Научная статья на тему 'ЭКСПРЕССИВНО-ОБРАЗНЫЕ ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДИКАТЫ КАК ОДНА ИЗ ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ'

ЭКСПРЕССИВНО-ОБРАЗНЫЕ ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДИКАТЫ КАК ОДНА ИЗ ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
63
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
экспрессивно-образные описательные предикаты / тема текста / текстовая категория / семантическая парадигма предложений / expressive-figurative descriptive predicates / text theme / text category / semantic paradigm of sentences

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Юй Лу

В статье рассматривается роль экспрессивно-образных описательных предикатов (далее – экспрессивно-образные ОП) в тексте с позиций функциональной грамматики. Показано, что экспрессивно-образные ОП, употребленные в художественных текстах как одна семантическая единица, могут выразить тему текста, а также образовать семантическую парадигму предложений для выражения одной и той же ситуации. Анализируя материалы из Национального корпуса русского языка (далее НКРЯ), мы использовали метод семантико-синтаксического описания, метод непосредственного наблюдения, метод лингвистического эксперимента, заключающийся в осуществлении синонимических замен, расширении исходных высказываний во избежание повторов одного и того же слова. В результате исследований мы пришли к выводу, что экспрессивно-образные ОП можно признать текстовой категорией.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

EXPRESSIVE-FIGURE DESCRIPTIVE PREDICTS AS A UNIT OF A TEXT CATEGORY

The article deals with the role of expressive-figurative descriptive predicates (hereinafter referred to as expressive-figurative DP) in the text from the point of view of functional grammar. It is shown that the expressive-figurative DP used in literary texts as one semantic unit can express the theme of the text, as well as form a semantic paradigm of sentences to express the same situation. Analyzing materials from the National Corpus of the Russian Language (hereinafter referred to as NCRL), the researcher uses the method of semantic-syntactic description, the method of direct observation, the method of linguistic experiment, which consists in the implementation of synonymous substitutions, expansion of the original statements to avoid repetitions of the same word. As a result of the research, the work concludes that expressive-figurative DP can be recognized as a text category.

Текст научной работы на тему «ЭКСПРЕССИВНО-ОБРАЗНЫЕ ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДИКАТЫ КАК ОДНА ИЗ ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ»

текста, с пожеланием добра, наставления и советы на будущее с положительной семантикой, обращенные к конкретному народу, человеку, животному, духам и божествам определённой местности') [11, с. 249], зафиксированных учёными в первой половине XX в. Это служит доказательством того, что тибетские заимствования вошли в алтайский язык во времена существования Джунгар-ского (Ойратского) ханства, но сохранили свою актуальность по настоящее время.

Библиографический список

Описательные предикаты (далее - ОП) как универсальное явление языка имеют большое значение в функционально-коммуникативном синтаксисе для наиболее оптимального выражения намерения субъекта. Вслед за В.А. Кузь-менковой под описательными предикатами мы понимаем «единицу «косвенной номинации», которая состоит из глагольного компонента с переосмысленным исходным значением и именного компонента; она обладает семантической целостностью и выполняет синтаксическую функцию простого глагольного сказуемого (ОП-1) или сочетания подлежащего и сказуемого (ОП-2)» [1, с. 13]. Например: принимать участие - участвовать, заливаться слезами - плакать, меня охватила радость - я обрадовался и т. п.

В.А. Кузьменковой впервые выделено и описано поле ОП как фрагмент русской языковой системы. На основании ее классификации в поле ОП было выделено 5 групп: «ядерная группа, группа в ближайшей к ядру периферии, фазис-

Сокращения

тиб. - тибетский язык; ойр. - ойратский язык; муз. - музыка; рел. - религия; бран. - бранное слово; букв. - буквально.

