Научная статья на тему 'ФОРМИРОВАНИЕ БЛАГОПРИЯТНОГО ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КЛИМАТА НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ'

ФОРМИРОВАНИЕ БЛАГОПРИЯТНОГО ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КЛИМАТА НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
69
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БЛАГОПРИЯТНЫЙ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ КЛИМАТ / КОМФОРТНАЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ АТМОСФЕРА / ЗАНЯТИЕ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Колтунова Светлана Викторовна, Чернявская Наталья Эдвиновна, Киреева Нина Васильевна, Коренева Елена Николаевна

Статья посвящена проблеме формирования благоприятного психологического климата на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе. Рассматриваются условия создания комфортной психологической атмосферы на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе. Отмечается, что, независимо от выбора методики обучения иностранным языкам, благоприятная психологическая обстановка на иноязычных занятиях приводит к очевидным успехам в овладении тем или иным иностранным языком.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FORMATION OF A FAVORABLE PSYCHOLOGICAL CLIMATE AT THE FOREIGN LANGUAGE LESSONS IN THE NON-LINGUISTIC HIGHER SCHOOL

The article discusses a problem of forming a favorable psychological climate at the foreign language lessons in a nonlinguistic higher school. The conditions of creating a comfortable psychological atmosphere at the lessons of a foreign language in the non-linguistic higher school are considered. It is pointed out that no matter what teaching method is used a favorable psychological climate at the foreign lessons leads to evident success in foreign language studying.

Текст научной работы на тему «ФОРМИРОВАНИЕ БЛАГОПРИЯТНОГО ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КЛИМАТА НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ»

4 балла - студент в достаточной мере знает теоретический материал, приводит примеры, но недостаточно владеет логикой мышления по дисциплине.

3 балла - ответ неполный, хотя примеры приведены.

2 балла - ответ неполный, допущены ошибки, не даны примеры.

1 балл - практически не дан ответ на вопрос. Вторая часть практическая состоит из 18-тестовых заданий. За выполнение каждого задания студент может получить от 0 до 1 балла (1 балл - правильный ответ; 0 баллов - ответ неверный).

За рубежный и итоговый контроль студент может максимально набрать по 30 баллов за каждый. Приведем (примерные) вопросы к зачету:

1. Классификация средств водного транспорта.

2. Правовые основы перевозок пассажиров железнодорожным транспортом.

3. Формы организации речного флота.

4. Краткая характеристика Московской и Октябрьской железных дорог.

5. Перевозки пассажиров круизными судами.

6. Классификация подвижного состава в зависимости от расстояния, скорости и регулярности движения.

7. Правовое регулирование перевозок пассажиров морским транспортом.

8. Требования к персоналу, обслуживающему пассажирские вагоны.

9. Правовые основы регулирования перевозок пассажиров внутренним водным транспортом.

10. Перевозочные документы.

11. Обслуживание туристов на морских круизных судах.

12. Правила перевозки пассажиров на железнодорожном транспорте.

13. Обслуживание туристов на речных круизных судах.

14. Перевозка багажа железнодорожным транспортом.

15. Перевозка пассажиров на паромах.

16. Перевозка туристских грузов железнодорожным транспортом.

17. Особенности перевозки отдельных групп предметов и вещей на воздушном транспорте.

18. Сервис для пассажиров на Российском железнодорожном транспорте.

19. Перевозка туристов чартерными рейсами.

20. Обслуживание пассажиров на зарубежных железных дорогах.

21. Сервис для авиапассажиров.

22. Особенности обслуживания организованных групп туристов на железнодорожном транспорте.

23. Права пассажира воздушного судна.

24. Перевозка животных на железнодорожном транспорте.

25. Виды авиабилетов.

26. Правовое обеспечение международных авиаперевозок.

27. Краткая характеристика Калининградской, Северной, Горьковской железных дорог.

28. Правовое обеспечение внутренних авиаперевозок.

29. Способы продажи авиабилетов.

30.Современные системы бронирования авиабилетов.

