Polylinguality and Transcultural Practices 2020 Том 17 № 4 525—534
Полилингвиальность и транскультурные практики http://journa|s.rudn.ru/education-|anguages
DOI 10.22363/2618-897X-2020-17-4-525-534
Научная статья
Формирование языковой личности в поликультурной среде
С.К. Башиева, З.Р. Дохова, М.Ч. Шогенова
Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова Российская Федерация, 360004, Нальчик, ул. Чернышевского, 173
В статье рассматривается специфика формирования современной языковой личности в Кабардино-Балкарии, социальное пространство которой развивается как многомерная и многоаспектная поликультурная среда, характеризующаяся расширением границ культурной коммуникации, активизацией тенденций к утверждению национальной идентичности, распространением идей и взглядов конфессиональных сообществ, расширением деятельности современного медиадискурса, активизацией процессов информационной интенсивности и массовой цифровой доступности, что в целом формирует медиакультуру социума и т.д. Отмечается, что в поликультурном пространстве республики культура российского общества с базовой культурой русского народа, национальные культуры титульных народов (кабардинцев и балкарцев), религиозная (преимущественно исламская) культура занимают доминирующие позиции, определяющие культурные предпочтения современной языковой личности, на формирование и развитие которой существенное влияние оказывают социальные, этнические и психологические факторы.
Ключевые слова: поликультурная среда, поликультурное пространство, языковая личность, культурные предпочтения, межкультурный диалог
История статьи:
Дата поступления в редакцию: 11.08.2020 Дата принятия к печати: 09.09..2020 Модератор: У.М. Бахтикиреева
Конфликт интересов: отсутствует
Для цитирования:
Башиева С.К.., Дохова З.Р., Шогенова М.Ч. Формирование языковой личности в поликультурной среде // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2020. Т. 17. № 4. С. 525— 534. DOI 10.22363/2618-897Х-2020-17-4-525-534
© BamueBa C.K., floxoBa 3.P., moreHOBa M.H., 2020
[(cc) © This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License i^HTH https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Research Article
Formation Specifics of Language Personality in a Multicultural Environment
S.K. Bashieva, Z.R. Dohova, M.H. Shogenova
Kabardino-Balkar state University named after Kh.M. Berbekov 173, Chernyshevsky Str, Nalchik, 360004, Russian Federation
The article considers the specificity of modern linguistic personality formation in Kabardino-Balkaria, a social space of which develops as a multidimensional and multifaceted multicultural environment characterized by the expansion of the boundaries of cultural communication; updating the cultural significance of belonging to "the Russian world"; the intensification of tendencies towards the assertion of national identity; the proliferation of ideas and views faith communities; expansion of the modern media discourse, activation of the processes of information intensity and mass digital accessibility, which generally forms the media culture of society, etc. It is noted that in the multicultural space of the Republic, the culture of Russian society with the basic culture of the Russian people, the national cultures of the titular peoples (Kabardins and Balkars), and religious (mainly Islamic) culture occupy dominant positions that determine the cultural preferences of the modern language personality, the formation and development of which is significantly influenced by social, ethnic and psychological factors.
Key words: multicultural environment, multicultural space, language personality, cultural preferences, intercultural dialogue
Article history:
Received: 11.08.2020 Accepted: 09.09.2020 Moderator: U.M. Bakhtikireeva
Conflict of interests: none
For citation:
Bashieva S.K., Z.R. Dohova, and Shogenova M.Ch. 2020. "Formation Specifics of Language Personality in a Multicultural Environment". Polylinguality and Transcultural Practices, 17 (4), 525-534. DOI 10.22363/2618-897X-2020-17-4-525-534
Введение
Феномен человеческой культуры — сложное, многоаспектное и многогранное понятие. Первоначальный импульс к становлению и развитию теории о значимости культуры в формировании личности был дан еще в эпоху Просвещения, когда зарождались идеи о силе и духе человека, его разуме, развивающемся благодаря просвещению, образованию. Такие идеи были направлены на поиск возможностей совершенствования человека и стали толчком к возникновению науки о культуре как философии истории человечества. Еще в XIX веке английский
этнограф Э. Тэйлор отождествлял культуру с цивилизацией и подчеркивал, что культура «...слагается в своем целом из знания, верований, искусства, нравственности, законов, обычаев и некоторых других способностей и привычек, усвоенных человеком как членом общества.» [1]. Научное обоснование значимости культуры, в которую объединяются те общие для конкретного социума установки, взгляды на жизнь и специфические проявления цивилизации, позволяющие ему определить свое место в мире, дает и Э. Сепир [2. С. 469]; К. Уисслер определяет культуру как образ жизни людей, их ценности и идеалы; Р. Бенедикт понимает культуру как приобретенное поведение, которое каждым поколением людей должно усваиваться заново; по Г. Стейну, культура — это поиски терапии в современном мире; М. Херсковиц рассматривает культуру «как сумму поведения и образа мышления, образующую данное общество» [цит. по: 3. С. 6].
