Научная статья на тему 'Диалог языков и культур в образовательном процессе (на примере поликультурной среды Северного Кавказа)'

Диалог языков и культур в образовательном процессе (на примере поликультурной среды Северного Кавказа) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
92
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Этнодиалоги
Область наук
Ключевые слова
МНОГОЦВЕТЬЕ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР / VARIETY OF LANGUAGES AND CULTURES / ПОЛИЭТНИЧЕСКАЯ И ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ ОБЩНОСТЬ / ЕВРАЗИЙСКОЕ ПРОСТРАНСТВО / EURASIAN ENVIRONMENT / ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ / LINGUISTIC AND CULTURAL ORIENTATION / КОНСОЛИДАЦИЯ / CONSOLIDATION / СЕВЕРНЫЙ КАВКАЗ / NORTH CAUCASUS / ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ / PYATIGORSK STATE UNIVERSITY / MULTI-ETHNIC AND POLI-CULTURAL COMMONALITY / COMMONALITY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Федотова Ирина Борисовна

В статье раскрыты возможности установления диалога языков и культур в образовательном процессе в его аудиторной и внеаудиторной составляющих, представлен потенциал центров языков и культур в аспекте развития межкультурного диалога, отражена специфика обучения иностранных студентов русскому языку в полиэтничном регионе. Статья отражает важность такого цивилизационного фактора для Северного Кавказа и Кавказа в целом, как принадлежность к евразийской цивилизации и евразийскому пространству, раскрывает ценность диалога языков и культур в создании системы ценностной ориентации современной молодежи, в формировании широкого видения мира, в укреплении духовно-нравственных основ общества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The dialogue of languages and cultures in the educational process (a case study of the North Caucuses poli-cultural environment)

The paper highlights the possibilities to establish a dialogue of languages and cultures in the educational process both in and out of school; tells about the potential that centers of languages and cultures possess to induce the international dialogue; reflects major features of the Russian language teaching to foreign students in a multi-ethnic region. The paper stresses the affiliation with the Eurasian civilization and space as an important civilization factor for the North Caucuses and the Caucuses in general; expands on the value of the dialogue of languages and cultures in creating a system of values for the modern youth, in shaping a broad world view, and in reinforcing spiritual and moral foundations.

Текст научной работы на тему «Диалог языков и культур в образовательном процессе (на примере поликультурной среды Северного Кавказа)»

Ирина Федотова

Диалог языков и культур в образовательном процессе (на примере поликультурной среды Северного Кавказа)

В статье раскрыты возможности установления диалога языков и культур в образовательном процессе в его аудиторной и внеаудиторной составляющих, представлен потенциал центров языков и культур в аспекте развития межкультурного диалога, отражена специфика обучения иностранных студентов русскому языку в полиэтничном регионе. Статья отражает важность такого цивилизационного фактора для Северного Кавказа и Кавказа в целом, как принадлежность к евразийской цивилизации и евразийскому пространству, раскрывает ценность диалога языков и культур в создании системы ценностной ориентации современной молодежи, в формировании широкого видения мира, в укреплении духовно-нравственных основ общества.

Ключевые слова: многоцветье языков и культур, полиэтническая и поликультурная общность, евразийское пространство, лингвокультурологическая направленность, консолидация, Северный Кавказ, Пятигорский государственный университет

На Северном Кавказе исторически сложилась уникальная этническая и языковая ситуация [5]: это многоцветье языков и культур, которые существуют в гармонии, взаимоуважении, взаимопроникновении. Русский язык является консолидирующим началом сложившейся и развивающейся яркой полиэтнической и поликультурной общности, а русский язык и культура в своем единстве выступают мощными скрепами северокавказского поликультурного сообщества. Пятигорский государственный университет развивается именно в многоцветье языков и культур, которые в образовательном процессе вступают в многогранный взаимообогащающий диалог.

