Научная статья на тему 'Free word order and how to cope with it: on constituent structure and ellipsis in Digor Ossetic'

Free word order and how to cope with it: on constituent structure and ellipsis in Digor Ossetic Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
62
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИГОРСКИЙ / ОСЕТИНСКИЙ / ВОСТОЧНОИРАНСКИЕ ЯЗЫКИ / СИНТАКСИС / СТРУКТУРА КЛАУЗЫ / КОРПУСНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ СИНТАКСИСА / МИНИМАЛИЗМ / DIGOR / OSSETIC / EAST IRANIAN / SYNTAX / CLAUSE STRUCTURE / CORPUS BASED STUDY OF SYNTAX / MINIMALISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Волк Виталий Сергеевич, Эршлер Давид Александрович

В нашей работе мы рассматриваем проблему порядка слов и выделения составляющих в дигорском осетинском. На основе подсчетов по литературным и устным текстам, а также данных эллипсиса и некоторых синтаксических тестов мы делаем несколько наблюдений. Во-первых, немаркированный порядок слов в дигорском SOV с глаголом, расположенным в абсолютном конце клаузы. Во-вторых, в дигорском не существует составляющей из глагола и прямого дополнения. В третьих, подлежащее расположено структурно выше косвенного дополнения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

In our paper, we consider the word order and the constituent structure of Digor Ossetic. Analyzing the statistical breakdown of various word orders in oral and literary texts, as well as the data of ellipsis and certain syntactic tests, we arrive at a number of observations. First, the unmarked word order in Digor is SOV with the verb in clause-final position. Second, for Digor it is unnatural to postulate a constituent consisting only of the verb and its direct object. Third, the subject in Digor is demonstrably structurally higher than the indirect object.

Текст научной работы на тему «Free word order and how to cope with it: on constituent structure and ellipsis in Digor Ossetic»

МГУ, НМУ, Москва

СВОБОДНЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ И КАК С НИМ БОРОТЬСЯ: о структуре составляющих и эллипсисе в дигорском осетинском1

1. Введение

Проблема «свободного порядка слов» привлекает в последнее время значительное внимание синтаксистов, см., например, исследование скремблинга в персидском [Karimi 2005], сборник статей [Sabel, Saito 2005] и многие другие. Очевидная сложность, на которую немедленно наталкивается лингвист, занявшийся таким языком, — неясно, как определить, какой порядок слов и синтаксическая структура являются для изучаемого идиома базисными, а какие — производными. Один из возможных выходов — постулировать некоторую структуру (как, например, это сделано для грузинского в [McGinnis 1995, 1997]), а затем рассматривать «отклонения» от нее. Однако такой подход обладает очевидным недостатком — a priori ни из чего не следует, что для данного языка должны подтверждаться гипотезы об универсальной структуре, сформулированные на материале (как правило, небольшого числа) других.

Осетинский (в нашей работе речь пойдет в первую очередь о дигорском, но выводы и наблюдения в большой степени относятся и к иронскому) отличается достаточно свободным порядком слов (1а-в), поэтому все сказанное выше полностью применимо к нему. Проблемы порядка слов в дигорском до сих пор не

1 Часть материалов, на которых основывается работа, была собрана летом 2009 г. в экспедиции ОТиПЛ филологического факультета МГУ в Северную Осетию. Экспедиция финансировалась грантом РГНФ № 09-04-18039е. Устные тексты были записаны летом 2008 г. в с. Новый Урух (Шекер) Ирафского р-на Северной Осетии. Мы признательны Азе Сасиевой, а также Олегу и Хетагу Будаевым за терпеливую помощь в их расшифровке.

изучались вовсе, для иронского попытка установить связь коммуникативной структуры и порядка слов сделана в [Кудзоева 2003].

(1а) БОУ

сИгеЫог вxwвd'вg prikaz тЪахаэ^а

директор сам приказ принести.РБТ-та.РБТ.ЗБО

‘Сам директор привез приказ’. (нарр., М. Г., 85 л.).

(1б) ОБУ

шъп-ъу йгМег inteгуju=din ъуъ^ я.ОБЬ-АБЬ больше интервью=тебе наверняка пеке гad-ta никто дать.РБТ-ТК.РБТ.ЗБО

‘Большего интервью, чем я, тебе наверняка никто не дал’. (нарр., М. Г.).

(1 в) УО

erxud-ta ozгekkag kizge

жениться.РБТ-та.РБТ.ЗБО озрекский девушка ‘(Он) женился на девушке из Озрека’. (нарр., М. Г.).

