Научная статья на тему 'Развитие культурно-речевых навыков речи младших школьников в условиях полилингвальной модели поликультурного образования'

Развитие культурно-речевых навыков речи младших школьников в условиях полилингвальной модели поликультурного образования Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
222
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
язык / речь / культура / диалог культур / полилингвальная модель / полилингвальный подход / поликультурное образование / двуязычие / младший школьник / language / speech / culture / dialogue of cultures / polylingual model / polylingual approach / multicultural education / bilingualism / junior schoolchildren.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ф. М. Атемова

В статье обосновывается необходимость формирования культурно-речевых навыков речи учащихся начальной школы на уроках русского языка и речи в условиях полилингвальной модели поликультурного образования. Данная модель совмещает сохранение фундаментальных образовательно-воспитательных функций родных языков народов России и усиление роли русского языка. В реализации целей поликультурного образования в данной модели особого внимания заслуживает начальное обучение, так как именно оно закладывает основы всестороннего развития детей, здесь начинается работа по воспитанию культуры речи, формированию сознательного отношения к языку, развитию коммуникативных навыков. Автор делает вывод о том, что развитие культурно-речевых навыков речи младших школьников в условиях полилингвальной модели поликультурного образования должно основываться на совмещении образовательно-воспитательных функций родных языков народов России и при этом усилении роли русского языка – активного посредника диалога культур. Использование «диалога культур» в обучении языкам способствует становлению личности обучающихся, формированию общероссийской гражданской идентичности, консолидации общества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Ф. М. Атемова

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DEVELOPMENT CULTURAL-SPEECH SKILLS IN SCHOOLCHILDREN IN THE WORLD OF POLYCULTURAL EDUCATION

The article substantiates the need to form cultural and speech skills of primary school students in Russian language and speech lessons in conditions of the polylingual model of multicultural education. The model combines the preservation of the fundamental educational and educational functions of the native languages of the peoples of Russia and the strengthening of the role of the Russian language. In the implementation of the goals of multicultural education in this model, primary education deserves special attention, as it lays the foundations of the comprehensive development of children, here begins the work on the education of the culture of speech, formation conscious attitude to language, development of communication skills. The author concludes that the development of cultural and speech skills of junior schoolchildren in the conditions of multicultural education should be based on the combination of educational and educational functions of the native languages of the peoples of Russia, and at the same time strengthen the role of the Russian language – an active mediator of the dialogue of cultures. The use of “dialogue of cultures” in learning languages contributes to the formation of the personality of students, the formation of a nationwide civic identity, the consolidation of society

Текст научной работы на тему «Развитие культурно-речевых навыков речи младших школьников в условиях полилингвальной модели поликультурного образования»

УДК 372 DOI: 10.24411/1991-5497-2019-10155

Atemova F.M., postgraduate, Department of Russian Philology, North Ossetian State Teachers' Institute (Vladikavkaz, Russia), E-mail: valida.tarieva@mail.ru

DEVELOPMENT CULTURAL-SPEECH SKILLS IN SCHOOLCHILDREN IN THE WORLD OF POLYCULTURAL EDUCATION. The article substantiates the need to form cultural and speech skills of primary school students in Russian language and speech lessons in conditions of the polylingual model of multicultural education. The model combines the preservation of the fundamental educational and educational functions of the native languages of the peoples of Russia and the strengthening of the role of the Russian language. In the implementation of the goals of multicultural education in this model, primary education deserves special attention, as it lays the foundations of the comprehensive development of children, here begins the work on the education of the culture of speech, formation conscious attitude to language, development of communication skills. The author concludes that the development of cultural and speech skills of junior schoolchildren in the conditions of multicultural education should be based on the combination of educational and educational functions of the native languages of the peoples of Russia, and at the same time strengthen the role of the Russian language - an active mediator of the dialogue of cultures. The use of "dialogue of cultures" in learning languages contributes to the formation of the personality of students, the formation of a nationwide civic identity, the consolidation of society

Key words: language, speech, culture, dialogue of cultures, polylingual model, polylingual approach, multicultural education, bilingualism, junior schoolchildren.

