Научная статья на тему 'ГЛАГОЛ И ЕГО РОЛЬ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ'

ГЛАГОЛ И ЕГО РОЛЬ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
148
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЛАГОЛ / ПРЕДЛОЖЕНИЕ / СУФФИКС / ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ / ГРАММАТИКА / ЗНАЧЕНИЕ / СТРУКТУРА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хошимова Наргис Мирхакимовна, Рахимова Тахмина Рахматовна

В данной статье рассматривается специфика глаголов и его роль в предложении таджикского и английского языков, а также способы его передачи в таджикском языке, и изучение семантики, грамматических форм и особенности его употребления в предложении. Существуют неличные формы глагола, которые не спрягаются по лицам и не употребляются в роли сказуемого: инфинитив, герундий. Следует отметить, что глаголы обладают большим диапазоном разных глагольных значений, реализующихся через грамматические формы глагольных конструкций. Система глагола богата структурными грамматическими категориями. Отличительные грамматические особенности глаголов и его роль в предложении заключаются в том, что он может использоваться с глагольными конструкциями с неличными формами, глагольной конструкцией. Глаголы связки - глаголы, которые утратили свое собственное значение в определенном контексте. Они используются для связи подлежащего и других членов предложения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE VERB AND ITS USE IN TAJIK AND ENGLISH SENTENCES

This article discusses the specifics and the usage of the verb in the sentence in Tajik and English languages, the ways of its transmission in Tajik are being investigated; semantics, grammatical forms and features of the use of them are studied. Being in combinations, they convey the expression of subjective relations of the possibility of performing the action of the main verb. Thus, they have a large range of different meanings that are realized through grammatical forms of verbal constructions. The verb system is rich in grammatical categories. From the point of view of functionality, the verbal category of time expresses a relationship between the subject and the action. The distinctive verbal features of the grammatical categories are that it can be used in the preposition and in the postposition to the main verb. It should be noted that verbs have a large range of different verb meanings that are realized through grammatical forms of verbal constructions. The verb system is rich in structural grammatical categories. The distinctive grammatical features of the verbs and its role in the sentence are that it can be used with verbal constructions with non-personal forms, a verbal construct. Link verbs are verbs that have lost their own meaning in a particular context. They are used to communicate the subject and other members of the proposal.

Текст научной работы на тему «ГЛАГОЛ И ЕГО РОЛЬ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ»

УДК: 4И (Англ).81.2 (Англ) ГЛАГОЛ И ЕГО РОЛЬ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ

Хошимова Н.М., Рахимова Т.Р.

Худжандский государственный университет имени академика Бободжана Гафурова

В современном языкознании грамматика - это наука которая изучает строй языка, и о его законах в целом. Как строй языка грамматика представляет собой «систему систем, объединяющую словообразование, морфологию, синтаксис. Эти системы можно называть подсистемами грамматического стр оя яз ыка или разными его уровнями»[7, 34].

В п л ж ж л г г л г ы,

грамматические значения, а синтаксис - словосочетания, словообразования и предложения, сочетаемость и порядок слов, словообразование -слова на базе другого однокоренного слова, ы , п л п л ж п ы л п п щью

п ль ых , п щ х ы .

Следует подчер кнуть, что грамматика помогает пр авильно сф ормулировать мысли, делает нашу ь г п л ж ющ х.

Для определения грамматического строя языка, следует выявить, что в речи оно как продукт л ль г г п л ж . п л п ы

наиболее устойчивая его часть в предложении. Многие правила грамматики переходят из поколения в поколение и бывают иногда труднообъяснимыми в речи.

Также грамматика в речи это результат отвлеченной работы которое является отражением ль ы ых х.

С ь г ль ью, п ю г х л г , щ л

лексическую б азу, так как грамматика в речи лишена всякой конкретности.

Каждое грамматическое явление всегда имеет две стороны: внутреннюю, в котором грамматическое значение, является тем что выражено, и внешнюю, где грамматический способ ы ж , л , ы ж п л ж .

В английском языке следует различать грамматические и лексические значения. Лексическое значение слова дает представления о каком-то элементе действительности, его свойствах, приз наках, состоянии.