¡.22

ная группа, каузативная группа, группа экспрессивных (изобразительных) ОП» [1, с. 46]. Наиболее изучена и описана ядерная группа ОП, а ОП экспрессивной группы пока не подвергались детальному исследованию, особенно с позиций синтагматики. Таким образом, цель данной работы заключается в том, чтобы проанализировать экспрессивно-образные ОП на текстовом уровне и выявить возможности образования семантической парадигмы предложений. Для этого необходимо решить следующие задачи: 1) сформулировать понятие «текстовая категория»; 2) показать механизм функционирования экспрессивно-образных ОП в тексте; 3) доказать, что экспрессивно-образные ОП можно считать текстовой категорией.

Актуальность работы состоит в том, что делается попытка описать экспрессивно-образные ОП как целостную единицу, как одну из текстовых категорий, что позволяет читателям более легко понять тему текста. Экспрессивно-образные

1. Религиозные деноминации в Республике Алтай. Горно-Алтайск, 2015.

2. Тодаева Б.Х. Словарь языка ойратов Синьцзяна (По версиям песен «Джангара» и полевым записям автора). Элиста, 2001.

3. Алтайско-русский словарь. Горно-Алтайск, 2018.

4. Бутанаев В.Я. Хакасско-русский историко-этнографический словарь. Абакан, 1999.

5. Данилин А.Г Бурханизм. Из истории национально-освободительного движения. Горно-Алтайск, 1993.

6. Клешев В.А. Народная религия алтайцев: вчера, сегодня. Горно-Алтайск, 2011.

7. Буддизм: Словарь. Москва, 1992.

8. Андросов В.П. Индо-тибетский буддизм. Энциклопедический словарь: монография. Москва, 2011.

9. Алтайские богатыри (Алтай баатырлар). Горно-Алтайск, 2020; Т. VI.

10. Алтайские богатыри (Алтай баатырлар). Горно-Алтайск, 2019; Т. V.

11. Трансформации в обществе и ценности традиционной культуры в Республике Алтай (конец XX- начало XXI веков). Горно-Алтайск, 2018; Вып. 3. References

1. Religioznye denominacii v Respublike Altaj. Gorno-Altajsk, 2015.

2. Todaeva B.H. Slovar'yazyka ojratov Sin'czyana (Po versiyam pesen «Dzhangara» ipolevym zapisyam avtora). 'Elista, 2001.

3. Altajsko-russkij slovar'. Gorno-Altajsk, 2018.

4. Butanaev V.Ya. Hakassko-russkij istoriko-'etnograficheskij slovar'. Abakan, 1999.

5. Danilin A.G. Burhanizm. Iz istorii nacional'no-osvoboditel'nogo dvizheniya. Gorno-Altajsk, 1993.

6. Kleshev V.A. Narodnaya religiya altajcev: vchera, segodnya. Gorno-Altajsk, 2011.

7. Buddizm: Slovar'. Moskva, 1992.

8. Androsov V.P. Indo-tibetskijbuddizm. 'Enciklopedicheskjslovar': monografiya. Moskva, 2011.

9. Altajskie bogatyri(Altajbaatyrlar). Gorno-Altajsk, 2020; T. VI.

10. Altajskie bogatyri (Altaj baatyrlar). Gorno-Altajsk, 2019; T. V.

11. Transformacii v obschestve i cennosti tradicionnoj kul'tury v Respublike Altaj (konec XX- nachalo XXI vekov). Gorno-Altajsk, 2018; Vyp. 3.

Статья поступила в редакцию 12.06

УДК 811

Yu Lu, postgraduate, Lomonosov Moscow State University (Moscow, Russia), E-mail: yulu3170@163.com

EXPRESSIVE-FIGURE DESCRIPTIVE PREDICTS AS A UNIT OF A TEXT CATEGORY. The article deals with the role of expressive-figurative descriptive predicates (hereinafter referred to as expressive-figurative DP) in the text from the point of view of functional grammar. It is shown that the expressive-figurative DP used in literary texts as one semantic unit can express the theme of the text, as well as form a semantic paradigm of sentences to express the same situation. Analyzing materials from the National Corpus of the Russian Language (hereinafter referred to as NCRL), the researcher uses the method of semantic-syntactic description, the method of direct observation, the method of linguistic experiment, which consists in the implementation of synonymous substitutions, expansion of the original statements to avoid repetitions of the same word. As a result of the research, the work concludes that expressive-figurative DP can be recognized as a text category.

