УДК 81’28
ДИАЛЕКТНОЕ СЛОВО СО СТАТУСОМ ОНИМА В КОГНИТИВНОМ АСПЕКТЕ1
© Елена Валерьевна ЖАЛНИНА
Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация, аспирант, кафедра русского языка, e-mail: [email protected] © Антонина Семеновна ЩЕРБАК Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русского языка, e-mail: [email protected]
На материале диалектной лексики рассматривается национально-территориальная сущность антропонима в когнитивном аспекте. Осмысляя термин «диалектная ономастика», авторы решают проблему специфики формирования региональных ономастических единиц на основе «диалектного знания».
Ключевые слова: диалектная лексика; региональные антропонимы; языковая когниция; контекст региональной культуры.
Связь ономастики с диалектологией отмечалась в литературе неоднократно и подчеркивалась в тот период, когда русская диалектология активно занималась определением объекта исследований. Еще в середине XIX в. И.И. Срезневский опубликовал ряд статей, где обосновывал включение имен собственных1 в полный «филологический» словарь регионального типа. О диалектной лексике в основах русских фамилий писали
В.А. Никонов, А.В. Суперанская и А.В. Суслова, Е.П. Карнович, Г.В. Тропин, В.П. Тимофеев, Н.Н. Бражникова, В.Ф. Житников, И.А. Королева, В.И. Супрун и мн. др. В настоящее время одним из ресурсов активизации работы по собиранию и изучению региональной, в первую очередь диалектной ономастики, является координированная деятельность специалистов-диалектологов из разных регионов России по созданию Лексического атласа русских народных говоров (ЛАРНГ) [1, с. 42-47].
Исследователи русских онимов подчеркивают их значимость для изучения диалектной лексики, поскольку в основах многих фамилий отразились те или иные особенности местных говоров. Ученые отмечают, что ареалы, например, ойконимов, в основе которых лежат диалектные основы, в целом
1 Работа выполнена в рамках проекта реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 годы, проект № 14.132.21.1052
совпадают с ареалами распространения соответствующих диалектных единиц. В сравнении с ареалами бытования диалектных слов, ареалы топонимов имеют несравненно меньшую плотность заполнения и частоту встречаемости.
Данному факту имеется объяснение: приобретение диалектным словом статуса онима резко снижает частоту его встречаемости. Как и соответствующие диалектные лексемы, онимы с диалектной основой проявляют тенденцию к изменению, а именно -к расширению своих ареалов. Замечено, что это расширение онимов имеет место в том же направлении, в каком расширяется ареал диалектного слова вследствие миграций носителей тех или иных говоров. Так, онимы и ойконимы с севернорусскими лексемами в основе распространяются далее на северо-восток и восток - в Сибирь. В свою очередь, онимы с южнорусскими лексемами в основе распространяются на юг, в меньшем объеме -на юго-восток. Между тем, ойконимы, которые по предположениям могут быть отфа-мильными образованиями, могут не подчиняться закономерностям ареального распределения диалектных слов и онимов с диалектными основами. Интересен тот факт, что новейшие диалектные словари, даже если они описывают лексику хорошо изученных в языковом отношении территорий, отражают появление на этих территориях «новых» инодиалектных лексических единиц, отмечая
тем самым расширение ареала последних как следствие изменения или размывания междиалектных границ.
Следовательно, формирование региональных ономастических единиц на основе «диалектного знания» являет специфику региональной ономастики. В связи с этим региональная ономастика, включающая разные структуры антропонимики (фамилии, разные типы прозвищ и имен), является неотъемлемой принадлежностью диалекта.
Обращение многих ученых к проблеме восприятия продуктов речемыслительной и языкотворческой деятельности связано с изучением человеческого фактора в языке, что позволяет рассматривать имя собственное в когнитивном аспекте [2-4]. С позиций когнитивного подхода основной единицей ономастики следует считать ономастическую категорию, увязывая ее с ментальными и познавательными процессами, т. е. учитывая существование категориально-понятийного уровня в целом, и универсально-понятийный аспект ономастических категорий в частности.
Лингвистическая сущность имени собственного, его отличие от других лексических (и шире - языковых) категорий лежит в основе традиционного понимания категории имени собственного в системе языка. На концептуальном уровне антропонимическая категория объединяет разнообразие наблюдаемых и виртуальных именований во что-то единое, подводит их под единую рубрику, под определенные тематические классы они-мов, что позволяет рассматривать различные именования субъектов как элементы одной категории.
Исследование антропонимической лексики в этих границах дает возможность определить потенции имени собственного как знака и выявить его способность в репрезентации ономастического знания в языке. Следовательно, в настоящее время назрела необходимость разрабатывать базовые положения теории диалектно-ономастической концептуализации и категоризации для изучения принципов организации региональной кон-цептосферы онимов и способов ее репрезентации. Все вышесказанное позволяет говорить о необходимости выделения нового раздела в языкознании - диалектной ономастики.