ы ж ш , щ ющ ж л , ы

субъективное отношение говорящего к называемым предметам и явлениям.

Каждая грамматическая форма, каждый морфологический элемент (приставка, суффикс, окончание) имеют определенное значение. Так, например в словах кукла и куклы окончание а говорит о единственном числе и женском роде, окончание ы - о множественном числе. Так как п ы , л , п ж.

Усвоение грамматических норм языка способствует тому, что речь начинает выполнять функцию сообщения, когда он овладевает монологической формой связной речи. Здесь синтаксис г ю ль ы ж ы л .

Овладение грамматически правильной речью способствует влиянии на мышление, п л ль , п ль л г ь ы л . Т ж л г

оказывает огр омное влияние на общее развитие, об еспечивая переход к изучению яз ыка в целом.

Основой для усвоения грамматического строя языка является познание отношений и связей

ж ющ ль , ы ы ж ы г х х. М л г

г п ш , щ ющ х

ль ж . Э п х л г ю г ы , г л г

грамматического стр оя в речи. Установление р азличных связ ей, понимание логической зависимости ж щ ющ л ы ы ы , л л

п л г , п л л ж п ых п л ж . В л - л ш

строя речи, в овладении словообраз ованием, ф ор мообр азованием и синтаксическими структурами.

Пути формирования грамматически правильной речи определяются на основе знания общих л , г х ы г ппы

анализа причин их грамматических ошибок.

Сп ы г п ль л г п ы

среды, дающей образцы грамотной речи и повышение речевой культуры является специальное обучение трудным грамматическим формам, направленное на предупреждение ошибок, формирование грамматических навыков в практике речевого общения, исправление грамматических ошибок.

Как уже отмечалось выше, успешное формирование грамматически пр авильной р ечи воз можно при условии понимания причин и ошибок в области грамматики и учета их при выборе метод ов и приемов работы.

Важно, чтобы грамматические формы осваивались в живой речи и становились привычными. Необходимо воспитывать у ребенка языковое чутье, внимательное отношение к языку, умение «чувствовать» ошибку не только в чужой, но и в собственной речи. С амостоятельное испр авление собственных ошибок - показатель достаточно высокого уровня овладения грамматической стороной языка и осоз нания явлений языка и р ечи.

В предложениях глаголы выполняют роль глагольного сказуемого или являются частью составного именного сказуемого. Именно благодаря глаголу мы узнаем начало, продолжение, окончание действия или состояние пред мета. Напр имер:

1. Суфф иксы, преф иксы и окончания глагола.

2. Суффиксов у английского глагола немного. Рассмотрим их с примерами: Суффикс «-ate», motivate - мотивировать (далел овардан, далелнок (сабаб нок) кардан, далел нишон додан), communicate - общаться (алока (робита) доштан, р афтуомад кардан (доштан), муносибат доштан).

Суф ф икс «-en»: lengthen - удлинять (д арозтар кардан) дарозтар намуд ан,), strengthen -усиливать (таквия(т) додан, б аландтар (сахттар, з иёдтар) кард ан).

Суф ф икс «-ify»: verify - подтвержд ать (тасди; (собит, таъкид) кардан, далел овард ан, шаход ат додан), clarify - разъяснять (баён кардан, эзох (шарх) додан, фахмондан, равшан (возех) кардан), notify - из вещать (хаб ар додан, хабардор (маълум) кардан, огохонидан;).

Суф ф иксы «-ize», «-ise»: mesmerise - гипнотизир овать (гипноз кардан; тасхир кардан), organize - организовывать (ташкил (таъсис) кардан, ташкил додан, барпо кардан ба вучуд овардан; тайёр (ташкил) кардан, муттахид (муттафик, муташаккил) кардан, ба тартиб овардан, мураттаб ).

К л п ы п гл г л :

Преф икс «re-»: reconstruct - реконструировать (аз нав омода намудан, бунёд кардан),

Префикс «dis-»: disappear - исчезать (аз байн (аз миён) рафтан, нест (несту нобуд) шуда рафтан, рафтанд, бархам хурдан, нонамоён шудан, аз чашм (аз наз ар) гоиб шудан, нопадид (ноаён) шудан [1,48-52].

