Научная статья на тему 'Чтения, посвященные 95-летию со дня рождения В. А. Белошапковой'

Чтения, посвященные 95-летию со дня рождения В. А. Белошапковой Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
43
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Чтения, посвященные 95-летию со дня рождения В. А. Белошапковой»

ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2013. № 1

ЧТЕНИЯ, ПОСВЯЩЕННЫЕ 95-летию СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ В.А. БЕЛОШАПКОВОЙ

В 2012 г. исполнилось 95 лет со дня рождения профессора кафедры русского языка филологического факультета МГУ Веры Арсеньевны Бе-лошапковой. Этому событию были посвящены Чтения, состоявшиеся на филологическом факультете МГУ 3 октября 2012 г.

На Чтения были приглашены ученые, которые знали Веру Арсеньевну, работали рядом с ней, являются ее учениками. Программа включала восемь докладов.

Чтения открыла профессор МГПУ Т.В. Белошапкова. В докладе «Курс синтаксиса В.А. Белошапковой в зеркале традиционной синтаксической науки» она остановилась на проблемах научного наследия этого ученого. В центре ее внимания была малоизвестная статья В.А. Белошапковой «К вопросу о членах предложения» (опубликованная в сборнике «Материалы семинара по теоретическим проблемам синтаксиса. Ч. 1», Пермь, 1975), интересная тем, что в ней представлен путь трансформации идей традиционного синтаксиса в идеи современного, структурного синтаксиса, которые позднее нашли отражение в учебнике по синтаксису. Изучая научное наследие В. А. Белошапковой, можно проследить ход мысли, приведший к созданию этого известного многим поколениям студентов текста, и таким необычным и интересным путем более глубоко проникнуть в суть синтаксической науки.

Профессор А.Н. Баранов (ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН) в докладе «Асимметрия частиц ДА и НЕТ в ответных репликах согласия-несогласия» обратил внимание слушателей на то, что в ответах на определенные типы общих вопросов неуместно «одиночное» ДА, хотя вполне возможно «одиночное» НЕТ (например, на вопрос Ты идешь или не идешь? нельзя ответить ДА, но можно ответить НЕТ). По мнению докладчика, такая асимметрия ДА и НЕТ объясняется более широкой сферой действия частицы ДА: выбирая положительную альтернативу пропозиционального компонента вопроса, эта частица подтверждает установку говорящего на предполагаемый ответ. Поэтому «одиночное» ДА не может использоваться в ответах на вопросы, в которых установка говорящего на положительный ответ отсутствует. НЕТ, в отличие от ДА, обладает более узкой сферой действия, выбирая негативную альтернативу пропозиционального компонента вопроса и не затрагивая его установку.

Основной тезис доклада профессора МГУ И.М. Кобозевой «Союз И как маркер риторических отношений в дискурсе» — необходимость выхода за рамки сложного предложения при интерпретации семантики союзов в тексте, так как в общем случае только с учетом дискурсивного контекста

может быть установлено то смысловое (риторическое) отношение, которое связывает вводимую союзом дискурсивную единицу с остальными. Данный тезис аргументировался с позиций Теории риторической структуры на материале употреблений союза И, которые в академической «Русской грамматике» (1980) охарактеризованы как «собственно соединительные». Было продемонстрировано, что на уровне дискурса эти употребления не всегда соответствуют отношению Конъюнкции, но могут присоединять и пропозиции, связанные с предтекстом отношениями Детализации или Обстоятельства. В заключении доклада был представлен инвентарь риторических отношений, с которыми совместим данный союз во всех тех частных значениях и употреблениях, которые традиционно выделяются у него в составе сложного предложения.

В докладе профессора МПГУ Г.И. Кустовой «Предложения со значением модального соответствия» были проанализированы сложные предложения со словами достаточно, недостаточно и мало и союзом чтобы, выражающие особое модальное значение, например: Достаточно (недостаточно, мало) прочитать учебник, чтобы сдать зачет. Сравнение положительных (со словом достаточно) и отрицательных (со словами недостаточно и мало) вариантов данных предложений свидетельствует о том, что у недостаточно и мало появляется новая валентность — «нужно [еще] Q»: Чтобы сдать зачет, недостаточно (мало) прочитать учебник, нужно еще законспектировать статью. Докладчик показал, что появление данной валентности — результат воздействия отрицания на семантику слова достаточно.

