Научная статья на тему 'Декабристки XX века'

Декабристки XX века Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
460
61
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕКАБРИСТЫ / КАЛМЫКИЯ / УКАЗЫ / ЗАКОНЫ / ИСТОРИЯ / НАУКА / ИССЛЕДОВАНИЕ / СИБИРЬ / СИБИРЯЧКИ / ЖЕНЩИНЫ / THE DECEMBRISTS / KALMYKIA / DECREES / LAWS / HISTORY / SCIENCE / RESEARCH / SIBERIA / SIBERIAN / WOMEN

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Оглаев Юлий Очирович

Тема декабристов в русском освободительном движении вошла в нашу отечественную историографию почти как незаконнорожденное дитя, а точнее как некая «историческая случайность, обросшая литературой». Но шли годы и даже десятилетия, а «случайность» эта продолжала нарастать, как снежная лавина, и вышла далеко за хронологические рамки XIX века. Более того, она многократно пополнила «женский сектор» этой темы с 13 имен жен декабристов до нескольких десятков и сотен человек. Более того, в этом «женском секторе» совершенно явно прослеживается два «пласта» персоналий жены калмыков, последовавшие в сибирскую ссылку вслед за своими мужьями и их родителями в декабре 1943 года, и уже собственно сибирские женщины, вышедшие замуж за калмыков уже по месту их ссылки и впоследствии вернувшиеся вместе с ними на их малую родину, в Калмыкию. В подвиге советских декабристок XX века, в отличие от их славных дворянских предшественниц, угадывается некая политическая составляющая. И эта линия тоже, на наш взгляд, нуждается в дальнейшем развитии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

WOMEN DECEMBRISTS OF THE XX-TH CENTURY

The theme of the women Decembrists in the Russian liberation movement entered our domestic historiography almost as an illegitimate child or rather, as a kind of "historical accident, overgrown with literature ". But the years passed, and even decades, and " this incident" continued to grow as an avalanche, and went far beyond the chronological framework of the XIX-th century.Moreover, it has been repeatedly expanded "women's sector" of the topic with 13 names of the wives of the Decembrists to a few tens or hundreds ofpeople. Moreover, in this "women's sector" quite clearly we can see two "layers" ofpersonalities -the Kalmyk wives, followed in Siberian exile after their husbands and their parents in December 1943, and Siberian women who married Kalmyks already in place their references and then returned with them to their small home, in Kalmykia.There is another difference between the feat of our Soviet Decembrists of the XX-th century and "the feat of the selfless love " (N.A. Nekrasov) of our glorious noble predecessors in the heroism of Soviet Decembrists we can see, though not explicitly, a certain political component. And this line, too, in our opinion, needs further development.

Текст научной работы на тему «Декабристки XX века»

Наши коллеги В.И. Колодько, Л.Б. Олядыкова, В.И. Колесник внесли огромный вклад в развитие Калмыцкого университета, науки и образования в нашей стране. Их научные труды, учебные издания для студентов, методические разработки, достижения в организации учебного и воспитательного процесса в вузе продолжают быть востребованными и служат интересам людей. В.И. Колодько, Л.Б. Олядыкова, В.И. Колесник рано ушли из жизни, но они навсегда останутся в памяти тех, кому посчастливилось работать с ними в одном коллективе, учиться у них, общаться, чувствовать на себе обаяние и позитивную энергию этих незаурядных личностей. Их жизнь и бескорыстный труд являются примером высокого служения делу российского образования и науки, интересам нашего Отечества.

Список литературы

1. Колодько В. И. Управление качеством образования и оценка уровня подготовки будущих специалистов // Современные технологии обучения в учебном процессе. Материалы научно-методической конференции. Элиста, 23 апреля 2003 г. г. Элиста: Изд-во КалмГУ, 2003. - С. 4-8.