В современном истолковании «культура» является многозначным словом, а объем содержания термина подвержен динамике и вмещает в себя разные оттенки понимания, что детерминировано его полисемантическим аспектом. Не умаляя ценности понимания культуры в разных исследовательских полях, считаем важным в контексте данного исследования конкретизировать ее статус прежде всего как результат духовного поиска современного общества, находящегося в сложном противоречивом мире, как воплощение непреходящей философской системы жизни людей, их морально-нравственных позиций и взглядов, совокупность мыслей, представлений, предпочтений, потребностей человека, стремящегося к приоритетным, доминирующим в социокультурном пространстве нормам, ценностям, возможностям и при их помощи нацеленного на утверждение своей идентичности, уникальности, ценностного отношения к самому себе и т.п.
Как видно, тенденции формирования и развития современного культурного пространства направлены не только на упорядочение и систематизацию когнитивных процессов человека по осмыслению окружающего мира, но и на поиск личностных духовных предпочтений и удовлетворений, которые соответствуют интенциям, желаниям, ценностным ориентирам языковой личности в соотношении и сопоставлении с жизнедеятельностью других людей, их взглядами, намерениями, интересами, что возможно исключительно в социальной среде, которая сегодня характеризуется поликультурностью.
Поликультурная среда — ключевой показатель условий развития современного общества и значимый фактор жизнедеятельности людей, имеющих актуальные для них паритетные идеи (взгляды) и взаимодействующих в едином территориальном и временном пространстве. Ценность и специфика поликультурной среды предопределяются ее уникальной возможностью создания условий для сохранения и развития одной культуры в контексте ее связи и взаимообогащения с другими культурами. Без сомнения, поликультурная среда — это один из мощных факторов, влияющих на развитие мышления человека. Ее современная основа формируется как следствие принципиально новых требований времени, диктующих необходимость адаптироваться к актуальным тенденциям социальной жизни.
Поликультурная среда — типичное явление для российского общества, а понятие поликультурности и сегодня сохраняет базовое смысловое содержание и
понимается как реализация идей гуманности, равноправия, толерантности, является важнейшим условием гармоничного сосуществования разных типов культур, создаваемых этническими коллективами, религиозными сообществами, социальными слоями, профессиональными группами и т.д., что непосредственно отражается на особенностях их мировосприятия, мышления, языка и поведения.
Цель настоящей статьи — определение специфики формирования языковой личности (ЯЛ) в современных условиях поликультурной среды Кабардино-Балкарии, для которой на протяжении длительного времени знаковыми являются этническая мозаичность и культурно-языковое многообразие.
Обсуждение
В последние десятилетия в поликультурном пространстве Кабардино-Балкарской Республики, с одной стороны, наблюдаются сложные социальные процессы утверждения российской идентичности и, как следствие, активизируется интерес к современной «российской культуре», ядро которой формируется под влиянием мегаполиса, понимаемого как центр наибольшего развития для образования, престижности и профессионального роста — что предопределяет духовные ориентиры и культурные ценности и предпочтения российского общества в целом. С другой стороны, поликультурное пространство республики характеризуется неослабевающим вниманием к возрождению и сохранению исторических, социальных и культурных ценностей в контексте этнокультурной идентичности как активно действующего фактора формирования языковой личности в аспекте ценностного понимания значимости отдельного человека, его культуры и языка.