гоиб шудан; гум (бедарак) шудан), disarm - обезоружить (мулз ам кардан).

Преф икс «un-»: unload - р аз гружать (аз бор холй кардан), untie - р аз вязать (кушодан, боз кардан, ), ungated - п ь ( х ).

Окончаний у английских глаголов куда уж меньше, чем у таджикских и русских языков.

Окончание «-s» используется для третьего лица единственного числа (he/she/it) у глаголов в Present Simple.

He usually sleeps well at night - Он обычно хорошо спит ночью (У одатан шабхо бедорхоб

ш ).

She plays the piano every day - Она игр ает на пианино каждый день (Хар руз у пианино ).

Окончание «-ed» может указывать на вторую ф ор му (в Past Simple), тр етью ф ор му (во временах Perfect) или на причастие прошедшего времени:

Напр имер: Yesterday we visited our friend - Вчера мы ходили в гости к нашему другу (Дируз мо х г к ).

Напр имер: I have lived here since my childhood - Я живу тут с самого детства (Ман дар инчо аз ё у й гй ).

He was an adopted child - О ыл п ы (У п х ).

Окончание «-ing» указывает на причастие настоящего времени, герундий и отглагольное п л г ль :

Напр имер: She is working now - Она р аб отает сейчас (В ай дар айни замон ф аъолияти кор иашр о ).

Barking dog was behind the fence - Гавкающая собака была за заб ором (Саги аккос карда истода п ).

Swimming is my favorite kind of sport - Плавание мой лю бимый вид спорта (Шиноварй варзиши у ш ).

That film was terrifying - Тот ф ильм был ужасно страшным (Он ф илме, ким о тамошо кардем, хеле хам д ахшатангез) [6, 115].

Исходя из своей структуры, английские глаголы делятся на простые, пр оизвод ные, сложные и с оставные (ф р аз о вые) [3, 26].

Простые (обычно короткие и из одного корня): work, play, eat.

Произ водные (у них есть суф ф иксы и пре фиксы): replay, enrich, prepare.

Сложные (состоят из двух небольших слов, которые пишутся вместе): underline, overtake.

С оставные (еще их называют фраз овыми, состоят из двух слов и пишутся р аздельно): carry on, look after, put on.___

Таджикский язык Английский язык Русский язык

Вакти он расидааст, ки банакшагирии таътили худро огоз кунед. Агар шумо як чуфт, оила бошед ё дар чустучуи сафар ба чои нав бошед, Британияи Кабирро х,амчун дастури сайёх,ии худ интихоб кунед. Ровдои зиёде хдстанд, ки ба бисёр чойх,ои ношунида дар Бритониё . Аг ш муайян кардани кадом ровдо душворй кашед, ровдоеро интихоб кунед, ки шуморо ба Каунти Виклоу, Кент ва Шервуд Фор ест мебар анд. Now the time to start planning your holiday. Whether you are a couple, a family or want to go somewhere new, choose Britain as you travelling compass. There are numerous roads that lead to many unheard of places in Britain. If it is difficult for you to decide which roads to take, select those that will bring you to County Wicklow, Kent and Sherwood Forest. Пришло время начать планировать свой отпуск. Если ы п , ь л х п х ь , ы В л ю путеводителя. Есть множество г, щ х г неслыханные места в Британии. Если вам сложно решить, по каким дорогам идти, выберите те, которые приведут вас в графство Уиклоу, Кент и Шервудский лес.

