Научная статья на тему 'АШЫГСКИЕ ПЕСНИ КЕРОГЛЫ: О СВЯЗЯХ С АШЫГСКОЙ ТРАДИЦИЕЙ И ТРАКТОВКЕ ПЕСЕННОЙ ФОРМЫ В ОПЕРЕ УЗЕИРА ГАДЖИБЕЙЛИ '

АШЫГСКИЕ ПЕСНИ КЕРОГЛЫ: О СВЯЗЯХ С АШЫГСКОЙ ТРАДИЦИЕЙ И ТРАКТОВКЕ ПЕСЕННОЙ ФОРМЫ В ОПЕРЕ УЗЕИРА ГАДЖИБЕЙЛИ Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
5
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ашыгские песни Кероглы / опера Узеира Гаджибейли / ашыгская традиция / песенная форма / принцип синтаксического варианта / ashig songs of Koroghlu / opera by Uzeyir Hajibeyli / ashig tradition / song form / principle of syntactic variant

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Инна Валерьевна Пазычева

Исследуются ашыгские песни Кероглы из оперы «Кероглы» Узеира Гаджибейли. Азербайджанский композитор создал новый подход к разработке интонационного строя ашыгской музыки, который основан на реализации его глубинных закономерностей в русле европейского жанра. У. Гаджибейли представил три варианта драматургического решения песенной формы, построенной на вариантной повторности кратких узкообъемных попевок. Связи с национальным стилем проявляются в использовании принципа синтаксического варианта на уровне отдельного куплета и песенной формы в целом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ASHIG SONGS OF KOROGHLU: ABOUT CONNECTIONS WITH THE ASHIG TRADITION AND INTERPRETATION OF THE SONG FORM IN UZEYIR HAJIBEYLI’S OPERA

The article is devoted to the study of ashig songs of Koroghlu from the opera “Koroghlu” by Uzeyir Hajibeyli. The five-act heroic opera, written in the classical tradition, became the pinnacle of the Azerbaijani composer’s creativity. The libretto of the opera is based on the ashig dastan “Koroghlu”, versions of which have become widespread among many Turkic peoples. Koroghlu is a historical figure, ashig-singer and brave warrior who led the liberation movement of the Azerbaijani people in the late 16th early 17th centuries. A long preparation period associated with mastering of a distinctive layer of Azerbaijani traditional music the Ashig art, preceded the work on the opera. The author of the article cites numerous statements by U. Hajibeyli, who spoke in the press about how the preparation for the opera was going. The composer devoted several articles to the art of ashig, took an active part in the organization of two congresses of ashigs in 1928 and 1938, where he made presentations. According to the composer, there is no direct quotation of folk melodies in the opera, however, many characteristic features of the ashig style are reflected in it, especially it relates to the part of Koroghlu. The three ashig songs of Koroghlu from Act IV are of significant interest as classical examples of the creative implementation of the stylistic features of ashig music. The first song “I Only Saw” and the second song “I Sing to You, Khans” are written in the genre of geselleme, the third song “Again with you, my friend” in the genre of shikeste. The author notes that U. Hajibeyli presented three versions of the dramatic solution of the song form -dynamically ascending with an expansion of scale (the first song), dynamically descending with a reduction in scale (the second song), through variant with a stable ratio of sections (the third song). The author concludes that the main method of development in songs is the variability of short, narrow-volume tunes, the repetition of which is accompanied by a shift in metric accents. As in the ashig tunes, in the songs there are quarto-fifth accords, ostinato rhythmic formulas and the shur mode prevails. Links with the national style are manifested in the use of the principle of refrain in the first and second songs, as well as the principle of syntactic variant at the level of the song form as a whole (the first and second songs) and a separate verse (the third song). In the process of research, it becomes obvious that U. Hajibeyli created a new approach to the development of ashig material, based on the use of its deep patterns in the mainstream of European genres and forms. “Ashig” line of creativity, coming from Uzeyir Hajibeyli, found its development in the works of K. Karayev, F. Amirov, A. Alizade, Kh. Mirzazade and other Azerbaijani composers.

Текст научной работы на тему «АШЫГСКИЕ ПЕСНИ КЕРОГЛЫ: О СВЯЗЯХ С АШЫГСКОЙ ТРАДИЦИЕЙ И ТРАКТОВКЕ ПЕСЕННОЙ ФОРМЫ В ОПЕРЕ УЗЕИРА ГАДЖИБЕЙЛИ »

Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение.

2024. № 53. С. 176-186. Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History. 2024. 53. pp. 176-186.

