что и подчеркивает важность и необходимость осуществления научных исследований в данном направлении и выработки соответствующих рекомендаций по устранению имеющихся неточностей и недостатков различных терминосистем. Указанная проблема возникновения и включения новых терминов в теорию и прак-тику присуща и таким наукам, как криминалистика и общая теория судебной экс¬пертизы, терминологический аппарат которых, развиваясь на едином терминологическом поле рас-крытия и расследования преступлений, существенно пополнился за последние годы. При этом пополнение произошло не только за счет появления новых открытий и достиже-ний в смежных с ними науках, перешедших на вооружение, например, субъектам след-ственной и судебно-экспертной деятельности, но и появлением собственных терминов, во-зникших как результат обогащения собственных научных знаний. Однако, как показывает практика, терминологических неточностей и противоречий достаточно много, что существенно затрудняет не только развитие теоретических концеп-ций в указанных направлениях, но и приводит ко многим проблемам в сфере правоприме-нительной деятельности. Материалы и методы: нормативную базу исследования составили Конституция Российской Федерации, уголовно-процессуальное законодательство Российской Федерации, нормативно-правовые акты, регламентирующие судебно-экспертную деятельность, а также труды отечественных и зарубежных исследователей по вопросам изучаемой проблематики. При написании статьи использовались фундаментальные положения материалистической диалектики, а также общие и частные методы научного познания: логико-философский, ис-торический, обобщения, аналогии, абстрагирования, описания, социологический, сравни-тельно-правовой и др. Результаты исследования: проанализированы особенности инвентаризации и уни-фикации терминов как некоторые из основных направлений развития терминологии кри-миналистики и общей теории судебной экспертизы. Выявлены особенности образования и даны рекомендации по специфике формирования терминологического аппарата данных наук с учетом разработанных в терминоведении нормативных требований к упорядочению терминов (однозначность, правильность, точность, системность, способность к деривации и др.). Выводы и заключения: сделан вывод о том, что современный терминологический аппарат криминалистики и общей теории судебной экспертизы формируется в соответс¬твии с общими принципами терминоведения, образуя свою специальную терминосистему. Вме-сте с тем имеющиеся особенности языка обозначенных дисциплин должны учитываться для его органичной интеграции в общую терминологическую систему юридических и прикладных наук.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INVENTORY AND UNIFICATION OF THE TERMS OF CRIMINALISM AND THE GENERAL THEORY OF FORENSIC EXPERTISE AS THE BASIC MODERN SCIENTIFIC DIRECTIONS OF THE DEVELOPMENT OF THE SYSTEM OF DATA TERMINOLOGY

Introduction: the article is devoted to modern problems of the formation and development of the terminological apparatus of forensic science and the general theory of forensic examination. In particular, the issues of inventory and unification of scientific terms are being investigated. Currently, the terms are rightly considered as a tool for the acquisition, storage, reproduction, transmission of special information, creating a system of linguistic expression of special concepts (terminology) necessary for the development of cognitive and transformative human activities. Con-sequently, the term acts as a means of transmission or exchange of information not only in space, but also in time. In recent years, the rapid development of science and technology, the discovery of new knowledge, the development and implementation of various technologies creates a situation where the emergence of new terms is inevitable. At the same time, the formation and replenishment of the terminological apparatus of any science, for their harmonious inclusion and full use not only in theory, but also in practice, should take place in accordance with the developed norms and rules of terminology, as an independent branch of knowledge. However, this does not always happen, which emphasizes the importance and necessity of scientific research in this direction and the devel-opment of appropriate recommendations to eliminate the existing inaccuracies and shortcomings of various terminological systems. The specified problem of the emergence and inclusion of new terms in theory and practice is also inherent in such sciences as forensic science and the general theory of forensic examination, the terminological apparatus of which, developing on a single terminological field of disclosing and investigating crimes, has significantly replenished in recent years. At the same time, the replenish-ment took place not only due to the emergence of new discoveries and achievements in related sci-ences, which were adopted, for example, by the subjects of investigative and forensic activities, but also due to the emergence of their own terms, which arose as a result of the enrichment of their own scientific knowledge. However, as practice shows, there are a lot of terminological inaccuracies and contradictions, which significantly complicates not only the development of theoretical concepts in these areas, but also leads to many problems in the field of law enforcement. Materials and methods: the regulatory framework of the study was made up of the Consti-tution of the Russian Federation, the criminal procedure legislation of the Russian Federation, regu-latory legal acts regulating forensic activity, as well as the works of domestic and foreign researchers on the issues under study. When writing the article, the fundamental provisions of materialistic dia-lectics were used, as well as general and particular methods of scientific knowledge: logical-philosophical, historical, generalization, analogy, abstraction, description, sociological, comparative-legal and others. Results of the study: the features of inventory and unification of terms are analyzed as some of the main directions of development of the terminology of forensic science and the general theory of forensic examination. The features of education are revealed and recommendations are given on the specifics of the formation of the terminological apparatus of these sciences, taking into ac-count the regulatory requirements for the ordering of terms developed in terminology (unambiguity, correctness, accuracy, consistency, ability to derivation, etc.). Finding and conclusions: it is concluded that the modern terminological apparatus of forensic science and the general theory of forensic examination is formed in accordance with the general principles of terminology, forming its own special terminological system. At the same time, the existing features of the language of the designated disciplines should be taken into account for its organic integration into the general terminological system of legal and applied sciences.