2. Постановка задачи

В нашей работе мы представляем предварительные результаты нашей попытки установить эмпирические критерии для структуры составляющих и иерархии функциональных вершин в дигорском. Мы опираемся на встречаемость различных порядков слов в текстах, а также на свойства эллипсиса. Как источник данных мы используем расшифровку записей устного дискурса (нарративы и диалоги), опубликованные литературные и фольклорные тексты, а также суждения, полученные нами от носителей языка.

3. Основные наблюдения и аргументы

В работе мы сосредоточиваем внимание на глагольной группе в дигорском. Интересующие нас вопросы таковы: во-первых, можно ли постулировать само существование этой составляющей, или же дигорский более естественно описывать как обладающий «плоской» структурой? Во-вторых, если принять, что глагольная группа существует, какие функциональные проекции

следует постулировать для нее? В-третьих, каково ее расположение в клаузе?

Аргументы в пользу существования глагольной группы таковы. Во-первых, это употребление УР-проформы wotе кепип ‘так делать’:

(2) wetta = babцi егеж^е ешa = babцi

тогда=опять приходить-БШТ.РКБ.ЗБО и=опять

женщина становиться-БШТ.РКБ.ЗБО

wotв коё-£а ге$^-е ге$^-ше

так делать.РБТ-та.РБТ.ЗБО срок-АБЬ срок-АЬЬ

‘Тогда опять возвращалась (итер.) и превращалась (итер.) в

женщину. Так она делала время от времени’. (из фолькл.

текста2, [Сокаева 2007]).

Вторым аргументом в пользу существования УР является тенденция размещать нереферентное прямое дополнение непосредственно при глаголе. (Полностью грамматикализованным проявлением этой тенденции служит строение сложных глаголов, они складываются из именной части и непосредственно следующим за ней вспомогательным глаголом: Иде кепип (растертый делать) ‘растирать, измельчать’, is-ееttе ип (РКБУ-готовый быть) ‘созреть’ и т. п.)

Наконец, глагольная группа целиком (с доминирующими над ней функциональными проекциями) может подвергнуться эллипсису:

(3) ш^ше baIxеd-ta $о1 зекег,

Мадина купить.РБТ-та.РБТ.ЗБО хлеб Фатима сахар йи=Ъа Ш-----baIxvd taj?

ты=СОШК что купить.РБТ-'т.РБТ^О

‘Мадина купила ХЛЕБ, Фатима — сахар, а ты (что купил)?’

Предположив, что глагольная группа в дигорском существует, перейдем к вопросу о функциональных проекциях. На настоящий момент существование вершины Т обосновывается, во-первых, типологическими соображениями: хотя в осетинском нет глагольных

Запись 199З-1994 г., таким образом, текст можно считать примером современной речи.

З5

времен, образующихся при помощи вспомогательных глаголов, это так во многих языках мира, в том числе генетически и ареально близких языках: восточноиранских (согдийском, ягнобском, памирских), нахских, армянском. Легкость, с которой языки мира образуют такие серии времен, служит сильным аргументом в пользу существования вершины T как универсальной категории. Внутриязыковое свидетельство в пользу выделения вершины T (или, по крайней мере, общей вершины для различных TAM-категорий, которую затем можно было бы «расщепить» из внутри-теоретических соображений) — это наличие перифрастической глагольной формы, состоящей из конверба и легкого глагола kvnun ‘делать’. Поскольку замена на эту форму в равной степени возможна для переходных (4а) и любых непереходных глаголов (4б-в), мы интерпретируем легкий глагол в этой конструкции

гтч 3

именно как реализацию вершины T, а не вершины v .

(4а) qazlar-i=ba xwasv kars-tan

кизляр-INESS^ONTR сено косить.PST-TR.PST.lPL

mtau-ge kod-tan

сушить. сено-CONV делать.PST-TR.PST.lPL

‘А в Кизляре косили сено, сушили (его)’. (нарр., М. Б., 86 л.).

(4б) war-gv=si wojasv ne kod-ta

дождить-СО^=там столько NEG делать.PST-TR.PST.3SG

‘Дожди там шли не особенно’. (нарр., М. Б.).

(4в) tars-gB=dvr ne-cvmvj ken-idv

бояться-CONV=EMPH NEG^to.ABL делать-SUBJ.PRS.3SG ‘(Он) ничего не боялся (итер.)’. (нарр., Д. К., 82 г.).

