Научная статья на тему 'Белорусский фольклор (беларускi фальклор: Матэриялы и даследаваннi. Зборнiк навуковых прац. Вып. 1. Мiнск: Беларуская навука, 2014. 464 с. )'

Белорусский фольклор (беларускi фальклор: Матэриялы и даследаваннi. Зборнiк навуковых прац. Вып. 1. Мiнск: Беларуская навука, 2014. 464 с. ) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
6041
314
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БЕЛОРУССКИЙ ФОЛЬКЛОР / СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ СОВРЕМЕННОГО ФОЛЬКЛОРА / BELORUSSIAN FOLKLORE / CONTEMPORARY APPROACH TO THE STUDYING OF CONTEMPORARY FOLKLORE

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Петрова Н.С.

Рецензия посвящена продолжающейся серии сборников «Белорусский фольклор: материалы и исследования». материалы сборника собраны и подготовлены к изданию центром исследования белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси. В центре внимания составителей оказывается широкий круг тематических областей традиционного белорусского фольклора.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

BELORUSSIAN FOLKLORE (БЕЛАРУСКI ФАЛЬКЛОР: МАТЭРИЯЛЫ И ДАСЛЕДАВАННI. ЗБОРНIК НАВУКОВЫХ ПРАЦ. ВЫП. 1. МIНСК: БЕЛАРУСКАЯ НАВУКА, 2014. 464 С.)

Review is devoted to collection number “Belorussian folklore: Materials and Research” which has continued. Materials of collection is prepared for the issue by Centre of research of Belorussian culture, language and literature of National Academy of Science of Belorussia. Wide range of thematic themes of traditional Belorussian folklore is in the centre of attention of people who make it.

Текст научной работы на тему «Белорусский фольклор (беларускi фальклор: Матэриялы и даследаваннi. Зборнiк навуковых прац. Вып. 1. Мiнск: Беларуская навука, 2014. 464 с. )»

БЕЛОРУССКИЙ ФОЛЬКЛОР

(Беларуси фальклор: Матэриялы и даследаванш.

Зборн1к навуковых прац. Вып. 1. М1нск: Беларуская навука, 2014. 464 с.)

© Н. С. Петрова

Работа выполнена при поддержке гранта РГНФ-БФФИ (проект № 15-24-01004а(м)«Адаптивные механизмы культуры русско-белорусского пограничья: судьба народной традиции в меняющемся мире»)

Рецензия посвящена продолжающейся серии сборников «Белорусский фольклор: материалы и исследования». Материалы сборника собраны и подготовлены к изданию Центром исследования белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси. В центре внимания составителей оказывается широкий круг тематических областей традиционного белорусского фольклора.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: белорусский фольклор, современные подходы к изучению современного фольклора.

Центр исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси начал издание продолжающейся серии сборников «Белорусский фольклор: материалы и исследования», знакомящей с результатами работы современных белорусских фольклористов и вводящей в научный оборот архивные и экспедиционные материалы. Содержание сборника охватывает достаточно широкий круг тематических областей: «Исследования», «Белорусский фольклорно-этно-лингвистический атлас», «Из коллекции фольклорных записей», «Материалы полевых экспедиций», «Белорусский фольклор в зарубежных публикациях», «Фольклор белорусов зарубежья», «Рецензии», «Юбилеи».

Уже по структуре сборника видно, что в центре внимания составителей оказывается преимущественно традиционный белорусский фольклор, тогда как, на первый взгляд, современный городской фольклор или интернетлор отдельно не рассматриваются и по неизвестным причинам из понятия «белорусский фольклор» исключены (однако эти сферы также изучаются белорусскими учеными [см., например: Марозау 2008; Марозава 2009]). Такое впечатление подтверждается и дальнейшим знакомством со вступительной статьей первого выпуска [Беларуси фальклор... 2014: 5-9], отличающейся общим романтическим тоном. Белорусский фольклор сравнивается с «таинственным и загадочным материком, открытие которого состоялось относительно недавно» (речь идет о становлении фольклористики как отдельной науки в XIX в.) и который на рубеже XX-XXI вв. «в его аутентичном и живом бытовании постепенно исчезает в тумане небытия» [Беларуси фальклор. 2014: 5]. Сразу вспоминаются многочисленные статьи исследователей фольклора

■ ПЕТРОВА НАТАЛЬЯ СЕРГЕЕВНА

аспирант Центра типологии и семиотики фольклора, методист Лаборатории фольклористики Российского государственного гуманитарного университета E-mail: pena.talya@gmail.com

