Научная статья на тему 'Етнопсихічні архетипи в романі О. Ільченка «Козацькому роду нема переводу…»'

Етнопсихічні архетипи в романі О. Ільченка «Козацькому роду нема переводу…» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
63
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
архетип / етнопсихічний архетип / етнос / етнічний характер / архетип / этнопсихический архетип / этнос / этнический характер

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Помирчая Светлана Викторовна, Яценко Марина Алексеевна

Стаття присвячена аналізові поняття «етнопсихічний архетип», що вербалізується в романі, з одного боку, через зображення рис етнічного характеру, а з другого – через мовну характеристику образів роману, при якому було застосовано комплексний підхід з урахуванням етнопсихічних, мовознавчих, соціокультурних, літературознавчих аспектів.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Этнопсихические архетипы в романе О. Ильченко «Козацькому роду нема пере- воду…»

В статье анализируется понятие «етнопсихический архетип», которое вербализируется в романе, с одной стороны, через изображение черт этнического характера, а с другой – через языковую характеристику образов в романе, в исследовании применен комплексный подход с учетом этнопсихических, лингвистических, социокультурных и литературоведческих аспектов.

Текст научной работы на тему «Етнопсихічні архетипи в романі О. Ільченка «Козацькому роду нема переводу…»»

Ученые записки Таврического национального университета имени В. И. Вернадского Серия «Филология. Социальные коммуникации». Том 25 (64). № 4, ч. 2. 2012 г. С. 557-562.

УДК 81'36:24

ЕТНОПСИХ1ЧН1 АРХЕТИПИ В РОМАН1 О. 1ЛЬЧЕНКА «КОЗАЦЬКОМУ РОДУ НЕМА ПЕРЕВОДУ...»

Помирча С. В., Яценко М. О.

Донбаський державний педагогiчний ушверситет, м. Донецьк

Стаття присвячена аналiзовi поняття «етнопсихiчний архетип», що вербатзу-сться в романi, з одного боку, через зображення рис етшчного характеру, а з другого - через мовну характеристику образiв роману, при якому було застосовано компле-ксний шдхщ з урахуванням етнопсихiчних, мовознавчих, соцiокультурних, лтера-турознавчих аспектов.

Ключов1 слова: архетип, етнопсихiчний архетип, етнос, етнiчний характер.

Постановка проблеми. В украшському мовознавсга й культурологи дедалi бь льше уваги придiляeться характеристицi псиичних основ украшщв, що виявляють-ся не тшьки в стереотипах поведiнки, але й у мовi, художнiй творчосп. Роман О. 1льченка «Козацькому роду нема переводу...» в художшх образах виражае духов-не багатство народу мовними засобами.

С. Кримський зазначав, що «... спiралi ютори накручуються на стрижньовi, центральнi цiнностi, яю, збагачуючись, не гинуть, а постшно вiдроджуються в но-вих формах, перетворюючи сучаснiсть у всечаснiсть метаютори» [2, с. 77]. На думку науковця, «... чим грунтовшшим е культурне звершення, тим глибше воно пророс-тае в iсторичний грунт цившзаци» [2, с. 78]. Такими стрижнями вiн називае архети-пи, а ми уточнимо - етнопсихiчнi архетипи.

Врахувавши розглянутi характеристики науковщв (Н. Слухай, В. Ярцева, Л. Крисша, О. Баронiна, Л. Шхтовшково!, Ф. Уiлрайт, Л. Мацько) та знявши супереч-ностi, пропонуемо таке визначення архетипу: це абстракцiя, формально визначений, мимовшьний, автономний, генетично зумовлений, несвщомий iмпульс, наперед установлена здатшсть, можливiсть уявлення, арха1чний першообраз, надзвичайно стiйкий i практично незмшний у часi, спiльний для бшьшо! частини людства, який е засобом передачi досвiду предкiв, недоступний безпосередньому спогляданню i чiткiй типiза-ци, проте здатний опосередковано через проекцiю на уявлення чи зовнiшнi об'екти виявлятися в символах та вербашзуватися рiзноманiтними засобами.