2. Колодько В.И., Ломтева Т.Н. Ситуативный метод как технология межкультурного тренинга // Подготовка преподавателей гуманитарных дисциплин и управленческих кадров для работы в полиэтнической среде. Материалы международного семинара. Элиста, 10-12 октября 2005 г. Элиста: Изд-во КалмГУ, 2006. - С.101-110.

3. Колодько В.И. Формирование коммуникативных компетенций как необходимое условие подготовки специалиста // Современные технологии повышения качества профессионального образования. Реализация ФГОС: опыт, проблемы, перспективы. Материалы научно-методической конференции. Элиста, 25 мая 2012 г. Элиста: Изд-во КалмГУ, 2012. - С. 96-98.

4. Мир языков. Обзор языков мира. - Пер. с англ. и ред. Н.С. Бадмаевой, Т.Н. Богрда-новой, Н.Ц.Босчаевой, В.И.Колодько. - Элиста: КалмГУ, 2006.

5. History of the English Language. Middleand New English / История английского языка. Среднеанглийский и новоанглийский: учебное пособие. - Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2013. -103 с. - На англ. яз.

6. Олядыкова Л.Б. Безэквивалентная лексика и фразеология в поэтической картине мира Давида Кугультинова (на материале произведений в русском переводе). - Элиста: Джангар, 2007. - 384 с. (22,32 п.л.).

7. Олядыкова Л.Б. Поэзия Давида Кугультинова на русском языке. LAPLAMBERT Academic Publishing Saarbrücken 2011, 511 с., 32 п.л. Немецкая Национальная Библиотека.

8. Олядыкова Л.Б. Поэтическая молитва Давида Кугультинова // Научная мысль Кавказа. Приложение. - Ростов-на-Дону: Изд-во Сев.-Кавказ. науч. центра высш. школы, 2004. - № 9 (63). - С. 178-185 (0,5 п.л.).

9. Олядыкова Л.Б. Концепт круга в поэзии Давида Кугультинова // Научная мысль Кавказа. Спецвыпуск. - Ростов-на-Дону: Изд-во Сев.-Кавказ. науч. центра высш. школы, 2005. - С. 128-132 (0,3 п.л.).

10. Олядыкова Л.Б. Поэзия Давида Кугультинова и буддизм // Восток (ORIENS). Афро-азиатские общества: история и современность. - М.: Наука, 2006. - № 1. -С. 65-77 (0,8 п.л.).

11. Олядыкова Л.Б. Топонимы эпоса «Джангар» в поэзии Д. Кугультинова // Вестник Бурят. гос. ун-та. Сер. 6: Филология. - Улан-Удэ, 2006. - Вып. 10. - С. 147-159 (0,8 п.л.).

12. Олядыкова Л.Б. Сакральный белый цвет в монгольских и русском языках // Научная мысль Кавказа. Спецвыпуск. - Ростов-на-Дону: Изд-во Сев.-Кавказ. науч. центра высш. школы, 2006. - № 5. - С. 118-124 (0,4 п.л.).

13. Олядыкова Л.Б. Эпические антропонимы в эпосе «Джангар» и в языке поэзии Давида Кугультинова // Научная мысль Кавказа. Приложение. - Ростов-на-Дону: Изд-во Сев.-Кавказ. науч. центра высш. школы, 2006. - № 15 (99). - С.276-284 (0,6 п.л.).

14. Олядыкова Л.Б. Этикетный жанр речи йорел (благопожелание) у калмыков // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Спецвыпуск «Проблемы филологии». Общественные науки. - Ростов-на-Дону, 2006. - С. 65-69 (0,3 п.л.).

15. Учебные пособия В.И. Колесника:

Колесник В.И. История раннего Средневековья (У-Х1 вв.). Курс лекций. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2005.- 336 с.

Колесник В.И. Курс лекций по истории Западноевропейского Средневековья (У-ХУ вв.) Учебное пособие для вузов. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2009. - 708 с.

Колесник В.И. Курс лекций по истории Позднего западноевропейского Средневековья / Раннего Нового времени (ХУ-первая половина XVII вв.) Учебное пособие для вузов. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2011. - 319 с.

