УДК 82-5
ХАРАКТЕРИСТИКА АВТОРА В ЖАНРАХ ЕСТЕСТВЕННОЙ ПИСЬМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ
Т. П. Сухотерина
AUTHOR'S CHARACTERISTICS IN THE RUSSIAN NATURAL WRITING GENRES
T. P. Sukhoterina
В статье рассматривается характеристика одного из признаков жанров речи - автора. Автор является создателем текста и занимает одно из важнейших мест среди параметров коммуникативно-семиотической модели описания жанров естественной письменной речи. В рамках настоящей статьи рассматриваются авторы девичьего альбома и гипержанра «поздравление».
This article is devoted to the characterization of the author as a feature of the speech genre. The author is the producer of the text and takes one of the most important places among the indicators of the communicative semiotic model which was worked out to define the Russian natural writing genres. The authors of the girls' album and the supergenre of “congratulation” are examined in this article.
Ключевые слова: жанры естественной письменной русской речи, гипержанр «поздравление», девичий альбом, коммуникативно-семиотическая модель, фациент «автор».
Keywords: Russian natural writing genres, the supergenre of “congratulation”, girls' album, communicative semiotic model, author as a constitutive element of speech genres.
Целью данной статьи является сопоставительный анализ авторов двух жанров естественной письменной русской речи (далее - ЕПРР): авторов гипержанра «поздравлении» и девичьего альбома.
Авторами жанров ЕПРР являются люди, родившиеся и выросшие в городе или близлежащих населенных пунктах. Они - носители национального языка, который включает в себя литературный язык, разговорный, просторечие и др. В основу нашего анализа положена гипотеза о том, что не во всех жанрах ЕПРР характеристики автора представлены одинаково.
Автор - продуцент текста, создатель письменноречевого знака. Данный фациент занимает одно из важнейших мест среди параметров модели естественной письменной речи. Автор письменного текста не имеет возможности наблюдать за воздействием текста на адресата и судить о его реакции и о результатах понимания. Передача мысли незримому лицу, присутствующему в акте коммуникации, в письменной речи заставляет пишущего стремиться к точности, ясности, недвусмысленности, выбирать «такие слова и грамматические конструкции, которые могли бы легко восприниматься, ибо в письменной коммуникации нет возможности подчеркнуть ударением, паузами, понижением и окраской голоса смысл слов и предложений» [6, с. 444 - 523]. «Автор - субъект текстооб-разования, создавая текст определенного жанра, выступает в прагматически обусловленной роли или ролях - таких, которых требует этот вид текста» [3]. Именно характеристики автора, его индивидуальные особенности, которые отражаются в высказывании, как устном, так и письменном в любой сфере речевого взаимодействия, играют большую роль в процессе создания того или иного вида текста. Коммуникативный портрет автора и адресата складывается из многих составляющих. Предполагается существование некоторого типичного автора с присущими ему типичными характеристиками, пишущего тот или иной текст, создающего какой-либо жанр. Так, по виду контакта с адресатом (открытый/закрытый), автор
воспоминаний, как и авторы девичьего дневника, письма, характеризуется как закрытый, в отличие от граффити, объявлений; по отношению к себе автор воспоминаний представляется как рассказывающий о себе и о событиях; по ситуативному параметру (одиночество, спокойствие, импульсивность, деятельность) автор воспоминаний спокойный; импульсивный автор может быть представлен в поздравлении.
Рассмотрим характеристики автора в гипержанре ЕПРР «поздравление». Гипержанр «поздравление» -это этикетный, праздничный речевой жанр, в котором часто используются клишированные фразы, следовательно, автор поздравления - это лицо, соблюдающее ритуалы, этикетные формулы поведения, признающее фатическую функцию языка, поэтому о типовых характеристиках автора гипержанра «поздравление» мы можем говорить условно, в отличие, например, от автора девичьего альбома. При рассмотрении фациента «автор» немаловажное значение имеют такие признаки, как пол, возраст, психологические характеристики автора. Эти аспекты представляют интерес в исследовании таких жанров ЕПРР, как личный дневник, записка, а также в гипержанре «поздравление» и его разновидностях: поздравительной открытке, поздравительной записке, коллаже, то есть в тех жанрах, которые отдалены от официально-делового, газетнопублицистического стиля письма и находятся в ядре модели ЕПРР либо на ближайшей периферии по признаку непрофессиональности. В исследуемых поздравлениях данные аспекты рассматриваются на примере частных, бытовых, семейных поздравлений, а официальные поздравления во внимание не берутся, так как в таких поздравлениях менее ярко проявляются индивидуальные психологофизиологические особенности авторского стиля письма.
