Научная статья на тему 'Чайная культура России и Китая: сравнение и анализ'

Чайная культура России и Китая: сравнение и анализ Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
2487
494
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КИТАЙ / РОССИЯ / КИТАЙСКАЯ КУЛЬТУРА / РУССКАЯ КУЛЬТУРА / ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ / ЧАЙ / ЧАЙНАЯ КУЛЬТУРА / CHINA / RUSSIA / CHINESE CULTURE / RUSSIAN CULTURE / HISTORICAL CONTEXT / TEA / TEA CULTURE

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Ду Цзяци

В данной статье мы собираемся провести как можно более подробный анализ чайной культуры двух стран, где традиционно из поколения в поколение употребляется много чая. Эти страны Китайская Народная Республика и Российская Федерация. В рамках данной статьи мы расскажем о том, как с течением времени развивалась в двух наших странах чайная культура в историческом контексте, а также перечислим некоторые старые традиции, так или иначе связанные с чаем в России и Китае; о разнообразных видах чая в России и Китае и, наконец, приведём упоминания чая в классической русской и китайской литературе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TEA CULTURE IN RUSSIA AND CHINA: COMPARISON AND ANALYSIS

In this article we are going to carry out the most detailed analysis of the tea culture of the two countries, where traditionally a lot of tea is used from generation to generation. These countries are the People's Republic of China and the Russian Federation. In the framework of this article, we will talk about how over time tea culture developed in our two countries in a historical context, as well as list some old traditions that are somehow related to tea in Russia and China; about various types of tea in Russia and China; and finally, we cite the mention of tea in classical Russian and Chinese literature.

Текст научной работы на тему «Чайная культура России и Китая: сравнение и анализ»

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

ЧАЙНАЯ КУЛЬТУРА РОССИИ И КИТАЯ:

СРАВНЕНИЕ И АНАЛИЗ Ду Цзяци Email: Du Jiaqi683@scientifictext.ru

Ду Цзяци - студент, отделение перевода (русский язык), Хэйлунцзянский университет, г. Харбин, Китайская Народная Республика

Аннотация: в данной статье мы собираемся провести как можно более подробный анализ чайной культуры двух стран, где традиционно из поколения в поколение употребляется много чая. Эти страны - Китайская Народная Республика и Российская Федерация.

В рамках данной статьи мы расскажем о том, как с течением времени развивалась в двух наших странах чайная культура в историческом контексте, а также перечислим некоторые старые традиции, так или иначе связанные с чаем в России и Китае; о разнообразных видах чая в России и Китае и, наконец, приведём упоминания чая в классической русской и китайской литературе.

Ключевые слова: Китай, Россия, китайская культура, русская культура, исторический контекст, чай, чайная культура.

TEA CULTURE IN RUSSIA AND CHINA: COMPARISON AND ANALYSIS Du Jiaqi

Du Jiaqi - Student, TRANSLATION DEPARTMENT (RUSSIAN), HEILONGJIANG UNIVERSITY, HARBIN, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

Abstract: in this article we are going to carry out the most detailed analysis of the tea culture of the two countries, where traditionally a lot of tea is used from generation to generation. These countries are the People's Republic of China and the Russian Federation. In the framework of this article, we will talk about how over time tea culture developed in our two countries in a historical context, as well as list some old traditions that are somehow related to tea in Russia and China; about various types of tea in Russia and China; and finally, we cite the mention of tea in classical Russian and Chinese literature. Keywords: China, Russia, Chinese culture, Russian culture, historical context, tea, tea culture.

УДК 316.7

Как известно большинству людей, культуры мира делятся на три категории: те, где употребляют много чая; те, где предпочитают кофе; и совсем немногочисленная категория - те, где редко употребляют оба напитка.

Китайская и русская культуры традиционно считаются «чайными». Хотя в обеих странах есть те, кто предпочитает кофе, большая часть населения наших стран очень любят выпить чай.

В этой статье мы рассмотрим исторический контекст формирования данных вкусовых предпочтений; расскажем о традициях, связанных с чаем.