Колесник В.И. История западноевропейского Средневековья. Учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «История». Ростов н/Д: Феникс, 2012. - 507 с.

Колесник В.И. История Средних веков. Учебно-методическое пособие. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2012. - 84 с.

Колесник В.И., Музраева Е.Ш. История Англии с древности до начала ХХ века. Учебное пособие для студентов, обучающихся по направлениям подготовки Филология и История. Электронный ресурс. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2013. - 156 с.

16. Колесник В.И. Последнее великое кочевье: Переход калмыков из Центральной Азии в Восточную Европу и обратно в ХУЛ и ХУШ веках. М.: Восточная литература, 2003. - 286 с.

17. Колесник В.И. Последнее великое кочевье: Переход калмыков из Центральной Азии в Восточную Европу и обратно в ХУ11 и ХУШ веках. Автореферат дисс... д-ра ист. наук. Волгоград, 2003. 54 с.

18. Колесник В.И. Демографическая история калмыков в ХУЛ - Х1Х вв. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 1997. 135 с.

19. Колесник В.И. Экономические возможности кочевых обществ // Вопросы истории, 2007, № 4. М.: РАН, 2007. С. 142-152.

20. Колесник В.И. История изучения откочевки калмыков в Джунгарию // Вестник Прикаспия: археология, история, этнология, 2012, № 3. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2012. С. 118-140.

21. Колесник В.И. Последние имперские федераты (калмыки в составе России в ХУП-ХУШ вв.) // Вестник Прикаспия: археология, история, этнология, 2015, № 21. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2015. С. 44-61.

22. Колесник В.И. Ошибка хана Убаши // Вестник Калмыцкого университета, 2016, № 1. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2016. С. 11-20.

23. Колесник В.И. Кочевые миграции как выбор модели социального развития (на материале истории ойратов ХУП-ХУШ вв.) // Великие евразийские миграции. Материалы международной научной конференции, Элиста, 11-14 октября 2016 г. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2016. С.15-21.

УДК 178 ББК 63

I Ю. О. Оглаев \

г. Элиста

ДЕКАБРИСТКИ XX ВЕКА

Тема декабристов в русском освободительном движении вошла в нашу отечественную историографию почти как незаконнорожденное дитя, а точнее - как некая «историческая случайность, обросшая литературой». Но шли годы и даже десятилетия, а «случайность» эта продолжала нарастать, как снежная лавина, и вышла далеко за хронологические рамки XIX века. Более того, она многократно пополнила «женский сектор» этой темы - с 13 имен жен декабристов до нескольких десятков и сотен человек. Более того, в этом «женском секторе» совершенно явно прослеживается два «пласта» персоналий - жены калмыков, последовавшие в сибирскую ссылку вслед за своими мужьями и их родителями в декабре 1943 года, и уже собственно сибирские женщины, вышедшие замуж за калмыков уже по месту их ссылки и впоследствии вернувшиеся вместе с ними на их малую родину, в Калмыкию. В подвиге советских декабристок XX века, в отличие от их славных дворянских предшественниц, угадывается некая политическая составляющая. И эта линия тоже, на наш взгляд, нуждается в дальнейшем развитии.

Ключевые слова: декабристы, Калмыкия, Указы, законы, история, наука, исследование, Сибирь, сибирячки, женщины.

I J.O. Oglaev \ WOMEN DECEMBRISTS OF THE XX-TH CENTURY

The theme of the women Decembrists in the Russian liberation movement entered our domestic historiography almost as an illegitimate child or rather, as a kind of "historical accident, overgrown with literature ". But the years passed, and even decades, and " this incident" continued to grow as an avalanche, and went far beyond the chronological framework of the XlX-th century.Moreover, it has been repeatedly expanded "women's sector" of the topic - with 13 names of the wives of the Decembrists to a few tens or hundreds ofpeople.