Федотова Ирина Борисовна,

доктор педагогических наук, заведующая кафедрой словесности и педагогических технологий филологического образования, руководитель Центра русского языка и культуры «Институт Пушкина», директор Центра международного образования, ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», fedotova@pgu.ru

р I

В мире происходит сложный процесс смещения мировых центров сил, и на передовые позиции в мировой политике и экономике вступает евроазиатское пространство, которое приобретает новое, глобальное измерение. Также очевидно, что региональные формы объединения могут быть устойчивыми в том случае, если они опираются как на закономерности экономического и социального развития XXI века, так и на мощные цивилизационные факторы. Для Северного Кавказа и Кавказа в целом таким мощным циви-лизационным фактором выступает принадлежность к евразийской цивилизации и евразийскому пространству. И это не только объединяет культурно-исторические традиции евразийских стран и народов, не только означает общность географического пространства, но и предопределяет возможность формирования нового влиятельного геополитического центра современного мира.

Идея евразийства [1; 4; 7] глубоко исторична по своей сути. Она имеет исторические корни. Его основателями были талантливые ученые: Н.С. Трубецкой, П.Н. Савицкий, Г.В. Вернадский и др. Всестороннее изучение этого наследия, установление диалога языков и культур в образовательном процессе - актуальная задача для современной гуманитарной науки.

Пятигорский государственный университет исторически сложился как языковой: знаменитый Пятигорский «иняз» был широко известен в нашей стране, затем он стал Пятигорским лингвистическим университетом, в настоящее время расширил спектр образовательных программ, став Пятигорским государственным университетом в классическом формате, но языковая суть осталась, изучается огромное количество языков и сопровождающих их культур. Созданы и специальные структуры, объединения, направленные на развитие

межкультурного диалога - это языковые, просветительские и образовательные центры языков и культур: в ПГУ создан и открыт Северо-Кавказский научно-исследовательский центр евразийских исследований. Центр нацелен построить и организовать свою деятельность в координации и кооперации с научными, образовательными учреждениями России, а также с государствами ближнего и дальнего зарубежья, образующих континент Евразии. Основная цель центра - организация и проведение научных исследований евразийства в области истории, этнографии, этнологии, литературоведения, языкознания, культурологии, изучение перспективы и роли евразийства в современной истории народов Кавказа.

В Пятигорском государственном университете созданы и успешно работают центры европейских и восточных языков: английского, арабского, португальского, польского, испанского, итальянского, китайского, распространяя языки и лучшие достижения культуры.

Динамично развивается Центр международного образования, где обучаются студенты из 20 стран мира. Занятия носят лингвокультурологическую направленность. В группе объединены студенты разных стран, поэтому диалог языков и культур получается естественным, многогранным и интересным. В настоящее время создано и подготовительное отделение для иностранных граждан, желающих поступить в российские вузы.

Центр русского языка и культуры, созданный в университете десять лет назад, 6 июня, в день рождения А.С. Пушкина, стал мощным «излучателем» импульсов просветительства, «добрых чувств», которые заложены в поэзии Пушкина. Этот центр - душа университетского филологического мира, поэтические праздники собирают истинных любителей словесности.

р I

Таким образом, реализуя важнейшие функции, - образовательную, научную, воспитательную, просветительскую, пропагандистскую, - именно эти центры организуют и направляют диалог языков и культур.

Во-вторых, сама организация образовательного процесса в нашем вузе помогает развивать межкультурную коммуникацию. Так, в образовательный процесс на уровне бакалавриата и магистратуры наряду с дисциплинами «История русской литературы», «История зарубежной литературы» включены «Литература народов Северного Кавказа» и «Русская литература и Кавказ», что делает устойчивым диалог литератур, раскрывает влияние Кавказа на русскую литературу и ее влияние на национальную литературу народов Кавказа.

В настоящее время идет работа над созданием массового онлайн-курса «Русские писатели Х1Х-ХХ веков и Кавказ», задача которого - расширение знания отечественных и зарубежных слушателей о «кавказском» тексте русской литературы. Ведь Кавминводы и Кавказ в целом породили множество творческих проекций, образовали особый культурный код, оказывающий влияние на генезис историко-культурных, литературных и иных процессов [6, с.22]. Благодаря подобным онлайн-курсам, ориентированным на создание гуманистической образовательной среды [8, с.327], о литературном Кавказе узнают люди разных стран, так как курс будет размещен на открытом портале в свободном доступе.