Ф.М. Атемоеа. аспирантка, ГБОУ ВО «Северо-Осетинский государственный педагогический институт», г. Владикавказ,

E-mail: valida.tarieva@mail.ru

РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРНО-РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ РЕЧИ

МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ В УСЛОВИЯХ ПОЛИЛИНГВАЛЬНОЙ МОДЕЛИ

ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

В статье обосновывается необходимость формирования культурно-речевых навыков речи учащихся начальной школы на уроках русского языка и речи в условиях полилингвальной модели поликультурного образования. Данная модель совмещает сохранение фундаментальных образовательно-воспитательных функций родных языков народов России и усиление роли русского языка. В реализации целей поликультурного образования в данной модели особого внимания заслуживает начальное обучение, так как именно оно закладывает основы всестороннего развития детей, здесь начинается работа по воспитанию культуры речи, формированию сознательного отношения к языку, развитию коммуникативных навыков. Автор делает вывод о том, что развитие культурно-речевых навыков речи младших школьников в условиях полилингвальной модели поликультурного образования должно основываться на совмещении образовательно-воспитательных функций родных языков народов России и при этом усилении роли русского языка - активного посредника диалога культур. Использование «диалога культур» в обучении языкам способствует становлению личности обучающихся, формированию общероссийской гражданской идентичности, консолидации общества.

Ключевые слова: язык, речь, культура, диалог культур, полилингвальная модель, полилингвальный подход, поликультурное образование, двуязычие, младший школьник.

За прошедшие десятилетия применение принципа обучения русскому языку в контексте «диалога культур» значительно расширило свои границы и укрепилось в преподавании как русского (в статусе государственного языка Российской Федерации), так и языков народов России в статусе родного [1 - 7].

В Федеральном государственном образовательном стандарте среднего (полного) общего образования прописывается «обеспечение формирования российской гражданской идентичности учащихся; сохранение и развитие культурного разнообразия и языкового наследия многонационального народа Российской Федерации, реализация права на изучение родного языка, овладение духовными ценностями и культурой многонационального народа России» [8].

В условиях двуязычной образовательной среды методический принцип «диалога культур» раскрывает свой воспитательный и развивающий потенциал наиболее полно. Обучение языкам народов России в контексте «диалога культур» помогает обучающимся разных этнических групп ориентироваться в много-цветии языков и культур нашей страны, осваивать русский язык, используя собственный «филологический» опыт на родном языке, самостоятельно отыскивать в реалиях разных культур то общее, что нас объединяет, а не разъединяет, что положительно влияет на характер межличностных отношений.

Применение этого принципа на практике развивает в обучающихся чувство ответственности за выстраивание межэтнических отношений на личностном уровне, за сохранение культурного наследия нашей страны, в которое входит современный русский литературный язык (в статусе государственного языка РФ); государственные языки республик РФ, языки народов нашей страны в статусе родного. В конечном счёте, использование «диалога культур» в обучении языкам способствует становлению личности обучающихся, формированию общероссийской гражданской идентичности, консолидации общества [1].

Представляет интерес полилингвальная модель поликультурного образования (ПМПО), разработанная на кафедре ЮНЕСКО Государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Северо-Осетинский государственный педагогический институт».

Полилингвальный подход понимается как интеграция многообразия культур языков, создающих образовательную среду, обеспечивающих формирование у будущего учителя научной и культурной картины мира, начиная с дошкольного возраста.

Образовательный процесс в полилингвальной модели поликультурного образования строится на познании от близкого к далекому, от известного к неизвестному. Развитие гармонически развитой личности направлено на этнокультурное и гражданское самоопределение на основе осетинской национальной традиции, ценностей российской и мировой культур.

По мнению авторов модели Р.С. Бзарова, Т.Т. Камболова, Л.А. Кучиевой, «...этнокультурная ориентация, общероссийские и культурные ценности и общечеловеческие идеалы должны совмещаться в одном участнике» [2, с. 5]. Языковой плюрализм при этом выступает гарантом культурного плюрализма.

Концептуальный принцип (триада) «Осетия - Россия - Мир», положенный в основу модели, соответствует естественным познавательным потребностям обучающихся и позволяет им осознавать себя гражданами республики, России, мира, а осетинская культура вписывается в общемировое культурное пространство как ее гармоничная часть [5, с. 21].

Полилингвальная образовательная модель поликультурного образования совмещает сохранение фундаментальных образовательно-воспитательных функций родных языков народов России и усиление роли русского языка - активного посредника диалога культур [4, с. 17].

К сопровождающим концептам полилингвальной образовательной модели поликультурного образования Л.А. Кучиева относит следующие признаки:

- полилингвальность,

- многонациональность,

- поликультурность,

- гражданскую идентичность.

К базовым принципам данной модели относят:

- адекватность основных социокультурных идей модели конструкции российской гражданской идентичности;

- функциональное двуязычие;

- культуросообразность дидактического материала всех учебных дисциплин, представляемую в соответствии с триадой;

- преемственность образовательных этапов, начиная с дошкольного возраста и др. [6, с. 107 - 108].

Функциональное двуязычие (преподавание на одном и том же образовательном этапе части предметов на родном (нерусском), части - на русском языках) дополняется различным соотношением языков обучения на разных образовательных ступенях. На старшей ступени школы в качестве языка обучения наряду с русским и родным (нерусским) языками используется иностранный язык.