Key words: expressive-figurative descriptive predicates, text theme, text category, semantic paradigm of sentences.

Юй Лу, аспирант, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, г. Москва, E-mail: yulu3170@163.com

ЭКСПРЕССИВНО-ОБРАЗНЫЕ ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДИКАТЫ КАК ОДНА ИЗ ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ

В статье рассматривается роль экспрессивно-образных описательных предикатов (далее - экспрессивно-образные ОП) в тексте с позиций функциональной грамматики. Показано, что экспрессивно-образные ОП, употребленные в художественных текстах как одна семантическая единица, могут выразить тему текста, а также образовать семантическую парадигму предложений для выражения одной и той же ситуации. Анализируя материалы из Национального корпуса русского языка (далее НКРЯ), мы использовали метод семантико-синтаксического описания, метод непосредственного наблюдения, метод лингвистического эксперимента, заключающийся в осуществлении синонимических замен, расширении исходных высказываний во избежание повторов одного и того же слова. В результате исследований мы пришли к выводу, что экспрессивно-образные ОП можно признать текстовой категорией.

Ключевые слова: экспрессивно-образные описательные предикаты, тема текста, текстовая категория, семантическая парадигма предложений.

ОП, как правило, употребляются в художественных текстах или в разговорной речи и придают речи образность и эмоциональность.

Научная новизна статьи состоит в том, что экспрессивно-образные ОП на текстовом уровне показаны как одна из текстовых категорий, с помощью экспрессивно-образных ОП образующих семантическую парадигму, выявляющих тему текста.

Практическая значимость статьи связана с тем, что материалы и результаты могут быть использованы в спецкурсах русского языка и в преподавании РКИ. Результаты исследования позволят изучающим русский язык оптимальным образом выбрать способ отражения одной и той же типовой ситуации, чтобы более успешно и выразить свое коммуникативное намерение.

Материалом исследования послужили предложения и фрагменты художественных текстов, цитируемые из национального корпуса русского языка, а также из произведений русской классической литературы. Для анализа и исследования собранных материалов мы используем метод семантико-синтаксического описания, метод непосредственного наблюдения и метод лингвистического эксперимента.

В.А. Кузьменкова и Н.М. Лариохина в работе «Описательные предикаты в профессионально ориентированном обучении РКИ» пишут: «Именной компонент ОП может служить центром коммуникативной парадигмы предложений-высказываний, может стать темой текста. ОП - текстовая категория, так как многие особенности употребления ОП выявляются лишь на текстовом уровне» [2, с. 52]. Кроме того, В.А. Кузьменкова в своей диссертации «Типология описательных предикатов и их аналогов в современном русском языке» также показала механизм функционирования ОП в тексте, позволяющий создавать семантическую парадигму предложения, и считает, что ОП - текстовая категория [1]. Мы разделяем мнение Кузьменковой В.А. и Лариохиной Н.М. и, определяя роль экспрессивно-образных ОП в тексте, пытаемся доказать, что ОП является текстовой категорией.

Сначала обращаемся к определению текстовых категорий. И.Р Гальперин под термином «текстовая категория» понимает «категории текста», которые «отражают закономерности его организации» [3]. Согласно мнению Т.В. Матвеевой, «текстовая категория - один из взаимосвязанных существенных признаков текста, представляющий собой отражение определенной части общетекстового смысла различными языковыми, речевыми и собственно текстовыми (компози-тивными) средствами» [4, с. 669].