Таджикский язык Английский язык Русский язык

Б а Каунти В иклоу равед. Рох,и як соат аз маркази Дублин ва шумо дар дех,аи вах,шй ва ачиби Уиклоу х,астед. Ин минтака ба шумо кувдои бохдшамат ва хата,ои печи беохирро пешкаш мекунад. Рамблерх,ои хш ш рох,и Уиклоу, аввалин пиёда дар масофаи дурдасти Ирландия кадам зананд. Он аз Марлай Парк дар Дублин огоз мешавад ва 82 мил баъдтар Кл г л х . Дар сохдли Уиклоу як катор сох,илх,ои тулонии регдор мавчуданд. Онх,о шомили хш Б Б наздикии Арклоу мебошанд. Аммо он чозибах,ои осоиштаи дохилй аст, ки вокеан ин уш ш ташриф меорад. Head down to County Wicklow. An hour's drive from central Dublin and you are in the wild and wonderful countryside of Wicklow. This area offers you majestic mountains and endless winding lanes. Dedicated ramblers can stride along the Wicklow Way, Ireland's first designated long distance walk. It starts at Marlay Park in Dublin and ends 82 miles later at Clonegal. The Wicklow coast has a string of long sandy beaches. They include the glistening stretch at Brittas Bay near Arklow. But it is the peaceful charms of the interior which really make this a memorable place to visit. Отправляйтесь в графство Уиклоу. В часе езды от центра Д л , ы х ь ль Уиклоу. Этот район предлагает вам великолепные горы и ы ы. П ы п ш г п по тропе Уиклоу, пер вой ступени в далекой Ирландии. Он начинается от парка Марли в Дублине и заканчивается 82 милями позже в Клонегале. На пл ж У л ь ль л ых п ых пл ж . О расположены в ярком пятне в заливе Бриттс недалеко от А л . Н ющ п ль ль л ю э незабываемым.

По своей роли в пр едложении можем выделить смысловые глаголы, вспомогательные, мод альные и глаголы-связ ки.

С ы л ы ( ль ы ) гл г лы л ю ы , ю

п л л :

Напр имер: He works as a teacher - Он р аб отает учителем (У ба хдйси омуз гор ф аъолият ).

В спомогательные глаголы потеряли з начение и выполняют лишь гр амматические функции. Важно помнить, что вспомогательные глаголы в английском языке (to be, to have, to do, shall, will) могут также выступать и смысловыми. С :

Напр имер: She does not go to school - Она не ходит в школу (У ба мактаб меравад) (глагол «do» использ ован для отрицания в Present Simple, смысловым тут является глагол «go»).

Напр имер: I have a cat - У меня есть кот (Ман гурб а дорам) (have - смысловой глагол).

Модальные глаголы (must, should, can и другие) частично утратили значение, они не используются самостоятельно и не обозначают конкретного действия. Они отражают отношение

говорящего к этому д ействию.

Напр имер: You must see this film! - Ты должен посмотр еть этот ф ильм! (Ту б ояд ин ф илмро тамош о кунй!)

Глаголы связки — глаголы, которые утратили свое собственное з начение в определенном контексте. О ни используются для связи подлежащего и других членов предложения.

Существуют неличные ф ормы глагола, которые не спрягаются по лицам и не употр ебляются в роли сказуемого: инф инитив, герундий.

Инфинитив называет действие и всегда отвечает на вопр ос «что делать?». Ф ормальным приз наком инф инитива выступает частица to. Он может использоваться в предложении с раз ными функциями.

Напр имер: To eat apples is good for health - Есть яблоки хорошо для здоровья (подлежащее) (С еб л й ).

В английском есть несколько моментов, в которых инф инитив употр ебляется без частицы «to» и называется «bare infinitive». С глаголами «let»:

Напр имер: I let them go - Я позволил им уйти - Я их отпустил (Ман ба онх,о ичозат додам токи ).

С гл г л :

Напр имер: I heard you sing - Я слышал как вы пели (С адои сурудхонии шумо ба гушам расид). С ль ы гл г л :

Напр имер: You can stay with us - Ты можешь остаться с нами (Ту метавонй бом о дар инчо бимонй) [6, с. 22].

Конструкция «do» + «verb» используется для усиления акцента.

— э л гл г л , п л ж х п ль

как существительное и может выполнять р азные функции. Рассмотрим на примерах:

Напр имер: Knitting takes a lot of patience - Вяз ание тр ебует большого терпения (Бофандагй сабру токати з иёдеро талаб мекунад) (подлежащее).

Напр имер: His car needs washing - Его машина тр ебует помывки (Мош инаи у ба тозагй ниёз ) (п п л ).

ЛИТЕРАТУРА

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: КомКнига, 2007. - 576 с .