Эти два глобальных, масштабных направления определяют стратегии межкультурного общения в республике и формируют поликультурное коммуникативное пространство, в котором активны следующие тенденции:
— расширение границ культурной коммуникации;
— актуализация значимости культурной принадлежности человека к «русскому миру» как символу причастности к российскому обществу;
— усиление потребности человека в национальной поддержке и этнической духовности;
— высокий уровень социальной дифференциации и стратификации в результате интенсивных урбанистических процессов;
— распространение идей и взглядов конфессиональных сообществ;
— расширение деятельности современного медиадискурса, формирующего медиакультуру социума;
— активизация процессов информационной интенсивности и массовой цифровой доступности;
— усиление стремления человека к духовному развитию, повышение необходимости и потребности в психологической поддержке (помощи) и духовной комфортности и т.д.
Включенность языковой личности в подобное насыщенное неоднородное поликультурное коммуникативное пространство создает ее уникальный образ, опре-
деляет специфику ментальности, формирует когнитивный опыт человека, выявляет культурные предпочтения, нормы и ценности. Без сомнения, языковая личность активно или пассивно подвержена влиянию подобного культурного многообразия, однако это не означает, что любой аспект существующей культуры является ключевым и необходимым для каждой ЯЛ. Социальная осознанность, профессиональная потребность, этническое мировосприятие, духовные приоритеты помогают языковой личности по-своему адаптироваться к той или иной культуре, опираясь именно на собственные интенции, так как общие тенденции, сосуществующие в едином временном культурном пространстве, для каждого человека в отдельности и общества в целом могут иметь как постоянный, так и временный признак, носить как масштабный, так и локальный характер.
Опыт работы по изучению проблемы особенностей развития ЯЛ в полиэтническом пространстве КБР позволяет заключить, что в современных условиях республики языковая личность формируется и развивается под влиянием разных культурных течений, направление которых зависит от социальных, этнических (природных) и психологических факторов.
Социальный фактор. Специфику формирования языковой личности в полиэтнической республике определяет прежде всего социализация как необходимое условие ее жизнедеятельности. В современном обществе данная тенденция отражает потребность быть причастным к сообществу граждан России, так как российская идентичность обусловливает доступ к «русскому миру», который для представителей Кабардино-Балкарии является жизненной потребностью хотя бы потому, что русская культура и русский язык императивно длительное время обеспечивают единый, целостный «взгляд» российских народов на мир, выступают ориентиром в развитии политики, экономики, культуры, являются средством межэтнического общения на территории всей страны, а многие народы России, в том числе кабардинцы и балкарцы, на протяжении длительного времени русский язык используют в качестве функционально первого языка. Позитивное и эффективное влияние русской культуры и языка на народы республики — неоспоримый факт, не требующий каких-либо доказательств. Возможно лишь конкретизировать результативность и эффективность подобного процесса на разных этапах ее культурного и языкового развития. В современных условиях русский язык и русская культура — уникальные средства достижения согласия и толерантности в поддержке диалога между культурами, представителями разных взглядов, идей и убеждений. В республике, где проживают представители более ста национальностей, а культурное и языковое многообразие не только является ее достоянием, ценностью, но и обязывает соблюдать толерантность в общении. Русский язык и русская культура являются мощными консолидирующими факторами, способными снять возможную напряженность и конфликтность между этническими группами, отдельными их представителями.
Важно также подчеркнуть, что для современной ЯЛ показателем российской идентичности является и глубокое знание русского языка и культуры. Например, качественные компетенции в русском языке приобретают особую актуальность в связи с усиливающимися требованиями к профессиональной деятельности современного специалиста, так как профессионализм требует от человека опреде-
ленных личностных качеств, необходимых в условиях современной социально-экономической жизни России. Знание русского языка давно является необходимым условием социализации человека и его профессионального роста, а в современном мире заметно повышаются требования к уровню владения русской деловой речью, культурой речевого поведения в сферах устной и письменной коммуникации, усиливается языковая и речевая ответственность человека в профессиональной деятельности. По словам А.Н. Смолиной, «...речевая ответственность становится фактором, определяющим профессиональную пригодность.» [4. С. 528—529], и неотъемлемой частью профессиональной идентичности. В контексте настоящей работы профессиональная идентичность понимается как фактор развития современной языковой личности, ее когнитивного и прагматического уровней, важный компонент самосознания человека, показатель его приоритетных ценностных ориентаций в условиях профессиональной культуры, совокупности профессиональных знаний, демонстрируемых им преимущественно на русском языке, как этого требует единый профессиональный стиль общения. Профессиональная идентичность в условиях полиэтнического и поликультурного пространства республики является активным, действующим фактором формирования профессиональной ЯЛ, а межкультурный диалог понимается как основа современного профессионального становления личности.