Мы считаем, что гендерный аспект важен при рассмотрении автора «поздравления». Тексты «поздравлений» отражают язык авторов, однако говорить о принципиальном различии мы можем условно, поскольку «поздравление» - это этикетный, празднич-
ный жанр и в нем часто используются клишированные фразы. Гендерная принадлежность текста поздравительной открытки, поздравительной записки, плаката определяется по именам, по указанию степени родства в подписи автора (брат, мама, баба, тетя, Катя, Сергей и т. д.). Характеристики пола, возраста, психические, социологические характеристики, несомненно, влияют на особенности поздравлений, так как поздравление в силу своих жанровых признаков требует соблюдения стандартной организации, это пограничный жанр между ЕПР и ИПР и соответственно здесь могут быть выражены только самые поверхностные стороны индивидуальности.
Концепция автора поздравления предполагает, что пишущий правильно оценивает некоторые события из жизни адресата как положительное и, согласно этикету, поздравляет его. Прагматическая интенция автора обусловливает законченность поздравительной открытки, поздравительной записки. «Коммуникативно-прагматический подход позволяет вывести для высказываний, реализующих интенцию поздравления, следующую структуру коммуникативной ситуации: Адресант - Речекомплекс - Адресат, в пресуппозиции которой есть цель данного речевого действия - сохранить контакт в нужной тональности, поддерживать теплые, дружеские отношения с коммуникантом посредством выражения собственного эмоционального состояния» [5].
Категория эмотивности проявляется во всех этикетных формулах, входящих в гипержанр «поздравление»: обращение, поздравление, пожелание. Наличие этикетных формул в рассматриваемом жанре связано с социальными нормами поведения в ситуации поздравления, позволяют поддерживать контакт в нужной тональности. Этикетные формулы поздравления имеют устойчивый план выражения и необходимы автору для реализации основной интенции - поздравляя, выразить собственное эмоциональное состояние и вызвать у адресата положительный эмоциональный отклик. Автор «поздравления» владеет определенными этикетными формулами, чтобы отразить в своем речевом поведении прагматические установки и добиться желаемого эффекта воздействия на адресата. Поздравительная открытка, поздравительная записка, плакат, альбом являются отражением мира пишущего, что реализуется при помощи эмо-тивных средств языка. Категория эмотивности воплощается во всех этикетных формулах, входящих в поздравительный дискурс.
Порождение текста носит сложный характер по сравнению с процессом порождения устной речи. Текст должен обладать законченностью в плане выражения замысла. Различные личностные особенности автора могут оказывать влияние на содержание и форму текста. Личность автора проявляется в тексте в выборе темы, языка, композиции, в сюжете текста. Так, каждый автор поздравлений выбирает определенную форму поздравления, наполняет текст поздравления таким содержанием, которое, по его мнению, лучше всего отразит его эмоциональное состояние и наилучшим образом повлияет на состояние адресата.
Чтобы коммуникативная функция создания у Адресата положительного эмоционального настроя была реализована, необходима общность иллокутивной и перлокутивной целей, т. е. цель «выразить эмоцию» и цель «добиться ответной реакции» должны быть учтены автором «поздравления». Это находит отражение в обращении к адресату, в пожеланиях. В большинстве «поздравлений» автор называет адресата словами с уменьшительно-ласкательными суффиксами: «очк», «ечк», «еньк», «юшк» и др., например: «Дорогая бабулечка...», «Женечка!».