UD

ип

un

сБ

ГЧ1

го

го

Ol

а

го

Ol

о о

того самого XIX в., озабоченных исчезанием и порчей «преданий старины глубокой» или же сетования собирателей начала XX в. на то, что им остались, увы, лишь осколки некогда богатой традиции. Возьмём, например, обзор онежских свадебных обычаев 1913 г.: «Свадебные обычаи онежанъ въ старину были совсЬмъ не тЬ, что остались теперь. Полвека назадъ, по разсказамъ стариковъ и старухъ, брачныхъ церемонш было гораздо болЬе, чЬмъ въ настоящее время. ВсЬ свадебные обряды и обычаи стали сокращаться и упрощаться, и отъ древнихъ церемонш теперь остались только жалие остатки» [В. Гл. 1913: 801].

Надо сказать, что фольклорные материалы, публикуемые в соответствующих разделах сборника «Белорусский фольклор» («Из коллекции фольклорных записей», «Материалы полевых экспедиций»), показывают, что с бытованием традиционного фольклора в XX и XXI вв. дела обстоят не так уж и мрачно.

Коллекция фольклорных записей Отдела фольклористики и культуры славянских народов Института искусствоведения, этнографии и фольклора НАН Беларуси представлена в первом выпуске сборника полевыми материалами 1920-1930-х гг. Юлия Атрощенко подготовила к печати записи филолога Н. Анцукевича (1882-1971), сделанные в 1926 г. в Лунинецком, Пинском, Столинском и Мозырском уездах (современные районы Брестской и Гомельской областей) [Беларуси фальклор... 2014: 211-275]. Представлена календарно-об-рядовая поэзия (рождественские песни, колядки, щедровки, пасхальные, кустовые, жнивные песни), семейно-обрядовая поэзия (свадебные, крестинные песни), необрядовая лирика1 (любовные, семейные, сиротские, шуточные, солдатские, чумацкие песни, частушки), заговоры, детский фольклор (потешки, заклички), малые жанры (загадки, пословицы), сказки, легенды, предания. Даны ссылки на близкие варианты песен в опубликованных сборниках и сюжеты сказок в СУС. Янина Гриневич и Ирина Смирнова представили материалы этнографа и фольклориста А. Супинского (1896-1960), собранные в 1929-1936 гг. на территориях современных Витебской, Гомельской и Брестской областей [Беларуси фальклор. 2014: 276-328]. Опубликованы описания свадебного обряда с песнями, поминального обряда «деды», праздника Купалы, сказки, пословицы и поговорки, песни бытовые, шуточные, частушки. Обе подборки текстов сопровождаются биографическими очерками о собирателях.

Экспедиционные записи 2000-х гг. не менее разнообразны, чем упомянутые выше материалы первой трети XX в. Геннадий Лопатин опубликовал беседы

с Варварой Александровной Грецкой (1925 г.р.) о ее жизни, о деревенском быте [Беларуси фальклор. 2014: 329-365]. Татьяна Кухаронок подготовила обзор, посвященный летне-осеннему циклу календарной обрядности Березовского района [Беларуси фальклор. 2014: 365-377]. Денис Филипчикрассказал о современном состоянии глубокского обыденного обряда [Беларуси фальклор. 2014: 378-386].

Белорусский фольклор за пределами Беларуси также вполне жив и функционален, как показывает раздел «Фольклор белорусов зарубежья». Юрий Внукович продемонстрировал особенности взаимодействия белорусской, литовской и польской культурных традиций в зоне белорусско-литовского пограничья, выявленные в ходе экспедиций 2000-х гг. [Беларуси фальклор. 2014: 387-434]. Гражина Харатанюк-Михей представила материалы о почитании предков белорусами Белосточчины [Беларуси фальклор. 2014: 434-442].

Отмечая значимость собирательской работы своих предшественников и коллег, нынешние представители белорусской науки о фольклоре отмечают необходимость перехода от накопления текстов к более глубокому их осмыслению: «многотомные фольклорные фолианты оказались "вещью в себе", если простой констатации их художественно-эстетической ценности или поверхностных описаний уже недостаточно для понимания внутреннего смысла, семантики и цельной картины мира» [Беларуси фальклор. 2014: 5]. Поиск новых подходов к изучению белорусского фольклора — такова цель, с которой задумывался сборник «Белорусский фольклор», проследим, насколько она была реализована в первом выпуске.

