Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов, 1997.
Формановская Н.И. Обращение с точки зрения коммуникативно-прагматического подхода. [Электронный ресурс]. URL: http://library.krasu.ru/fl/ft/_articles/0070273.pdf
Шмаков А.А. Фигуры Говорящего и Слушающего в интернет-тексте (на материале обращений в «Живом журнале») // Образ России и россиянина в словаре и дискурсе : когнитивный анализ. Екатеринбург, 2011.
Щербинина И.В. Коммуникативная сущность обращений как средства общения в языкознании : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Краснодар, 2007.
ГЕНДЕРНЫЙ ФАКТОР ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ ИНДИВИДА (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ)
Н.В. Вязигина
Ключевые слова: пол, гендер, тендерный тип, языковое сознание, ассоциации.
Keywords: sex, gender, gender type, language consciousness, associations.
Исследование языкового сознания, как и тендерные исследования в лингвистике - современные междисциплинарные исследования, переживающие период бурного роста и развития. Языковое сознание в данном исследовании понимается как «совокупность образов сознания, формируемых и овнешняемых при помощи языковых средств - слов, свободных и устойчивых словосочетаний, предложений, текстов и ассоциативных полей» [Тарасов, 2000]. Появление термина «языковое сознание» (и соответствующего объекта исследования) в лингвистике связано с развитием психолингвистики как новой научной дисциплины, стремящейся к сближению психологии и языкознания. Языковое сознание, как следует уже из беглого просмотра имеющихся исследований, имеет национально-культурную специфику [Караулов, URL; Гармашова, URL; Нгуен Тхи Хыонг, URL], возрастные особенности [Соколова, URL], профессиональные [Харченко, URL]. Безусловно, в этот же список входят половые особенности [Горошко, 1996]. Гендерные исследования в лингвистике также развиваются в различных направлениях (выявление мужских и женских
особенностей письма, коммуникативного поведения, ассоциаций и др.), вырабатывая собственную методологию и накапливая эмпирический материал.
В настоящей работе представлена попытка исследования языкового сознания в гендерной парадигме. Не вызывает сомнения тот факт, что речевое поведение мужчин и женщин имеет свои особенности, но в той же мере бесспорно наличие «мужских» и «женских» черт у одной и той же личности, и существует довольно много способов определить их соотношение. Согласно теории гендерных типов, в процессе усвоения социальных норм у человека формируется гендерный тип - набор характеристик, одни из которых оцениваются обществом как присущие женщинам, другие - как присущие мужчинам. В зависимости от того, какие характеристики преобладают, каждого человека можно отнести к маскулинному, фемининному, андрогинному или недифференцированному типу. Цель настоящего исследования - с помощью анализа ассоциативных полей определить особенности языкового сознания в гендерной парадигме, учитывая одновременно пол и гендерный тип личности. Разграничение и учет одновременно пола и гендерной принадлежности, по нашему мнению, позволяет более подробно изучить проблему проявлений гендера в языковом сознании и речевой деятельности. Для достижения этой цели были поставлены такие задачи, как: 1) создать выборку испытуемых, распределив их на группы соответственно полу и тендерному типу; 2) провести ассоциативный эксперимент и обозначить ассоциативные поля для каждой отдельной группы, 3) проанализировать данные поля и их особенности, сравнивая ассоциативные поля разных групп с учетом существующих в психологии и социологии представлений о маскулинности и фемининности.
Для решения первой задачи использовался опросник Сандры Бем [Бем, 2004], создавшей теорию андрогинности (по мнению С. Бем, существует четыре гендерных типа). Для определения гендерного типа Сандрой Бем был разработан специальный опросник. Результаты теста подтвердили, что половая принадлежность не всегда соответствует гендерному типу: только 30,6% мужчин маскулинны, и 36,13% женщин фемининны1. ММ
1 Далее при обозначении гендерных типов используются сокращения по первой букве слова, обозначающего пол или гендерный тип (фемининные женщины - ЖФ, андрогинные мужчины - МА и т.п.).
лишь на 1,5% больше МА, а ЖФ преобладают над ЖА только на 5,16%. Отметим, что нетождественность пола и гендера, то есть наличие в структуре одной личности определенного соотношения маскулинных и фемининных черт, и ранее были неоднократно доказаны исследователями, но главным образом - в области психологии, социологии, биологии, психоанализа [Ильин, 2010, с. 530-542].