2. Бирих А.К. Русская фразеология. Историю-этимологический словарь: ок. 6000 фразеологизмов. - 3-е изд. перераб. и доп. - М.: Астрель, 2007. - 926 с.

3. Лопатин В.В., Лопатина Л.Е. Толковый словарь современного русского языка/ В.В. Лопатин, Л.Е. Лопатина. - М.: Эксмо, 2008. - 928 с.

4. Нов™ словарь иностранных слов: Словарь/Сост. М. Ситникова. - 3-е изд.: - Ростов н/д.: Феникс, 2009. - 300 с.

5. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 53000 слов /Под общ.ред, Л.И. Скворцова. -24-е изд, испр. - М.: Оникс, Мир и образование. - 2006. - 645с.

6. Соловьев Н.В. Словарь правильной русской речи: ок. 40000 слов: более 400 коммент. - М.: АСТ: Астрель, 2008. - 960 с.

7. Штудинер М.А. Словарь образцового русского ударения/ М.А. Штудинер. - 5-е изд., испр. и доп. - М.: Айрис-пресс, 2008. - 576 с.

8. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. Т. 1./ под общ. ред. А.Н. Тихонова, Р.И.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

9. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. Т. 2./ под общ. ред. А.Н. Тихонова, Р.И.

10. Яранцев Р.И. Русская фразеология. Словарь-справочник: ок. 1500 фразеологизмов/ Р.И. Яранцев. - 4-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз. - Медиа, 2006. - 894 с.

11. Онлайн словарь «Мультитран». Электронный ресурс. URL: http://www.multitran.ru. Этимологический словарь. [Электронный ресурс] URL: http://www.etymonline.com.

12. Реформатский, А.А. Введение в языковедение [Текст] : учебник : Учебник для вузов/ А.А. Реформатский; Под ред.. В.А. Виноградов.- 5-e изд., испр : Аспект Пресс, 2010.- (Классический учебник).

13. Реформатский, А.А. Введение в языкознание [Текст] : учебник/ А.А. Реформатский.- 5-е изд., испр.- М. : Аспект Пресс, 2006.- 519 c.

ЧОИ ФЕЪЛ ДАР ЧУМЛАХРИ ЗАБОНИ АНГЛИСЙ ВА ТОЧДКЙ

Дар мацолаи мазкур ро; ва усущои истифодаи феъл дар чуумлщои забощои тоцикй ва англисй пешнщод карда шудааст. Инчунин дар мацолаи мазкур воситщои интицоли он дар забони тоцикй мавриди баррасй царор дода шудааст, семантика, шакл^ои грамматики ва махсусият^ои истеъмоли категорияи феъл дар цумла омухта шудаанд. Роз; ва усулуои истифодаи феъл дар цумла

дар забощои тоцики ва англиси бо феълуои асоси пайваст шуда, созмонуои гуногунро месозанд. Дар уампайвасти царор гирифта, ощо ифодаи муносибатуои субъективии имконияти содирсозии амали феъли асосиро интицол медиуанд. Аз руи маънии лугавии худ категорияи грамматикии замон сермаъни мебошанд.

Храмин тариц, ощо дорои маьнщш гуногун мебошанд, ки бо воситаи шаклуои грамматикии конструксияуои феъли амали карда мешаванд. Бояд цайд кард, ки феълуо дар цумла гуногунцабуа мебошанд ва тавассути шаклхои гуногуни грамматики дар амал тадбиц мегарданд.

Хусусиятуои махсуси грамматикии феъл ва истифодаи он дар цумлауои забони англиси ва тоцики аз он шауодат медиуад, ки он метавонад тавассути созмонуои феъл ва феълуои бешахс васеъ истифода бурда шаванд. Бандаки феъли- феълуое, мебошанд, ки маънои аслии худро дар цумла гум кардаанд. Бояд гуфт, ки он тануо барои пайваст намуданимубтадо ва дигар аъзоуои цумла хизмат мекунад.

Калидвожахр: феъл, цумла, суффикс, сохторуои феъли, грамматика, маъно, сохтор.