Таким образом, разные виды контроля, имея свои специфические функции, позволяют обеспечить качество освоения содержания дисциплины.

Список литературы

1. Воздушный кодекс РФ: Официальный текст по состоянию на 01.12.2011 г. [Электронный ресурс]: URL:http://www.kodeksyrf.ru/vozdushnyi-kodeks-rf/glava-ia-obshhie-p (дата обращения 5.02.2012).

2. Закон РФ «О железнодорожном транспорте в РФ» [Электронный ресурс]: ФЗ №258 от 8.11.2007. URL:http://www.transportmm.ru/zveleznodorozhnye -perevozki/85-zakon-r (дата обращения 7.09.2011).

3. Кодекс внутреннего водного транспорта Российской Федерации: законы и законодательные акты. - М.: Рид Групп, 2011. - 95 с.

4. Осипова, О. Я. Транспортное обслуживание туристов: учебник для студ. вузов / О. Я. Осипова. М.: Академия, 2012. 399 с.

5. ФГОС ВПО по направлению подготовки 100100 сервис (квалификация (степень) «бакалавр») (в ред. Приказа Минобрнауки РФ от 31.05.2011).

ФОРМИРОВАНИЕ БЛАГОПРИЯТНОГО ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КЛИМАТА НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

Колтунова Светлана Викторовна

кандидат филол. Наук, Белгородский государственный институт искусств и культуры, г. Белгород

Чернявская Наталья Эдвиновна Киреева Нина Васильевна

кандидаты пед. наук, доценты, Белгородский государственный инст. искусств и культуры, г. Белгород

Коренева Елена Николаевна

кандидат пед. Наук, Белгородский государственный институт искусств и культуры, г. Белгород

FORMATION OF A FAVORABLE PSYCHOLOGICAL CLIMATE AT THE FOREIGN LANGUAGE LESSONS IN THE NON-LINGUISTIC HIGHER SCHOOL

Koltunova Svetlana, Candidate of philological sciences, Belgorod State Institute of Arts and Culture, Belgorod

Chernyavskaya Natalia, Candidate of pedagogical sciences, Associate Professor, Belgorod State Institute of Arts and Culture Belgorod

Kireeva Nina, Candidate of pedagogical sciences, Associate Professor, Belgorod State Institute of Arts and Culture, Belgorod Koreneva Elena, Candidate of pedagogical sciences, Assistant Professor, Belgorod State Institute of Arts and Culture, Belgorod

АННОТАЦИЯ

Статья посвящена проблеме формирования благоприятного психологического климата на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе. Рассматриваются условия создания комфортной психологической атмосферы на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе. Отмечается, что, независимо от выбора методики обучения иностранным языкам, благоприятная психологическая обстановка на иноязычных занятиях приводит к очевидным успехам в овладении тем или иным иностранным языком.

Ключевые слова: благоприятный психологический климат; комфортная психологическая атмосфера; психологическая обстановка; занятие по иностранному языку; неязыковой вуз.

ABSTRACT

The article discusses a problem of forming a favorable psychological climate at the foreign language lessons in a non-linguistic higher school. The conditions of creating a comfortable psychological atmosphere at the lessons of a foreign language in the non-linguistic higher school are considered. It is pointed out that no matter what teaching method is used a favorable psychological climate at the foreign lessons leads to evident success in foreign language studying.

Keywords: favorable psychological climate; comfortable psychological atmosphere; a foreign language lesson; non-linguistic higher school.

За последние десятилетия в результате научно-технического прогресса и глобальных перемен в обществе изменилась роль иностранного языка: вместо обычного учебного предмета он стал базовым компонентом системы современного образования, средством достижения профессиональной реализации личности. Несомненно, такой статус иностранного языка требует поиска, разработки и применения новейших методик по обучению неродным языкам, призванных повысить уровень владения выпускниками тем или иным языком. Однако независимо от выбора методики, в наши дни по-прежнему актуальным остается вопрос о формировании благоприятной психологической атмосферы на иноязычных занятиях. Рассмотрим, какие условия необходимы для создания благоприятного психологического климата на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе.

