Научная статья на тему 'Горизонты башкирского исторического романа'

Горизонты башкирского исторического романа Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
372
55
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БАШКИРСКИЙ РОМАН / ЭСТЕТИЧЕСКИЙ / Д. БУЛЯКОВ / СЮЖЕТ РОМАНА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Алибаев З. А.

В статье исследуется поэтика современного башкирского исторического романа. Автор на примере нескольких романов выделяет истоки жанра, а также композиционные особенности этих произведений. В работе намечаются перспективы современного башкирского романа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Горизонты башкирского исторического романа»

УДК 821.512.141.09

ГОРИЗОНТЫ БАШКИРСКОГО ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА

© З. А. Алибаев

Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450074 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

E-mail: [email protected] Тел.: +7 (905) 308 65 04.

В статье исследуется поэтика современного башкирского исторического романа. Автор на примере нескольких романов выделяет истоки жанра, а также композиционные особенности этих произведений. В работе намечаются перспективы современного башкирского романа.

Ключевые слова: башкирский роман, эстетический, Д. Буляков, сюжет романа.

В последние годы башкирский роман и по тематическому, и идейно-эстетическому содержанию поднялся на новую высоту.

Расширение идейно-тематического и эстетического арсенала башкирского романа, его стремление проникнуть во все сферы жизни башкирского общества - говорит о силе и мощи этого жанра, о расширении его творческих возможностей. Множатся его жанровые типы, содержание его делается более масштабным, способным отразить сложные проблемы. Большинство вышедших в последние годы произведений посвящено актуальным проблемам современности. Некоторые из этих произведений получили большую известность.

В 1980-2010 годах в башкирской литературе появилось около полусотни романов. Созданы крупные эпические полотна: трилогии Н. Мусина, Я. Хамматова, Т. Гариповой, романы на современные темы Д. Булякова, Р. Баимова, А. Хакимова, Р. Ка-малова, Г. Хисамова, Г. Г иззатуллиной и множество романов на темы прошлого и настоящего. Следует говорить не только о количественном росте. Современный башкирский роман делает новый важный шаг в своем развитии. Особенно характерны для национального романа описываемого периода две тенденции: верность традициям и стремление к их углублению и обогащению.

В этот период башкирский роман достиг значительных успехов и по богатству содержания, и по разнообразию форм. Большинство романных полотен посвящено актуальным проблемам современности. Это стало возможным благодаря тому, что в башкирской литературе был накоплен значительный опыт в жанрах историко-революционного романа, повести, рассказа, очерка.

В последние годы в башкирской литературе наблюдается расцвет исторической прозы. Появилась серия романов «Карасакал», «Кунгак», «В ожидании конца света» Б. Рафикова; «Северные амуры», «Черное нашествие», «Салават» Я. Хамматова; «Переливы домбры», «Кожаная шкатулка», «Караван», «Ураган» А. Хакимова, «Кровавый 55-й» Г. Хусаинова; «Кречет мятежный» Р. Баимова; «Там лежат останки батыра» Н. Мусина; «Тафтиляу» Г. Хисамова и др.

В основе этих романов лежит главный конфликт эпохи, оставившей глубокий след в памяти народа. Изучение не только фактического, историкоархивного материала, но и фольклора, обычаев, обрядов народа, языка той или иной эпохи, местного ландшафта, географических и этнических особенностей названного периода - вот что присуще этим историческим романам. Они хронологически охватывают не только ближайшие века, но и события глубокой древности. В этом отношении выгодно отличаются романы А. Хакимова «Кожаная шкатулка» и «Переливы домбры». Автор хорошо ориентируется в истории своего народа. Это помогает ему исследовать взаимоотношения различных родов и племен, выявлять причины и следствия их столкновений и противоречий, а также прослеживать их судьбу на фоне исторической эпохи, олицетворяемой Тамерланом и Тохтамышем, Котло, Едигеем и набирающим мощь и силу Московским государством.