Предметом нашего рассмотрения являются тамбовские существительные-антропонимы, объединяющиеся общим категориальным признаком «человек» и формирующие антропонимическую категорию. Антропони-мическая категория возникает на основе ан-тропонимического концепта, репрезентацию которого осуществляют антрополексемы: имя, фамилия, прозвище.
Под антропонимической категорией понимается объединение антропонимов на основе общего концепта (концепта имени). Антропонимическая категория имеет такой же характер, что и другие лексические категории, поскольку язык использует общекогнитивные механизмы категоризации. В целом антропонимическая категория отражает языковые знания человека, его деятельность с языком - умение пользоваться ономастическими знаками для присваивания имени собственного. В этом случае имядатель не только закрепляет информацию о том или ином человеке, но также переводит эту информацию в план соотнесения с другими индивидами, важными для человеческого восприятия мира и значимыми в многочисленных видах его деятельности.
Именно в диалектной среде в настоящее время отмечается т. н. некоторая зависимость между количеством уменьшительных форм, образованных от имени, и популярностью данного имени. Действительно, многие наиболее распространенные имена в сельской местности имеют достаточно большое число диминутивов, что очень ценится в деревенском быту, потому что это дает возможность выразить разные оттенки отношения к тому или иному человеку. Ср.:
Коля ^ Колюль, Колюка, Колюша; Миша ^ Миня, Минек, Минюша, Мишак; Сергей ^ Сереня, Сергун; Толя ^ Толек; Ваня ^ Ваньча, Ванятка, Ванюха; Шура ^ Шурча; Надя ^ Нодя; Параня ^ Поршка; Маша ^ Манюшка; Зина ^ Зинока, Зини-точка; Люба ^ Любашка, Любаня, Любча; Таня ^ Танека; Саша ^ Шураня, Шурча; Рая ^ Раянка; Нюра ^ Нюранка; Акули-на ^ Кульша, Кулюха (из материалов диалектологической экспедиции с. Глуховка Гавриловского района Тамбовской области. Информант - Василькова Валентина Витальевна, 1944 г. р., запись 2004 г.).
С другой стороны, можно видеть, что некоторые личные имена с большим количеством гипокористических форм как бы «растаскиваются» на фамилии и уходят из антро-понимикона. В связи с этим можно сделать следующее наблюдение - областью динамики антропонимикона, и прежде всего регионального антропонимикона, является его центральная в статистическом отношении область антропонимикона, т. е. имена, не отличающиеся самой высокой частотностью, и не самые редкие имена, образующие лексическую и статистическую периферию.
Здесь следует обратить внимание на то, что отсутствие в антропонимическом материале онимических основ, соотносительных с лексическими диалектизмами, позволяет несколько по-иному формулировать определение объекта раздела в языкознании - диалектной ономастики.
Речь идет о том, что объектом диалектной ономастики могут оказываться преимущественно языковые единицы, специфические не в лексическом, а в фонетическом и словообразовательном отношении (фонетические и словообразовательные диалектизмы). Особенно это проявляется на материале региональных антропонимов. Именно народные, разговорные и просторечные формы имени, образовавшиеся в диалектном дискурсе, становятся основой образования большинства региональных фамилий.
Например: многие фамилии восходят к диминутивам, образованным от христианского крестильного имени Петр (от греч. -«скала, утес; каменная глыба»). Заметим, что для жителей средней полосы России характерны фамилии Петух, Петухов, Петушков, Петушинский, на севере страны преобладает фамилия Пиунов с отражением иканья на письме, на северо-западе представлена Пе-тунин (возможно, что ее основой стала уменьшительная форма христианского крестильного имени Петр).