Этнический фактор. Современная культурно-языковая политика в Кабардино-Балкарии оказала заметное влияние на развитие языковой личности и закрепила устойчивое стремление титульных народов к этнической идентичности как средству утверждения принадлежности к определенной национальности. Этнические базовые признаки культуры кабардинцев и балкарцев в условиях новейших реалий приобретают характер непреходящих ценностей, что отражается в их этническом мышлении и языке. В разных сферах коммуникации республики проводятся мероприятия, утверждающие ценность этнической культуры титульных народов; значимыми являются законодательные и программные проекты с целью поддержки и развития кабардинского и балкарского языков, развития культурного наследия кабардинцев и балкарцев, возрождения их фольклорного и профессионального искусства, воспитания подрастающего поколения в духе этнических нравственных ценностей и т.д., актуальность которых неоднократно подчеркивалась в предыдущих работах, отражающих особенности функционирования государственных языков республики, освещающих некоторые проблемы и тенденции их сосуществования в едином коммуникативном пространстве, выявляющих специфику формирования и развития языковой личности [5—8].
В связи с этим отметим, что языковая идентичность человека не всегда является осознанным и приоритетным показателем этнической идентичности, и наоборот, недостаточное знание языка не исключает этнической идентичности ЯЛ. Так, по результатам исследований было отмечено, что 97,4% опрошенных представителей кабардинской национальности и 93,3% представителей балкарского народа владеют родным языком, что, без сомнения, означает тенденцию к положительной динамике [5. С. 19]. Несмотря на общие тенденции укрепления позиций языков титульных народов республики, позитивную настроенность кабардинцев и балкарцев на этническую идентичность, по данным 2014 года, например, 41,9% опрошенных кабардинцев и 39,0% балкарцев все же считают род-
ной язык (кабардинский и балкарский соответственно) «непрестижным» из-за низкого уровня перспективного потенциала; 4,8% представителей кабардинской национальности и 2,0% респондентов балкарской национальности не видят «необходимости в знании родного языка» [5. С. 23]. Этническая идентичность, по мнению А.Ж. Макановой, объединяет «.два основных компонента — когнитивный. и аффективный.» [9. С. 78—79]. У современной языковой личности республики этническая идентичность может отражать потребность человека в познании своей культуры и языка, ощущении причастности к своим корням и являться следствием психологической, эмоциональной реакции на защиту эгоистического чувства. Следовательно, этническая идентичность может и не быть главным отличительным признаком ЯЛ, однако личность испытывает психологическую потребность в признании и доказательстве принадлежности к определенной этнической группе. Этнические когнитивные и этнические аффективные признаки, степень их проявления могут зависеть, например, от социального статуса личности, ее профессиональной деятельности, духовной и эстетической потребности, необходимости культурной адаптации в какой-либо сфере жизнедеятельности и т.п. В таком случае этническая идентичность наделяется эпитетом «позитивная» [10. С. 71] и характеризуется адекватным осознанием личностью своей причастности к этнической группе, стремлением к ее познанию и уважительным отношением к чужой культуре, в то время как этническая идентичность, основанная лишь на эмоциональном восприятии своей культуры, подкрепленная чувством собственничества, является неполной и может даже спровоцировать идейный, социальный конфликт. Считаем, что этническая идентичность должна быть сбалансированной результатами как когнитивной деятельности человека, так и уровнем его эмоционального восприятия этнической культуры и языка.