Модель строится на учете владения учащимися родных языков в двух вариантах:

- осетино-русском (для владеющих родным языком)

- русско-осетинском (для лиц, не владеющих родным языком).

Для первой модели разработан дигорско-русский вариант (для владеющих дигорской формой осетинского языка).

По первой модели языки изучаются в следующей последовательности:

- с первого класса осетинский как родной и русский как второй;

- со второго класса вводится иностранный язык.

На разных этапах каждый из изучаемых языков выступает языком изучения и языком обучения.

При апробации данной модели было впервые реализовано обучение английскому языку в начальной школе на родном (осетинском) языке.

Следует отметить, что по второй модели обучаются как представители титульного этноса, так и представители иных национальностей, проживающих в республике [3].

Базовым принципом модели является функциональное многоязычие, когда каждый из языков используется не только в качестве языка изучения, но и в качестве языка обучения.

Само обучение при второй модели строится на учете наличия двух основных категорий учащихся с точки зрения их базовой языковой компетенции -учащихся с первым родным языком, то есть на начальном этапе не владеющих русским, и учащихся с первым русским языком, то есть на начальном этапе не владеющих осетинским.

Такой комплексный подход позволяет выбирать и комбинировать языковой инструментарий в зависимости от уровня владения учащимися тем или иным языком и выстраивать дифференцированный алгоритм изучения русского и родного языков русскоязычными и нерусскоязычными учащимися, выравнивая их стартовый уровень к началу основной школы.

Методически обоснованное соотношение языков обучения и изучения является важнейшей составляющей модели, при этом на старшей ступени в качестве языка обучения может быть использован также английский язык. В связи с этим она строится на принципе паритетного двуязычия и углублен-

Библиографический список

ного изучения иностранного языка, что и характеризует ее как полилингваль-ную.

Таким образом, полилингвальная образовательная модель поликультурного образования представляется как механизм совмещения задач по усилению роли русского языка как государственного языка РФ, с одной стороны, и возрождения фундаментальных образовательно-воспитательных функций родных языков народов России - с другой. При этом позиции русского языка как учебного предмета в нерусскоязычной среде существенно усиливаются, особенно в школах с родным (нерусским) языком обучения.

С позиций поликультурности специфика модели состоит в том, что обучение вообще, в том числе языкам, осуществляется в ней на культуросообразном дидактическом материале, который выстраивается по концептуальному принципу триады: Осетия - Россия - Мир.

По этому принципу в содержании обучения гармонично сочетаются специальные и культурологические знания общечеловеческого, общероссийского и этнокультурного формата, а постижение окружающего природного и социального мира строится на движении от этнического и регионального к общенациональному и к общечеловеческому, то есть от близкого - к далекому [7].

Резюмируя вышеизложенное, отметим, что развитие культурно-речевых навыков речи младших школьников в условиях полилингвальной модели поликультурного образования будет проходить успешно лишь при сочетании обучения русскому языку с изучением иностранных языков.

При этом лингвосоциокультурной основой российской гражданской идентичности признается языковая компетенция учащихся, обеспечивающая формирование поликультурно ориентированной многоязычной личности.

1. Андреева И.В., Балданмаксарова Е.И. Обучение языкам народов России в контексте «диалога культур». Поликультурное образование и диалог культур: сборник научных трудов Международной научно-практической конференции к 80-летию профессора Меджи Валентиновны Черкезовой, 2 октября, Москва: ФГБНУ «Институт стратегии развития образования РАО», 2017: 11 - 16.

2. Бзаров РС., Камболов Т.Т., Кучиева Л.А. Поликультурная образовательная модель как основа формирования российской гражданской идентичности обучающихся общеобразовательной школы: монография. Владикавказ: Издательство СОГПИ, 2011.

3. Газаева Л.В. Полилингвальная модель поликультурного образования: педагогический вуз. Поликультурное образование и диалог культур: сборник научных трудов международной научно-практической конференции к 80-летию профессора Меджи Валентиновны Черкезовой, 2 октября, Москва: ФГБНУ «Институт стратегии развития образования РАО», 2017.

4. Дреев О.И. Комплексная программа реализации развития поликультурного образования в Российской Федерации и формирование гражданской идентичности. Владикавказ: Издательство СОГПИ, 2014.

5. Камболов Т.Т. Стратегия в Осетии: полилингвальность и поликультурность. Полилингвальное образование как основа сохранения языкового наследия и культурного разнообразия человечества: материалы I Международной научной конференции, 25 - 26 апреля 2006 г). Владикавказ: Издательство СОГПИ, 2006: 19 - 23.