ГЛАГОЛ И ЕГО РОЛЬ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

В данной статье рассматривается специфика глаголов и его роль в предложении таджикского и английского языков, а также способы его передачи в таджикском языке, и изучение семантики, грамматических форм и особенности его употребления в предложении. Существуют неличные формы глагола, которые не спрягаются по лицам и не употребляются в роли сказуемого: инфинитив, герундий.

Следует отметить, что глаголы обладают большим диапазоном разных глагольных значений, реализующихся через грамматические формы глагольных конструкций. Система глагола богата структурными грамматическими категориями.

Отличительные грамматические особенности глаголов и его роль в предложении заключаются в том, что он может использоваться с глагольными конструкциями с неличными формами, глагольной конструкцией. Глаголы связки — глаголы, которые утратили свое собственное значение в определенном контексте. Они используются для связи подлежащего и других членов предложения.

Ключевые слова: глагол, предложение; суффикс, глагольная конструкция, грамматика, значение, структура.

THE VERB AND ITS USE IN TAJIK AND ENGLISH SENTENCES

This article discusses the specifics and the usage of the verb in the sentence in Tajik and English languages, the ways of its transmission in Tajik are being investigated; semantics, grammatical forms and features of the use of them are studied. Being in combinations, they convey the expression of subjective relations of the possibility of performing the action of the main verb. Thus, they have a large range of different meanings that are realized through grammatical forms of verbal constructions. The verb system is rich in grammatical categories. From the point of view of functionality, the verbal category of time expresses a relationship between the subject and the action. The distinctive verbal features of the grammatical categories are that it can be used in the preposition and in the postposition to the main verb.

It should be noted that verbs have a large range of different verb meanings that are realized through grammatical forms of verbal constructions. The verb system is rich in structural grammatical categories. The distinctive grammatical features of the verbs and its role in the sentence are that it can be used with verbal constructions with non-personal forms, a verbal construct. Link verbs are verbs that have lost their own meaning in a particular context. They are used to communicate the subject and other members of the proposal.

Key words: verb, suffix, verbal constructions, grammar, meaning, structure.

Маълумот дар бараи муаллифон:

Хошимова Наргис Мирхакимовна - Донишгоуи давлатии Хуцанд ба номи академик Б.Fафуров, дотсенти кафедраи методикам таълими забонуои хорици. Сурога: 735700, Цумуурии Тоцикистон, ш.Хуцанд, куч.Мавлонбеков, 1. E-mail: [email protected]. Тел.: (+992) 92-715-14-59

Рахимова Тахмина Рахматовна - Донишгоуи давлатии Хуцанд ба номи академик Б.Fафуров, унвонцуйи кафедраи методикаи таълими забонуои хорици. Сурога: 735700, Цумуурии Тоцикистон, ш.Хуцанд, куч.Мавлонбеков, 1. E-mail: [email protected]. Тел.: (+992) 92-718-45-64

Сведения об авторах:

Хошимова Наргис Мирхакимовна - Худжандский государственный университет им. академика Б.Гафурова, доцент кафедры методики преподавания иностранного языка.

Адрес: 735700, Республика Таджикистан, г.Худжанд, пр.Мавлонбекова, 1. E-mail: [email protected]. Тел.: (+992) 92-715-14-59

Рахимова Тахмина Рахматовна - Худжандский государственный университет им. академика Б.Гафурова, соискатель кафедры методики преподавания иностранного языка. Адрес: 735700, Республика Таджикистан, г.Худжанд, пр.Мавлонбекова, 1. E-mail: [email protected]. Тел.: (+992) 92-718-45-64 Information about the authors:

Khoshimova Nargis Mirkhakimovna - Khujand State University named after academician B.Gafurov, Assosiate Professor of the department of methods of teaching of foreign languages. Address: 735700, Republic of Tajikistan, Khujand, Mavlonbekov Str. 1. E-mail: [email protected]. Те1: (+992) 92-715-14-59

Rakhimova Takhmina Rakhmatovna - Khujand State University named after academician B.Gafurov, researcher, the department of methods of teaching of foreign languages. Address: 735700, Republic of Tajikistan, Khujand, Mavlonbekov Str. 1. E-mail: [email protected]. Те1: (+992) 92-718-45-64

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.