Текст научной работы на тему «ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ И УНИФИКАЦИЯ ТЕРМИНОВ КРИМИНАЛИСТИКИ И ОБЩЕЙ ТЕОРИИ СУДЕБНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ КАК ОСНОВНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ СИСТЕМЫ ТЕРМИНОЛОГИИ ДАННЫХ НАУК »

УДК 343

DOI: 10.24412/2312-3184-2021-3-223-235

Светличный Александр Алексеевич

кандидат юридических наук, доцент, доцент кафедры судебной экспертизы и таможенного дела Тульского государственного университета alexandrsvetl@ramЫer. т

Svetlichny Alexander Alekseevich

PhD in Law, Associate Professor Associate Professor, Department of Forensic Expertise and Customs, Tula State University

alexandrsvetl@rambler.ru

ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ И УНИФИКАЦИЯ ТЕРМИНОВ КРИМИНАЛИСТИКИ И ОБЩЕЙ ТЕОРИИ СУДЕБНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ КАК ОСНОВНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ СИСТЕМЫ ТЕРМИНОЛОГИИ ДАННЫХ НАУК

Введение: статья посвящена современным проблемам формирования и развития терминологического аппарата криминалистики и общей теории судебной экспертизы, в частности исследуются вопросы инвентаризации и унификации научных терминов.

В настоящее время термины справедливо рассматриваются в качестве инструмента для приобретения, хранения, репродукции, передачи особой информации, создающей систему языкового выражения специальных понятий (терминологию), необходимую для развития познавательной и преобразующей деятельности человека. Следовательно, термин выступает средством передачи или обмена информацией не только в пространстве, но и во времени.

В последние годы бурное развитие науки и техники, открытие новых знаний, разработка и внедрение разнообразных технологий создают такую ситуацию, когда появление новых терминов неизбежно. Вместе с тем формирование и пополнение терминологического аппарата любой науки, для гармоничного их включения и полноценного использования не только в теории, но и на практике, должно проходить в соответствии с разработанными нормами и правилами терминоведения как самостоятельной отрасли знания. Однако происходит это не всегда так, что и подчеркивает важность и необходимость осуществления научных исследований в данном направлении и выработки соответствующих рекомендаций по устранению имеющихся неточностей и недостатков различных терминосистем.

Указанная проблема возникновения и включения новых терминов в теорию и практику присуща и таким наукам, как криминалистика и общая теория судебной экспертизы, терминологический аппарат которых, развиваясь на едином терминологическом поле раскрытия и расследования преступлений, существенно пополнился за последние годы. При этом пополнение произошло не только за счет появления новых открытий и достижений в смежных с ними науках, перешедших на вооружение, например, субъектам следственной и судебно-экспертной деятельности, но и появлением собственных терминов, возникших как результат обогащения собственных научных знаний.

Однако, как показывает практика, терминологических неточностей и противоречий достаточно много, что существенно затрудняет не только развитие теоретических концепций

в указанных направлениях, но и приводит ко многим проблемам в сфере правоприменительной деятельности.

Материалы и методы: нормативную базу исследования составили Конституция Российской Федерации, уголовно-процессуальное законодательство Российской Федерации, нормативно-правовые акты, регламентирующие судебно-экспертную деятельность, а также труды отечественных и зарубежных исследователей по вопросам изучаемой проблематики. При написании статьи использовались фундаментальные положения материалистической диалектики, а также общие и частные методы научного познания: логико-философский, исторический, обобщения, аналогии, абстрагирования, описания, социологический, сравнительно-правовой и др.

Результаты исследования: проанализированы особенности инвентаризации и унификации терминов как некоторые из основных направлений развития терминологии криминалистики и общей теории судебной экспертизы. Выявлены особенности образования и даны рекомендации по специфике формирования терминологического аппарата данных наук с учетом разработанных в терминоведении нормативных требований к упорядочению терминов (однозначность, правильность, точность, системность, способность к деривации и др.).

Выводы и заключения: сделан вывод о том, что современный терминологический аппарат криминалистики и общей теории судебной экспертизы формируется в соответствии с общими принципами терминоведения, образуя свою специальную терминосистему. Вместе с тем имеющиеся особенности языка обозначенных дисциплин должны учитываться для его органичной интеграции в общую терминологическую систему юридических и прикладных наук.

Ключевые слова: терминология, инвентаризация терминов, унификация терминов, терминологический аппарат, язык криминалистики, терминоведение.

INVENTORY AND UNIFICATION OF THE TERMS OF CRIMINALISM AND THE GENERAL THEORY OF FORENSIC EXPERTISE AS THE BASIC MODERN SCIENTIFIC DIRECTIONS OF THE DEVELOPMENT OF THE SYSTEM OF DATA TERMINOLOGY

Introduction: the article is devoted to modern problems of the formation and development of the terminological apparatus of forensic science and the general theory of forensic examination. In particular, the issues of inventory and unification of scientific terms are being investigated.