Для выявления характеристик автора «поздравления», на наш взгляд, необходим анализ текстов поздравлений с точки зрения психолингвистического подхода, который позволяет выявить в них такие особенности, как наличие в текстах поздравлений определенных эмоционально-смысловых доминант и обусловленность особым эмоциональным состоянием. Особенности автора можно выявить из текстов поздравлений, которые, на наш взгляд, наиболее близки к выделенным В. П. Беляниным «красивым» и «светлым» текстам [1]. Тексты поздравлений не могут быть жестокими, печальными, это противоречит жанру поздравления, который, более, чем какой-либо другой жанр ЕПРР, связан с праздником, с праздничным, светлым, радостным настроением. В красивых текстах большое внимание уделяется внешнему выражению эмоционального состояния. Поздравления представляют собой красивые тексты, которые призваны воздействовать на чувства получателя поздравления.
Авторы «поздравлений» - красивых текстов используют художественно-изобразительные средства: эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения (сибирское здоровье, чаша счастья, сказка жизни, чудесный день, смех как журчание ручейка, дорога без печали, девушка - мой неразбуженный сон, искристый смех, сказка со звездным небом).
На синтаксическом уровне в поздравлениях, этих «красивых» текстах, выявлены обращения, вопросительные (риторические вопросы) и восклицательные предложения. В целом стиль поздравлений приподнятый и нарочито красивый.
Исследователями было доказано, что психической основой эмоционально-смысловой доминанты «красивых» текстов является демонстративность (истеро-идность), которая основана на истерии (одном из психопатологических отклонений). По мнению Леонгар-да, это является формой акцентуации. Он называет таких лиц и истерическими, и демонстративными личностями [4]. Истерия проявляется в поведении человека, рассчитанном на внешний эффект. Авторы большинства исследуемых «поздравлений» - демонстративные личности, которым свойственна эмоциональность, экспрессия, часто театральность. Часто эмоциональность оказывается кажущейся, в действительности оборачивается отсутствием глубоких искренних чувств при большой экспрессии эмоций. Так, когда поздравление начальник пишет коллективу, то, наверняка, за него пишет кто-то другой, а чувства, эмоции, которые отражаются в «его» поздравлении, являются не совсем настоящими. В этом случае автор выступает лишь как лицо, соблюдающее этикет поведения, установленного в обществе, а не как человек,
близкий адресату, испытывающий к нему теплые чувства.
У демонстративно-истероидных авторов в значительной степени преобладает потребность в самовыражении. Согласно наблюдениям, истероидные лица предпочитают род деятельности, связанный с миром искусства. Именно поэтому в поздравлениях, авторами которых являются демонстративно-истероидные личности, присутствуют яркие, красочные рисунки, карикатуры, фотографии, то есть тексты поздравлений являются креолизованными. В исследуемых поздравлениях авторы используют яркие, цветные элементы, то есть паравербальные компоненты, которые служат средством украшения текста.
Рисунки, яркие цвета в гипержанре «поздравление» являются эмоциональным показателем, а также показателем интонации. Письменная речь в «поздравлении» лишена прямого контакта, поэтому для автора и адресата паравербальные элементы являются показателями эмоций, интонации в тексте. Вербальное письмо (слова, расчленение текста на буквы) определяется левым полушарием головного мозга, а правым полушарием охватывается целостный образ. Таким образом, авторами креолизованных поздравлений являются люди, для которых мало только написанного текста, ими движет потребность приукрасить текст поздравления, то есть правое полушарие у них преобладает над левым.
Отличительной чертой колористики «красивых» текстов является яркость. Функцию яркости выполняют использующиеся авторами прилагательные с семой «блестящий», «свет», характерные для поздравлений как «светлых» текстов В поздравлениях, принадлежащих к «светлым» текстам, присутствует светлое описание мира: ... Желаем, чтоб глаза твои от счастья сияли ....// ... Пусть самая яркая звезда всегда освещает твой жизненный путь, по которому ты будешь идти долго-долго//... Позволь мне, мама, пожелать тебе здоровья, счастья, света//... Пусть твою душу согревает надежда, свет, огонь тепло//... Будь счастливой, здоровой, солнечной.