Ассоциативные поля были получены нами методом свободного ассоциативного эксперимента (САЭ). По мнению Е.И. Горошко, из всех психолингвистических методик САЭ является не только одним из самых разработанных методов, но и также одним из самых надежных, так как получаемые результаты могут быть воспроизведены и проверены. Кроме того, именно ассоциации, а не связная речь, являются «окном» в языковое сознание личности, способом раскрыть ее языковую картину мира [Горошко, 2001]. В то же время Е.Ф. Тарасов, один из авторов «Ассоциативного тезауруса современного русского языка», отмечает, что ассоциативное поле для исследователей является непривычным объектом анализа, а «эвристические возможности ассоциативных словарей оказались не умопостижимыми для многих современных русистов» [Тарасов, 2000]. Разумеется, языковое сознание не может быть исследовано полностью, а границы исследования ассоциативных полей вряд ли существуют, тем не менее, ограничившись теми фрагментами языкового сознания, которые частично освещают гендерную, социальную, интеллектуальную и языковую сферы, и мы попытались произвести некоторый анализ и сделать обобщения особенностей, свойственных особенностям ассоциирования в гендерном аспекте.
В ходе проведения эксперимента испытуемым (студентам филологического и физико-технического факультетов АлтГУ) была предложена анкета, в первой части которой требовалось заполнить опросник Бем, а во второй - записать свои ассоциации на каждое из 10 слов: «мужчина», «женщина», «семья», «работа», «власть», «наука», «литература», «текст», «язык», «филфак».
Далее исследовались ассоциации 8 групп испытуемых, объединенных соответственно их полу и гендерному типу. Полученные таблицы ассоциативных полей позволили отчетливо проследить ядро (самые распространенные реакции) и периферию ассоциативного поля (единичные реакции). При этом ядра лишь в количественном соотношении незначительно отличались у некоторых гендерных типов, а по качеству были идентичны.
Например, ассоциации «женщина - мужчина», «работа - деньги», «власть - сила» входили в ядро у всех испытуемых. В то же время единичные реакции существенно отличались у разных тендерных типов как в лексико-семантическом, так и в формально-грамматическом отношении. Вероятно, тендерные различия более тонки и проявляются только в индивидуальных реакциях, в связи с чем последние представляют наибольший интерес.
Для каждой группы испытуемых были составлены словарные статьи по примеру Русского Ассоциативного словаря Ю.Н. Караулова [Караулов, 1996]. Анализ этих статей показал следующие результаты:
- наиболее разнообразны реакции МФ (94 из 100 ассоциаций -разные), наименьшим - ЖФ (56 из 100 ассоциаций - разные);
- наибольшее число единичных реакций - у МФ (79 из 100). Наименьшее - у ЖФ: 44 из 100;
- мужчины в среднем в 4 раза чаще отказывались от реагирования.
В отношении частеречной принадлежности реакций были выявлены следующие особенности:
- наибольшее количество существительных наблюдается у ЖМ и МН (86% и 84% соответственно), наименьшее - у ЖА (70%). У остальных типов - 76-79%). Наблюдается полное совпадение у ЖФ и МФ (77%);
- наибольшее количество прилагательных присутствует в ассоциациях ЖФ и ЖА (26% и 27%), наименьшее - у МФ и ММ (12%);
- мужчины женщин используют глаголы (3-7% против 0,6-3%). Среди женщин наибольшее количество глаголов используют ЖМ (3%), а среди мужчин - МФ (7%). Как ЖМ и ММ одинаково часто реагировали глаголами;
- реакции-наречия чаще всего встречались у ЖА (4% случаев), местоимения - у ЖМ.
При распределении ассоциаций на парадигматические, синтагматические, звуковые и фразовые были выявлены следующие особенности:
- наибольшее число парадигматических ассоциаций («женщина - нежность», «работа - начальник») наблюдается у МН (94%), наименьшее - у ЖА (80%);
- среди синтагматических ассоциаций («семья - любимая», «текст - неразборчивый») значительного разброса не наблюдается (самый высокий процент - 23% у ЖА, и самый низкий - 10% у МФ);
- фразовые ассоциации («работа - не волк», «женщина - друг человека») чаще всего встречались у ЖФ и ЖН (9%). Реже всего - у МА (4%);
- звуковые ассоциации («власть - класть», «наука - злюка») -самые редкие (максимум - 1% у ЖМ).