Прежде всего необходимо отметить, что обучение иноязычной компетенции в неязыковом вузе имеет некоторые особенности, которые влияют на ход проведения занятий по иностранному языку. Во-первых, уровень подготовки студентов в области неродных языков в пределах одной группы может существенно разниться. Данный факт создает определенные трудности для преподавателя, поскольку ему необходимо выбрать такие темы и задания, которые были бы под силу студентам с базовыми знаниями иностранного языка и которые не были бы слишком простыми для студентов с углубленными знаниями этого языка. Во-вторых, количество часов, отводимых на обучение иностранному языку, значительно меньше, чем в языковым вузах, где преподавание отдельных дисциплин ведется на изучаемом языке. В качестве компенсации недостаточного количества аудиторных часов преподаватель организовывает самостоятельную работу студентов, которая сводится не только к подготовке докладов, презентаций и диалогов по предложенным темам, но и к участия в различных конкурсах и фестивалях. Например, в Белгородском государственном институте искусств и культуры уже традицией стало проведение ежегодного студенческого фестиваля «Искусство народов мира», на котором исполняются песни и ставятся театрализованные представления на иностранных языках. Проведение подобных мероприятий, безусловно, повышает заинтересованность студентов в иностранных языках.

В современной педагогической литературе под благоприятным психологическим климатом принято понимать такие условия, при которых обучающийся хочет слушать иноязычную речь, говорить на иностранном языке, выполнять разнообразные упражнения по предложенным темам и ситуациям, а также испытывать чувство радости от того, что он может делать на неродном языке [1; 3; 5].

Одним из важных условий создания благоприятного климата на занятии по иностранному языку в неязыковом вузе является вера в достижение успеха как со стороны преподавателя, так и со стороны студентов. Преподаватель как высококвалифицированный специалист уверен в том, что он сможет обучить студентов иностранному языку, а студенты в свою очередь верят в то, что они овладеют этим языком. Как отмечает К.И. Саломатов, такая вера порождает энтузиазм, благодаря которому студенты с удовольствием выполняют все предложенные преподавателем задания и в результате замечают свои успехи в овладении иностранным языком [4, с. 22-24].

Следующим важным условием в формировании комфортной психологической атмосферы на занятиях является установление правильных взаимоотношений между преподавателем и студентами, а также между студентами в группе. Не вызывает сомнений тот факт, что занятие по иностранному языку проходит плодотворно при доверительных взаимоотношениях преподавателя и студентов и студентов друг с другом. В дружественной рабочей обстановке студент не боится попросить повторить или объяснить еще раз то, что он не понял. В современной методике обучения иностранным языкам, нацеленной на коммуникативный характер деятельности студентов, наблюдается тенденция рассаживать студентов так, чтобы они видели друг друга, и по возможности создавать непринужденную обстановку для общения.

Другим условием в создании благоприятного психологического климата на занятиях по неродному языку является доброжелательное отношение преподавателя к каждому студенту, готовность прийти на помощь, когда она необходима, и в такой форме, которая охотно принимается. Это возможно лишь в том случае, если преподаватель учитывает индивидуальные особенности студентов. Обучение иностранному языку протекает успешно, если

студент не боится говорить, не боится сделать ошибку. Следует отметить, что полностью избежать ошибок в учебном процессе невозможно, какую бы работу по их искоренению не проводил преподаватель. Однако проблема исправления или не исправления ошибок остается камнем преткновения и в наши дни. Замечено, что исправление ошибок может либо положительно влиять на выполнение заданий и помогать студенту, либо оно приводит к тому, что парализует отвечающего и других студентов, их способность что-то сказать.

Кроме того, в создании благоприятной обстановки на занятии важную роль играет выполнение индивидуальных заданий, поскольку подобное задание ставит всех студентов в равные условия, никто не чувствует себя ущемленным в глазах других студентов. Как считает А.В. Мудрик, особенно важно учитывать этот факт при работе со старшеклассниками и студентами, поскольку эти возрастные категории более других требуют того, чтобы в них видели личность, определенную индивидуальность [2, с. 75].