Научная статья УДК 781.7

doi: 10.17223/22220836/53/14

АШЫГСКИЕ ПЕСНИ КЕРОГЛЫ: О СВЯЗЯХ С АШЫГСКОЙ ТРАДИЦИЕЙ И ТРАКТОВКЕ ПЕСЕННОЙ ФОРМЫ В ОПЕРЕ УЗЕИРА ГАДЖИБЕЙЛИ

Инна Валерьевна Пазычева

Бакинская музыкальная академия им. Узеира Гаджибейли, Баку, Азербайджан, kristina. baku@yandex. ru

Аннотация. Исследуются ашыгские песни Кероглы из оперы «Кероглы» Узеира Гаджибейли. Азербайджанский композитор создал новый подход к разработке интонационного строя ашыгской музыки, который основан на реализации его глубинных закономерностей в русле европейского жанра. У. Гаджибейли представил три варианта драматургического решения песенной формы, построенной на вариантной повторно-сти кратких узкообъемных попевок. Связи с национальным стилем проявляются в использовании принципа синтаксического варианта - на уровне отдельного куплета и песенной формы в целом.

Ключевые слова: ашыгские песни Кероглы, опера Узеира Гаджибейли, ашыгская традиция, песенная форма, принцип синтаксического варианта

Для цитирования: Пазычева И.В. Ашыгские песни Кероглы: о связях с ашыгской традицией и трактовке песенной формы в опере Узеира Гаджибейли // Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. 2024. № 53. С. 176-186. doi: 10.17223/22220836/53/14

Original article

ASHIG SONGS OF KOROGHLU: ABOUT CONNECTIONS WITH THE ASHIG TRADITION AND INTERPRETATION OF THE SONG FORM IN UZEYIR HAJIBEYLI'S OPERA

Inna V. Pazycheva

Baku Music Academy named after Uzeyir Hajibeyli, Baku, Azerbaijan, kristina.baku@yandex.ru

Abstract. The article is devoted to the study of ashig songs of Koroghlu from the opera "Koroghlu" by Uzeyir Hajibeyli. The five-act heroic opera, written in the classical tradition, became the pinnacle of the Azerbaijani composer's creativity. The libretto of the opera is based on the ashig dastan "Koroghlu", versions of which have become widespread among many Turkic peoples. Koroghlu is a historical figure, ashig-singer and brave warrior who led the liberation movement of the Azerbaijani people in the late 16th - early 17th centuries. A long preparation period associated with mastering of a distinctive layer of Azerbaijani traditional music - the Ashig art, preceded the work on the opera. The author of the article cites numerous statements by U. Hajibeyli, who spoke in the press about how the preparation for the opera was going. The composer devoted several articles to the art of ashig, took an active part in the organization of two congresses of ashigs in 1928 and 1938, where he made presentations. According to the composer, there is no direct quotation of folk melodies in the opera, however, many characteristic features of the ashig style are reflected in it, especially it relates to the part of Koroghlu.

The three ashig songs of Koroghlu from Act IV are of significant interest as classical examples of the creative implementation of the stylistic features of ashig music. The first

© И.В. Пазычева, 2024

song "I Only Saw" and the second song "I Sing to You, Khans" are written in the genre of geselleme, the third song "Again with you, my friend" - in the genre of shikeste. The author notes that U. Hajibeyli presented three versions of the dramatic solution of the song form -dynamically ascending with an expansion of scale (the first song), dynamically descending with a reduction in scale (the second song), through variant with a stable ratio of sections (the third song). The author concludes that the main method of development in songs is the variability of short, narrow-volume tunes, the repetition of which is accompanied by a shift in metric accents. As in the ashig tunes, in the songs there are quarto-fifth accords, ostinato rhythmic formulas and the shur mode prevails. Links with the national style are manifested in the use of the principle of refrain in the first and second songs, as well as the principle of syntactic variant - at the level of the song form as a whole (the first and second songs) and a separate verse (the third song).

In the process of research, it becomes obvious that U. Hajibeyli created a new approach to the development of ashig material, based on the use of its deep patterns in the mainstream of European genres and forms. "Ashig" line of creativity, coming from Uzeyir Hajibeyli, found its development in the works of K. Karayev, F. Amirov, A. Alizade, Kh. Mirzazade and other Azerbaijani composers.

Keywords: ashig songs of Koroghlu, opera by Uzeyir Hajibeyli, ashig tradition, song form, principle of syntactic variant

For citation: Pazycheva, I.V. (2024) Ashig songs of Koroghlu: about connections with the ashig tradition and interpretation of the song form in Uzeyir Hajibeyli's opera. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul 'turologiya i iskusstvovedenie - Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History. 53. pp. 176-186. (In Russian). doi: 10.17223/22220836/53/14

В числе наиболее значимых достижений азербайджанской композиторской школы первой половины ХХ в., наметивших важнейшие признаки новой эпохи в национальной музыке, - опера «Кероглы» Узеира Гаджибейли. Пя-тиактная героическая опера, - в классической традиции, стала вершиной творчества азербайджанского композитора. Создание этой оперы во многом подготовили написанные ранее У. Гаджибейли мугамные оперы1 и музыкальные комедии, а также оперы «Шах Сенэм»2 Р. Глиэра и «Наргиз»3 М. Магомаева. Композитор работал над оперой с 1932 по 1936 г., осуществив ее постановку в 1937 г. на сцене Азербайджанского государственного академического театра оперы и балета им. М.Ф. Ахундова. В 1938 г. опера «Кероглы» была представлена на Декаде азербайджанского искусства и литературы в Москве, а в 1940 г. - удостоена Государственной премии СССР.