Также в ходе анализа ассоциаций было отмечено, что мужчины в 5 раз чаще женщин совершают ошибки («ненравится», «програмист»). Отсутствуют ошибки только у ЖФ. Кроме того, мужчины в 3 раза чаще прибегают к ненормативной лексике («текст - инфа», «литература - халява»). Среди женщин грубую лексику чаще всего используют ЖМ (3%), среди мужчин - ММ (5%).
Разница в ассоциациях проявляется не только в формальных особенностях, но и в семантике слов-реакций. Самые яркие особенности были выявлены в ассоциациях на гендерно маркированные понятия «мужчина» и «женщина».
В смысловом отношении ассоциации на предложенные стимулы имеют следующие особенности:
ЖФ чаще всего ассоциируют слово «женщина» с понятиями, связанными со сферой семьи («мама», «жена»), а также «женскими» предметами («платье», «туфли на каблуках»). ЖА ассоциируют данное слово прежде всего с понятиями, смежными с женственностью («коварство», «легкомысленность»). Реакции, содержащие негативный компонент, встретились только у ЖМ («стерва», «мегера») и МН («жестокая», «своенравие»). Мужчины чаще женщин пытались дать объяснительные реакции (женщина -это «слабый пол», «особь женского пола»). В целом реакции мужчин на слово «женщина» обладали положительной эмоциональной окраской или же содержали элемент иронии, в то время как реакции женщин чаще были нейтральными или стереотипными.
Среди ассоциаций на слово «мужчина» у ЖФ и ЖА превалируют слова, обозначающие те или иные личностные качества («умный», «порядочный»), а также реакции с позитивным эмоциональным компонентом («счастье», «любовь»). У мужчин значительно чаще, чем у женщин, встречаются слова, не относящиеся к семейным ролям («товарищ», «борец»). Это свидетельствует, на наш взгляд, о разном представлении о гендерных ролях в языковом сознании мужчин и женщин. Негативные ассоциации («козел»,
«тупой») наблюдались чаще всего у ЖН и МН. Ассоциации «мужчина - я» встретились у всех мужчин, что, на наш взгляд, отражает стремление к самоидентификации (у женщин подобные реакции отсутствуют).
В реакциях на слово «семья» у ЖА, ММ, МА и МН представлены номинации более широкого круга лиц, чем традиционный состав семьи («друзья», «родственники»), что свидетельствует, вероятно, об их большей экстравертности. Наибольшее количество понятий, связанных с семьей и домом, отмечено в ассоциациях ЖА («очаг», «теплота»). Ассоциации, отражающие личное отношение к семье («хотелось бы», «не надо») обнаружены у всех типов мужчин, кроме ММ, и отсутствуют у женщин. Возможно, это связано с тем, что мужчина в вопросах семьи осознает себя активной стороной, а женщина - пассивной.
Слов-реакций на стимул «работа» с положительным оценочным компонентом («любимая», «достойная») достаточно много у представителей всех типов, за исключением ЖН и МФ. Слов с негативными коннотациями («скука», «лень») больше всего у МН. Ассоциации, обозначающие различные профессии, обладают наибольшим разнообразием у МА и ЖА. Дифференциация профессий по половому признаку в языковом сознании разных гендерных типов не отразилась. Ассоциации, отражающие активную позицию относительно работы («ищу», «нужна»), присутствуют только у ММ и МА. Возможно, это проявление стереотипа «мужчина должен зарабатывать».
В ассоциациях на слово «власть» МА и ЖА обращают внимание на то, что власть подавляет свободу личности («тирания», «страх», «подчинение»). В остальном гендерной специфики не выявлено, ядерный компонент ассоциативного поля выражен слабо.
Гендерная специфика понятия «наука» трудно определима из-за профессионального фактора: точные науки («физика», «химия») выделяются всеми испытуемыми, а гуманитарные («филология», «история») - только участвовавшими в эксперименте студентами-филологами.
Ассоциации на слова «литература», «язык», «текст» коррелируют между собой, поскольку относятся к смежным областям знания. Реакции на данные стимулы в целом слабо отражают гендерную специфику, однако прослеживается влияние профессионального фактора. К примеру, разнообразие видов литературы, представленное у девушек в целом, можно объяснить
тем, что большинство девушек-испытуемых являются студентками филологического факультета. У мужчин (физиков) ассоциации на слово «текст» чаще связаны с компьютером: «набирать», «Word».