Currently, the terms are rightly considered as a tool for the acquisition, storage, reproduction, transmission of special information, creating a system of linguistic expression of special concepts (terminology) necessary for the development of cognitive and transformative human activities. Consequently, the term acts as a means of transmission or exchange of information not only in space, but also in time.

In recent years, the rapid development of science and technology, the discovery of new knowledge, the development and implementation of various technologies creates a situation where the emergence of new terms is inevitable. At the same time, the formation and replenishment of the terminological apparatus of any science, for their harmonious inclusion and full use not only in theory, but also in practice, should take place in accordance with the developed norms and rules of terminology, as an independent branch of knowledge. However, this does not always happen, which emphasizes the importance and necessity of scientific research in this direction and the development of appropriate rec-

ommendations to eliminate the existing inaccuracies and shortcomings of various terminological systems.

The specified problem of the emergence and inclusion of new terms in theory and practice is also inherent in such sciences as forensic science and the general theory of forensic examination, the terminological apparatus of which, developing on a single terminological field of disclosing and investigating crimes, has significantly replenished in recent years. At the same time, the replenishment took place not only due to the emergence of new discoveries and achievements in related sciences, which were adopted, for example, by the subjects of investigative and forensic activities, but also due to the emergence of their own terms, which arose as a result of the enrichment of their own scientific knowledge.

However, as practice shows, there are a lot of terminological inaccuracies and contradictions, which significantly complicates not only the development of theoretical concepts in these areas, but also leads to many problems in the field of law enforcement.

Materials and methods: the regulatory framework of the study was made up of the Constitution of the Russian Federation, the criminal procedure legislation of the Russian Federation, regulatory legal acts regulating forensic activity, as well as the works of domestic and foreign researchers on the issues under study. When writing the article, the fundamental provisions of materialistic dialectics were used, as well as general and particular methods of scientific knowledge: logical-philosophical, historical, generalization, analogy, abstraction, description, sociological, comparative-legal and others.

Results of the study: the features of inventory and unification of terms are analyzed as some of the main directions of development of the terminology of forensic science and the general theory of forensic examination. The features of education are revealed and recommendations are given on the specifics of the formation of the terminological apparatus of these sciences, taking into account the regulatory requirements for the ordering of terms developed in terminology (unambiguity, correctness, accuracy, consistency, ability to derivation, etc.).

Finding and conclusions: it is concluded that the modern terminological apparatus of forensic science and the general theory of forensic examination is formed in accordance with the general principles of terminology, forming its own special terminological system. At the same time, the existing features of the language of the designated disciplines should be taken into account for its organic integration into the general terminological system of legal and applied sciences.

Keywords: terminology, inventory of terms, unification of terms, terminological apparatus, language of forensic science, terminology.

Вопросы значения термина имеют давнюю историю, т. к. язык, выступая особой формой отражения бытия и сознания, прошел все этапы развития человека и общества, в котором он проживал. На протяжении всего этого времени правоотношения, как правило, фиксировались всего лишь двумя способами, а именно, — в словесной форме с помощью устных или письменных знаков, а также посредством неязыковой символики. В настоящее время можно с уверенностью констатировать, что процесс обмена информацией без участия языка практически не представляется возможным. Посредством закрепленной в языке информации мы получаем знание о накопленном коллективном опыте, что, несомненно, способствует дальнейшему развитию творческой мысли. Именно через язык «информационная картина мира получает возможность социального репродуцирования, связанного не с простым копированием, а с активным, целенаправленным отношением к прошлому опыту» [1, c. 288].

Как следует из анализа научной литературы, большинство современных ученых рассматривают термины в качестве инструмента для приобретения, хранения, репродукции, передачи особой информации, создающей систему языкового выражения специальных понятий (терминологию), необходимую для развития познавательной и преобразующей деятельности человека. Следовательно, термин выступает средством передачи или обмена информацией не только в пространстве, но и во времени.

Тем не менее, как показывает практика, в различных областях научной деятельности в наше время возникают определенные терминологические проблемы. Одной из причин возникшей ситуации является произошедший в начале ХХ века «терминологический взрыв», который вследствие резкого информационного ускорения привел к увеличению существующих терминов. Так, например, Ю. Н. Марчук отмечает, что «в начале ХХ века вся немецкая научно-техническая терминолексика насчитывала около 1 млн слов, а в середине века только терминология одной электротехники составляла уже свыше 4 млн терминов» [2, а 135].

Указанные процессы обусловили появление новой науки — терминоведения, что подтверждает значительную роль терминологии в научном знании и профессиональной коммуникации. Изучение вопросов терминологии началось в 30-е годы XX века. Данными научными проблемами занимались не только европейские ученые, например, австриец Э. Вюстер, немец Л. Ольшки, но и отечественные исследователи (Г. О. Винокур, Э. К. Дрезен, Д. С. Лотте, А. А. Реформатский, М. В. Сергиевский, П. А. Флоренский, С. А. Чаплыгин и др.). В результате трудов указанных и многих других ученых формирование методологической базы и теоретических основ терминоведения завершилось уже в 70-е годы прошлого века, а уже спустя всего 20 лет были четко обозначены новые подходы и методы терминологических исследований, что способствовало формированию терминоведения уже как интегративной науки, направленной на изучение специальной лексики со стороны её типологии, происхождения, формы, содержания, упорядочения и использования. Сформировавшаяся таким образом наука оказала значительное влияние на зарождение, формирование и становление многих научных терминоведче-ских систем во многих самостоятельных сферах знаний.