Фамилии, восходящие к имени Петр, зафиксированы и на территории Тамбовской области. Однако уменьшительные и просторечные формы подобных фамилий имеют словообразовательные особенности:
ПеКШЕВ - образована от одной из уменьшительной формы этого имени -ПеКША. Фамилия ПеТеРОВ образована от просторечной формы имени ПеТЕР. Фами-
лия ПеТИН - образована от уменьшительной формы этого имени - ПеТЯ. ПеТИЧЕВ - (см. ПеТИН) отразована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПеТИК (звук К чередуется со звуком Ч). ПЕТоШИН - (см. ПЕТеРоВ), образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТоША. ПЕТРаЕВ - (см. ПЕТеРоВ), образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРаЙ. ПЕТРАКоВ - (см. ПеТИН), фамилия образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРаК. ПЕТ-РАШоВ - (см. ПеКШЕВ), образована от одной из уменьшительных форм этого имени -ПЕТРаШ. ПЕТРеНКО - фамилия украинского происхождения, на что указывает формант -ЕНКО. ПеТРИКОВ - (см. ПеКШЕВ), образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПеТРИК. ПЕТРиЩЕН-КО - фамилия украинского происхождения, на что указывает формант -ЕНКО, образована от одной из уменьшительных форм имени - ПЕТРиЩЕ. ПЕТРиЩЕНКОВ - фамилия украинского происхождения, на что указывает формант -ЕНКО, русифицированная с помощью форманта -ОВ, образована от одной из уменьшительных форм этого имени -ПЕТРиЩЕ ПЕТРоВ - (см. ПеТИН). ПЕТ-РоВИЧЕВ - (см. ПЕТРиЩЕНКО), фамилия образована от отчества ПЕТРОВИЧ. ПЕТ-РоВСКИИ - восходит к христианскому крестильному имени ПЕТР. ПЕТРуНИН - восходит к христианскому крестильному имени ПЕТР (см. ПеТИН), от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРуНЯ - образована фамилия. ПЕТРуХИН - (см. ПЕТРеНКО), фамилия образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТ-РуХА. ПЕТРУШеВИЧ - фамилия белорусского происхождения, на что указывает формант -ЕВИЧ (см. ПЕТРиЩЕНКО), образована от одной из уменьшительных форм имени - ПЕТРуША. ПЕТРУШиН - (см. ПЕТРеНКО), образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРуША. ПЕТРуШКИН - образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРуШКА. ПЕТРыНИН - (см. ПЕТРуШКИН), фамилия образовалась от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРыНЯ. ПЕТРяНИН - (см. ПеКШЕВ), фамилия образована от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТРяНЯ. ПЕТЬКоВ - (см.
ПЕТРиЩЕНКО), фамилия образована от одной из уменьшительных форм этого имени -ПЕТЬКо. ПЕТяНОВ - (см. ПЕТРуШКИН) фамилия образовалась от одной из уменьшительных форм этого имени - ПЕТяН [5-12].
Множество диалектных слов на территории Тамбовской области связано с промыслом бортничества и пчеловодства, которые со временем вышли из обихода, но сохранились в фамилиях. Эти фамилии отражают трудовые традиции, т. е. род занятия наших предков. Например: Пчелинцев, Пчельников, Пасечный, Ульев, Бортников, Зе'мцов, Земцо'в. Фамилия Ульев говорит сама за себя и указывает на образ жизни предков, на то, что человек занимался пчеловодством. Бортников - от диалектного слова «бортник» - человек, собирающий мед.
Каждая из этих фамилий - живое слово, память семьи, рода, и если одна фамилия несет в себе историю рода, то все вместе они составляют историю нашего края. Все перечисленные фамилии восходят к именованию человека по роду его деятельности.
Для обозначения человека «кто водит пчел и ходит за ними» [13], т. е. пчеловода, занимающегося пчеловодством, или пасечника, работника на пасеке, а также содержателя пасеки, в русских говорах отмечены следующие слова: пчели'нец, пче'льник,
пчеляк, земе'ц, пчеловод (пчеловодка), пче-ловодец, пчелопасек, пчелух.
Дупла с пчелами назывались бортями, владельцы бортей - бортниками, участки леса с бортями - бортными ухожьями. В живом толстом дереве выдалбливались борть, т. е. дупло, длиною около метра и глубиною около полметра и более, в зависимости от толщины дерева. Изначально в дереве вырубался «лаз» во всю длину будущего дупла и шириною около десяти сантиметров. Затем выдалбливалась и очищалась внутренняя часть дупла стругом, внутри дупла устраивались «снозы» или «кресты» из еловых сучьев. Лаз закрывался двумя должеями -верхней и нижней. Должеи хорошо проконопачивались и закреплялись клиньями.
По статистическим данным, Пчелинце-вы и Пчельниковы расселены по нашей стране в основном на территориях Тамбовской, Пензенской и Московской областей. На территории Тамбовской области Пчелинце-
вы сосредоточены в селах Тамбовского, Мичуринского и Моршанского районов.
Данный факт позволяет судить, что, видимо, еще в VIII-IX вв. именно в этих районах было особо развито пчеловодство. Распространенность данных фамилий на территории Тамбовской области говорит о раз-ветвленности рода и раскрывает пути миграции русского населения как внутри данной территории, так и за ее пределами.
Подобного рода профессиональные фамилии дают интересный материал для изучения истории экономического и культурного развития Тамбовской региона, поскольку раскрывается спектр занятий и ремесел, скрывающихся за той или иной фамилией.