В романе «Северные амуры» Яныбая Хамматова повествование состоит из двух книг, а внутри каждой книги материал делится на две части. Хронологические рамки повествования широкие: действие начинается в 1806 году, а завершается приблизительно в 1850-м. Основной упор делается на период Отечественной войны. В романе действуют около шестидесяти персонажей. В русском лагере - такие известные лица, как Кутузов, Багратион, Барклай де Толли, Бен-нигсен, Коновницын, Платов, князья Волконские (отец и три сына), император Александр I и персонажи, известные лишь краеведам Оренбуржья. Французский лагерь, как и следовало ожидать, не столь многочисленный. Внимание уделено главным образом Наполеону и его окружению (Мюрат, Бертье и др).

Для того, чтобы написать роман-дилогию «Северные амуры», посвященный участию 28 башкир -ских казачьих полков в Отечественной войне 1812 года и в заграничных походах 1813-14 годов в составе русской армии, автор полтора десятка лет собирал фактический материал. Неоднократно бывал в местах, где происходили битвы против наполеоновских войск, где сыны России отстаивали свою родину. Он также посетил Москву, Санкт-Петербург, Нижний-Новгород, Пермь, Самару, Оренбург, Казань, Влади-

мир, Чебоксары, Челябинск, ознакомился с архивными материалами, имеющими отношение к тем историческим событиям. Прочитал уникальные книги, встретился и побеседовал с видными историками.

Работа над романом требовала знакомства с теми местами, по которым прошли пути наших славных предков. Автор поехал во Францию. Его приезд в эту страну совпал с днем вступления башкирских воинов вместе с русскими казаками в Париж (20 марта 1814 года). Знаменитый английский писатель Вальтер Скотт, оказавшийся в Париже в то самое время, когда там находились башкирские воины, увлеченно писал о северных амурах. Н. К. Батюшков в стихах описывает бульвар в Париже, «когда на нем летал с нагайкою казак иль северный амур с колчаном и стрелой...»

Яныбай Хамматов побывал также в творческой командировке в Польше и Г ермании. В архивах Берлина и в городском музее он нашел дополнительные материалы для романа «Северные амуры».

В Вейраме в музее Гете он попросил сотрудников установить судьбу боевого лука, подаренного башкирами великому поэту в знак дружбы. Оказалось, что еще полвека назад этот лук вместе с другим старинным оружием был убран на склад. Его отыскали: он сильно обветшал, но все-таки сохранился.

Очень любопытный факт открылся автору в деревне Шварцдорф, что примерно в ста километрах от Веймара. В скате звонницы местной католической церкви торчит стрела, пущенная более чем 160 лет тому назад возвращавшимся из Парижа башкирским воином. Его попросили сделать это на память. Местные жители сомневались в том, что стрела может пробить железо. Но джигит из седьмого башкирского кавполка выпустил стрелу, и она накрепко вонзилась в железную кровлю. Со временем деревянная стрела сгнила, но немецкие друзья заменили ее железной, как напоминание о прошлом.

В результате кропотливой исследовательской работы на свет появился исторический роман с образами исторических личностей в качестве главных героев. Исторический роман, надо заметить, самый трудный жанр, ибо необходимость соблюдать подлинность и правдивость может вступить в противоречие с художественными целями автора. Эту трудность осознавал в свое время Лев Николаевич Толстой при создании «Войны и мира». «Все историческое,- признавался он,- не клеится и идет вяло». В другой раз заметил: «Все военное и историческое, о котором я так стараюсь, выйдет плохо, а хорошо будет другое - семейное, характеры, психологическое». Почему же? Дело в том, что даже Лев Толстой, великий художник, боялся, что необходимость изображения подлинных лиц заставит его «руководиться историческими документами, а не истиной». Я. Хамматов успешно преодолел все эти сложности и создал замечательный роман.