Еще одним условием в создании благоприятной психологической обстановки является само речевое поведение преподавателя на занятии, а именно, что он говорит, как он говорит, на каком языке он общается со студентами. Многочисленные исследования показывают, что положительное подкрепление в виде одобряющих реплик преподавателя оказывает огромное влияние на изучение иностранного языка. В качестве примера приведем следующие фразы: "You are absolutely correct" («Вы абсолютно правы»), "That's excellent work" («Прекрасная работа»), "You are learning that very quickly" («Вы учите это очень быстро»). Студентам необходима поддержка, помощь и, конечно, положительная оценка своей деятельности, поэтому непременным долгом преподавателя является оказывать эту поддержку. Необходимо создать такую обстановку на занятии, чтобы работа приносила радость и тому, кто учит, и тем, кто учится.

Не может остаться без внимания и вопрос о том, на каком языке должно вестись преподавание неродного языка. Все методисты единогласно утверждают, что на занятиях по иностранному языку следует пользоваться

именно преподаваемым языком. Исключение изучаемого языка из акта общения делает его в глазах студентов предметом, не имеющим практического значения. Только практическая значимость иностранного языка, понимание студентами того факта, что на этом языке можно общаться, с его помощью можно узнавать что-то новое и интересное, может служить побудительным мотивом в его изучении студентами неязыковых вузов.

Итак, создание благоприятных условий для изучения иностранного языка в полной мере зависит от преподавателя. Именно преподаватель может и должен воспитывать у студентов интерес, желание учить неродной язык. Для достижения данной цели необходимо соблюдать следующие условия, во-первых, использовать преподаваемый язык в качестве средства общения со студентами, во-вторых, доброжелательно относиться к студентам, стремиться помочь каждому из них, в-третьих, посредством современных интерактивных методик вызывать чувство успеха в осуществлении речевой деятельности, и наконец, использовать одобрительные фразы для оценивания деятельности студентов. Соблюдение всех перечисленных условий формирует необходимый на занятиях по иностранному языку благоприятный психологический климат и повышает уровень владения студентами преподаваемого языка.

Список литературы

1. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учеб. пособие. - Ростов-на-Дону: Феникс, 1997. - 480 с.

2. Мудрик А. В. Социальная педагогика: учеб. для вузов. - М.: Академия, 2000. - 200 с.

3. Ромашина С. Я., Майер А. А. Педагогическая фаси-литация: сущность и пути реализации в образовании. - М.: Вита-Пресс, 2010. - 160 с.

4. Саломатов К. И. О повышении действенности урока иностранного языка: учеб. пособие для студ. пед. уч. завед. - М.: Просвещение, 2009. - 389с.

5. Сенько Ю. С. Гуманитарные основы педагогического образования. - М.: Academia, 2000. - 240 с.

ФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ - БАКАЛАВРОВ

В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ В ВУЗЕ

Конопацкая Екатерина Александровна

старший преподаватель, Казанский (Приволжский) федеральный университет, г. Казань

Фахрутдинова Резида Ахатовна

доктор пед. наук, профессор, Казанский (Приволжский) федеральный университет, г. Казань

АННОТАЦИЯ

В статье рассматривается процесс формирования общекультурных компетенций студентов-бакалавров (будущих учителей иностранного языка) в процессе профессиональной подготовки на базе Казанского (Приволжского) Федерального Университета. Рассмотрены традиционные и инновационные технологии обучения, способствующие овладению практическими умениями и навыками самореализации в сфере профессиональной педагогической деятельности.

ABSTRACT

The article deals with the process of formation of common cultural competence undergraduate students (future teachers of a foreign language) during training on the basis of Kazan (Volga) Federal University. Considered traditional and innovative learning technologies that promote mastery of practical skills and habits of self-realization in professional educational activities.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.