Moreover, in this "women's sector" quite clearly we can see two "layers" ofpersonalities -the Kalmyk wives, followed in Siberian exile after their husbands and their parents in December 1943, and Siberian women who married Kalmyks already in place their references and then returned with them to their small home, in Kalmykia.There is another difference between the feat of our Soviet Decembrists of the XX-th century and "the feat of the selfless love " (N.A. Nekrasov) of our glorious noble predecessors - in the heroism of Soviet Decembrists we can see, though not explicitly, a certain political component. And this line, too, in our opinion, needs further development.

Keywords: the Decembrists, Kalmykia, decrees, laws, history, science, research, Siberia, Siberian, women.

Любой скептик вправе спросить нас: «А что, разве таковые тоже были? Ведь последние декабристки ушли из жизни еще в XIX веке!». Отвечаем совершенно однозначно: «Да, таковые тоже были! А некоторые - и до последних лет были еще живы [6]. И это были именно калмыцкие декабристки, так как главной причиной их появления на арене нашей истории был печально знаменитый, но даже и в те годы неизвестный советскому народу Указ ПВС СССР от 27 декабря 1943 года о ликвидации Калмыцкой АССР и депортации калмыцкого народа в Сибирь.

У наших, то есть калмыцких, «декабристок» были свои предшественницы. И это были героические женщины, имена которых вот уже около двухсот лет украшают скрижали нашей истории. Это 13 жен дворянских революционеров, которым по праву посвящены множество проникновенных воспоминаний и стихов, живописных и графических полотен, песен и романсов, театральных спектаклей, документальных и художественных фильмов. А двум из них особенно повезло - княгине Екатерине Ивановне Трубецкой и княгине Марии Николаевне Волконской - юной музе А. С. Пушкина, воспетых поэтом Н.А. Некрасовым в его восторженной поэме «Русские женщины», повторенной во множестве последующих изданий того времени [7].

Но они все сошли в могилу еще до конца XIX века, уступив свое место в истории XX века калмыцким декабристкам, которые во многом повторили, а в чем-то и превзошли подвиг своих предшественниц, как бы подтверждая бессмертную максиму горьковской старухи Изергиль: «В жизни всегда есть место подвигу!..». О некоторых из этих «декабристок» мы уже писали и даже кое-что публиковали в нашей региональной печати, называя их условно калмыцкими декабристками. Это были, как правило, русские женщины, поехавшие в сибирскую ссылку вместе со своими калмыцкими мужьями или их родителями, если сами мужья еще были на фронте, или в Широк-строе - Шираклаге НКВД СССР или в еще каких-нибудь других «лагах» этого нашего тогда еще всесильного ведомства. По национальной своей принадлежности они не были калмычками и поэтому не подлежали принудительной ссылке, они вполне могли бы «отсидеться» дома, на своей «малой родине», в Калмыкии, или по соседству с нею - для этого достаточно было написать так называемое «отказное заявление». Но они поехали в эту мрачную неизвестность вместе со своей калмыцкой родней (заметим в скобках, что среди этих русских женщин была и мать автора настоящей статьи - коренная астраханка Алевтина Михайловна, урожденная Ляхова, ведущая свою астраханскую родословную аж с XVII века, и о ней мы тоже уже немного писали в калмыцкой печати)...

Но, кроме этих, можно сказать, местных подвижниц, была и еще одна «волна» калмыцких декабристок, вообще трудно объяснимая, которая родилась уже в местах «вечной ссылки» их всего лишь будущих мужей, заранее объявленных врагами советской власти, изменниками родины, немецкими пособниками и прочими почетными «званиями». Среди этих коллаборационистских «званий» особенно широкое хождение в народе имела легенда о том, что калмыки во время фашистской оккупации ряда улусов республики (август 1942 - январь 1943 гг.) якобы подарили Гитлеру белого коня под золотым седлом и золотой же попоной (правда, об этом «факте» ни в одном из Сталинских Указов о калмыках - ни слова, ни полслова, и нам, историкам, еще предстоит конкретно «разбираться» и с этим нелепым мифом).