Хронологические рамки повествования исключительно широкие: действие начинается в 1806 году,

а завершается примерно в 1850-м. Основной упор делается на период Отечественной войны. Всех действующих лиц условно можно разделить на три группы: русский лагерь, французский лагерь и башкиры. В русском лагере видны такие известные лица, как Кутузов, Багратион, Барклай де Толли, Ермолов, Коновицын, Платов, Беннигсен, князья Балконские, император Александр I и персонажи, известные лишь краеведам Оренбуржья. Французский лагерь не столь многочислен. Внимание уделено главным образом Наполеону и его окружению. Естественно, башкирские персонажи составляют самую многочисленную группу. Автор постарался дать картины жизни всех слоев башкирского общества.

В центре романа - легендарный герой, предводитель башкир в той войне Кахым Ильмурзин. Он приобщался к русской и европейской культуре, получил образование в Петербурге. Запоминаются колоритные фигуры муллы Асфандияра и кантон-ного начальника Бурангула, человека степенного, знающего себе цену. Полна неожиданностей судьба изгоя Еркея, вынужденного скрываться под именем Буранбая, а в годы войны героически сражавшегося против французов. Важную роль играют женские образы: одна из башкирок участвует в военной кампании 1812 года.

Основу сюжета составляет участие башкир в Отечественной войне, их большой патриотический подъем, несмотря на то, что еще не забыто суровая расправа «белого царя» над Салаватом Юлаевым и другими участниками крестьянской войны 1773-75 гг, ожидание вольной жизни за участие в войне и полное разочарование, утрата иллюзий. Кахым приобретает репутацию опасного для властей человека, поэтому его отравляют в город Владимир.

Цель автора - найти в историческом прошлом точки соприкосновения двух народов: русского и башкирского. Это новое веяние, новый поворот в нашей исторической романистике, вызванный потребностями времени, так как для народов России важна не только близость в условиях новой исторической действительности, но и то родство, которое осталось в глубине веков.

Новизной исторического материала и своими жанровым своеобразием характеризуется роман К. Мэргэна «Крылья беркута». Это роман в трех книгах о добровольном присоединении башкир к Русскому государству. В первых романах «Раскол», «Аманат» изображаются исторические события, происходившие еще до присоединения, до середины XV века. Писатель рисует ужасающее положение народа, стонущего под игом чужеземных завоевателей. Бесконечные поборы казанских, крымских и сибирских ханов доводят жизнь башкир до крайнего обнищания и вымирания. Ибо собираются эти поборы, по выражению одного из персонажей романа, «по каким-то своим нигде не объявленным и незакрепленным канонам: хватает все, что попадается. И никто не знает, за что: то ли за землю где

живем, или за воду, которую пьем, а быть может, и за воздух, которым дышим?»

Над головой башкира висит кнут завоевателя, непосильные поборы доводят его до отчаяния. Здоровых джигитов, кормильцев и защитников, хан забирает на тяжелую службу - строительство укреплений, каменных стен, заставляет идти военным походом на соседей, чаще всего на русские города - Муром и Кострому.

Некоторые башкирские племена и роды, не выдержав все это, пытаются спастись: снимаются с родных мест и уходят в глубь степей, гор, лесов. Но, как показано в романе, бежать некуда: убегая от ногайцев, кара-табынцы, например, попадают в не менее хищные когти другого хана - казанского.

В «Крыльях беркута» К. Мэргэна, конечно же, учитывается опыт романа данного типа. В то же время он имеет и свои индивидуальные особенности, несет некоторые черты героико-романтической прозы, а также приключенческого, авантюрнорыцарского романа. Это не только потому, что изображаются в романе специфические события времени - кочевой образ жизни башкир, полный неожиданностей, злоключений. Джигитство и частные боевые столкновения за землю, за честь рода. Следует сказать, что все это, а также легенды и сказы, описание красочных обрядов и обычаев, внесенных писателем в сюжет произведения, реалии культуры и этнографии башкир действительно накладывают свой отпечаток на тональность повествования, на стилевую природу, на структуру романа в целом.