Говоря о типах текстовых категорий, разные исследователи выделяют их по разным признакам. И.Р Гальперин в своей работе «Текст как объект лингвистического исследования» классифицирует такие 10 категорий текста, как «информативность, членимость текста, когезия (внутритекстовые связи), континуум (логическая последовательность, нерасчлененный поток движения во времени и в пространстве), автосемантия отрезков текста (формы зависимости и относительной независимости отрезков текста по содержанию всего текста или его части), ретроспекция (грамматическая категория текста, объединяющая формы языкового выражения, относящие читателя к предшествующей содержатель-но-фактуальной информации) и проспекция (грамматическая категория текста, объединяющая различные языковые формы отнесения содержательно-факту-альной информации к тому, о чем речь будет идти в последующих частях текста), модальность, интеграция и завершенность текста (с точки зрения автора, исчерпывающее выражение замысла)» [3, с. 26, с. 50, с. 73, с. 87, с. 98, с. 106, с. 112, с. 113, с. 124, с. 131].

В работе М.Н. Кожиной, Л.Р. Дускаевой и В.А. Салимовского «Стилистика русского языка» указывается на то, что текстовые категории заключаются в связности, логичности, цельности [5, с. 296]. По Л.Н. Мурзину и А. С. Штерну, «основными категориями текста являются связность и цельность, которые разделяются по формально-содержательному принципу. Связность всех компонентов текста автоматически не приводит к цельности, хотя и способствует ее становлению. Цельность выражается в том, что текст воспринимается как одно целое для носителей данного языка» [6, с. 12].

Т.В. Матвеева по характеру языкового выражения разделяет «категории текста на три группы: линейные, полевые и объемные. Линейная категория представляет собой в тексте цепь языковых единиц единой функционально-семантической предназначенности. Пример линейной категории: тематическая цепочка, цепочка хода мысли (логическое членение текста), проспекция/ретроспекция» [4, с. 16-17]. Под полевыми категориями автор понимает «совокупность единиц различных языковых уровней, объединенных, по определению поля, общностью семантики и текстовой функцией, а также способом организации языковых составляющих: тематическая определенность, тональность (субъективная модальность, эмоционально-экспрессивное поле) и оценочность, темпоральность (поле времени), локальность (текстовое поле пространства), акцентность, субъектная организация (субъективность, авторизация)» [4, с. 17-18]. Объемные категории -это «категории структурного характера. В содержательном плане они моделируются за счет полевых и линейных категорий. К объемным категориям относятся следующие: функционально-смысловое членение текста, речевое структурирование текста, композиция» [4, с. 20].

Чтобы анализировать роль и функцию экспрессивно-образных ОП в тексте, сначала рассмотрим некоторые важные текстовые категории, выделенные Т.В. Матвеевой.

1. Тематическая цепочка текста

Т.В. Матвеева понимает тематическую цепочку как основную номинационную цепочку, опорой которой является лексическая единица. Автор показывает, что «любая единица тематической цепочки может повторяться в тексте и выполнять более или менее значимую текстовую роль» [4, с. 21-23].

Вслед за Т.В. Матвеевой Г.Г Хисамова полагает, что «в качестве семантического ядра тема выражается путем повторения слов, обозначающих предмет речи. Это не только основные наименования, обозначающие предмет речи, но и их местоименные замены, языковые и контекстные синонимы, перифразы, которые цепочкой проходят через текст, создавая его смысловой стержень и обеспечивая тематическое единство текста. Все они образуют в тексте тематические цепочки и являются средством выражения основной темы текста» [7].

2. Тональность, отраженная психологическая установка автора текста

Рассмотрим реализацию текстовых категорий в сказке Антония Погорельского «Черная курица» на примере употребленных в тексте экспрессивно-образных ОП, семантически близких глаголу «плакать»:

« Тут несчастный Алёша почувствовал, что он заслуживает такое с ним обхождение товарищей. Обливаясь слезами, лёг он в свою постель, но никак не мог заснуть. Долго лежал он таким образом и с горестью вспоминал о минувших счастливых днях. Все дети уже наслаждались сладким сном, один только он заснуть не мог! «И Чернушка меня оставила», - подумал Алёша, и слёзы вновь полились у него из глаз» (Антоний Погорельский. «Черная курица» (1829)).