Психологический фактор. Формирование языковой личности в современных условиях полиэтнической республики происходит на фоне стремительно распространяющихся религиозных идей и взглядов как части духовной культуры общества. К исламской религии сегодня в республике проявляется повышенное внимание, духовность религии вызывает интерес со стороны представителей разных этнических групп, разных поколений, социальных статусов, профессий и т.п. Религиозные воззрения народа, личности имеют настолько важное значение, что нельзя осмыслить и понять специфику формирования и развития этнической культуры в целом без учета данного явления. По мнению исследователей, религиозная картина складывается как «...результат осмысления мира сквозь призму религии. и существует, прежде всего, в виде значений языковых единиц в двух взаимосвязанных плоскостях — плоскости лингвоментального пространства народа и плоскости ментального мира каждого конкретного индивида» [11. С. 130]. В контексте настоящей проблематики религиозная идентичность понимается не как особый признак, отличительное качество верующих людей, а как внутренняя потребность в соблюдении выработанной в данной культуре системы норм и требований, взглядов и ценностей, совокупность которых психологически помогает современной личности не только справиться с трудностями противоречивого материального мира, но и избежать возможный конфликт с окружающими, самим собой, помогает освободиться от душевного беспокойства, тревожности, обрести
гармонию, чего так часто не хватает в жизни стремительно развивающегося общества. Современное понимание религии тождественно признакам религиозности, выделенным еще Дж. Локком, по мнению которого, религия понимается как «.1) вера в высшее существо; 2) идея его почитания; 3) концепция почитания через добродетель и благочестие; 4) комплекс греха, подлежащего искуплению через раскаяния и благодеяние; 5) мысль о воздании и будущей жизни на небесах [цит. по: 12. С. 85]. Таким образом, предопределенность религиозной модели в структуре современной языковой личности как результата когнитивной деятельности человека очевидна, и нет сомнений в том, что распространение религии как духовной культуры связано с внутренним ощущением, психологическим настроением человека, осознанием того, что современная жизнь иногда противоречит его представлениям о ценностной системе, а вера в религию «защищает» его от бесконечных проблем, «сглаживает» несправедливости внешнего мира и т.п.
Заключение
Рассмотренные факторы, определяющие особенности условия развития современной ЯЛ, позволяют представить поликультурную среду как отдельно взятую социальную коммуникативную ситуацию, которая характеризуется межличностным и межкультурным диалогом, отличается целевой установкой, утвердившимися для данного общения регламентированными нормами и ценностями, статусными ролями участников коммуникации, спецификой их речевого поведения и т.д. Поликультурная среда складывается из культурных предпочтений ЯЛ и предопределяется в основном социальными, этническими и психологическими потребностями личности. Отсюда следует, что сегодня приоритетность русской культуры находится в плоскости социальной адаптации языковой личности к стремительно меняющимся требованиям времени, ее причастность к национальной культуре носит генетический характер, а религиозные тенденции развития ЯЛ — следствие поиска пути ее психологического удовлетворения.
Формирование и развитие языковой личности в различных поликультурных контекстных условиях как многомерная и междисциплинарная проблема, не теряющая своей актуальности и требующая дальнейших исследований, определяется как следствие постоянно меняющегося социокультурного процесса, в котором часты столкновения культурных ценностей и разных способов идентичности человека.
Список литературы
1. Тэйлор Э.Б. Первобытная культура. М. : Терра-Книжный клуб, 2010.
2. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
3. Есин А.Б. Введение в культурологию: Основные понятия культурологии в систематическом изложении. М. : Академия, 1999.
4. Смолина А.Н. Речевая ответственность // Эффективное речевое общение (Базовые компетенции). Словарь-справочник / под ред. А.П. Сковородникова. Красноярск : Сиб. фед. ун-т, 2014.
5. Башиева С.К., Дохова З.Р., Шогенова М.Ч. Специфика формирования языковой личности россиянина в поликультурном контексте // Научная мысль Кавказа. 2013. № 4. С. 90—93.
6. Башиева С.К., Шогенова М.Ч. Основные факторы витальности республиканских государственных языков (на материале кабардинского и балкарского языков) // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2018. № 53. С. 15—31.
7. Башиева С.К., Шогенова М.Ч. Русский язык как фактор формирования языковой личности в полиэтнической среде // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2020. № 1. С. 204—211.
8. Шогенова М.Ч. Основные факторы формирования и развития этнокультурной парадигмы в структуре современной языковой личности (на материале Кабардино-Балкарии) // Актуальные проблемы современной лингвистики: лингвокультурный и коммуникативно-прагматический аспекты. Нальчик, 2018. С. 39—74.
9. Маканова А.Ж. Проблема формирования этнического сознания и этнической идентичности // Современная высшая школа: инновационный аспект. 2011. № 1. С. 78—85.
10. Солдатова Г.У. Психологическое исследование этнической идентичности. М., 1997.