6. Кучиева Л.А. Социолингвистические возможности (функции) полилингвальной модели поликультурного образования. Полилингвальное образование как основа сохранения языкового наследия и культурного разнообразия человечества: материалы VI Международной научной конференции, 29 сентября, Владикавказ: Издательство СОГПИ, 2016: 106 - 112.

7. Кучиева Л.А. Стратегии подготовки учителя к работе в условиях полилингвальной модели поликультурного образования. Этнодиалоги. 2018; № 1 (55): 72 - 78.

8. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования. Приказ Минобрнауки России от 17 мая 2012 г № 413. Available at: http://минобрнауки.рф/документы/2365

References

1. Andreeva I.V., Baldanmaksarova E.I. Obuchenie yazykam narodov Rossii v kontekste «dialoga kul'tur». Polikul'turnoe obrazovanie i dialog kul'tun sbornik nauchnyh trudov Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii k 80-letiyu professora Medzhi Valentinovny Cherkezovoj, 2 oktyabrya, Moskva: FGBNU «Institut strategii razvitiya obrazovaniya RAO», 2017: 11 - 16.

2. Bzarov R.S., Kambolov T.T., Kuchieva L.A. Polikul'turnaya obrazovatel'naya model' kak osnova formirovaniya rossijskoj grazhdanskoj identichnosti obuchayuschihsya obscheobrazovatel'nojshkoly: monografiya. Vladikavkaz: Izdatel'stvo SOGPI, 2011.

3. Gazaeva L.V. Polilingval'naya model' polikul'turnogo obrazovaniya: pedagogicheskij vuz. Polikul'turnoe obrazovanie i dialog kul'tur: sbornik nauchnyh trudov mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii k 80-letiyu professora Medzhi Valentinovny Cherkezovoj, 2 oktyabrya, Moskva: FGBNU «Institut strategii razvitiya obrazovaniya RAO», 2017.

4. Dreev O.I. Kompleksnaya programma realizacii razvitiya polikul'turnogo obrazovaniya v Rossijskoj Federacii i formirovanie grazhdanskoj identichnosti. Vladikavkaz: Izdatel'stvo SOGPI, 2014.

5. Kambolov T.T. Strategiya v Osetii: polilingval'nost' i polikul'turnost'. Polilingval'noe obrazovanie kak osnova sohraneniya yazykovogo naslediya i kul'turnogo raznoobraziya chelovechestva: materialy I Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii, 25 - 26 aprelya 2006 g.). Vladikavkaz: Izdatel'stvo SOGPI, 2006: 19 - 23.

6. Kuchieva L.A. Sociolingvisticheskie vozmozhnosti (funkcii) polilingval'noj modeli polikul'turnogo obrazovaniya. Polilingval'noe obrazovanie kak osnova sohraneniya yazykovogo naslediya i kul'turnogo raznoobraziya chelovechestva: materialy VI Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii, 29 sentyabrya, Vladikavkaz: Izdatel'stvo SOGPI, 2016: 106 - 112.

7. Kuchieva L.A. Strategii podgotovki uchitelya k rabote v usloviyah polilingval'noj modeli polikul'turnogo obrazovaniya. 'Etnodialogi. 2018; № 1 (55): 72 - 78.

8. Federal'nyj gosudarstvennyj obrazovatel'nyj standart srednego (polnogo) obschego obrazovaniya. Prikaz Minobrnauki Rossii ot 17 maya 2012 g. № 413. Available at: http:// minobrnauki.rf/dokumenty/2365

Статья поступила в редакцию 10.12.19

УДК 378 DOI: 10.24411/1991-5497-2019-10156

Gadzhieva P.D., Cand. of Sciences (Pedagogy), Department of Theory and Methods of Teaching Law, Dagestan State Pedagogical University

(Makhachkala, Russia), E-mail: patimat.kamus@mail.ru

Radzhabova R.V., Cand. of Sciences (Pedagogy), Department of Theory and Methods of Teaching Law, Dagestan State Pedagogical University

(Makhachkala, Russia), E-mail: patimat.kamus@mail.ru

THEORETICAL ASPECTS OF INTERACTIVE TECHNOLOGY IN THE PROCESS OF THE TRIAL OF THE FUTURE TEACHER. This article is based on the analysis of psychological and educational literature and practical experience and describes the methodical aspects of the formation of legal competence among students of the pedagogical university by means of interactive learning technologies. The work reveals didactic features of the formation of professionally significant qualities of the personality of the future lawyer through the realization of the educational and developing potential of interactive methods and methods of learning; methodical recommendations on the development of the legal competence of students of electronic information resources.

Key words: legal competence, professionally significant qualities, interactive technologies, method of projects, business game, brainstorming, debates.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.