Отметим, что в настоящее время на страницах учебной литературы одновременно с термином «терминоведение» используется термин «терминология», который обозначает особый сектор лексики, рассматривающий систему терминов — слов научного языка.

Целенаправленный отбор и организация терминоведческих средств, специфичность их употребления обусловлены развитием науки как общественного явления, что привело к разработке научного функционального стиля. В дальнейшем этот стиль определился как особая функционально-речевая разновидность, обладающая совокупностью наиболее устойчивых и существенных признаков.

Возникновение новых терминов незамедлительно сказывается на специальной лексике русского языка. Отчасти это объяснимо, поскольку с появлением новых мыслительных категорий и их объективизацией трансформируются и модифицируются языковые средства и методы анализа. Современный этап научно-технического развития общественных отношений потребовал выработки иного состава языковых категорий, отличающихся как качественно, так и количественно.

Указанная проблема возникновения и включения новых терминов в теорию и практику присуща и таким наукам, как криминалистика и общая теория судебной экс-

пертизы, терминологическим аппарат которых, развиваясь на едином терминологическом поле раскрытия и расследования преступлений, существенно пополнился за последние годы. При этом отметим, что пополнение произошло не только за счет появления новых открытий и достижений в смежных с ними науках, перешедших на вооружение, например, субъектам следственной и судебно-экспертной деятельности, но и разработки собственных терминов, возникших как результат обогащения собственных научных знаний. Вместе с тем на сегодняшний день на монографическом уровне научные исследования в области системы языка криминалистки, общей теории судебной экспертизы, а также процессуальной сферы в целом практически отсутствуют [3].

Однако, как показывает законодательная и правоприменительная практика, терминологических неточностей и противоречий достаточно много, например, во многих институтах процессуального права, в сфере раскрытия и расследования преступлений, в области использования специальных знаний, что существенно затрудняет не только развитие теоретических концепций в указанных направлениях, но и приводит ко многим проблемам в сфере правоприменительной деятельности.

Проведенный нами анализ современной терминологии криминалистики и общей теории судебной экспертизы позволяет выделить следующие основные научные направления протекающей в данных науках терминологической деятельности: инвентаризация терминов, унификация терминосистем и терминов, а также терминография. Также активно в настоящее время проводится перевод терминов и определений, создаются различные банки данных, осуществляется организационно-методическая деятельность на разных уровнях. Выделенные нами направления, безусловно, взаимосвязаны и взаимозависимы и могут быть схематично изображены следующим образом.

Схема 1. Современные направления развития системы терминологии криминалистики

и общей теории судебной экспертизы

Рассмотрим указанные научные направления более детально.

Инвентаризация терминов криминалистики и общей теории судебной экспертизы представляет собой самостоятельное направление терминологической деятельности и заключается в осуществлении сбора, описания и систематизации всех терминов, образующих определенную предметную область. При проведении изучения вновь образовывающихся терминосистем, например, в общей теории судебной экспертизы, инвентаризация представляет особую значимость, т. к. она отражает исследовательский характер терминоведения.

По итогам проведения инвентаризации возможно формирование каких-либо баз данных или терминологических описательных словарей. Вместе с тем определяющее методологическое значение для терминологической системы как криминалистики, так и общей теории судебной экспертизы имеет обоснование принципов и критериев инвентаризации терминов.

Так, например, существовавший ранее термин «следственная тактика» был исключен из лексикона и заменен на новый термин «криминалистическая тактика». Вместе с тем в настоящее время на страницах научной и учебной литературы по-прежнему наряду с термином «одорологическая экспертиза» встречаются и такие термины, как «одорографическая экспертиза» и «ольфакторная экспертиза» [4; 5; 6; 7; 8; 9].

В каждой самостоятельно существующей терминосистеме должна проводиться систематизация инвентаризованных терминов. Она способствует распределению терминов определенной области знания по отдельным категориям, а также выступает инструментом образования классификаций понятий и определений. В итоге образуется системно-структурная иерархия понятий, терминов и определений. Так, например, Д. С. Лотте выделил четыре класса наименований для технической терминологии: «процессы, свойства, предметы, величины» [10, с. 79]. Спустя некоторое время Т. Л. Канделаки существенно расширила значения терминов: «предметы, свойства, процессы, величины, единицы измерения, режимы, науки и отрасли, профессии и занятия» [11, c. 81]. Однако хотелось бы особо отметить, что существующая общенаучная классификация определений и понятий терминосистемы применительно к общей теории судебной экспертизы, как самостоятельной области знаний, в полной мере не подходит, поскольку не может отразить специфику её интеграционного характера. В этой связи весьма актуальным становится вопрос о необходимости разработки и создания собственной классификации, которая смогла бы учесть, с одной стороны, все особенности обозначенной науки и специфику характера судебно-экспертной деятельности, с другой.