1 У. Гаджибейли принадлежат шесть мугамных опер: «Лейли и Меджнун» (1908), «Шейх-Санан» (1909), «Рустам и Зобраб» (1910), «Шах Аббас и Хуршуд Бану» (1912), «Асли и Керем» (1912), «Гарун и Лейла» (1915), а также три музыкальные комедии: «Муж и жена» (1910), «Не та, так эта» (1911), «Аршин мал алан» (1913). У. Гаджибейли является основоположником азербайджанской оперы, первые образцы которой возникли на основе взаимодействия европейского жанра (оперы) и восточной профессиональной музыки устной традиции (мугам). Мугам в ранних операх композитора использовался в неприкосновенном виде и выполнял важную выразительную функцию, характеризуя образы главных героев.

2 В 1923 г. по инициативе оперной певицы Ш. Мамедовой Народный комиссариат просвещения Азербайджана пригласил Р. Глиэра в Баку для создания оперы на основе азербайджанского фольклора. Композитор с большим интересом принялся за работу, обратившись в качестве сюжета к ашыгскому дастану «Ашыг Гариб». Опера «Шахсенэм» была первоначально написана в 1926-1927 гг. на либретто М. Гальперина на русском языке, в 1934 г. была сделана вторая редакция на либретто Дж. Джабарлы на азербайджанском языке. М. Глиэр создал оперу в лучших традициях русского ориентализма, сочетая азербайджанские народные мелодии со средствами европейской музыки. Опера «Шахсенэм» подготавливала азербайджанскую аудиторию к восприятию современной оперной формы.

3 Опера «Наргиз» М. Магомаева была поставлена в 1935 г., став первым опытом овладения классическим оперным жанром в Азербайджане, а также первой оперой на современную тему, связанную с революционными событиями. Опера «Наргиз» заложила фундамент для создания первой классической азербайджанской оперы «Кероглы».

В качестве сюжета оперы был избран ашыгский дастан1 «Кероглы», повествующий об освободительной борьбе азербайджанского народа в конце XVI - начале XVII в. «Работая над „Кероглы", я поставил перед собой задачу, создать национальную по форме оперу, используя достижения современной музыкальной культуры (удачный опыт Глиэра, смело применившего в „Шах-санэм" современную музыкальную технику при использовании народных азербайджанских мотивов, дал в этом отношении правильное направление). Что касается содержания, то оно определяется материалом народных сказаний о Кероглы, положенным в основу либретто», - писал У. Гаджибейли в 1938 г. [1. С. 36]. К работе над либретто композитор привлек историка Г. Исмайлова и известного драматурга, поэта М. Ордубади. Имея богатый опыт составления литературной основы музыкально-сценических произведений, У. Гаджибейли сам принимал активное участие в создании либретто.

Кероглы2 - главный герой ашыгского дастана, выходец из крестьянской среды, возглавивший освободительное движение повстанцев. «Ашыги Азербайджана до сего времени поют о Кероглы, прославляют его как народного героя, восхваляют его личные качества - любовь к свободе, справедливость, ненависть к богачам и угнетателям, его победоносную борьбу с ханами и пашами», - отмечал композитор на страницах прессы в 1938 г. [2]. Кероглы является не только храбрым воином, но и ашыгом, певцом и музыкантом, образ которого присутствует во многих эпических напевах тюркских народов Кавказа, Средней Азии, Ближнего Востока и Балкан. «Кероглы - ашыг, и он воспет ашыгами, поэтому превалирующим стилем в опере является стиль ашыгов. Это особенно чувствуется в III и IV актах в партии Кероглы», - писал У. Гаджибейли [1. С. 36-37]. Пять из восьми вокальных номеров в партии главного героя выдержаны в стиле ашыгской музыки, среди них два ариозо -«Лишь увидел» из I действия и «Пусть грохочет громом» из III действия, а также три ашыгские песни из IV действия.

Композитор рассматривал ашыгскую музыку как неисчерпаемый источник, обогащающий композиторское творчество. «Ашыги - подлинные и наиболее популярные народные певцы. С жадностью впитывают они в себя новое, революционное содержание жизни, облекая его в родные народу художественные формы. <...> Ашыги оказали сильное влияние на произведения азербайджанских композиторов. Написанная мною опера „Кероглы", в основном построена на искусстве ашыгов», - читаем в одной из его статей [3]. В процессе написания оперы «Кероглы» У. Гаджибейли внимательно изучает ашыгское искусство, творчески свободно претворяя многие характерные черты эпических напевов в своем произведении. «Прежде, чем приступить к творческой работе, - подчеркивал У. Гаджибейли в 1939 г., - он (композитор. - И.П.) должен вдумчиво проверить себя, свою подготовленность к композиторской деятельности, внимательно изучить фольклор с тем, чтобы затем умело его использовать» [4].