Исследовательский раздел состоит из семи статей. В основном в них разбираются конкретные полевые кейсы и лишь одна является общетеоретической (и напрямую соответствующей заявленной цели издания): статья Инны Швед посвящена традициям, новациям и перспективам фольклористических исследований начала XXI в. [Беларуси фальклор. 2014: 10-20]. Автор отмечает закономерное изменение функционирования фольклора в условиях культурной прагматики и коммуникации современного глобализованного мира. Проблему научного изучения (не только в белорусской, но и в российской фольклористике) этого факта она видит в неоднозначности и дискуссионности базовых понятий и терминов. Во-первых, среди фольклористов нет единого мнения о границах предметной области их дисциплины, об объеме и сущности понятия «фольклор». Отсутствует и единая позиция по поводу соотношения традиционного и современного фольклора (системы

1 Почему-то в эту же группу включены и рекрутские песни, исполняемые, как правило, в рамках обряда провода рекрутов.

жанров, принципов бытования, соотнесения с массовой культурой и пр.) Во-вторых, неясно, что собой представляет современная наука о фольклоре: как соотносится с культурной антропологией и филологией, каковы ее методы и насколько они соответствуют нынешнему состоянию фольклорной традиции? Четких ответов на эти вопросы автор не предлагает (например, одновременно подчеркивает неразрывность фольклористики с традицией историко-филологических исследований и тенденцию к антропологизации), но в целом данная работа демонстрирует гораздо более оптимистичный взгляд на актуальное развитие фольклора, чем в уже упоминавшемся введении: «Фольклор как явление культуры будет сопровождать человечество на протяжении всего времени его существования, и культурная ассимиляция не значит исчезновения предмета фольклористики. Надо признать тот факт, что с появлением новых социально-экономических и технологических условий, в том числе выработки специализированных семиотических систем описания мира, воздействия на мифологические представления, комплексы обрядов и жанров со стороны урбанистических постфольклорных форм, продуктов массовой культуры и элементов позитивных знаний в фольклорных системах происходят кардинальные сдвиги, но само качество этих систем существенно не меняется» [Беларуси фальклор. 2014: 13-14]. Среди тенденций современной фольклористики Инна Швед выделяет рост интереса к малым и «пограничным» жанрам (закличкам, проклятиям, приветствиям) и к формальному анализу слабоструктурированных текстов (быличек, поверий). Также оговаривается включение в предметное поле фольклористики материалов, ранее не входящих в него (например, медицинских и психофизиологических представлений, киноцитат и кинозависимых анекдотов, «писем счастья» и пр.) либо исключенных по идеологическим соображениям (духовные стихи, заговоры, эротический фольклор). Помимо прочего особенностью современной фольклористики называется выведение на первый план проблематики, связанной с взаимодействием книжной и фольклорной традиции. Тут хотелось бы отметить, что такая проблематика отнюдь не нова и хорошо разработана еще век назад в русле, например, сравнительно-исторического подхода А. Н. Веселовского и его последователей. Ранее тот же вопрос о соотношении устного и книжного поднимался в рамках «миграционной теории» Т. Бенфея. В связи с этим кажется необходимым уточнить, какие именно аспекты этой традиционной для фольклористики проблематики наиболее значимы для современных белорусских исследований. Относительно положения об актуальности реконструкций мифологической картины мира возникает вопрос — идет ли

речь конкретно о белорусской фольклористике или же и о российской в том числе (т.к. на протяжении всего текста среди иллюстрирующих примеров современных исследований приводятся в одном ряду работы как белорусских, так и российских ученых), поскольку в России некогда популярная концепция того же «основного мифа» уже сдала свои позиции и подверглась критике. Некоторым анахронизмом выглядит и констатация факта влияния на современную фольклористику наработок семиотики и теории информации [Беларуси фальклор. 2014: 17-18]: семиотический поворот в фольклорных исследованиях произошел значительно ранее заявленного в заглавии статьи начала XXI в. и его последствия ощущаются уже несколько десятилетий. К перспективам развития фольклористики автор также относит популярные, но далеко не всегда успешно реализуемые идеи применения междисциплинарного подхода и повышения уровня теоретико-методологической рефлексии. Список задач, стоящих перед современными фольклористами, похоже, не сильно отличается от предшествующих периодов: полевой сбор и издание материалов, анализ модификации фольклора в актуальном культурном процессе, определение современного состояния фольклорно-мифологических традиций, содействие актуализации духовно-творческого потенциала народной традиции в трансформированной коммуникационной среде и активизации интереса общества к традиционной культуре и при этом противостояние ее профанации (о способах реализации последней задачи хотелось бы узнать подробнее, т. к. две ее составляющие часто противоречат друг другу в реальной практике).