Для начала рассмотрим чайную культуру России. Как упоминается в многочисленных исторических источниках, первые чаепития в России начали проводиться в XVIII - XIX веках.

Чай поставлялся из Китая и был очень дорог, поэтому чаепития были доступны лишь богатейшим сословиям Российской Империи, а именно, дворянскому и купеческому сословию. Чай пили с целью похвастаться перед гостями своей зажиточностью и финансовым благополучием.

Позже русские также научились обрабатывать чай, однако, его качество было значительно ниже, чем у чая из Китая, поэтому аристократы и купечество предпочитали переплачивать за шанс выпить более качественный напиток. Китайский чай был товаром роскоши и распивался только лишь по особым случаям.

Данный напиток в Российской Империи пился только из фарфоровой посуды; часто в чай добавлялось молоко. Каждое чаепитие длилось очень долго, иногда несколько часов, за один вечер гости выпивали по нескольку чашек напитка, поэтому хозяевам становилось неудобно всё время заваривать новый чай, поэтому чай в те годы заваривался лишь единожды, а впоследствии его разбавляли кипячёной водой в чашках. К чаю добавляли пирожные, сладости, молоко, лимон, сахар [2].

Российский чёрный чай делился на следующие сорта [2]:

■ Букет — чай самого высокого качества с типсами.

■ Экстра — чай высокого качества с типсами, однако чуть менее ароматный, чем «Букет».

■ Высший сорт — чёрный листовой чай из верхних листьев, достаточно высокого качества.

■ Первый сорт — чёрный листовой чай с добавлением побегов, не такой качественный, как высший сорт.

■ Второй сорт — чай низкого качества из материала машинной сборки с большим количеством побегов.

■ Также производился и зелёный чай [2].

Чаепитие стало неотъемлемой составляющей культуры высшего сословия дореволюционной России. Лучшим подтверждением этому является многократное упоминание процесса чаепития в различных произведениях русских классиков.

Допустим, в романе «Евгений Онегин», его автор Александр Сергеевич Пушкин определяет чай в качестве обязательной составляющей бала или иного мероприятия с участием большого количества гостей:

«Смеркалось; на столе, блистая,

Шипел вечерний самовар,

Китайский чайник нагревая;

Под ним клубился легкий пар.

Разлитый Ольгиной рукою,

По чашкам темною струею

Уже душистый чай бежал,

И сливки мальчик подавал» [1].

До сих пор в России сохранились традиции употребления чая; несмотря на то, что самовары в России почти полностью ушли из употребления, любовь к чаю у русских осталась. Чай перестал быть элементам роскоши. В современной России любая, даже самая бедная семья, способна позволить себе заварить чай.

Кроме того, чай — это обязательный элемент гостеприимства. Россияне рады угостить чаем всякого гостя, бывает, что даже и незнакомого.

Большинству людей на Планете известно, что именно в Древнем Китае впервые появился чай. Слово «чай», которое существует в очень многих языках, произошло от китайского Й (cha).

Согласно наскальным надписям народности ^"ШШ [bulang zu] булан, традиция выращивания чайного дерева берёт своё начало с 696 г. н. э. и на сегодняшний день насчитывает более 1300 лет.

Традиционно выделяется 6 основных видов китайского чая:

S ШШЖ^х! hu long jing — зелёный чай;

S Й Hqi men — красный чай;

S ^ttpuer — чёрный чай;

S ^^an ji — белый чай;

S ffM^tie guan yin — бирюзовый чай;

S fg#yin zhen — жёлтый чай [3].

^tt [puer] «пуэр» - это один из самых популярных в Китае видов чая [3]. В период царствования династий Мин и Цин чай «пуэр» стал центром «древнего чайного пути»; данный вид чая не только распространился по всей территории Поднебесной, но и активно импортировался в другие страны, в числе которых были, к примеру, Вьетнам, Мьянма, Таиланд; также, китайский чай активно ввозился в европейские страны и в Россию.

Даже в наше время чай является своеобразным мостом, который помогает соединить китайскую культуру с культурой стран Запада [3].