Профессор Е.В. Падучева (ВИНИТИ РАН) в докладе «Новые эффекты снятой утвердительности» говорила об особенностях поведения языковых единиц в контекстах снятой утвердительности, т. е. в контекстах, в которых специальными средствами снимается утвердительная модальность какой-либо пропозиции (например, выделенной пропозиции в предложении Я не думаю, что Иван вернулся в Москву). Основное внимание было уделено подавлению презумпции в подобных контекстах. Так, из предложения со снятой утвердительностью Отказ от игры уронил бы / не уронил бы его в глазах шахматистов, в отличие от предложения Отказ от игры уронил /не уронил его в глазах шахматистов, не следует, что отказ имел место. Были рассмотрены также глагольно-адвербиальные сочетания типа резко затормозить с безударным наречием, которые, не имея хорошего отрицания в утвердительных контекстах, получают возможность его иметь в контекстах снятой утвердительности. Докладчик предложил объяснение особенностям поведения языковых единиц в рассматриваемом типе контекстов.

В докладе профессора Кубанского госуниверситета А.Л. Факторовича «Семантика невербализованного субъекта: уровни предложения и дискурса» намечена дискурсивная специфика имплицитных значений и неоднозначность экспликации имплицитной семантики в дискурсе. Докладчик обратил внимание на контексты, в которых субъект нескольких пропозиций верба-

лизуется только один раз, и рассмотрел семантические эффекты подобного способа передачи информации. На материале языка массовой коммуникации была подтверждена объяснительная сила понятия «неповторение», предложенного для подобных явлений В.А. Белошапковой в академической «Грамматике современного русского литературного языка» (М., 1970).

Профессор Новгородского университета им. Ярослава Мудрого Т.В. Шмелёва обратилась к идее трехаспектности высказывания, сформулированной Фр. Данешем. В.А. Белошапкова высоко ценила эту идею, положив ее в основу композиции раздела «Синтаксис» в университетском учебнике. Однако различение конструктивного, смыслового и актуального аспектов Вера Арсеньевна провела только для простого предложения. Сегодня представляется верным, что сложное предложение также может быть осмыслено в свете этой идеи. В докладе было предложено понятие «коммуникативный вес пропозиции», которое наряду с традиционными уже понятиями актуального членения помогает объяснить актуальную организацию сложного предложения, что можно сделать, выйдя в пространство текста и рассматривая простое и сложное предложения как две возможности «упаковки» пропозитивного содержания. Было подчеркнуто, что взгляд на соотношение простого и сложного предложения меняется, если от анализа готовых предложений перейти к синтезу — к деятельности того, кому предстоит написать или отредактировать написанное.

Чтения завершил доклад профессора МГУ М.Ю. Федосюка «Какому синтаксису нам нужно учить студентов-филологов», в котором была изложена концепция вузовского курса «Синтаксис современного русского языка», обновленного с учетом достижений современной лингвистики. По мнению автора, в наши дни этот курс должен базироваться: (1) на последовательном описании семантики любых синтаксических единиц; (2) на четком разграничении семасиологического и ономасиологического аспектов описания языка и (3) на объяснении причин существования каждого из описываемых явлений. В докладе было продемонстрировано содержание семасиологического и ономасиологического аспектов описания материала в курсе синтаксиса. Свой подход докладчик воплотил в написанном им в соответствии с перечисленными принципами вузовском учебном пособии «Синтаксис современного русского языка» (М., 2012).

После окончания Чтений их участники перешли на кафедру русского языка, где в неформальной обстановке обменялись воспоминаниями о выдающемся ученом и замечательном человеке профессоре Вере Арсеньевне Белошапковой.

И.В. Галактионова

Сведения об авторе: Галактионова Ирина Владимировна, канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка филол. ф-та МГУ имени М.В. Ломоносова. E-mail: ig@philol.msu.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.