В статье Сергея Санько о балладном сюжете «Вдова, ее дочь и сыновья-корабельщики» [Беларуси фальклор. 2014: 20-58] проводится компаративный анализ фольклорных и мифологических традиций с целью ответить на вопрос о генезисе, ареальной дистрибуции и путях распространения сюжета. Нельзя не отдать должное общей эрудиции автора, сумевшего привести древнегреческие, римские, хеттские, библейские, иранские, прусские параллели, однако вызывает недоумение почти полный отказ от использования более чем подходящего для его задач инструмента — международных сюжет-но-мотивных указателей (в работе лишь единожды дается отсылка к сказочному сюжету в АТ). Можно предположить, что обращение к, скажем, каталогу Ю. Березкина [Березкин URL] либо к указателю мотивов С. Томпсона [Thompson 1955-1958] в поисках разнообразных близнечных и инцестуальных мотивов и обнаружение их в многочисленных южноамериканских, североамериканских, африканских мифологических традициях повлияло бы на выводы С. Санько относительно связи белорусской баллады

а о

-D

О

>3 S

а

0 ^

01 LO

го со о а

иэ ил

ил о

гм

го

го

О!

а

го ^

и О!

о о

с индоевропейским «царским мифом» и расширило бы контекст рассмотрения проблемы (не сводя ее к реконструкции древнейшей индоевропейской мифологии и поиску ее отголосков в поздних квазиисторических нарративах).

Владимир Лобач рассмотрел феномен войны в мифопоэтической картине мира белорусов на примере военных образов и символов в обрядовом фольклоре и отражения войны в легендах и преданиях [Беларуси фальклор. 2014: 58-91].

Комплекс представлений о причинах появления и способах лечения такого болезненного состояния, как «сушчы / старошчы» в европейском контексте проанализировала и структурно систематизировала Татьяна Володина [Беларуси фальклор. 2014:91-115].

Статья Елены Боганевой о разновидностях, тематике и способах фольклоризации устных библейских пересказов, записанных в 2000-е гг. [Беларуси фальклор. 2014: 116-125] развивает популярную в последнее время тему народного православия.

Олеся Брицина в рамках исследования фольклора белорусско-украинского пограничья показала особенности сюжетного состава народной прозы и реализации в ней концепции границы [Беларуси фальклор. 2014: 126-136].

В русле фольклорного стиховедения написана статья Юрия Пацюпы о ритмической структуре народных песен [Беларуси фальклор. 2014: 137-161].

Крайне интересный раздел сборника — «Белорусский фольклорно-этнолингвистический атлас» [Беларуси фальклор. 2014: 194-210] — знакомит с новейшими разработками белорусской этнолингвистики. Николай Антропов и Татьяна Володина подчеркивают важность и продуктивность исследования не общеэтнических, а конкретно-локальных фольклорных традиций. При таком подходе необходимым инструментом становится картографирование. Для синхронной и исторической интерпретации выделенных по тем или иным принципам ареалов требуется создание фоль-клорно-этнографического атласа: «Это научное исследование выступит как систематизированное на основании документальных, но прежде экспедиционных источников, обобщенное на уровне типологически значимых признаков описание явлений традиционной народной культуры, относящейся к самостоятельным историко- или этнокультурных комплексам в соотнесении с их территориальным распределением» [Беларуси фальклор. 2014: 205]. Первый шаг к созданию атласа — разработка базы данных, включающей в максимально планируемом масштабе такие позиции, как номер вопроса в короткой программе; номер вопроса в полной программе; текст ответа (карточки); ключевые слова; населенный пункт записи; район за-

писи; информант; собиратель; комментарий; фото-, аудио-, видеоматериалы; библиография источников и исследовательской литературы по теме. Первичные материалы для атласа — записи, сделанные преподавателями и студентами филологического факультета БГУ во время диалектной практики, и записи участников спецсеминаров «Проблемы восточнославянской этнолингвистики» под руководством Н. Антропова. Данные собирались по краткой программе-опроснику, составленной Институтом славяноведения РАН. Дополнительные материалы — скопированная часть Полесского архива Института славяноведения РАН. Систематизированные и проанализированные сведения позволят представить комплексную картину этнокультурной истории Беларуси.