Следующим направлением в области терминоведения криминалистики и общей теории судебной экспертизы является унификация терминов, которая состоит, в свою очередь, из трех самостоятельных видов — упорядочение, стандартизация терминов и терминологическое редактирование.

Требования к упорядочению терминов можно представить на схеме следующим образом.

спосооность к деривации

Схема 2. Нормативные требования к упорядочению терминов

В целях правильного отражения понятий, объектов, процессов и признаков, адекватного выбора каких-либо терминов или определений, в криминалистике и общей теории судебной экспертизы в настоящее время довольно активно осуществляется упорядочение их терминологических систем.

Отметим, что в научной среде относительно подхода к упорядочению терминологии существуют два самостоятельных направления. Как полагают В. С. Звягинцев и Ю. В. Сложеникина, различия между ними связаны с неодинаковым пониманием сущности термина как языкового знака [12, с. 23]. В рамках первого направления (Д. С. Лотте, С. И. Коршунов, Г. Г. Самбурова [13]) на основе общелингвистических и специальных подходов к упорядочению терминологии были разработаны такие критерии, как краткость, точность, однозначность, простота и понятность. При этом особое внимание обращалось на систематичность терминологии и независимость термина от контекста [14, 15].

В начале 80-х годов прошлого столетия В. П. Даниленко и Л. И. Скворцов разработали свой подход к упорядочиванию терминологии. Указанные авторы полагали, что нормативные рекомендации должны предъявляться в рамках основной сферы использования терминов — «в языке науки, реализующемся в специальной литературе и в устном профессиональном общении специалистов той или иной области знания» [16, а 11]. При этом они особо подчеркивали, что «при унификации терминов требование однозначности соотношения понятия и термина должно быть твердым. Однако существующие дублеты и варианты терминов нельзя игнорировать как справочный аппарат для стандартизации терминологии» [16, с. 11].

Что касается криминалистики и общей теории судебной экспертизы, то, на наш взгляд, обоснование выбора конкретных терминов, безусловно, требует соответствия терминологичности и нормативности того или иного термина. При этом нормативные требования должны отражать не только содержательную сторону термина (его соотношение как знака с понятием), но и логическую (правильное отражение системы понятий в терминах) и лингвистическую (языковая структура термина) его составляющие. С этой точки зрения нормативность будет отражать требования к содержанию термина (а именно его систематичность, однозначность, дефинитивность); к форме термина (прежде всего, деривативность, краткость, правильность, нейтральность), а также способность термина к переводу, гармонизации и широкому внедрению как в теоретические, так и практические сферы.

Одним из главных требований нормативности терминологии является его однозначность. Вместе с тем, как показывает анализ научной и учебной литературы, понятие это трактуется весьма широко и разнообразно. Так, например, Л. Л. Кутина называет однозначность неотъемлемым терминологическим свойством [17, с. 82], в то время как С. В. Гринев и Д. С. Лотте в рамках отраслевой терминологии говорят об «относительной однозначности» термина [18, с. 35; 10, с. 16]. А В. П. Даниленко пишет о том, что однозначность термина представляет собой лишь желаемое, но в существующих терми-носистемах все же редко реализуемое требование нормативности [19, с. 18]. Автор, в свою очередь, считает, что появление и дальнейшее использование новых терминов в криминалистике и общей теории судебной экспертизы должно обязательно отменять использование ранее существовавших, в ином случае полисемия (от греч. яоХиап^а — «многозначность») языка науки не позволит его адекватно воспринимать и передавать необходимую информацию как в теории, так и в практической сфере деятельности.

Так, например, в настоящее время на страницах научной и учебной литературы, в процессуальных документах одновременно продолжают употребляться такие термины, как «почерковедение» и «графология», «фоноскопическая экспертиза» и «фонографическая экспертиза», «одорологическая экспертиза» и «ольфакторная экспертиза», «общая теория судебной экспертизы» и «экспертология» и др. В 80-х годах в рамках трасологи-ческой экспертизы был сформирован новый раздел — «микротрасология», определены его предмет, объекты, сформулированы понятия, решаемые задачи при исследовании микрообъектов. Иногда новое весьма успешно объясняется через старое, уже знакомое и научно-определенное, так, например, введено понятие «оружиеведение».

При этом особо подчеркнем, что иногда отсутствие терминологической и понятийной однозначности коренным образом может оказывать влияние на формирование концептуальных теоретических положений (например, на построение классификационных систем, на разработку методик исследования), а также на разработку практических рекомендаций, что отчетливо прослеживается в рекомендациях для экспертов в СЭУ различных ведомств.