1 Дастан - это многочастное эпическое произведение у народов Востока, основной жанр ашыгского музыкально-поэтического творчества, который строится на чередовании прозы и песенных фрагментов. В дастанах ашыги повествуют об исторических событиях, борьбе народа за свободу, подвигах героев, совершаемых ими во имя любви и дружбы.

2 Настоящее имя героя Ровшан, свое прозвище Кероглы (с азер. - сын слепца) он получил потому, что его отец был ослеплен богатым феодалом.

У. Гаджибейли посвятил ашыгскому искусству несколько статей, среди которых «Искусство ашыгов» [5], «Ашыги Азербайджана» [6], «Музыкальная культура Азербайджана» [3], «Торжество народного творчества Азербайджана» [7]. Велики заслуги композитора в организации и проведении I и II съездов ашыгов, которые состоялись в первые десятилетия установления советской власти в Азербайджане. Внимание широкой музыкальной общественности привлек I съезд ашыгов, который проходил в Баку в мае 1928 г. На съезде рассматривались вопросы творческого и организационного порядка, говорилось о необходимости сбора и записи ашыгских напевов. У. Гаджибейли выступил с докладом, в котором охарактеризовал историю развития ашыгского искусства. На II съезде, проходившем в марте 1938 г., композитор в своем докладе говорил о необходимости использования ашыгских напевов в профессиональной музыке. «Изучение ашыгской музыки я считаю одной из основных обязанностей в моей композиторской практике... Я с 20-го года

работаю над этим и, создавая „Кероглы", стремился к тому, чтобы творчески

1

использовать ашыгские напевы» , - отмечал композитор на съезде.

Благодаря научной и творческой деятельности У. Гаджибейли началось всестороннее исследование ашыгского музыкально-поэтического творчества, были определены основные музыкально-стилистические особенности и формы этого вида азербайджанской традиционной музыки, намечены направления дальнейшего развития в условиях нового времени и продемонстрированы перспективные пути взаимодействия с композиторским творчеством. «Сегодня с ретроспективной точки зрения можно констатировать, что, начиная с теоретических работ Узеира Гаджибейли, изучение ашыгской музыки в Азербайджане вступило в собственно научную фазу своего развития. В трудах У. Гаджибейли очерчен круг явлений ашыгского искусства, подлежащих изучению, и обозначены методы его исследования, т.е. по существу подготовлена почва для процесса становления в Азербайджане музыкального эпо-соведения», - подчеркивает К. Дадашзаде [9. С. 2].

Работе над оперой «Кероглы» предшествовал длительный период подготовки, связанный с освоением самобытного пласта азербайджанской традиционной музыки - ашыгского искусства2. Как писал сам композитор, исследовав теоретические основы азербайджанской народной музыки, «... проверив себя на первых творческих опусах, я почувствовал, что мои музыкальные знания удовлетворяют тому минимуму, который необходим для всякого композитора. В 1932 году я смело приступил к работе над оперой „Кероглы"» [10]. По его собственному признанию, в опере «нет подлинных народных мелодий, непосредственно взятых из народного творчества» [2]. Отказываясь от прямого цитирования, он сумел воспроизвести многие устойчивые признаки ашыгского стиля. Речь идет о так называемой кварто-квинтовой ашыгской гармонии, об остром пружинистом ритме с прихотливым смещением метрических акцентов, о приоритетной роли мелосного вариантного формообразования.

Три ашыгские песни Кероглы из IV действия становятся классическими образцами творческого претворения стилистических особенностей ашыгской

1 Цитируется по книге Э. Эльдаровой «Искусство ашыгов Азербайджана» [8. С. 22-23].

2 В 1931 г. У. Гаджибейли написал «Ашыгское трио» для скрипки, виолончели и фортепиано, которое стало своего рода пробой пера в области освоения ашыгского стиля и подготовкой к написанию оперы «Кероглы».

музыки и одновременно являются драматургической кульминацией в развитии образа главного героя. В костюме ашыга Кероглы проникает во дворец Гасан хана и по его просьбе поет три песни, две из которых он посвящает возлюбленной Нигяр и одну - своему коню Гырату. В песнях нашли отражение наиболее характерные черты героя, связанные с органическим взаимодействием двух образных сфер - героики и лирики. Композитор опирается в песнях на стилистические особенности традиционных жанров ашыгской музыки - гезеллеме1 (первая и вторая песни) и шикесте2 (третья песня). Все три песни имеют важное драматургическое значение, подготавливая кульминацию оперы. Первая песня «Лишь увидел»3 представляет собой любовное обращение к Нигяр, которая является дворцовой девушкой хана. Вторая песня «Пою вам я, ханы» воспевает Гырата - коня Кероглы, похищенного у него и доставленного во дворец. Третья песня «Вновь с тобой, моя подруга» - это новое обращение к возлюбленной, во время исполнения которой Кероглы был узнан и схвачен стражниками хана.