Работам по иностранной белорусистике посвящен раздел «Белорусский фольклор в зарубежных публикациях». Константин Стародубцев перевел опубликованную в новозеландском журнале (и потому, вероятно, малодоступную в течение более десяти лет с момента написания) статью современной болгарской исследовательницы Флорентины Бадалановой о белорусских фольклорных версиях Книги Бытия [Беларуси фальклор. 2014: 162-185], где автор рассматривает зафиксированные в XIX (собрания Драгоманова, Романова, Шейна и др.) и XX вв. (материалы Полесского архива) устные тексты в сопоставлении с книжными образцами (библейскими, апокрифическими). Любопытно сравнить представленный в статье временной срез народно-библейской традиции с актуальными источниками из опубликованной выше работы Е. Боганевой. Ирина Вырва сделала перевод работы немецкого этнолога рубежа XIX-XX вв. Пауля Бартельса [Беларуси фальклор . 2014: 185-193]. Он обработал материалы опроса по анкете В. Харузиной «Программа для изучения родов и крещения в традициях крестьянского населения народов России» (1904 г.), проведенного его тетей, помещицей Ольгой Бартельс, в ее имении Козловка Смоленской губернии.

Раздел рецензий знакомит читателей сборника с книжными новинками: Коваль В. И. Текст и язык: поиски истоков: монография. Минск: РИВШ, 2012 (рецензент — Анастасия Гулак); Лапацш Г. «1кона звалась свячой.». Абрад «Свяча» у пра-сторы традыцыйнай культуры Гомельшчыны. Гомель: Барк, 2013 (рецензент — Татьяна Володина); Кл1мчук Ф. Д. Традыцыйнае вяселле вёси Оманашчы Драпчынскага раёна Брэсцкай вобласщ: этналшгвкт. зборн. Мшск: Мэджык, 2011 (рецензент — Алена Павлова).

Завершает сборник юбилейный блок. В первом выпуске дань уважения отдана писателю и публицисту П. Шпилевскому (1823-1861) и писателю, литературоведу, фольклористу М. Горецкому (1893-1938),

материалы о которых подготовили Анастасия Гулак и Юрий Пацюпа.

В качестве мелкого замечания к оформлению сборника хочется отметить не совсем удачное расположение английских аннотаций после соответствующих статей и неуказание этого факта в содержании сборника: заинтересованный англоязычный читатель может обнаружить их лишь случайно либо путем тотального пролистывания всей книги.

В целом же первый выпуск сборника «Белорусский фольклор: материалы и исследования» представляет собой важное начинание белорусских фольклористов, которое очень хочется видеть продолженным.

ЛИТЕРАТУРА

Беларуск фальклор: Матэриялы и даследаванш. Зборшк навуковых прац. Вып. 1. Мшск, 2014.

Березкин Ю. Е. Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам: Аналитический каталог [Электронный ресурс] URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/berezkin/

В. Гл. Свадебные обычаи онежан прежде и теперь // Известия Архангельского общества изучения Русского Севера. 1913. № 17. С. 801-808.

Марозава Т. А. Сутнасныя характарыстыю сацыядынамт сучаснага гарадскога фальклору беларусау // Фалькла-рыстычныя даследаванш: Кантэкст. Тыпалопя. СувязЬ зборшк артыкулау / Пад рэд. В. В. Пыремка, Т. А. Ма-розавай. Вып. 6. Мшск: Бестпрынт, 2009. С. 246-251.

Марозау А. У Фальклорная творчасць i сучасныя культур-ныя працэсы у славянскгх крашах // Мовазнауства. Лтгаратуразнауства. Фалькларыстыка: XIV Мгжнар. з'езд слаыстау (Охрыд, 2008). Мшск: Права i экано-мжа, 2008. С. 307-320.

Thompson S. Motif-index of folk-literature: a classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, medieval romances, exempla, fabliaux, jest-books, and local legends. Revised and enlarged. edition. Bloomington: Indiana University Press, 1955-1958. [Электронный ресурс] URL: http://www.ruthenia. ru/folklore/thompson/index.htm

ФГБОУ ВПО «Российский государственный гуманитарный университет».

Поступила в редакцию 16.07.2015 г.

а о

-D

О

IS

S

^

^ Ci

0 ^

01 LO

го со о а

UDC 398 BELORuSSIAN FOLKLORE

(Беларуск фальклор: Матэриялы и даследаванн1. Зборшк навуковых прац. Вып. 1. Мшск: Беларуская навука, 2014. 464 с.)

N. S. Petrova

Review is devoted to collection number "Belorussian folklore: Materials and Research" which has continued. Materials of collection is prepared for the issue by Centre of research of Belorussian culture, language and literature of National Academy of Science of Belorussia. Wide range of thematic themes of traditional Belorussian folklore is in the centre of attention of people who make it. KEY WORDS: Belorussian folklore, contemporary approach to the studying of contemporary folklore.

PETROVA NATALYA S.

Post-graduate student of Center of typology and semiotic of folklore, methodist of Laboratory of folklorism of Russian State Humanitarian University E-mail: pena.talya@gmail.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.