Отметим, что основная тема (Алёша «плакал») во фрагменте текста представлена повторяющейся единицей тематической цепочки: обливаясь слезами - слезы полились у него из глаз. В данном фрагменте текста выражается сообщение о том, что Алёша плакал, с помощью повторения различных экспрессивно-образных ОП.

Тональность текста отражает специальный прием выразительности - метафора. С помощью метафоризации экспрессивно и образно описано, что Алеша плачет сильно, слезы его, как река, льются из глаз.

Как было упомянуто выше, в текстовые категории включена ретроспекция. По мнению И.Р. Гальперина, она представляет собой «грамматическую категорию текста, объединяющую формы языкового выражения, относящие читателя к предшествующей содержательно-фактуальной информации» [3, с. 106]. Повтор как один из способов реализации ретроспекции занимает важное место. Приведем пример реализации ретроспекции с помощью экспрессивно-образных ОП в повести Л.Н. Толстого «Отец Сергий»:

«Мучило его только воспоминание о невесте. И не только воспоминание, но представление живое о том, что могло бы быть. Невольно представлялась ему знакомая фаворитка государя, вышедшая потом замуж и ставшая прекрасной женой, матерью семейства. Муж же имел важное назначение, имел и власть, и почет, и хорошую, покаявшуюся жену.

В хорошие минуты Касатского не смущали эти мысли. Когда он вспоминал про это в хорошие минуты, он радовался, что избавился от этих соблазнов. Но были минуты, когда вдруг все то, чем он жил, тускнело перед ним, он переставал не то, что верить в то, чем жил, но переставал видеть это, не мог вызвать в себе того, чем жил, а воспоминание и - ужасно сказать -раскаяние в своем обращении охватывало его» (Л.Н. Толстой. «Отец Сергий» (1911)).

В данном отрывке текста в первом абзаце ретроспекция реализуется экспрессивно-образным ОП мучило его только воспоминание - он вспоминал. Внимание читателя возвращается к ранее происходившему событию и эпизоду: узнав накануне своей свадьбы, что его невеста была любовницей Николая I, Ка-сатский никак не мог принять этот факт и ушел в монахи.

В следующем абзаце в повести повторяется экспрессивно-образный ОП воспоминание охватывало его - он вспоминал. Это позволяет читателям более глубоко понимать текст: причина мучений Касатского и его желание стать монахом - поиск смысла жизни.

Стоит отметить, что вышеуказанный пример в повести Л.Н. Толстого «Отец Сергий») впервые был приведен В.А. Кузьменковой для демонстрации и доказательства функций ОП в художественных текстах. Она показывает, что ОП в предложениях или выражениях не только могут образовать семантическую парадигму, но и экспрессивно или образно украшают текст, что позволяет читателям получить целую картину, описанную в литературных произведениях. Мы полностью согласны с В.А. Кузьменковой. Как видим, в вышеприведенных текстах различные лексико-семантические варианты экспрессивно-образных ОП обливаясь слезами, слезы полились у него из глаз, мучило его только воспоминание, воспоминание охватывало его образуют семантическую парадигму предложений или выражений, что показывает одну и ту же тематическую ситуацию - «плакать», «вспоминать». Кроме того, эти экспрессивно-образные ОП в текстах позволяют авторам художественных произведений нарисовать выразительную картину, чтобы точно и ярко передать чувства и эмоции самого автора, а также оставить читателю простор для ассоциаций.