11. ЯкимовП.А. Религиозная картина мира vs: Русская языковая картина мира // Мир науки, культуры, образования. 2014. № 5 (48). С. 130—131.
12. Бгажноков Б.Х. Адыгская этика. Нальчик : Эль-Фа, 1999.
References
1. Tejlor, E.B. 2010. Pervobytnaya kul'tura. М.: Terra-Knizhnyj klub. Print. (In Russ.)
2. Sepir, E. 1993. Izbrannye trudy po yazykoznaniyu i kul'turologii. Moscow. Print. (In Russ.)
3. Esin, A.B. 1999. Vvedenie v kul'turologiyu: Osnovnye ponyatiya kul'turologii v sistematicheskom izlozhenii. Moscow: Akademiya. Print. (In Russ.)
4. Smolina, A.N. 2014. "Rechevaya otvetstvennost" in Effektivnoe rechevoe obshchenie (Bazovye kompetencii). Slovar'-spravochnik. Krasnoyarsk: Sib. fed. un-t. Print. (In Russ.)
5. Bashieva, S.K., Z.R. Dohova, and Shogenova M.Ch. 2013. "Specifika formirovaniya yazykovoj lichnosti rossiyanina v polikul'turnom kontekste". Nauchnaya mysl' Kavkaza 4: 90—93. Print. (In Russ.)
6. Bashieva, S.K., and M.Ch. Shogenova. 2018. "Osnovnye faktory vital'nosti respublikanskih gosudarstvennyh yazykov (na materiale kabardinskogo i balkarskogo yazykov)". Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya 53: 15—31. Print. (In Russ.)
7. Bashieva, S.K., and M.Ch. Shogenova. 2020. "Russkij yazyk kak faktor formirovaniya yazykovoj lichnosti v polietnicheskoj srede". Aktual'nye problemy filologii i pedagogicheskoj lingvistiki. Nauchnyj zhurnal SOGU 1: 204—211. Print. (In Russ.)
8. Shogenova, M.Ch. 2018. "Osnovnye faktory formirovaniya i razvitiya etnokul'turnoj paradigmy v strukture sovremennoj yazykovoj lichnosti (na materiale Kabardino-Balkarii)" in Aktual'nye problemy sovremennoj lingvistiki: lingvokul'turnyj i kommunikativno-pragmaticheskij aspekty Proceedings. Nal'chik. Pp. 39—74. Print. (In Russ.)
9. Makanova, A.Zh. 2011. "Problema formirovaniya etnicheskogo soznaniya i etnicheskoj identichnosti". Sovremennaya vysshaya shkola: innovacionnyj aspect: 78—85. Print. (In Russ.)
10. Soldatova, G.U. 1997. Psihologicheskoe issledovanie etnicheskoj identichnosti. Moscow. Print. (In Russ.)
11. Yakimov, P.A. 2014. "Religioznaya kartina mira vs: Russkaya yazykovaya kartina mira". Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya 5 (48): 130—131. Print. (In Russ.)
12. Bgazhnokov, B.H. 1999. Adygskaya etika. Nal'chik: El'-Fa. Print. (In Russ.)
Сведения об авторах:
Башиева Светлана Конакбиевна — доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и общего языкознания Кабардино-Балкарского государственного университета. E-mail: [email protected] ORCID ID: 0000-0001-6562-9879
Дохова Залина Руслановна — кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и общего языкознания Кабардино-Балкарского государственного университета. E-mail: [email protected] ORCID ID: 0000-0001-8940-2134
Шогенова Марина Чашифовна — кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и общего языкознания Кабардино-Балкарского государственного университета. E-mail: [email protected] ORCID ID: 0000-0002-4873-7795
Bio Notes:
Svetlana K. Bashieva is a Doctor in Philology, Professor of the Department of Russian language and General linguistics of Kabardino-Balkar State University. E-mail: [email protected] ORCID ID: 0000-0001-6562-9879
Zalina R. Dokhova is a Candidate in Philology, Associate Professor of the Department of Russian language and General linguistics of Kabardino-Balkar State University. E-mail: dohovaz@mail. ru
ORCID ID: 0000-0001-8940-2134
Marina Ch. Shogenova is a Candidate in Philology, Associate Professor of the Department of
Russian language and General linguistics of Kabardino-Balkar State University.E-mail: shog-
ORCID ID: 0000-0002-4873-7795