Аналiз наукових поглядiв на архетип дае нам шдстави видiлити два рiзновиди архетипiв: першi мисляться як глобальна категорiя, спшьна для всього людства (ап-рюрш культурнi константи, всеохопленi категорiальнi архетипи, архетипи, первюш архетипи), а друп - вивiдна категорiя, реалiзацiя першо! за конкретних умов i об-ставин, що корелюе з поняттям «етнос/народ/нацiя» (апостерiорнi або емпiричнi ку-льтурнi константи, предметнi архетипи, архетипи, концепти, символiчнi архетипи, ментальнi архетипи).

Визначення й опис етнопсж!чних архетишв неможливi без урахування особли-востей нацюнального характеру як важливого компонента етшчно! свiдомостi. Як-що архетип - це абстрактна унiверсалiя, що вiдбиваe колективне несвiдоме людства i е спiльною для представникiв рiзних етносiв, то етнопсихiчний архетип розумiе-мо як модифiкацiю, реалiзацiю, проекщю загальнолюдського архетипу в колектив-ному несвщомому конкретного етносу, спричинену певними геополггичними та ку-льтурно-iсторичними чинниками i зумовлену психiчними параметрами етшчно! ще-нтичностi (етнiчного характеру, темпераменту, етносвщомосп).

Наприклад, архетип Вода може виявлятися в етнопсихiчному архетипi «рша» для укра!нщв та етнопсихiчному архетиш «океан» для, скажмо, перуанцiв, маючи при цьому характеристики як стльш, так i вiдмiннi, притаманнi тшьки тому чи ш-шому етносовь

Оскiльки, як вiдомо, етнiчний характер складають певнi психiчнi риси, що вла-стивi етносу на певному етат розвитку i якi на кожному з таких етатв можуть «зга-сати» чи навпаки проявлятися бшьш iнтенсивно, важливо простежити, яю саме риси дослiдники вважали притаманними укра!нському етносу взагалi.

Цiль статт - виявити етнопсихiчнi архетипи в ромаш О. 1льченка «Козацькому роду нема переводу...».

Першi спроби дати аналiз психiчного складу украшщв як етносу були здiйсненi ще в XIX ст. у працях видатних представникiв укра1нсько1 думки М. Костомарова, В. Липинського, I. Опенко, Д. Чижевського, продовжили цi дослщження сучаснi науковцi: О. Баронiн, I. Грабовська, М. Гримич, В. Жайворонок, Ю. Липа, Г. Лозко, Б. Цимбалютий та iн.

На пiдставi дослiдження народно! творчостi, iсторi! народу, характеристики йо-го найвидатнiших постатей назваш автори розглядають такi типовi риси етнiчного характеру укра!нцiв: волелюбшсть, прагнення до свободи, патрiотизм, емоцшшсть, чутливiсть, чуттевiсть, сентименталiзм, лiризм, гумор, артистичшсть, культ матер> жшки, релшйшсть, толерантнiсть до iнших народiв, терпимють, iндивiдуалiзм, пра-целюбнiсть, гостиннiсть, штровертнють, що виявляеться в певнiй спрямованост на свiй внутрiшнiй свiт, самозаглибленють, колективiзм.

Оскiльки кожен iз науковщв (з огляду на iсторичну епоху та спираючись на текст дослщжуваного роману) убачав рiзною мiрою притаманними укра!нському етносовi рiзнi риси, зручним вважаемо подання цих вiдомостей у таблиц (табл. 1.1).

Як видно з табл. 1.1, бшьшють дослщниюв одностайно виокремлюють (ужива-ючи рiзнi, але семантично близькi поняття) таю риси, як волелюбшсть, емоцшшсть, культ жшки-матер^ штровертнють, колективiзм та iндивiдуалiзм.