Следующим, не менее важным требованием к упорядочению терминов, является его системность (систематичность). Системность терминов проявляется, прежде всего, в том, что все термины определенного языка и тем более самостоятельной области знания так или иначе взаимосвязаны между собой и взаимодействуют друг с другом. По мнению Б. Н. Головина и Р. Ю. Кобрина, термины как элементы терминологической системы «связаны друг с другом на понятийном, лексико-семантическом, словообразовательном (дериватологическом) и грамматическом „уровнях"» [20, с. 31]. Иными словами, термин указывает на связь между понятиями и определяет место выражаемого термином понятия среди других понятий. В этой связи термин способствует установлению иерархичности понятий и родо-видовых отношений в терминологии. О важности и необходимости соблюдения требования системности часто упоминается и на страницах научной литературы, посвященной актуальным проблемам криминалистики и общей теории судебной экспертизы [21, с. 35; 22, с. 31].

Отметим, что нормативное требование системности в отношении терминов криминалистики и общей теории судебной экспертизы обладает определенной спецификой, заключающейся в том, что, помимо упорядочения в общей системе указанных наук, термины должны также логически вписываться в систему базовых и смежных наук уголовно-правового цикла (прежде всего, уголовный процесс, уголовное право, криминология и др.) а также отражать отношение, в случае необходимости, к техническим, экономическим, научно-естественным и другим наукам (при появлении новых терминов, обусловленных возникновением новых знаний либо технологий, заимствование которых применяется при раскрытии и расследовании преступлений).

Правильность термина как нормативное требование, подразумевает соответствие его требованию языковым правилам построения и употребления [23, с. 125].

Еще одним нормативным требованием является нейтральность термина. Суть указанного требования заключается в том, что форма выражения термина не должна содержать какой-либо экспрессивной или стилистической направленности, нести в себе отрицательное или положительное сопутствующее значение. Как справедливо в этой связи отметил А. А. Реформатский, термин принципиально находится вне экспрессии, т. к. экспрессия предполагает выбор между «хорошо — плохо», «грустно — весело», «серьезно — шутливо» и т. п. Для термина выбора в этом смысле быть не должно [24, с. 53].

Следующим основным нормативным требованием для терминов криминалистики и общей теории судебной экспертизы выступает краткость. Термин должен обладать таковым признаком хотя бы по той причине, что он легко запоминается, к тому же краткость способствует его более широкому как теоретическому, так и практическому при-

менению. Логически можно предположить, что требование краткости может противоречить другому требованию «точность», однако на практике это не всегда так.

Анализируя требования краткости применительно к терминологическому аппарату криминалистики и общей теории судебной экспертизы, отметим, что современная терминология указанных наук обладает весьма широким набором терминов-словосочетаний как простой, так и сложной структур. В то же время усложненная терминология применяется, прежде всего, с целью уточнения понятия, для чего иногда в одном термине происходит отражение сразу нескольких признаков того или иного понятия, в результате чего и возникают сложные, многоструктурные комбинации. Полагаем, что для терминов криминалистики и общей теории судебной экспертизы требование краткости должно применяться, но не во всех случаях, а только в тех ситуациях, когда это негативно не отразится на его точности.

В качестве нормативного требования выделяют также способность термина к деривации ^от латинского слова derivatio — отведение, отклонение). Данное требование особо важно для научной речи, так как деривативность (словообразовательная возмож-ность)1 термина обеспечивает основу лексической системности терминосистемы.

В рамках терминосистемы криминалистики и общей теории судебной экспертизы, как областей знания, использующих термины других наук уголовно-правового цикла, а также ряда естественных и технических, указанное требование необходимо для отражения в терминах явления одного порядка. Так, например, деривативность будет иметь определяющее значение при выборе терминов-синонимов в терминологическом ряду.

Таким образом, проанализированные нами основные научные направления развития системы терминологии криминалистики и общей теории судебной экспертизы позволяют сделать вывод о том, что современный терминологический аппарат указанных наук формируется в соответствии с общими принципами терминоведения, образуя свою специальную терминосистему. Вместе с тем обозначенная нами специфика языка криминалистики и общей теории судебной экспертизы должна учитываться для его органичной интеграции в общую терминологическую систему юридических наук.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ

1. Казарина С. Г. Типологические характеристики отраслевой терминологии: дис. ... д-ра филол. наук. — М., 1999. — 385 с.

2. Марчук Ю. Н. Компьютерная лингвистика: учеб. пособ. — М., 2007. — 317 с.

3. Панарина Д. В. Современные проблемы и тенденции развития языка общей теории судебной экспертизы: дис. ...канд. юрид. наук. — Тула, 2018. — 239 с.

4. Старовойтов В. И. Судебная ольфакторная экспертиза следов пахнущих веществ из крови и пота человека // Законы России: опыт, анализ, практика. — 2011. — № 12. — С. 70—79.

5. Собко Г. М. Вероятностно-статистическое обоснование достоверности одорологической идентификации // Вопросы теории судебной экспертизы: сб. науч. тр. — М.: ВНИИСЭ, 1977. — № 31. — С. 142—177.

1 Под деривативностью понимают словообразовательную возможность. = ВЕСТНИК ВОСТОЧНО-СИБИРСКОГО ИНСТИТУТА МВД РОССИИ

6. Панфилов П. Б. Вероятностно-статистическое обоснование достоверности ольфактор-ных исследований запаховых следов человека в судебной экспертизе // Юридические науки. — 2006. — № 1 (17). — С. 172—186.

