АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ АТМОФЕРЫ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Глухова Е.Е.
Глухова Екатерина Евгеньевна - учитель английского языка высшей квалификационной категории, Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Гимназия №13 имени Э. А. Быкова»,
г. Новосибирск
Аннотация: в статье анализируются аудиовизуальные материалы, то, как применять их на уроках иностранного языка.
Ключевые слова: аудиовизуальные материалы, коммуникативная иноязычная компетенция, видеоуроки.
В связи с интеграцией России в единое европейское образовательное пространство усиливается процесс модернизации российской школьной системы образования. В результате этого процесса меняются цели, задачи и содержание обучения иностранным языкам в школе. Общество ставит перед учителем задачу обеспечить условия развития целостной личности школьника. Чтобы быть успешным в современном мире, недостаточно только иметь знания, нужно иметь опыт использования полученных знаний в современной жизнедеятельности. Поэтому учитель должен не только вырабатывать у учащихся знания, умения и навыки, но и создавать условия для освоения обобщённых способов действий и умение применять эти способы в жизни.
Важными предметными результатами по ФГОС являются сформированность у выпускников коммуникативной иноязычной компетенции, как инструмента мужкультурного общения в современном мире, а также владение знаниями о социокультурной специфике страны изучаемого языка и умение строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике. Из опыта работы я считаю, важным фактором является создание иноязычной атмосферы, так как она является погружением в языковую среду и мотивирует обучающихся к общению на ИЯ. Так как же это сделать? Основным эффективным средством создания иноязычной атмосферы на уроках я вижу аудиовизуальные материалы.
Каких-то два десятилетия назад известный российский методолог Георгий Щедровицкий говорил: «Современная система образования построена на тех же принципах, что и 2000 лет назад. Мы не сделали ни одного шага вперед». [1, с.3] В наше время это звучит абсурдно, потому что мы наблюдаем бурный рост количества технологий, ресурсов, методик, которые учитель может использовать в своей профессиональной деятельности. Говоря об аудиовизуальных материалах, развитие шло от аудиозаписей к видеомагнитофонам, сейчас в Интернете можно найти все, что нам необходимо.
На своих уроках я активно использую видеоуроки с сайта www.engvid.com, где носители языка доступно объясняют лексический и грамматический материал. Помимо этого, я считаю необходимостью проведение физкультминутки в начальном звене (в сопровождении песен-разминок на английском языке Can an elephant jump, которые можно найти на сайте youtube.com. По окончании изучения определенной лексической темы ученики смотрят английские анимационные фильмы с субтитрами, их задачей является понимание конкретной информации. Задействованы каналы восприятия: слуховой и зрительный. Таким образом, происходит процесс формирования навыков аудирования и чтения. В среднем звене учащиеся предпочитают просмотры художественных фильмов, анимационных фильмов, документального кино и обсуждение всех подробностей. В этом могут помочь сайты filmssubs.blogspot.com и lelang.ru. Более того, гимназисты ждут подобные уроки с нетерпением, им нравится, как просмотр видеосюжета, так и совершенствование умения говорения, они учатся выражать своё мнение, расширяют кругозор по различной тематике (кулинария, спорт, межкультурные особенности). В заключение своей статьи хотелось бы дополнить, что эти материалы станут эффективным средством, если ими грамотно пользоваться, соблюдая базовые методические требования к применению подобных материалов.
• Содержание используемых видеоматериалов соответствует реальному уровню общего и языкового развития учащихся и корреспондируется с содержанием серии уроков по теме;
• длительность используемого видеофрагмента не превышает реальные возможности урока/этапа урока;
• ситуации видеофрагмента предоставляют интересные возможности для развития языковой, речевой, социокультурной компетенции учащихся;
• контекст имеет определенную степень новизны/неожиданности;
• текст видео сопровождается четкой инструкцией, направленной на решение конкретной и реалистичной учебной задачи, понятной ученикам и оправданной всей логикой урока [2, с. 95].
Список литературы
1. Назарова С.Н. Эффективное использование ИКТ в образовательном процессе: методические рекомендации для учителей и студентов педвуза / С.Н. Назарова, В. Л. Стригин. - Бийск, 2009. - 76 с.
2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Продвинутый курс / Е.Н. Соловова. - М., 2008. - 373 с.