Судя по семантике прозвищных фамилий в сферу негативного говорящие на южнорусском диалекте относят тех, кто особенно сладко речист. В тамбовских говорах отмечаются слова как для обозначения домашних пчел - пычела, бчела, бжела, жужжал-ка, так и диких пчел - медовик, медуне 'ц, медуница.
В основе фамилии Медовиков лежит прозвище Медовик, которое могли дать человеку со слащавыми манерами: медовик -«приторный в речах и в поведении человек». Прозвище Медон в значении «сладкоежка» или «медоточивый человек» послужило основой фамилий Медо'нов, Медунцо'в, восходящей к прозвищу Медунец (то же, что Медон), и Меды'нцев, восходящей к прозвищу Меды'нец (то же, что Медон).
Хотелось бы обратить внимание читателей на известное стихотворение «Пчелка златая» русского поэта и великого преобразователя Тамбовского края Гаврилы Романовича Державина, с приездом которого весной 1786 г. Просвещение на Тамбовской земле по-настоящему заявило о себе. Еще в 18401860-е гг. в студенческой среде Казанского университета (основан в 1804 г.) стихотворение «Пчелка златая» стало популярной песней. Сегодня песня «Пчелочка златая, что же ты жужжишь...» прижилась у студентов Института русской филологии Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина. И весьма досадно, почему бренд города Тамбова маскируется под рекламной легендой «тамбовский волк». Думается, куда милее и роднее трудолюбивая пчелочка златая.
Исходя из того, что ономастическое знание человек получает в результате концептуализации и категоризации окружающей его действительности, естественно считать, что знание об имени собственном, о его специфических чертах - это результат познания, осмысления и употребления того или иного конкретного слова в целях называния. Это знание предполагает наличие соответствующей характеристики у предмета мысли и иллюстрирует специфику языкового сознания и форм освоения мира в языке.
Не следует забывать и о том, что диалектная ономастическая среда сохраняет некоторые разряды антропонимов, существующие в ономастической среде национального литературного языка только как пустые, незаполненные классовые пространства, пустые клетки системы. К ним относятся разнообразные прозвища, характерные только для ряда разновидностей устной формы национального языка, которые повсеместно выходят из употребления.
Из этого следует, что система антропо-нимических знаний определяет природу и структуру антропонимической категории. «Без имени нет человека», - гласит народная мудрость, отражая антропонимический аспект как один из важнейших в вербальной репрезентации феномена человека. Поскольку тематический принцип группировки ономастической лексики лежит в основе ономастической категоризации и соотносится с конкретно-предметным уровнем категоризации действительности, то лексические значения и основанные на них разряды онимов дают представление о тех или иных природных объектах и отражают знания об этих объектах, тем самым отражая категоризацию объектов.
Репрезентация концептуального содержания антропонимической категории свидетельствует о том, что эта категория способна удерживать определенные структуры знаний
и пополняет собой список носителей одного и того же имени и фамилии, доставшейся по наследству.
1. Щербак А.С., Жалнина Е.В. Региональная антропонимика - составная часть ономастики // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Тамбов, 2012. Вып. 10 (114).
С. 42-47
2. Щербак А. С. Региональная ономастика в когнитивном аспекте: монография. Тамбов, 2008.
3. Щербак А. С. Когнитивные основы региональной ономастики: монография. Тамбов, 2012.
4. Щербак А.С. Региональная топонимика - источник информации о лексической системе русских говоров // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Тамбов, 2012. Вып. 10 (114). С. 27-31.
5. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 1. Тамбов, 1998.
6. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 2. Тамбов, 1999.
7. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 3. Тамбов, 1999.
8. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 4. Тамбов, 2000.
9. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 5. Тамбов, 2000.
10. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 6. Тамбов, 2001.
11. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 7. Тамбов, 2002.
12. Дмитриева Л.И., Щербак А. С. Фамилии Тамбовской области. Словарь-справочник. Вып. 8. Тамбов, 2003.
13. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: М., 1989-1991. Т. 1-4.
Поступила в редакцию 21.04.2013 г.
UDC 81’28
DIALECT WORD WITH ONYM’S STATUS IN COGNITIVE ASPECT
Elena Valeryevna ZHALNINA, Tambov State University named after G.R. Derzhavin, Tambov, Russian Federation, Post-graduate Student, Russian Language Department, e-mail: [email protected]
Antonina Semyonovna SHCHERBAK, Tambov State University named after G.R. Derzhavin, Tambov, Russian Federation, Doctor of Philology, Professor, Head of Russian Language Department, e-mail: [email protected]
On materials of dialect lexis the national and territorial essence of anthroponym in cognitive aspect is considered. Testifying the term “dialect onomastics”, the authors solve the problem of specific of formation of regional onomastic units based on “dialect knowledge”.
Key words: dialect lexis; regional anthroponyms; linguistic cognition; context of regional culture.