Им, этим сибирским по месту своего рождения женщинам, и посвящена настоящая, по преимуществу воспоминательная статья, основанная большей частью на личных впечатлениях ее автора. Следует, однако, оговориться, что были среди них не только собственно сибирячки, но и иные «не калмычки» - уроженки Казахстана, Забайкалья и даже Дальнего Востока.

В репертуаре Омского русского народного хора многие годы активно «работала» тогда задорная песня-перепляс «Сибирская полечка» [8], которую мы в нашем сибирском детстве и юности и слушать любили, и сами пели, да и отплясывали не раз.

И был в этой незамысловатой народной песне припев, который с течением времени стал открываться мне (и, наверное, не только мне) с некоей новой стороны, которой ранее мы, пожалуй, и не придавали какого-то особого значения.

Сибирячки, как огонь, С переливами гармонь, С переливами гармонь, С огоньком ребята.

- Эка, подумаешь, невидаль - гармонь с переливами! - воскликнет, пожалуй, какой-нибудь скептик. Да любая русская двухрядка в руках Васи Теркина с иным оркестром поспорит! Что верно, то верно! Да и сибирские «ребята» с огоньком уже не были для нас, калмыцких спецпереселенцев, некоей новостью. Мы уже были наслышаны о них со времен великой битвы под Москвой, в конце 1941 года и в начале 1942 года, когда такие же «ребята» в составе знаменитых сибирских стрелковых дивизий Красной Армии дали фашистам мощного с начала войны смертоносного огня нашей артиллерии, в том числе - и реактивной. И попятились тогда фашисты от Москвы, а где-то и просто побежали - на 100, 200 и даже 300 километров от столицы.

А потом, уже совсем рядом от нашей Калмыкии, под Сталинградом, осенью 1942 года мы снова услышали из сводок Совинформбюро о «ребятах» сибирских стрелковых дивизий. И прониклись мы к ним не просто восхищением, а какой-то особенной, горячей благодарностью: ведь отбили они фашистского гада, можно сказать, прямо от нашего порога - в самом прямом смысле этого слова. И многие из них заплатили за это своею собственной жизнью. Вечная им память, этим славным сибирским парням, среди которых, кстати говоря, было немало и моих будущих омских земляков [9].

А вот о сибирячках нам тогда еще слышать не доводилось. И только в январе 1944 года мы познакомились, наконец, и с нашими сибирячками. И только тогда стало открываться нам, что слова «сибирячки, как огонь» - не просто звонкая поэтическая фраза - она исполнена вполне реального содержания. И такой же сермяжной правды, как и вся наша тогдашняя сибирская жизнь, которая все последующие годы протекала в самом близком соседстве с ними, во взаимном сотрудничестве, а нередко - и во взаимной помощи и даже - в многолетней дружбе .[10].

Это были удивительные женщины, искрометные во всем, а не только в развеселых песнях и плясках где-нибудь на лесной поляне или на сцене колхозного клуба. Но они вовсе не были (не будем приукрашивать!) «настежь распахнуты» нам, нежданно-негаданно свалившимся им на голову спецпереселенцам-калмыкам, со всеми нашими многодневными вагонными вшами, грязью и горькой нищетой, со всеми проблемами людей, вырванных с корнем из родной земли и насильственно выброшенных, в полном смысле этого слова, на свалку истории.

Более того, их, сибиряков, поначалу просто «искрило» от негативного отношения к нам. И это проявлялось во многом - в опасливой настороженности, в напряженном ожидании какой-нибудь бяки-закаляки с нашей стороны, а порою - и совершенно открытого страха за жизнь своих детей и свою собственную. И понять этих людей можно: мы еще не успели доехать до места своего назначения (15, 20 и более дней), но нас неизменно опережали черные слухи о том, что везут к ним каких-то изменников родины, бандитов и вообще людоедов, которые питаются человечиной, но предпочитают все-таки детей, ибо у них, по слухам, мясо более нежное...