Истероидность, демонстративность авторов поздравлений проявляется также и в почерке, для которого характерны завитушки, витиеватость, открытые буквы, в некоторых исследуемых «поздравлениях» -волнистые линии.
Остановимся на рассмотрении авторских характеристик жанра «девичий альбом». Примерно с 4 класса девочки начинают вести тетради, в которые записывают понравившиеся стихи, песни, афоризмы и т. д. Записи ведутся обычно до 8 - 10 класса. Девичий альбом отражает «бытующие в соответствующем возрасте представления о любви и дружбе, об отношениях с юношами и подругами; фиксирует этикетные правила, связанные с ухаживанием и дружбой» [2, с. 57 -58]. В связи с этим экстралингвистические (психологические, социологические, культурологические и проч.) характеристики данной возрастной группы могут быть определены следующим образом.
Девичий альбом является проявлением молодежной субкультуры, отражающей доминирующие черты культурной модели общества, но имеющей отличные от общей культуры ценности, нормы и обычаи. В
рамках общей культуры всякого сложного общества всегда имеются частные, суверенные целостные образования, выражающие интересы и стиль жизни тех или иных социальных групп и слоев населения. Эти образования называют субкультурами. Они отличаются собственным ценностным строем, обычаями и нормами.
Традиционно сложилось так, что быт народа, социальные проблемы, внешняя жизнь людей в девичьем альбоме отражается слабо. У него свой круг проблем. Девичий альбом устремлен во внутренний мир молодого человека - девушки от 11 до 15 лет. Его стихия - отношения любви и дружбы, все грани этих отношений, в текстах утверждаются не только представления подростков о красоте, но и нравственные начала, добрые чувства, которые для всех одинаковы.
Жанр девичьего альбома можно отнести к «женскому» типу жанров, так как продуцентами являются только девушки, поэтому его изучение предполагает не просто рассмотрение особенностей «мира девичества», но и выделение его эмоционально-смысловых доминант. Девичий альбом - это часть именно девичьей жизни, продукт размышлений девочек о взаимоотношениях полов, о добре и зле, о любви. Это «мир девичества», который характеризуется следующими признаками: повышенным интересом к любовной тематике; стремлением к ориентации на стандарт взаимоотношений между мужчиной и женщиной; наличием черт показной скрытности, стыдливости и кокетства, преследующих цель - обратить на себя внимание, придать дополнительную важность своим чувствам; стремлением овладеть социальным опытом с целью подготовки к будущей семейной жизни; желанием приобщиться к миру «запретных» чувств; ориентацией на романтику, приподнятость над обыденным существованием, вневременность
Описание автора девичьего альбома невозможно без учета именно этих условий, в которых и создается данный жанр, так как они оказывают существенное влияние на образ автора девичьего альбома как носителя данной культуры, которая характеризуется наличием ряда эмоционально-смысловых доминант, рассмотрение которых позволяет определить черты типичного автора. Вполне очевидно, что в альбомной культуре воплощены общечеловеческие ценности: любовь, дружба и т. д. Данные ценности нами не рассматриваются, так как они не являются специфическими, а следовательно, остаются на уровне универсальных мотивов, образов, символов, присущих общечеловеческой культуре. Набор доминант, характеризующих альбомную культуру, на наш взгляд, можно представить следующим образом.
Доминанта «нереализованного чувства». Данный возрастной период связан с глубоким переживанием недостатка любовных эмоций. Чувства подростка в это время необычайно обострены, что обусловлено постоянным состоянием эмоционального ожидания. Энергия, порождаемая острым желанием любить и быть любимой, требует естественной реализации, но в реальной жизни это невозможно по причине слишком юного возраста. Отсюда в действительности возникает расхождение между существующими запросами ребенка и возможностью их удовлетворения, в связи с
чем девушка заводит девичий альбом, пытаясь самостоятельно справиться с неразрешимой в реальной жизни ситуацией. Только в этом «нереальном мире» она может дать выход всем своим скрытым эмоциям и чувствам.