Всё больше и больше людей в настоящий момент приобщаются к китайской чайной культуре. Причиной этого становится общее увеличение популярности китайской культуры в мире.

Китай всё ещё считается экзотической страной для европейцев, и всё китайское вызывает огромный интерес. В больших городах самых разных стран за пределами Поднебесной проводятся лекции по китайской чайной культуре и китайские чаепития; во всём мире издаются книги и документальные фильмы, посвящённые данной теме; всё больше европейцев устраивают вечеринки в китайском стиле с элементами чайной церемонии.

При этом, до сих пор, огромное количество чайной терминологии, так и не переведено с китайского ни на русский ни даже на английский, поэтому в настоящей статье мы можем привести лишь описательный перевод.

К таким терминам относятся, например, следующие:

S ^^ttsheng pu-erh — шэн-пуэр, молодой (сырой, зелёный) пуэр, подвид чая пуэр;

S ^^sancha — чай на развес;

S fë^tuocha — прессованный чай в форме чаши (гнезды, купола);

S ^^^qizibing — семь прессованных блинов чая; [4].

С древних времён в Китае существует множество различных способов приготовления чая — это и чай для ежедневного чаепития, и для особых случаев. В Китае распространены традиционные чайные церемонии. Участники данной традиции наслаждаются «4 достоинствами чая»: формой листа, цветом, ароматом и вкусом. Для придания чаепитию особой атмосферы, хозяева церемонии приглашают специального ведущего [4].

Помимо этого, в Китае существует ещё несколько ситуаций для проведения чаепития:

S [biaoshi zunjing] «Знак уважения». Китайцы выражают почтение к

старшим, предлагая им выпить чай.

S [jia ting xiang yu] «Семейная встреча». Когда взрослые дети,

живущие отдельно, приглашают навестить родителей, воссоединившаяся семья вместе пьёт чай.

S «ЖШ» [dao qian] «Извинение». В процессе извинения в китайской культуре принято подносить чай.

S [hunli shi xiang fumu biaoshi ganxie] «Выражение

благодарности родителям в день свадьбы». Согласно китайским свадебным

обычаям, новобрачные, с целью выражения уважения, угощают родителей чаем, поклонившись им [3].

В данной статье мы дали краткий анализ китайской и российской чайных культур. Мы увидели, что в обеих наших странах традиционно большое значение употребляется употреблению различных видов чая.

В Китае чай пьют уже несколько тысячелетий; в России - всего несколько веков. Однако, несмотря на историю различной длины, чай оказывает одинаково сильное влияние на культуры рассматриваемых стран.

Мы рассмотрели виды чая, традиционные для Китая и России; рассказали об историческом контексте появления чая в наших странах; рассказали о традиционной китайской чайной церемонии и иных чайных обычаях Поднебесной; процитировали Пушкина и его поэму Евгений Онегин, где рассказывается об употреблении чая русскими аристократами.

Всё большей популярностью, как в России, так и в Китае, пользуется чай из пакетиков и чай в бутылках. Несмотря на то, что не все люди считают данный вид чая «настоящим», у него есть множество плюсов: к примеру, этот чай не требуется долго заваривать, он хорошо подходит для занятых людей.

Хотя сейчас жизнь стремительно меняется, уходят в прошлое старые традиции и появляются новые, но любовь как русских, так и китайцев к чаю, по моему мнению, останется неизменной всегда, ведь это часть наших культур и нашей повседневной жизни.

Список литературы /References

1. Пушкин А.С. «Евгений Онегин». [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/04onegin/01onegin/0836.htm/ (дата обращения: 11.03.2020).

2. Русское чаепитие. Как зарождались чайные традиции. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://chayexpert.ru/chay/russkoe-chaepitie.html/ (дата обращения: 11.03.2020).

3. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.wenming.cn/djw/ds/jtrds/tstj/201802/t20180224_4597967.shtml/ (дата обращения: 11.03.2020).

4. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.xincha.com/s/zhonghuachazhijing/ (дата обращения: 11.03.2020).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.