Кто запустил эти гнусные слухи - мы не знаем и, возможно, никогда уже не узнаем. Но они летели, как на крыльях, впереди наших холодных товарных, еще «столыпинских», эшелонов, и потому многие наши сибиряки, в том числе - и самые искрометные сибирячки, были поначалу и морально, и психологически настроены именно на эту волну. И настрой этот давал знать себя во многих житейских фактах. Но особенно проявлялся он в явном нежелании местных крестьян брать калмыков на постой -

даже на временный К сожалению, не все местные власти успели вовремя выполнить предписание правительства обеспечить привезенных калмыков жильем, что и порождало непредвиденные и порою непростые ситуации. И «разруливали» их чаще всего сами сибиряки, точнее сказать - именно сибирячки, так как мужиков в селах почти не осталось. И эти женщины, преодолевая собственные страхи и опасения, принимали-таки калмыков на постой - не замерзать же этим бедолагам на январском морозе, на пустынных сибирских полустанках. Видимо, особенно детей их было жалко. Да и мужиков у них тоже почти не было. Оказывается, на фронте они, а многие и вовсе погибли - кто в сорок первом, кто в сорок втором, а кто и совсем недавно, в сорок третьем. В общем, какие-то странные это были бандиты - все больше старики да старухи, да женщины с детьми!..

Так и появились первые человеческие «проталины» в первоначальном ледовом отчуждении сибиряков, искусственно созданном тогда национальной политикой товарища Сталина. И главную роль в этом постепенном потеплении играли, вне всякого сомнения, сибирячки. И не только потому, что сами были, «как огонь», но еще, наверное, и потому, что в отсутствие мужиков поневоле приняли на свои плечи все заботы сибирского села, в том числе и заботы о благоустройстве и трудоустройстве внезапно свалившихся на их головы калмыков. И ведь справились со всеми этими делами! И нас, новопоселенцев, шаг за шагом приучали ко всем премудростям и особенностям жизни и крестьянского труда в Сибири. И делали они это - исключительно на общественных началах и чаще всего - по собственному почину...

Уже весной 1944 года сибирячки заправски пахали, хотя и на коровах, полевую землю под картошку. И мы с ними, ранее никогда этим не занимавшиеся.

Они же мастерски копали и возводили около домов своих высокие навозные грядки - под огурцы, помидоры и другие южные овощи. И мы с ними, хотя раньше мы навоз использовали только для топлива и изготовления самана.

Летом 1944 года, едва подсохла в Любино-Малороссах Омской области пойма Иртыша и Старицы, наши колхозницы от зари до зари косили луговые травы, сушили, копнили, скирдовали. И мы с ними, хотя раньше в Калмыкии предпочитали обходиться по преимуществу подножным кормом в степи...

Едва взошла картошка, и снова в поле - полоть, окучивать, подкапывать. И мы с ними. И вместе радовались первым, еще некрупным клубням, которых ожидали мы с понятным голодным нетерпением...

А когда наступила осень - снова в поля - косовица хлебов, массовая уборка картошки, капусты, свеклы, моркови, брюквы, турнепса и прочих корнеплодов. И снова мы вместе с нашими сибирячками - нашими главными наставницами в нашей сибирской жизни.

И я, десятилетний мальчишка, всегда удивлялся и до сих пор удивляюсь: идем вечером с поля, как правило, пешком, на плечах - лопаты, вилы, грабли и вся прочая крестьянская «механизация». Уставшие и голодные, как тысяча чертей, а они - поют!.. Не мальчишки поют и не старики, а женщины - и молодые, и не очень. Поют старинные сибирские песни, поют забористые деревенские частушки, поют и новые, колхозные песни. И тоже - задорно и весело. И ни за что не скажешь, что нелегкий колхозный труд им в тягость - ведь поют без понукания «политруков» и прочих «комиссаров», без их политико-воспитательного воздействия.