Первая ашыгская песня «Лишь увидел» может служить образцом ашыг-ской любовной лирики (ц. 119)4. Она вырастает в развернутую арию, в которой интонационный строй ашыгской музыки развит до классического оперного стиля. После характерного вступительного ритурнеля с его выдержанными кварто-квинтовыми созвучиями, имитирующими звучание саза5, и традиционным возгласом вокалиста «балам, эй» начинается песня. Основу мелодии составляют два варианта однотактной узкообъемной попев-ки, построенной на опевании верхнего вводного тона тоники лада сегях <^»6. Строгая двудольная метрическая пульсация сочетается в песне с вариантностью интонационных оборотов, в том числе с изменением ритмических и метрических соотношений звуков при их повторении. Обращает на себя вни-

1 Гезеллеме (от сл. gбzэl - красавица) - это лирический песенный жанр, получивший распространение в ашыгской музыке и связанный с восхвалением красоты возлюбленной, человеческих качеств, природы. Гезеллеме используется как самостоятельная форма и как один из составных элементов ашыгского дастана.

2 Шикесте (в переводе означает «разбитый», «жалобный») - это один из распространенных жанров азербайджанского музыкально-поэтического творчества, который используется в ашыгской музыке. Лирические напевы шикесте повествуют о разлуке с любимым человеком, с родиной.

3 В первой ашыгской песне Кероглы использована музыка ариозо «Лишь увидел» из I действия.

4 Здесь и далее ссылки на номера даны по изданию: У. Гаджибеков. «Кероглы». Переложение для пения с фортепиано [11].

5 Саз - это основной музыкальный инструмент азербайджанских ашыгов. Он относится к струн-но-щипковой группе инструментов, его конструкция связана с ладоинтонационными особенностями ашыгской музыки. К примеру, используемые ашыгами кварто-квинтовые созвучия ведут свое происхождение от настройки саза. Т. Мамедов приводит в своей книге пять видов настройки саза, отмечая, что в процессе становления напева образуется обширная группа аккордов «от физико-акустического квинто-квартового до диссонирующего (с позиций классической мажоро-минорной системы) терцо-во-секундового созвучия» [12. С. 34]. Из всего многообразия аккордовых созвучий, встречающихся в ашыгской музыке, У. Гаджибейли отдал предпочтение именно кварто-квинтовому гармоническому остову. Причина подобного выбора, по словам К. Дадашзаде, обусловлена тем, что «все традиционные напевы "Кероглы" звучат именно при данной настройке саза» [13. С. 253].

6 Лад сегях относится к числу основных ладов азербайджанской народной музыки. По звучанию

этот лад близок мажору с опорой на его III ступень, не случайно в рассматриваемом примере гармо-

нической опорой мелодии является тоническое трезвучие В нашем примере лад сегях с тони-

кой строится следующим образом: а - Ь - с - d - es - f - g - as - Ь - с, его тоникой является

IV ступень звукоряда. Все ступени лада выполняют определенные функции, подчиняясь тонике и его

II ступени, которая называется «основной тон». В нашем примере функции основного тона выполняет звук «Ь». Более подробно о строении ладов азербайджанской народной музыки см. книгу Узеира Гаджибейли [14].

мание тот факт, что во втором такте та же попевка повторяется в ином метроритмическом ракурсе. Мелодия начинается с ямбической музыкальной стопы, которая основана на метрическом восхождении и приводит к сильной доле во втором такте. Однако во втором такте тот же мотив становится хореическим и уже начинается с сильной доли, что придает ему необходимую метрическую гибкость.

Подобный принцип интонационного развития композитор применяет и во втором куплете, который открывается переносом мелодии на кварту вверх. Отметим, что микровариантность попевок в сочетании со свободой метрического дыхания относится к числу типических особенностей ашыгской мелодики. Как и в ашыгских напевах, в песне использованы приемы многократных повторений звуков и мотивных ячеек, совмещение их точного повтора с вариантностью звеньев, высокая тесситура, остинатный ритм и народная кварто-квинтовость в аккомпанементе. Однако на этом связи с ашыгской музыкой не ограничиваются и рассмотрение структурных особенностей песни служит тому еще одним ярким подтверждением. Пластичная куплетно-вариантная структура1 песни вбирает в себя сразу несколько признаков национального стиля, и в первую очередь в ней широко использован принцип синтаксического варианта. И.В. Абезгауз пишет, что «истоки такого варьирования скрыты в импровизационной природе национального музыкального мышления», где «исходное построение не повторяется, а переизлагается, образуя последовательность тематически единых, но синтаксически разных вариантов, складывающихся в единый сюжет» [15. С. 121]. Представим схему строения песни:

Схема 1. У. Гаджибейли. Опера «Кероглы». Ашыгская песня № 1 Scheme 1. U. Hajibeyli. Opera Koroghlu. Ashig song No. 1

Каждый куплет начинается с новой кульминационной вершины и перемещается в новую высотную сферу. Начавшись в ладе сегях, мелодия уже в конце первого куплета приводит к тонике «c» лада шур2. Гармоническое движение в аккомпанементе направлено от B-dur через g-moll и b-moll к c-moll. Второй куплет представляет собой вариацию первого куплета: мелодия звучит на кварту выше и строится на опевании квинтового тона «g», после чего повторяется материал первого куплета (ц. 133). Функциональное переосмысление первого куплета приводит к тому, что из начального периода, дающего тематический импульс всему последующему развертыванию, он превращается в заключительный раздел формы. В третьем куплете появляет-

1 Мамедов Т. определяет форму ашыгских традиционных напевов как куплетно-вариантную, для которой характерно «систематическое обновление и обогащение, смещение и взаимодействие внешних и внутренних мобильных факторов... разнообразные, традиционно сложившиеся зачины, вокальные связки-дополнения, припевы-дополнения и припевы-коды, которые вносят в куплетную структуру свойства сквозного развития» [12. С. 69].

2 Лад шур также относится к основным ладам азербайджанской народной музыки и по-своему звучанию близок натуральному минору, если понижается верхний вводный тон тоники - фригийскому ладу. Лад шур с тоникой «с» имеет следующий вид: g - а - Ь - с - d - es - f - g - as - Ь, его тоникой является IV ступень. Лад шур получил особое распространение в ашыгской музыке, в его строе выдержаны многие напевы, в том числе наиболее ранние.

ся новая кульминационная вершина - предельный тон лада «b», после его утверждения начинается плавный спуск к заключительной тонике с повтором всего предшествующего тематического материала (ц. 143). Использованный композитором способ варьирования приводит к разрастанию формы куплета, превышению мелодической вершины и созданию нового варианта зачина, образованию самостоятельного рефрена1, закрепляющего тонику лада шур. В первой песне Кероглы рефреном является построение «с» («Ветер свежий, друг мой нежный»), которое отчленяется от всей остальной части куплета и образует каденцию лада шур.

Особенности ашыгского метроритма тонко претворены во второй ашыгской песне Кероглы - «Пою я вам, ханы» (ц. 165). Песня открывается оркестровым вступлением, которое напоминает наигрыш саза и воспроизводит характерное для его звучания кварто-квинтовое созвучие. Здесь встречаются смена размера, внутриметрическое отклонение и смещение акцентов, что свойственно импровизационной манере ашыгского пения. Отметим, что существенным признаком азербайджанской музыки является метрическая переменность в ее горизонтальном выражении, связанная с единовременным сочетанием двух размеров (6/8 и 3/4) в рамках целого построения. При этом важную роль играют различного рода ритмические перебои двух размеров, сказывающиеся в группировке длительностей. Очень часто использование синкоп, дробление сильной доли такта и ритмическая остановка на слабой доле нарушают периодичность тактовых акцентов, в результате господствующий размер 6/8 начинает оспариваться параллельно существующей метрикой «второго плана» 3/4.

В основе второй песни также лежат короткие попевки, которые многократно повторяются и варьируются. Основной ладотональностью песни является лад шур с тоникой «g»2. У. Гаджибейли гармонизует мелодию песни с помощью трех функций - мажорного трезвучия VII натуральной ступени, дорийской субдоминанты и тоники g-moll. Описанные диатонические сопряжения, чрезвычайно характерные для лада шур, ученые называют «системой двух кварт»3 [15. С. 196]. Типологическое сопряжение VII натуральной ступени и минорной тоники дано в самом начале вступления в виде кварто-квинтовых созвучий F-dur и g-moll.

Мелодия песни открывается опеванием звука «f», а затем начинается длительный процесс ниспадания к заключительной тонике лада шур с временными остановками на его квинтовом и квартовом тонах. У. Гаджибейли избирает во второй песне технику «крупного штриха», практически исключая при повторении мелкие изменения, но используя принцип синтаксического сжатия тематизма. Если куплетная форма первой ашыгской песни «Лишь увидел» строилась в соответствии с линией динамического восхождения к кульминации - третьему куплету, и расширением масштабов строфы от куп-

1 Вариантность в жанрах азербайджанской музыки устной традиции чаще распространяется на начало построения с характерным возвратом тонических каденций по типу аЬ сЬ и т.п. «Азербайджанские ученые определяют названный принцип как "рефренность" или "рондальность"», отмечая его функционирование на различных структурных уровнях музыкального текста в песенно-танцевальных формах [16. С. 196].