Доминанта «виктимной настроенности», отчетливо проявляющаяся в стремлении страдать. В девичьем альбоме редко встречаются стихи, песни, заканчивающиеся happy end’ом, все должно быть как в реальной жизни. Любовь для представителей альбомной культуры - это безответное чувство с ручьями слез и разбитым сердцем.
Доминанта «экспрессии», требующая описания чувств на повышенном эмоциональном уровне. Альбомная культура - это культура эмоций.
Доминанта «игры». Полагаем, что альбомная культура - это воплощение карнавального начала, здесь все перевернуто с ног на голову: если в действительности девушка только ожидает любви, то здесь она уже не только познала это чувство, но и переживает горечь его потери, полное разочарование в нем. Поэтому нет ничего удивительного в том, что игровые моменты «разлиты» на всем пространстве девичьего альбома. Тем более, не следует забывать, что создатели альбомов - это еще совсем юные особы, которые в силу своих возрастных особенностей не могут быть долгое время серьезными, удрученными проблемами, пусть даже важными и приятными для них. Детское, смеховое начало все равно даст о себе знать, это и всевозможные «секреты», и смешные рисунки, и анекдоты и т. п.
Доминанта «самоинициации». И авторы девичьих альбомов, и их читатели всегда в какой-то мере пытаются отождествлять себя с героями стихов, песен; вместе страдают, радуются, огорчаются и, по словам С. Б. Борисова, даже умирают. В реальность же они возвращаются с новым опытом, желанием никогда не
повторять роковых ошибок своих героинь, с определенными представлениями о нормах и правилах поведения во взрослой жизни.
Полагаем, что круг эмоционально-смысловых доминант высвечивает не только особенности носителей альбомной культуры, но и оказывает влияние на языковые особенности девичьего альбома.
Проводя аналогию с особенностями оформления альбомов, можно сказать, что автор всегда стремится оформить альбом таким образом, чтобы всех поразить. Для любого продуцента девичьего альбома очень важно внимание окружающих, девичий альбом
- это способ обратить на себя внимание, подчеркнуть свою значимость, что как раз является характерной чертой лиц с истероидной акцентуацией. Демонстративность личностей, ведущих девичьи альбомы, проявляется не только во внешнем поведении, но и в речевом поведении. В речи лиц с истероидной акцентуацией преобладает не столько содержание, сколько форма (огромное внимание уделяется цветовому оформлению текстов альбомов).
Таким образом, анализ показал, что поздравления
- это «красивые» и «светлые» тексты, для которых характерна приукрашенность, высокая эмоциональность, экспрессия. Тексты поздравлений написаны авторами легко и свободно. Яркость, разнообразная цветовая гамма паравербальных компонентов, отраженная автором, обращает на себя внимание адресата. Для продуцентов девичьего альбома характерны следующие черты: автором является девушка от 11 до 15 лет, представительница особого типа субкультуры
- альбомной культуры, накладывающей существенный отпечаток на особенности психологического склада ее носителей. Считаем возможным утверждение, что для жанра «девичий альбом» характерен типичный образ автора, позволяющий четко отличить его от автора любого другого жанра ЕПРР.
Литература
1. Белянин, В. П. Основы психолингвистической диагностики: модели мира в литературе / В. П. Белянин. -М.: Тривола, 2000. - 248 с.
2. Борисов, С. Б. Культурантропология девичества / С. Б. Борисов. - Шадринск, 2000.
3. Будагов, Р. А. Человек и его язык / Р. А. Будагов. - М., 1974. - 687 с.
4. Леонгард, К. Акцентуированные типы личности / К. Леонгард. - М., 1981. - 390 с.
5. Маринин, Ю. Н. Речекомплекс «поздравления» (на материале текста поздравительной открытки): авто-
реф. дис. ... канд. филол. наук / Ю. Н. Маринин. - Волгоград, 1996. - 34 с.
6. Матезиус, В. Язык и стиль / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок: сб. ст. - М., 1967.
Информация об авторе:
Сухотерина Татьяна Павловна - кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания АлтГПА, 8 909 504 0215, [email protected].
Sukhoterina Tatiana Pavlovna - Candidate of Philology, Associate Professor at the Department of Russian and General linguistics of Altai State Pedagogical Academy.