Таким образом, анализируя вышеприведенные отрывки текста, мы делаем выводы о том, что экспрессивно-образные ОП можно признать текстовой ка-

тегорий. Практически в каждом художественном тексте в той или иной степени употребляются экспрессивно-образные ОП, на основе которых читатели в некоторых отрывках легко обнаруживают тематическую цепочку текста и более глубоко понимают его тему, а также благодаря ретроспекции автор текста «заставляет читателя вызвать из памяти факты, которые должны быть актуализованы» [3, с. 106]. Это позволяет автору подготовить читателей к восприятию содержа-

Библиографический список

тельно-концептуальной информации, чтобы они могли глубже понять содержание и основную тему текста.

Примечание: в качестве иллюстративного материала в статье использовались примеры, выявленные в Национальном корпусе русского языка, по следующему электронному адресу: Национальный корпус русского языка. Available at: http://www. ruscorpora.ru/new/

1. Кузьменкова В.А. Типология описательных предикатов и их аналогов в современном русском языке. Диссертация ... кандидата филологических наук. Москва, 2000.

2. Кузьменкова В.А., Лариохина Н.М. Описательные предикаты в профессионально ориентированном обучении РКИ. Русский язык за рубежом. 2005; № 1: 52 - 59.

3. Гальперин И.Р Текст как объект лингвистического исследования. Москва: КомКнига, 2007.

4. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск: Издательство Уральского государственного университета, 1990.

5. Кожина М.Н., Дускаева Л.Р, Салимовский В.А. Стилистика русского языка: учебник. Москва: Флинта: Наука, 2008.

6. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск: Издательство Уральского университета, 1991.

7. Хисамова Г.Г Текстовые категории как носители свойств текста. Available at: http://www.rusnauka.com/6_PNI_2014/Philologia/4_159529.doc.htm References

1. Kuz'menkova V.A. Tipologiya opisatel'nyh predikatoviih analogov v sovremennomrusskomyazyke. Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Moskva, 2000.

2. Kuz'menkova V.A., Lariohina N.M. Opisatel'nye predikaty v professionals orientirovannom obuchenii RKI. Russkijyazykza rubezhom. 2005; № 1: 52 - 59.

3. Gal'perin I.R. Tekstkakob'ektlingvisticheskogo issledovaniya. Moskva: KomKniga, 2007.

4. Matveeva T.V. Funkcional'nye stili v aspekte tekstovyh kategorj: Sinhronno-sopostavitel'nyj ocherk. Sverdlovsk: Izdatel'stvo Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta, 1990.

5. Kozhina M.N., Duskaeva L.R., Salimovskij V.A. Stilistika russkogoyazyka: uchebnik. Moskva: Flinta: Nauka, 2008.

6. Murzin L.N., Shtern A.S. Tekst i ego vospriyatie. Sverdlovsk: Izdatel'stvo Ural'skogo universiteta, 1991.

7. Hisamova G.G. Tekstovye kategoriikak nositeli svojstv teksta. Available at: http://www.rusnauka.com/6_PNI_2014/Philologia/4_159529.doc.htm

Статья поступила в редакцию 18.06.22

УДК 811.351

Adukhova Zh.M., teacher, Department of English Language, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: djem_83@mail.ru

GENDER-MARKED GENRE OF FOLKLORE DISCOURSE OF THE DAGESTANIAN LANGUAGES. The article examines the gender aspect of songs-curses of the Dagestanian languages. The main factors that determine the gender marking of such a genre of folklore discourse of the Dagestanian languages as "songs of damnation" are identified and described. Stylistic means of expressive-emotional speech formulas are also investigated, which multiply the psychological impact on the addressee. A special effect on the cursed is noted, which is exerted by expressive-emotional speech formulas consisting of a contrasting combination of good wishes and curses. It is revealed that the idioethnic features of curses are due to their metaphorical nature. The need to study ritual poetry, especially small genres of folklore discourse, is due to the fact that this genre is under the threat of extinction. Part of the valuable material has already been irretrievably lost.

Key words: Dagestanian languages, folklore discourse, curse songs, gender marking.