М. Логвиненко в передмовi «Вщ Козака Мамая до сучасностi» писав, що, «... використавши величезнi багатства фольклору, Олександр 1льченко вiдтворюе характер укра!нського народу, його споконвiчний i незгасний порив до свободи. До со-цiально! i нащонально! незалежносп...» [3, с. 4]. Ми можемо спроектувати узагаль-нене бачення та шдивщуальне уявлення рис укра!нщв О. 1льченком у творi «Козацькому роду нема переводу.». Роман «Козацькому роду нема переводу.», написаний укра!нцем про укра!нщв, звичайно повною мiрою вiдображае характернi риси

558

нацюнального характеру: емоцшшсть, сентиментальшсть, чуттевють, рдють, почуття гумору, релшйшсть, прагнення вол!, матр!арх!чшсть.

мужн1сть, го-Таблиця 1.1.

пр1звище дослщника риси етшчного характеру М. Костомаров Д. Чижевський В. Липнинський й и т о ю м и .Б Г. Лозко Ю. Липа В. Мацько А. Баронш о к н ш 'С О НЧ Д. Яворницький Ю. Кримський всього

волелюбшсть (прагнення до свобо-ди) патр!отизм) + + + + + + + + + 9

емоцшшсть (кордоцентризм, чутли-в!сть та л!ризм, гумор, сентименташзм) + + + + + + + 7

рел1гшшсть (одухотворен!сть) + + 2

культ жшки, (родини) + + + 3

толерантшсть (дух терпимост!) + + 2

шдивщуал1зм + + + + 4

колектив1зм + + + 3

працелюбство + + 2

штровертшсть (самозаглиблення) + + + 3

Вербатзащя саме таких рис укра!нського етшчного характеру в ромаш зумов-лена, на нашу думку, кшькома чинниками: 1) особистою защкавлешстю О. 1льченком химерною постаттю Козака Мамая зокрема та темою козаччини взага-л1, що концентрувала дух звитяги, патрютизму, мужностц 2) перемогою у Великш В!тчизнянш вшш, яка акцентувала шднесений дух звитяжщв, привертала увагу до юторичного геро!чного минулого; 3) шдивщуальними псих!чними особливостями О. 1льченка, якого сучасники характеризували як людину доброзичливу, з почуттям гумору та глибоко штелектуальну.

З огляду на окреслеш теоретичт засади можемо реконструювати етнопсих!чш ар-хетипи укра'нщв, що вербашзуються в рисах етшчного характеру та художшх образах персонажв, зображених у ромаш О. 1льченка «Козацькому роду нема переводу...».

Архетип Вшьно! шдивщуальносп реал1зуеться в етнопсих1чному архетиш воля та виявляеться в притаманних етшчному характеров! украшщв волелюбносп, пдно-ст^мужносп, патрютизму

Архетип Дух - в етнопсиичному архетип! серце, який виявляеться в притаманному етн!чному характеров! укра!нц!в кордоцентризм! - емоцшносп, що виявляеться в чутте-вост! (любов, ненависить), гумор!, л!ризм!, артистизм!, сентиментал!зм!.

Архетип Бог (Мудрий старець) проявляеться в етнопсих!чному архетип! вiрa, вербатзованому в роман! через релшшнють укра!нц!в.

559

Архетип Чоловш реатзуеться в етнопсихiчному архетит козак, що е ключовим у романi, вербалiзуючись в образах Козака Мамая, пана Купи, Михай-лика. На думку М. Костомарова, в рiзнi юторичш епохи символами украшського нацiонального характеру були рiзнi суспiльнi групи: образ козака (символ во!на, за-хисника, лицаря з вщповщними характерологiчними рисами) з часом поступаеться образовi чумака, який символiзуе перехiд вiд козака до селянина («за сво!ми занат-тями вш мужик, за духом i характером - козак»), а той, у свою чергу, згодом утра-чае залишки войовничосп й трансформуеться в образ селянина, у якому «лише в перюд парубоцтва можна розглед^и колишню вiдвагу, активнiсть, честолюбство, характерш для першого образу» [1, с. 30]. Оскшьки написання роману було зумов-лене певними суспiльно-iсторичними чинниками та iндивiдуальними особливостя-ми й захопленнями автора, про якi вже йшлося, очевидно, що у ромаш зображуеться саме чоловiк-козак.