Обучение иностранных студентов русскому языку в полиэтничном регионе имеет свою специфику [9, с.236]. В программу обучения студентов-иностранцев включаются произведения кавказской тематики, например, отрывки из романа «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова, «Казаки» и «Хаджи-Мурат» Л.Н. Толстого, сказки народов Кавказа, где раскрывается идея общего счастья, часто непонятная иностранным сту-

дентам. Но в ходе анализа текстов, их смыслов многие идеи и ценности становятся понятными и близкими и студентам из других стран.

Образовательный процесс не ограничивается рамками занятий: многообразная внеаудиторная работа дополняет его. Проходят масштабные региональные творческие конкурсы чтецов, конкурсы эссе для старшеклассников и иностранных студентов вузов СевероКавказского федерального округа, международные научно-практические конференции для молодых преподавателей, российских и иностранных студентов, магистрантов и аспирантов; установлено тесное взаимодействие с российским и зарубежным филологическим сообществом (МАПРЯЛ, РОПРЯЛ, ГИРЯ им. А.С. Пушкина, фондом «Русский мир»).

Просветительские экспедиции волонтеров - молодых послов русского языка в республики Северного Кавказа и Закавказья укрепили диалог языков и культур; в составе экспедиций были студенты различных вузов (Санкт-Петербург, Москва, Краснодар, Волгоград), Пятигорский государственный университет в полной мере выполнил миссию опорного вуза, объединил участников, организовал методическое сопровождение. «Поэтические перемены» объединяют любителей поэтического слова. Настоящий поэтический диалог получился, когда студенты и преподаватели читали стихи русских авторов и их перевод на различные языки народов Кавказа и стихи кавказских авторов и их перевод на русский язык (например, стихи Кайсына Кулиева, Раисы Ахматовой и многих др.). Такая интересная форма, как «Танцевальные перемены», объединяет студентов разных стран и национальностей: в течение 40 минут идет «танцевальный диалог», студенты представляют свои национальные танцы, показывают основные движения, обучают друг друга. Полномасштабный фестиваль национальных

р I

культур - значимое университетское мероприятие, где студенты представляют свою национальную кухню, национальную музыку и танцы.

Большую роль в установлении межличностных контактов играет образовательный туризм [3, с.58-62].

Международная деятельность в полном объеме дополняет диалог языков и культур, заложенный в образовательном процессе: языковые центры открыты в Египте, Италии, Испании, Китае и Португалии, все желающие могут обучаться на курсах в этих центрах. Эти дочерние центры, созданные в университетах-партнерах, выполняют и просветительскую миссию. Группы студентов приезжают на летние курсы в Пятигорск, принимаем студентов по обмену из Англии, Франции, Бельгии, Польши. Студенты из Азербайджана, Египта, Кореи учатся на различных образовательных программах университета.

Таким образом, безусловна важность и ценность полноценного, интересного, насыщенного диалога языков и культур [2, с.28-30]: он создает ценностную ориентацию молодежи на изучение языков и культур, формирует более широкое видение мира; он укрепляет духовно-нравственные основы общества, формирует высокую гражданскую ответственность молодежи; подобный диалог продуцирует моральные идеалы и ценности, обладает консолидирующей силой, способствует воспитанию сотрудничества, взаимопомощи народов, уважения прогрессивных национальных традиций посредством постижения языков и культур.

Литература:

1. Голубев А. Евразийские перекрестки: наследие Николая Бородина // Этнодиа-логи: научно-информационный альманах. 2014. №3 (47). С. 179-183.

2. Горячев Ю.А. Диалог цивилизаций и новый гуманизм: стратегия и миссия ЮНЕСКО на новом этапе // Этнодиалоги: научно-информационный альманах. 2012. №2 (39). С. 26-55.