2 Лад шур с тоникой имеет следующий вид: d - е - f - g - а - Ь - с - d - es - £ Звук «6> в ладу шур с тоникой выполняет функции основного тона, подчиняя себе две первые ступени звукоряда.

3 Басовые звуки этих аккордов образуют квартовый ряд: g - с - £

лета к куплету, то в основе второй ашыгской песни «Пою я вам, ханы» находится иное драматургическое решение формы. В ней образуются два куплета, во втором из них тематический материал сокращается в масштабе, что сопровождается последовательным ослаблением динамики к концу номера. Приведем ее схему:

I a b a a b c d d d | | e (ai) e c d d d | I куплет (25 т.) II куплет (17 т.)

Схема 2. У. Гаджибейли. Опера «Кероглы». Ашыгская песня № 2

Scheme 2. U. Hajibeyli. Opera Koroghlu. Ashig song No. 2

Во втором куплете песни начальный мотив первого куплета переносится вниз на квинту и звучит в новом варианте от звука «Ь» (ц. 173). Музыкальный материал второго куплета отличается относительной новизной: помимо вариантного обыгрывания первой попевки композитор сокращает некоторые разделы формы. Синтаксическое сжатие осуществляется не только за счет снятия повтора начального зачина и пропуска его ответного построения, но и усечения инструментального ритурнеля между музыкальными фразами. Во второй песне можно также наблюдать действие принципа рефренности, который проявляется на уровне формы и обусловлен повторением заключительных разделов (c d).

Третья ашыгская песня Кероглы «Вновь с тобой, моя подруга» отличается импровизационным складом и строится на вариантном развитии одного мотива (ц. 190). В отличие от первых двух песен, в третьей мы сталкиваемся с внутрикуплетной вариантностью, где существенную роль играют внутренние ресурсы экспонируемого звукового состава (второй куплет полностью повторяет материал первого):

a ai a2 a3 а4 | | a ai a2 a3 а4 I_^ ^_I

I куплет (28т.) II куплет (28т.) Схема 3. У. Гаджибейли. Опера «Кероглы». Ашыгская песня N° 3 Scheme 3. U. Hajibeyli. Opera Koroghlu. Ashig song No. 3

Начальная пятитактная фраза становится мелодическим истоком всей формы:

zol - fi rcy-han, t:>l - bi vi - ran, Oil рэ-ri $an_ Ш1 - - b-ri! Пример. У. Гаджибейли. Опера «Кероглы». Ашыгская песня № 3 Ex. U. Hajibeyli. Opera Koroghlu. Ashig song No. 3

Мелодический центр темы - звук «es», который является тоникой лада раст1. Тема проходит на фоне тонического органного пункта Es-dur и колоритных кварто-секундовых созвучий, вызывающих ассоциации со звучанием саза. Многократное повторение звука «es» сменяется его опеванием близлежащими ступенями в объеме верхней большой терции и нижней малой секунды с постепенным расширением амплитуды интонационного развертывания. Различные по величине варианты темы образуют структуру прогрессирующего дробления с репризным замыканием: 7 + 4 + 4 + 2 + 2 + 6. Первый четырехтактный вариант темы (а1) осваивает нижний тетрахорд лада, затем возвращаясь к тонике и интонационно сжимаясь вокруг нее. Следующее четырехтактное построение - еще один новый вариант темы (а2), который подхватывает интонации предыдущего материала и развивает их, устремляясь вверх к терции лада. Итогом предшествующего интонационного развертывания и кульминацией вариантных преобразований становится третий вариант (а3). Постепенное снижение интенсивности опевания ведет к кульминационному провозглашению обновленной темы, которая открыто скандирует терцовый тон лада «g», затем возвращаясь к тоническому устою. В завершение куплета композитор обращается к приему репризного обрамления и вводит четвертый вариант темы (а4), возвращающий очертания начального запева. Можно сказать, что в песенной форме образуется разветвленная система вариантных связей: a ^ a1 ^ a2 ^ a3 ^ а4; а1 ^ а2; а ^ а4. Куплетная форма третьей ашыгской песни прорастает из начального запева, его интонации переносятся из одного построения в другое, создавая единую линию целенаправленного сквозного развития.

Проведенный анализ ашыгских песен Кероглы позволяет сделать следующие выводы:

1. Композитор воссоздал в рамках классической оперы многие характерные признаки ашыгского стиля, обходясь без прямого цитирования народного материала.

2. Композитор представил три варианта драматургического решения песенной формы - динамически восходящей с расширением масштаба («Лишь увидел»), динамически нисходящей с сокращением масштаба («Пою я вам, ханы»), сквозной вариантной со стабильным соотношением крупных разделов («Вновь с тобой, моя подруга»).