На первых страницах романа Шагалэ, по настоянию отца, женился на Минлебике - дочери главы рода синрен. У Шакмана, отца Шагалэ, есть свои честолюбивые планы - прибрать таким путем под свое крыло род невесты - синрен. Но получается непредвиденное: по дороге к дому жениха бесследно пропадает свадебный кортеж невесты. Уязвленный этим жених отправляется на поиски своей невесты, и, как бывает в рыцарских романах, проходит ряд испытаний, приключений. Однако в процессе этих «испытаний» Шагалэ совершает не рыцарские подвиги ради своей возлюбленной, но познает жизнь, получает конкретно-исторические, социально-

политические уроки времени. Попадает в Казань, где хан обманом вовлекает его в свое войско, которое идет разбоем на Муром. Затем Шагалэ, сын Шакма-на, оказывается в плену у муромцев, где сближается с русскими, познает силу дружбу с ними.

Все это сыграло решающую роль в судьбе Шагалэ, в формировании его взглядов. Во второй книге романа («Аманат») мы видим его изменив -шимся, бесстрашным воином, опытным деятелем, тайно распространяющим среди влиятельных башкирских вождей воззвание Ивана IV с призывом присоединиться к России.

Исторические романы «Крылья беркута», «Северные амуры» открыли новые горизонты для исторической тематики, жанрово-стилевого движения

в национальной литературе. Отличается природой стиля, ориентирующегося на социально-речевые пласты изображаемой среды, героев тех времен роман К. Мэргэна «Крылья беркута». Он состоит как бы из отдельных, последовательно соединенных событий - притч. Отсюда, пожалуй, и интерес к народному складу речи, сказовым стилевым конструкциям. Все это говорит не только о продолжении традиций исторических романов и отражении некоторых композиционно-структурных особенностей эпических форм современной литературы в этих произведениях, но и о наличии иных истоков. Насыщенность повествования социальноисторическими, обрядово-бытовыми, этнографическими реалиями, красочность и контрастность народной жизни, пафос переломной эпохи, своеобразная сказовая эпичность в изображении героического прошлого, включенность личности в исторический конфликт, в господствующее идеи времени, романтическая обобщенность - все эти черты в какой-то степени отражались и в литературе 20-х годов XX века. Обогащение поэтики романа анализом и синтезом прошлого опыта, обращением к традициям фольклора и классики на новом витке развития и, конечно, на новом уровне мастерства -именно этим в значительной мере и объясняются новые качества эпичности названных романов.

Первая книга романа «Кинзя» Г. Ибрагимова под названием «Растоптанный джайлау» вышла на башкирском языке в 1977 году. Действие романа охватывает немногим более двух десятков лет: повествование начинается с 1735 года и завершается в апреле 1756-го. Но это время бурных исторических событий, значительных перемен: с одной стороны, усиление влияния России на Восток - Среднюю Азию, Казахстан, «Известная экспедиция», как будет называться в последствии поход статс-советника Кириллова в Башкирию, основание им «Восточных ворот» России - Оренбурга. С другой, крайнее обнищание национальных меньшинств и нарастающее сопротивление их против колонизаторов. Она посвящена еще лишь юным годам героя, годам его скитаний и учебы, периоду становления его как борца.

В центре романа - образ одного из предводителей крестьянской войны 1773-1775 гг, сподвижника Емельяна Пугачева, члена его военной коллегии, автора многочисленных обращений на языке тюрки восставшему башкирскому народу Кинзи Арсланова. При создании образа героя Г. Ибрагимов в основном опирается на архивные материалы. Автор обстоятельно прослеживает, как формировалась незаурядная личность Кинзи, исследует те социальные условия, которые привели его в стан восставших.