И хотя назывался наш колхоз в Любино-Малороссах «Труд бедняка», никто не вешал на него никаких издевательских названий типа «Десять лет без урожая» и пр. И я никогда не слышал никаких проклятий в его адрес, хотя жили тогда отнюдь не богато.

Примерно такую же картину видел я и в соседних селах - Старожилы (оно же Старо-любино), Больше-Могильное (колхоз им. Буденного), а также в совхозе «Большаковский» и «Камышловский», в которых мне лично довелось тогда жить, учиться или работать в 1944-1957 годах.

Более того, именно тогда я проникся глубоким уважением к коллективному крестьянскому труду. А когда случались нечастые в этот страдный сезон деревенские праздники, то они, сибирячки, и веселиться умели безудержно - хоть в колхозном клубе, хоть под открытым небом, где-нибудь на окраине села.

И это - тоже очень точно и подмечено, и выражено все в той же «Сибирской полечке».

И до сих пор не пойму, чего же больше было в этом моем отношении к нашим сибирячкам - удивления, восхищения или обычной человеческой благодарности? А может все эти эмоции - в одном флаконе? Не знаю. Но одно знаю точно - они и до сих пор живы и в памяти моей, и в моем сердце. Хотя прямого отношения ко мне лично они и не имеют. Или почти не имеют. Я имею в виду, не совсем обычные, чисто семейные, узы некоторых наших сибирячек. Точнее даже сказать - совсем необычные, по крайней мере - в тех конкретно-исторических условиях нашей сибирской ссылки...

К тому, что сибирячки разных возрастов, особенно молодые и юные, довольно быстро сдружились со своими сверстницами-калмычками, все мы со временем, привыкли и уже не видели в этом ничего необычного. А вот дружбу молодых калмыков со своими сверстницами и с той, и с другой стороны люди воспринимали отнюдь не так однозначно, так как за этой дружбой маячила перспектива вполне вероятного смешанного брака. И отношение разных людей к такому, даже единичному, факту, а тем более -к явлению, было отнюдь не однозначным. И особенно - со стороны родных и близких сибирячки. И логику мысли и поведения этих людей можно вполне понять.

«Да пусть он даже и хороший парень, - убеждали иные родители свою заневестившуюся дочь, - и руки у него золотые, и зарабатывает он хорошо, и некурящий он, и непьющий, и Родину он свою не предавал, и у немцев не служил, и младенцев отродясь не ел. Так оно, наверное, и есть. Но он же - калмык! И этим все сказано: он «поражен» почти во всех своих гражданских правах, и поражен не на какой-то срок, как какой-нибудь нормальный советский уголовник, а бессрочно. И выселен он в Сибирь не на 5-10 лет, как при царях, а навечно! И впереди у него - никакого просвета. И такая же участь ожидает тебя и, что особенно страшно, - ваших детей. А может быть, - и внуков!..»[11].

И такой массированный агитпроп продолжался месяцами, а случалось - и годами. И не было в нем ничего ни выдуманного, ни преувеличенного. Так оно и было! И молодая сибирячка, чаще всего, сама все это знала и не хуже родителей своих понимала, но стояла на своем. А бывало (и факты такие нам тоже известны), что к этому домашнему «агитпропу» подключались и вполне официальные органы - и партийные, и советские, и комсомольские. И даже просто «органы». А она, как будто бы всем чертям назло, выходила замуж за «своего» калмыка, и не боялась ни страшного мифического заклания в какой-нибудь жертвенный медный казан, ни даже вполне реальной женской ревности иных своих соперниц, молодых калмычек, тоже ведь имевших свои виды на этих вчерашних фронтовиков, да и на подрастающее послевоенное поколение молодых калмыков. И такие факты тоже имели место. И мне известны не менее тридцати случаев таких смешанных браков. Причем подавляющее большинство «наших сибирячек» также были русские женщины, хотя встречались и сибирские татарки, и казашки, и даже одна бурятка.. .[11].