Некоторые сведения об относительном расположении вершин (и, заодно, о положении глагольной группы в клаузе) можно извлечь из свойств эллипсиса. За несколько забавно звучащими терминами для видов эллипсиса, изобретенными Дж. Россом [Ross 1967/1986], скрываются совершенно точно определенные понятия: удален в результате эллипсиса может быть либо только сам глагол (гэппинг), либо глагол и IP (псевдогэппинг), либо

3 Независимые (т. е. не внутритеоретические) свидетельства в пользу существования v в осетинском нам на настоящий момент неизвестны.

глагольная группа без доминирующих функциональных проекций (эллипсис VP), глагольная группа вместе с ними (стриппинг) и т. д.

Примеры (5а-б) показывают, во-первых, что вопросительные слова и отрицательные местоимения расположены структурно выше глагольной группы:

(5а) ke fend-uj je=ba uraza dar-uj

кто.АСС хотеть-PRS^SG он=СО№Ш ураза держать-PRS^SG mesget-me ce-uj, ke nv, je=ba nekumv

мечеть-ALL ходить-PRS.SSG кто.АСС NEG он=СО№Ш никуда ‘Кому хочется, тот держит пост, ходит в мечеть, кому — нет, тот никуда’. (нарр., Д. К.).

(5б) Kew-me xesteg irazuj terse

село-ALL рядом растет чинара

fal=ej ne zonun kvmi

но=ACC.3SG NEG знаю где

‘Рядом с селом растет чинара, но я не знаю где’.

Во-вторых, при эллипсисе, сохраняющем лишь показатель отрицания, этот показатель обязан располагаться в абсолютном конце клаузы, что свидетельствует в пользу того, что базисная позиция глагола — в конце:

(ба) alan nv soslan=ba fídgun-te warzuj

Алан NEG Сослан=CONTR пирог.с.мясом-PL любит

‘Сослан любит пироги с мясом, а Алан — нет’.

(бб) *ne alan, soslan=ba fídgun-te warzuj

Ожид.: ‘Сослан любит пироги с мясом, а Алан — нет’.

В-третьих, данные эллипсиса (как и богатая глагольная морфология дигорского) свидетельствуют в пользу того, что (лексический) глагол там облигаторно поднимается в T: примеров, где при эллипсисе от глагола оставалась бы проформа (наподобие английского The Red Sox start a more talented infield than they do_______an outfield.) не существует.

4. Заключение

Резюмируя, мы предлагаем эмпирические аргументы в пользу того, что в дигорском, несмотря на свободный порядок слов,

существует глагольная группа, доминирующаяся вершиной T. Мы также планируем обсудить, разумно ли постулировать в ди-горской клаузе вершины, зарезервированные для составляющих с определенным коммуникативным статусом.

Список условных сокращений

1, 2, 3 — лицо; abl — аблатив; acc — аккузатив; all — аллатив; contr — контрастивный топик; conv — деепричастие; emph — эмфаза; iness — инэссив; neg — отрицание; obl — косвенный падеж; PL — множественное число; prev — преверб; PRS — настоящее; pst — прошедшее; SG — единственное число; subj — сослагательное наклонение; TR — переходное склонение.

Литература

Кудзоева 2003 — А. Ф. Кудзоева. Порядок слов и актуальное членение в осетинском языке. Владикавказ: Издательство Северо-Осетин-ского государственного университета им. К. Л. Хетагурова, 2003. Сокаева 2007 — Д. В. Сокаева. Образ женщины-волчицы (ус-биржгъ) осетинской несказочной прозы в контексте фольклора индоевропейских народов // Известия СОИГСИ 1 (40), Владикавказ, 2007. С. 78-92.

Karimi 2005 — S. Karimi. A Minimalist Approach to Scrambling. Berlin — New York: Mouton de Gruyter, 2005.

McGinnis 1995 — M. McGinnis. Projection and position: Evidence from Georgian // J. Costa, R. Goedemans, R. van der Vijver (eds.). Proceedings of Console IV. Leiden, 1995. P. 203-220.

McGinnis 1997 — M. McGinnis. Case and locality in L-syntax: Evidence from Georgian // MITWPL 32: The UPenn/MIT Roundtable on Argument Structure and Aspect. Cambridge, MA, 1997. P. 139-158. Ross 1986 — J. R. Ross. Constraints on Variables in Syntax. PhD Thesis, MIT, Cambridge, MA, 1967. Later published as: Infinite Syntax. Norwood: Ablex Publishing, 1986.

Sabel, Saito 2005 — J. Sabel, M. Saito. The Free Word Order Phenomenon: Its Syntactic Sources and Diversity. Berlin — New York: Mouton de Gruyter, 2005.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.