3. Гринько И.А. Историко-культурное и природное наследие в системе основного общего образования // Этнодиалоги: научно-информационный альманах. 2017. №2 (53). С. 56-67.

4. Козырев А.П. Евразийство // Постнаука [Электронный ресурс]: URL: https:// postnauka.ru/video/45554 (дата публикации 21.04.2015).

5. Обычаи и традиции общения в культуре народов Кавказа / Сост.-ред. Ю.А. Горячев, Е.А. Омельченко, А.А. Шевцова. М.: Этносфера, 2010. 240 с.

6. Петренко А.Ф. Создание массового открытого онлайн-курса «Русские писатели XIX - начала XX вв. и Кавказ»: цели, задачи, решения» // Русское слово на Северном Кавказе: история и современность. Международная научно-практическая конференция для молодых преподавателей, российских и иностранных студентов, магистрантов и аспирантов. Пятигорск, 2016. С. 22-26.

7. Пушкин С.Н. Этнодиалоги Льва Гумилева // Этнодиалоги: научно-информационный альманах. 2012. №2 (39). С. 132-142.

8. Федотова И.Б. Проектирование гуманистической образовательной среды в условиях создания массовых онлайн-курсов (на примере курса «Русский язык в жизни и карьере: практические советы) // Многоязычие и межкультурная коммуникация: Вызовы XXI века. М., 2016. С. 327-330.

9. Федотова И.Б., Орлова Н.А. Специфика обучения иностранных студентов русскому языку в полиэтничном регионе // Русский язык в полиэтничном регионе Международная межвузовская научно-практическая конференция для молодых ученых, иностранных студентов, магистрантов и аспирантов. ФГБОУ ВО «Калмыцкий государственный университет им. Б.Б. Городовикова», 2016. С. 236-245.

Irina Fedotova,

Doctor of Pedagogical Sciences, Head of the Department of Literature

and Pedagogical Technologies in Philological Education,

Head of the Centre for the Russian Language and Culture "Pushkin Institute",

Director of the Center of International Education, Pyatigorsk State University,

fedotova@pgu.ru

The dialogue of languages and cultures in the educational process (a case study of the North Caucuses poli-cultural environment)

The paper highlights the possibilities to establish a dialogue of languages and cultures in the educational process both in and out of school; tells about the potential that centers of languages and cultures possess to induce the international dialogue; reflects major features of the Russian language teaching to foreign students in a multi-ethnic region. The paper stresses the affiliation with the Eurasian civilization and space - as an important civilization factor for the North Caucuses and the Caucuses in general; expands on the value

of the dialogue of languages and cultures in creating a system of values for the modern youth, in shaping a broad world view, and in reinforcing spiritual and moral foundations.

Key words: variety of languages and cultures, multi-ethnic and poli-cultural commonality, commonality, Eurasian environment, linguistic and cultural orientation, consolidation, the North Caucasus, Pyatigorsk State University

Мария Абрамова, Елена Сухушина

Роль диаспор в формировании межэтнической ситуации (на примере города Томска)

В статье на основе анализа литературы и проведенного социологического исследования томской молодежи из различных этнических групп, рассматривается вопрос о роли диаспор в современном обществе. Делается вывод о том, что сегодня диаспоры решают как внутренние задачи (этническая инкультурация, сохранение этнической идентичности, социальные функции помощи членам диаспоры), так и внешние задачи взаимодействия в межэтническом поле.

Ключевые слова: диаспора, национально-культурная автономия, этнические отношения, этническая группа, национальность, молодежь

Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ и администрации Томской области в рамках научного проекта №16-13 70005 р_а «Образ мигрантов в восприятии и оценке учащейся молодежи г. Томска».

В современном обществе нарастает плотность и частота взаимодействия представителей различных национальностей, отличающихся культур, включающих в себя различные ценности, нормы, ритуалы и повседневные практики. Значимым фактором выступают увеличивающиеся потоки миграции, в принимающем сообществе образуются диаспоры.

Сегодня это понятие широко применяется по отношению к национальным и религиозным группам, живу-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.