Архетип Жшка реалiзуеться у двох етнопсихiчних архетипах - мати та д1вчина, яю вербалiзуються в образах матерi Явдохи та дiвчат Ярини й Роксолани. На думку дослщниюв, жiнцi в украшському суспiльствi вiд водиться особливе мюце, ставлення до не! вiдзначаеться особливою духовшстю, а подекуди жiнка домiнуе над чоловiком (М. Костомаров, I. Федорченко, Б. Цимбалютий). Осо-бливу роль у ментальносп украшщв вщграе жiнка-мати, що пояснюеться, на думку дослщниюв, матрiархальним характером укра1нсько1 родини, чим i зумовлюеться особливiсть зображення в ромаш родинних стосункiв - вщсутшсть образу батька, проте розширення жшочих образiв.

Схематично систему реатзацп архетипiв в етнопсихiчних архетипах через ти-повi риси етнiчного характеру та образи персонажв представлено у схемi 1.1.

Висновки. Пiдгрунтям для визначення етнопсихiчних архетипiв, отже, е психiчний склад етносу, що поеднуе специфiчнi риси етнiчного характеру, особ-ливостi психiчних функцiй етносвiдомостi та вщображаеться i фiксуеться в мов^ матерiальнiй та духовнiй культурi народу.

В украшському мовознавсга й культурологи дедат бiльше уваги придiляеться характеристик психiчних основ украшщв, що виявляються не тшьки в стереотипах поведшки, але й у мов^ художнш творчостi. I такi дослiдження, на наш погляд, е актуальними й перспективними.

Список л1тератури

1. Костомаров М. I. Слов'янська тфологш / М. I. Костомаров. - К. : Либ1дь, 1994. - 306 с.

2. Кримський С. Б. Сприйнявши серцем, осягнувши розум / С. Б. Кримський // ВIЧЕ, 1993. -№ 8. - С. 76-83.

3. Логвиненко М. С. Ввд козака Мамая до сучасносп / М. С. Логвиненко // Iльченко О. С. Твори : у 2 т. / [вступ. ст. М. С. Логвиненко]. - К. : Дшпро, 1979. - Т. 1: Козацькому роду нема переводу [ Чужа Молодиця: Укр. химерний роман з нар. уст. - С. 3-14.

560

N

15

о

к

л

к >

я

£ к

р

К

01

о

£

0

1

Ет

е х С

ииихэхс!® 1ныхиэионхэ

к н

и

13

а а

Й а

хвэис! явинэжвс1ия

561

Помирчая С.В. Этнопсихические архетипы в романе О. Ильченко «Козацькому роду нема переводу...» / С.В. Помирчая, М.А. Яценко // Ученые записки Таврического национального университета имени В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». - 2012. - Т. 25 (64), № 4, ч. 2. - С. 557-562.

В статье анализируется понятие «етнопсихический архетип», которое вербализируется в романе, с одной стороны, через изображение черт этнического характера, а с другой - через языковую характеристику образов в романе, в исследовании применен комплексный подход с учетом этнопсихических, лингвистических, социокультурных и литературоведческих аспектов.

Ключевые слова: архетип, этнопсихический архетип, этнос, этнический характер.

Pomyrcha S. V. Ethnopsychic archetypes in the novel by O. Ilchenko «Козацькому роду нема переводу...» / S. V. Pomyrcha, M. O. Yatsenko // Scientific Notes of Taurida V. I. Vemadsky National University. -Series: Philology. Social communications. - 2012. - Vol. 25 (64), No 4, part 2. - P. 557-562.

This article is devoted to the analyzes of concept" ethnopsychic archetype", which is verbalized in the novel, on the one hand through the image of features ethnicity character, and the other hand characteristics of images through the language description in the novel, with the complex approach was used. It includes eth-nopsychic, linguistic, socio-cultural and literary aspects.

Key words: archetype, ethnopsychic archetype, ethnos and ethnicity character.

Поступила в редакцию 16.10.2012 г.

562

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.