Ж.М. Адухоеа. преп., Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: djem_83@mail.ru

ГЕНДЕРНО МАРКИРОВАННЫЙ ЖАНР ФОЛЬКЛОРНОГО ДИСКУРСА ДАГЕСТАНСКИХ ЯЗЫКОВ

В статье исследуется гендерный аспект песен-проклятий дагестанских языков. Выявляются и описываются основные факторы, которые обусловливают гендерную маркированность такого жанра фольклорного дискурса дагестанских языков, как песни-проклятия. Исследуются также стилистические средства экспрессивно-эмоциональных речевых формул, которые усиливают кратно психологическое воздействие на адресата. Отмечается особый эффект воздействия на проклинаемого, который оказывают экспрессивно-эмоциональные речевые формулы, состоящие из контрастного сочетания благопожелания и проклятия. Выявляется, что идиоэтнические особенности проклятий обусловлены их метафорической природой. Необходимость исследования обрядовой поэзии, особенно малых жанров фольклорного дискурса, обусловлена тем, что этот жанр находится под угрозой вымирания. Часть ценного материала уже безвозвратно утеряна.

Ключевые слова: дагестанские языки, фольклорный дискурс, песни проклятия, гендерная маркированность.

Актуальность исследования песен-проклятий дагестанских языков обусловлена не только уникальностью данного фольклорного жанра, но и реальной угрозой его исчезновения. Песни-проклятия - это часть этнической культуры дагестанских этносов, функционирование которой невозможно вне механизма традиции передачи ее от поколения к поколению. Традиционно межпоколенную трансмиссию обеспечивало сельское население Дагестана, которое катастрофически уменьшается. Поколения, выросшие в городе, как правило, не имеют представления о фольклорных традициях, естественно, не знают и не употребляют песен-проклятий.

Основная цель статьи - представить лингвокультурологический и прагматический анализ проклятий в дагестанских языках с выявлением их общих и специфических характеристик у разных дагестанских этносов. Для достижения данной цели предстояло решить следующие задачи: 1) дать семантико-синтакси-ческий анализ песен-проклятий, большая часть которых впервые вводится в научный оборот; 2) выявить этнокультурное своеобразие гендерно маркированных проклятий и их обусловленность этнической традицией и системой этнических ценностных ориентаций.

Новым в статье является не только этнографический материал, впервые вводимый в научный оборот, но и попытка теоретического осмысления и обоснования обусловленности этикетных взаимоотношений половым различием.

Материал извлечен из фольклорных текстов и получен методом элицита-ции. Основные методы, применяемые в статье, - это метод лингвистического описания, сравнительный и типологический.

Впервые вводимые в научный оборот сравнительный, типологический и лингвокультурологический анализы исследуемых языковых единиц могут найти применение в области исследований языковой картины мира, что свидетельствует о теоретической значимости исследования.

Практическая значимость статьи заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы при разработке лекционных курсов и практикумов по дагестанскому языкознанию.

В фольклорном дискурсе всех дагестанских этносов представлен такой жанр, как песни-проклятия. Популярность песен-проклятий в этнической культуре дагестанцев свидетельствует о том, что речевой акт проклятия восходит к древнейшим формулам магических заклинаний.

В фольклорных традициях всех дагестанских народов песни-проклятия выделены в особый жанр. В лакском фольклоре песни-проклятия известны под термином «зайрду». Термин происходит от лакского слова зай «проклятье», «злопо-желание», а именно - от формы множественного числа данной лексемы - зайрду «злопожелания», «проклятия». В даргинском языке этот жанр устного народного творчества также располагает собственным термином - «далуйти-уркълуми» -это тоже множественное число от лексемы даргинского языка далай-уркъала «песня-проклятье». В аварском фольклоре песни-проклятия называются «хьа-миял». Термин представляет собой множественное число лексемы хьами «проклятье», «злопожелание».

Фольклористы, исследующие устное народное творчество лакцев, однозначно относят песни-проклятия к наиболее гендерно маркированному жанру.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.