Ассоциации на слово «язык» как материальный объект, орган («голова», «розовый») наблюдаются у МА, МН и ЖФ. Национальные языки («немецкий», «испанский») чаще встречаются у девушек, чем у юношей. Понятия, связанные со сферой общения («коммуникация», «общение», «беседа») чаще всего встречаются у ЖФ.
В реакциях на слово «филфак» значим фактор причастности. Студенты-физики, вероятно, не знали этого слова и выдавали ассоциации типа «философия», «что это», «не знаю». Гендерная специфика была отмечена лишь в эмоциональном восприятии слова. ММ, МН и МА часто реагировали негативными ассоциациями: «зло», «облом», «отстой» и т.д. МФ выдавали преимущественно нейтральные реакции. ЖФ чаще других типов реагировали положительно окрашенными словами: «родной», «веселый», «нравится» и т.д.
Таким образом, результаты нашей работы в целом не противоречит теории гендерных типов и ранее проведенным исследованиям [Вязигина, 2010]. Взаимодействие пола и тендерного типа создает уникальный тип, несводимый к сумме биологических и психосоциальных характеристик. Одинаково важна дифференциация индивидов в обеих парадигмах, и проявляется это не только выявлении психологических черт, особенностей мотивационной сферы, выбора профессии и отношении к браку лиц разных гендерных типов, но и в языковом сознании. Ассоциативные поля гендерно дифференцированных индивидов имеют как формальные, так и семантические различия. При этом формальные показательны на фоне всего ассоциативного поля, а семантические - только на его периферии. Семантические различия ярче проявляются в ассоциациях на гендерно маркированные понятия, чем на гендерно нейтральные. Здесь имеет место и самоидентификация, и выражение представлений о роли мужчин и женщин в обществе.
Выяснилось, что ЖМ явно соотносятся с мужчинами вообще. При этом МФ представляют собой особый тип, не соотносимый ни с одной из других групп. ЖФ продемонстрировали склонность к стандартизации, следованию правилам. Отмечается слабая корреляция между МА и ЖА. В остальном андрогинные и недифференцированные личности на данном этапе изучения не показали существенных особенностей ассоциативной структуры
языкового сознания. Полученные результаты могут быть использованы для теоретического изучения проблемы языкового сознания и языковой личности в гендерном аспекте (например, посредством создания тендерного ассоциативного словаря), а также для решения практических проблем автороведения (например, автороведческой экспертизы).
Литература
Бем С.Л. Линзы гендера. Трансформация взглядов на проблему неравенства полов. М., 2004.
Вязигина Н.В. Ассоциативная структура языкового сознания в гендерном измерении (экспериментальное исследование) // Труды молодых ученых Алтайского государственного университета. Барнаул, 2009. Вып. 6.
Вязигина Н.В. Гендерный аспект письменной речи // Молодежь - Барнаулу : в 2-х тт. Барнаул, 2010. Т. 1.
Вязигина Н.В. Проект гендерного ассоциативного словаря // Молодежь -Барнаулу : в 2-х тт. Барнаул, 2010. Т. 1.
Гармашова И.В. Юаровцы о русских и русские о себе: сравнительный анализ персонифицированых портретов и автопортретов русских // Языковое сознание и образ мира. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iHng-
ran.ru/library/psylingva/sborniki/Book2000/html_204/4-8.html
Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. М., 2001.
Горошко Е.И. Особенности мужских и женских ассоциаций // Пол и его маркировка в речевой деятельности. Кривой Рог, 1996.
Ильин Е.П. Пол и гендер. СПб., 2010.
Караулов Ю.В. Российский ассоциативный словарь. М., 1996. Т. 1.
Караулов Ю.Н. Показатели национального менталитета в ассоциативно-вербальной сети // Языковое сознание и образ мира. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iling-ran.ru/library/psylingva/sborniki/Book2000/html_204/4-1.html
Нгуен Тхи Хыонг. Мир в образах сознания вьетнамцев // Языковое сознание и образ мира. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iHng-
ran.ru/library/psylingva/sborniki/Book2000/html_204/4-3.html
Соколова Т.В. Ассоциативный тезаурус ребенка: структура ассоциативного распределения // Языковое сознание и образ мира. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iling-ran.ru/library/psylingva/sborniki/Book2000/html_204/2-3.html
Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iHng-ran.ru/library/psylingva/sborniki/Book2000/html_204/1-3.html
Харченко Е.В. Языковое сознание профессионала как предмет психолингвистики // Языковое сознание и образ мира. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iling-ran.ru/library/psylingva/sborniki/Book2000/html_204/3-7.html