Странные это были женщины! Свободные и вольные, как птицы, еще не обремененные ни семьей, ни детьми, они выходили замуж за этих, еще более странных, калмыков, не боясь никаких будущих трудностей!..

Чем руководствовались в таких случаях наши сибирячки? Думается, что в каждом конкретном случае были и свои конкретные мотивы. Но, пожалуй, самой общей причиной этого явления была, видимо, некая межэтническая толерантность (терпимость), а возможно - и определенная комплиментарность, некая давняя соседская взаимная приязнь и доверчивость калмыков и русских (порою, может быть, и не очень неосознанная), о которой писал в свое время великий историк Л.Н. Гумилев, а задолго до него - С.У Ремизов. И не было в этом положении какой-то мистики или особой, говоря по-русски, таинственности, а более всего - опыт и уроки нашего общего прошлого, которым было к тому времени уже более трехсот лет и которые далеко не всегда бывали очевидны, но которые тем не менее действовали, да и поныне продолжают действать в сокровенных глубинах истории, как бы напоминая нам, что в истории ничто не проходит бесследно и в истории взаимоотношений между народами - тоже. И тут для исторической науки - терракотова бездна проблем.

Мы же ограничимся пока лишь несколькими конкретными фактами лично нам хорошо известных декабристок-сибирячек. И не только сибирячек, и не только русских. Мы именуем их ниже по фамилиям мужей:

1. Людмила Петровна Бабаева (жена Нарана Дорджи-Горяевича)

2. Мария Филипповна Очирова (жена Николая Болдыревича), а по совместительству - мать будущего Героя Советского Союза генерал - лейтенанта авиации В.Н. Очирова)

3. Юлия Ивановна Эльвартынова (жена Ильи Нимановича)

4. Мария Андреевна Хотлина (жена Германа Сангаджи-Горяевича)

5. Лидия Павловна Бадмаева (жена моего двоюродного дяди, Бадмы Очаевича)

6. Нина Алексеевна Шаджанова (жена Александра Ивановича)

7. Нелли Ивановна Мухараева (жена Владимира Борисовича (Бадмаевича)

8. Екатерина Степановна Абушинова (жена Бориса Эрендженовича)

9. Роза Зуфировна Сармуткина (жена Валерия Сергеевича)

10. Айниса Идрисовна Букаева (жена Адьяна Намысовича)

11. Екатерина Алексеевна Бадмаева (жена будущего Героя Советского Союза Эрен-цена Лиджиевича)

12. Софья Набиевна Васькина (жена Сергея Санжиновича)

13. Анна Трофимовна Оджаева (жена Нарана Зарахаевича)

14. Анна Кузьминична Оргечкиева (жена Бадмы Бадмаевича)

15. Анна Кузьминична Джимгирова (жена Михаила Эльченовича)

16. Нина Григорьевна Бадуева (жена Никиты Мироновича)

17. Нина Петровна Зунгруева (жена Савхи Сагаевича)

18. Маргарита Николаевна Цакирова (жена Геннадия Григорьевича)

19. Александра Дмитриевна Гаряева (жена Санджи Джанджаевича)

20. Гелена Андреевна Зурумхинова (жена Пюрвя Бадминовича)

21. Лидия Петровна Номинханова (жена Вила Борисовича)

22. Нелли Григорьевна Кугультинова (жена Давида Никитича).

И еще столько же или полстолько лично мне известных. И каждая из этих женщин достойна отдельной статьи, серии статей и даже целой книги, полновесной книги. И, наверное, еще больше было других, лично мне еще неизвестных и незнакомых...

Наконец, нельзя обойти молчанием и тот, даже визуально отмечаемый факт, что браки эти, как показали последующие годы, оказались, как правило, более прочными, чем браки мононациональные. Но тот факт, что из поименованных выше пар

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.