7. Панфилов П. Б. Биодетекция и интерпретация поведения собак-детекторов в идентификационном ольфакторном исследовании // Судебная экспертиза. — 2008. — № 3. — С. 104—112.

8. Архипова А. Н. Роль одорологической экспертизы при расследовании убийства «без трупа» / А. Н. Архипова, Н. Н. Китаев // Вестник Академии адвокатуры Украины. — 2008. — Вып. 13. — С. 108—111.

9. Койсин А. А. Современные методы исследования запаховых следов (образований) // Эксперт-криминалист. — 2008. — № 2. — С. 37—39.

10. Лоте Д. С. Основы построения научно-технической терминологии: Вопросы теории. — М.: Изд-во АН СССР, 1961. — 160 с.

11. Канделаки Т. Л. Семантика и мотивированность терминов. — М.: Наука, 1977. —

167 с.

12. Звягинцев В. С. Общеметодологические вопросы упорядочения терминологии /

B. С. Звягинцев, Ю. В. Сложеникина // Актуальные вопросы и перспективы развития гуманитарных наук: сб. науч. тр. по итогам междунар. науч.-практ. конф. — № 4. — Омск, 2017. —

C. 23—27.

13. Как работать над терминологией: основы и методы: пособ. / сост. по трудам Д. С. Лотте. — М.: Наука, 1968. — 76 с.

14. Лотте Д. С. Очередные задачи научно-технической терминологии // Известия Академии наук СССР. Отделение общественных наук. VII серия. — 1931. — № 4. — С. 883—591.

15. Краткое методическое пособие по разработке и упорядочению научно-технической терминологии / АН СССР, Ком. науч.-техн. терминологии; [Сост. С. И. Коршунов, Г. Г. Самбу-рова]. — М.: Наука, 1979. — 76 с.

16. Даниленко В. П. Лингвистические проблемы упорядочения научно-технической терминологии / В. П. Даниленко, Л. И. Скворцов // Вопросы языкознания. — М., 1981. — № 1. — С. 7—16.

17. Кутина Л. Л. Языковые процессы, возникающие при становлении научных терминологий // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. — М.: Наука, 1970. — 147 с.

18. Гринев С. В. Ведение в терминоведение. — М.: Московский лицей, 1993. — 309 с.

19. Даниленко В. П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. — М.: Наука, 1977. — 243 с.

20. Головин Б. Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин. — М.: Высшая школа, 1987. — 105 с.

21. Головин А. Ю. Криминалистическая систематика. — М.: Изд-во «ЛексЭст», 2002. —

306 с.

22. Белкин Р. С. Курс криминалистики: учеб. пособ. для вузов в 3-х томах. — 3-е изд., доп. — М., 2001. — Т. 1. — 323 с.

23. Кичева И. В. Формирование понятийно-терминологической системы педагогики в 90-е годы XX века: дис. ... д-ра юрид. наук. — Пятигорск, 2004. — 507 с.

24. Реформатский А. А. Введение в языкознание. — М.: Аспект Пресс., 1996. — 536 с.

REFERENCES

1. Kazarina S. G. Tipologicheskie harakteristiki otraslevoj terminologii. Diss. ... dokt. filolog-icheskih nauk. [Typological characteristics of industry terminology. Diss. ... doct. philological sciences]. Moscow, 1999, 385 p. (in Russian).

2. Marchuk Yu. N. Komp'juternaja lingvistika: uchebnoe posobie [Computational linguistics: textbook]. Moscow, 2007, 317 p. (in Russian).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3. Panarina D. V. Sovremennye problemy i tendencii razvitija jazyka obshhej teorii sudebnoj jekspertizy: Dis. ...kand. jurid. nauk. [Modern problems and trends in the development of the language of the general theory of forensic examination: Dis. ... Cand. jurid. Sciences]. Tula, 2018, 239 p. (in Russian).

4. Starovoitov V. I. Sudebnaja ol'faktornaja jekspertiza sledov pahnushhih veshhestv iz krovi i pota cheloveka [Forensic olfactory examination of traces of odorous substances from human blood and sweat]. Zakony Rossii: opyt, analiz, praktika — Laws of Russia: experience, analysis, practice, 2011, no. 12, pp. 70 —79 (in Russian).

5. Sobko G. M. [Probabilistic and statistical substantiation of the reliability of odorological identification]. Voprosy teorii sudebnoj jekspertizy: Sbornik nauch. trudov [Questions of the theory of forensic examination: Collection of scientific. works]. Moscow, VNIISE, 1977, no. 31, pp. 142—177 (in Russian).

6. Panfilov P. B. Verojatnostno-statisticheskoe obosnovanie dostovernosti ol'faktornyh issledo-vanij zapahovyh sledov cheloveka v sudebnoj jekspertize [Probabilistic and statistical substantiation of the reliability of olfactory studies of human odor traces in forensic examination]. Juridicheskie nauk — Legal sciences, 2006, no. 1 (17), pp. 172—186 (in Russian).