Анализируемый роман нельзя считать одноплановым. Писатель рисует широкую панораму тогдашней неспокойной Башкирии (и не только Башкирии), стонущей двойным социальным и национальным гнетом, драматические картины раздоров и противоречий между различными родами и

племенами, разбойничьих набегов кочевников, показывает также пафос народной борьбы, массовые стихийные выступления крестьян (например, восстание башкир под руководством Карасакала, Ба-тырши, Абдуллы Алиева и т.д.), сопровождавшиеся карательными экспедициями, кровавыми бойнями. Причем панорама действий не ограничивается лишь пределами Башкирии. События, тесно связанные с судьбами героев, развиваются в Башкирии, Самаре, Оренбурге, в казахских степях, Запорожье, на Волге, в Сибири, в Крымском ханстве. Здесь же Петр I и его эпоха в воспоминаниях действительного тайного советника Неплюева, в прошлом - консула России в Стамбуле, генерал-губернатора Киева, назначенного впоследствии губернатором Оренбургского края, его борьба против демократически настроенного вице-губернатора Уфы Аксакова.

Среди персонажей романа много исторических личностей. Это Кириллов - царский наместник в Оренбургском крае, полковник Тевкелев, который печально прославился своей жестокостью при подавлении народных выступлений. Это о нем башкирский народ сложил песню «Тевкелев», в которой есть такие строки: «На камнях Урала нами написано проклятие, чтоб потомки не забыли злодеяния его».

Объемность эпической мысли достигается не только широтой пространственных и временных горизонтов, но, что важно, единством цели борьбы различных народов и национальностей, поднявшихся против своих угнетателей, перерастанием национально-освободительной войны в классовую. В совместной борьбе против угнетателей крепнут нити дружбы между русскими и башкирскими тружениками. Есть множество жизненных деталей, эпизодов в романе, показывающих величие души двух братских народов (например, бескорыстная помощь башкир русскими тружениками-переселенцам и ответная щедрость последних; дружба Кинзи Арсланова, Степана и Ивана Грязновых; забота вицегубернатора Аксакова о башкирах и т.д. Очень убедителен, например и эпизод, когда Кинзя оказывает

помощь тяжело раненому драгуну из числа карателей, только что стрелявших в них.).

«Кинзя» Г. Ибрагимова - первый панорамный исторический роман в башкирской литературе с экскурсами в различные временные пласты, с разветвленными сюжетными линиями, со множеством образов, разноплановых характеров.

Роман «Кинзя» в этом плане, думается, своеобразен: он сочетает в себе как бы возможности исторического романа с научной биографией, романа панорамного и историко-биографического.

Новую орбиту идейно-содержательных и жан-рово-стелевых поисков представляет исторический роман «Кинзя». В романе описаны многие события военной истории башкир. В исторических романах можно увидеть в большей мере проблемы современности: поиски путей развития собственной национальной культуры, науки, образования, борьбу за большую степень суверенизации народов в экономической жизни. Если в первых исторических романах главный герой был идеальной фигурой, ни в чем не испытывавшей сомнения, то в романах А. Хакимова, Б. Рафикова главный герой начинает приобретать индивидуальные черты, что одновременно придает его образу и реалистичность, и психологическую неоднозначность.

В романе «Карасакал» Б. Рафикова конфликт основан на восстании Карасакала в XVIII веке. Этот же тип конфликта можно найти в романе «Кровавый 55-й» Г. Хусаинова, где повествуется о восстании Батырши. В описанных романах авторы сумели показать не только исторические события, но и дух народа, его стремление к свободе.

Подводя итог, можно сказать, что в исторических романах последних лет наблюдается:

1) созвучие исторических и современных проблем;

2) противоречия, распространяющиеся во многом на духовную жизнь героя;

3) богатые возможности жанра, которые помогают изобразить исторические коллизии с различных точек зрения.

Поступила в редакцию 07.06.2011 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.