7. Panfilov P. B. Biodetekcija i interpretacija povedenija sobak-detektorov v identifikacionnom ol'faktornom issledovanii [Biodetection and interpretation of the behavior of detector dogs in identification olfactory research]. Sudebnaja jekspertiza — Forensic examination, 2008, no. 3, pp. 104—112 (in Russian).

8. Arkhipova A. N., Kitaev N. N. Rol' odorologicheskoj jekspertizy pri rassledovanii ubijstva "bez trupa" [The role of odorological examination in the investigation of murder "without a corpse"]. Vestnik Akademii advokatury Ukrainy. — Vestnik of the Academy of Advocacy of Ukraine, 2008, no. 13, pp. 108 —111 (in Russian).

9. Koisin A. A. Sovremennye metody issledovanija zapahovyh sledov (obrazovanij) [Modern methods of research of odor traces (formations)]. "Jekspert-kriminalist" — "Expert-criminalist", 2008, no. 2, pp. 37—39 (in Russian).

10. Lote D. S. Osnovy postroenija nauchno-tehnicheskoj terminologii: Voprosy teorii [Fundamentals of building scientific and technical terminology: Theoretical issues]. Moscow, Publishing house of the Academy of Sciences of the USSR, 1961, 160 p. (in Russian).

11. Kandelaki T. L. Semantika i motivirovannost' terminov [Semantics and motivation of terms]. Moscow, Nauka, 1977, 167 p. (in Russian).

12. Zvyagintsev V. S., Slozhenikina Yu. V. [General methodological issues of terminology streamlining] Aktual'nye voprosy i perspektivy razvitija gumanitarnyh nauk / Sbornik nauchnyh trudov po itogam mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii [Actual issues and prospects for the development of the humanities. Collection of scientific papers on the basis of the international scientific and practical conference]. Omsk, 2017, no. 4, pp. 23—27 (in Russian).

13. Lotte D. S. Kak rabotat' nad terminologiej: Osnovy i metody [How to work on terminology: Fundamentals and methods]. Moscow, Nauka, 1968, 76 p. (in Russian).

14. Lotte D. S. Ocherednye zadachi nauchno-tehnicheskoj terminologii [The next tasks of scientific and technical terminology]. Izvestija Akademii nauk SSSR Otdelenie obshhestvennyh nauk.

VII serija. — Proceedings of the Academy of Sciences of the USSR. Department of Social Sciences. VII series, 1931, no. 4, pp. 883—591 (in Russian).

15. Korshunov S. I., Samburova G. G. Kratkoe metodicheskoe posobie po razrabotke i uporjadocheniju nauchno-tehnicheskoj terminologii [A short methodological guide for the development and streamlining of scientific and technical terminology]. ANSSSR, Kom. nauch-tehn. terminologii — Academy of Sciences of the USSR,, Kom. scientific and technical terminology. Moscow, Nau-ka, 1979, 76 p. (in Russian).

16. Danilenko V. P., Skvortsov L. I. Lingvisticheskie problemy uporjadochenija nauchno-tehnicheskoj terminologii [Linguistic problems of ordering scientific and technical terminology]. Voprosy jazykoznanija — Questions of linguistics, Moscow, 1981, no. 1, pp. 7—16 (in Russian).

17. Kutina L. L. Jazykovye processy, voznikajushhie pri stanovlenii nauchnyh terminologij [Linguistic Processes Arising in the Formation of Scientific Terminologies]. Linguistic Problems of Scientific and Technical Terminology. Moscow, Nauka, 1970, 147 p. (in Russian).

18. Grinev S. V. Vedenie v terminovedenie [Introduction to terminology]. Moscow, Moscow Lyceum, 1993, 309 p. (in Russian).

19. Danilenko V. P. Russkaja terminologija: Opyt lingvisticheskogo opisanija [Russian Terminology: An Experience of Linguistic Description]. Moscow: Nauka, 1977, 243 p. (in Russian).

20. Golovin B. N., Kobrin R. Yu. Lingvisticheskie osnovy uchenija o terminah [Linguistic foundations of the doctrine of terms]. Moscow, Higher school, 1987, 105 p. (in Russian).

21. Golovin A. Yu. Kriminalisticheskaja sistematika [Forensic taxonomy]. Moscow, "LexEst" Publishing house, 2002, 306 p. (in Russian).

22. Belkin R. S. Kurs kriminalistiki. Uchebnoe posobie dlja vuzov v 3-h tomah [Forensics course. Textbook for universities in 3 volumes]. 3rd ed., Supplemented, Moscow, 2001, part 1, 323 p. (in Russian).

23. Kicheva I. V. Formirovanie ponjatijno-terminologicheskoj sistemy pedagogiki v 90-e gody XXveka. Dis. ... dokt. jurid. nauk [Formation of the conceptual and terminological system of pedagogy in the 90s of the XX century. Dis. ... doct. jurid. Sciences]. Pyatigorsk, 2004, 507 p. (in Russian).

24. Reformed A. A. Vvedenie v jazykoznanie [Introduction to linguistics]. Moscow, Aspect Press, 1996. 536 p. (in Russian).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.