3. Во всех песнях в аккомпанирующей партии отдается предпочтение кварто-квинтовым созвучиям, выступающим в роли остинатного фона и имитирующим звучание саза.

4. Из всех ладов композитор тяготеет к ладу шур, который получил особое распространение в ашыгской музыке.

5. Основным приемом развития в песнях является вариантность кратких узкообъемных попевок, отличающихся свободой метрического дыхания.

6. Особую характерность песенной форме придает действие рефренных связей («Лишь увидел», «Пою я вам, ханы»).

7. Связи с национальным стилем проявляются в использовании принципа синтаксического варианта - на уровне песенной формы в целом («Лишь

1 Лад раст - это один из основных ладов азербайджанской народной музыки, который по своему звучанию напоминает миксолидийский лад. Раст с тоникой строится следующим образом: Ь - с - d - es - f - g - as - Ь - с - des, его тоникой является IV ступень звукоряда.

увидел», «Пою я вам, ханы») и отдельного куплета («Вновь с тобой, моя подруга»).

Узеир Гаджибейли использовал в рассмотренных песнях общие универсальные принципы музыки устной традиции, усложняя и развивая их. Он создал новый подход к разработке ашыгского материала, основанный не на методе его простой обработки и подчинении профессиональным законам, а на обнаружении и реализации его глубинных закономерностей в русле европейских жанров и форм. «Ашыгская» линия творчества, идущая от произведений У. Гаджибейли, нашла свое дальнейшее развитие в произведениях К. Караева, Ф. Амирова, А. Ализаде, Х. Мирзазаде и многих других азербайджанских композиторов.

Список источников

1. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Моя работа над оперой // Гаджибеков У. О музыкальном искусстве Азербайджана. Баку : Азернешр, 1966. С. 36-37.

2. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Родное искусство // Комсомольская правда от 06.04.1938. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article17.html (дата обращения: 10.05.2021).

3. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Музыкальная культура Азербайджана // Правда от 01.04.1938. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article9.html (дата обращения: 10.05.2021).

4. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) О народности в музыке // Народное творчество. 1939. № 4. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article15.html (дата обращения: 10.05.2021).

5. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Искусство ашыгов // Бакинский рабочий от 07.05.1928. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article5.html (дата обращения: 10.05.2021).

6. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Ашыги Азербайджана // Советское искусство от 04.04.1938. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article10.html (дата обращения: 10.05.2021).

7. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Торжество народного творчества Азербайджана // Бакинский рабочий от 24.06.1939. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article23.html (дата обращения: 10.05.2021).

8. Эльдарова Э.М. Искусство ашыгов Азербайджана. Баку : Ишыг, 1984. 120 с.

9. Дадашзаде К.Г. Культурно-исторический контекст проблемы «Узеир Гаджибейли и ашыгская музыка» // Harmony. 2011. № 10. С. 1-2. URL: http://harmony.musigi-dunya.az/rus/archivereader.asp?txtid=487&s=1&iss=22 (дата обращения: 10.05.2021).

10. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) Творчество композитора // Известия от 05.04.1938. URL: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article14.html (дата обращения: 10.05.2021).

11. Гаджибеков У. (Гаджибейли У.) «Кероглы». Переложение для пения с фортепиано. М. : Сов. композитор, 1970. Редакция А. Аббасова. 433 с.

12. Мамедов Т.А. Традиционные напевы азербайджанских ашыгов. Баку : Ишыг, 1988.

350 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

13. Дадашзаде К.Г. О диалоге текстов // Узеир Гаджибейли (архивные материалы, эссе, очерки, статьи). Баку : Çarq-Qarb, 2014. С. 249-254.

14. Hacibayli Ü. Azarbaycan xalq musiqisinin asaslari. URL: http://musbook.musigi-dunya.az/ (дата обращения: 10.05.2021).

15. Абезгауз И.В. Опера «Кероглы» Узеира Гаджибекова (о художественных открытиях композитора). М. : Сов. композитор, 1987. 232 с.

16. Пазычева И.В. Жанровая специфика вариантности в азербайджанских песенно-танцевальных формах // Проблемы музыкальной науки / Music Scholarship. 2021. № 1. С. 193202. doi: 10.33779/2587-6341.2021.1.193-202

References

1. Hajibeyov, U. (1966) O muzykal'nom iskusstve Azerbaydzhana [About the musical art of Azerbaijan]. Baku: Azerneshr. pp. 36-37.

2. Hajibeyov, U. (1938) Rodnoe iskusstvo [Native Art]. Komsomol'skaya Pravda. 6th April. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article17.html.

3. Hajibeyov, U. (1938) Muzykal'naya kul'tura Azerbaydzhana [The musical culture of Azerbaijan]. Pravda. 1th April. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article9.html.

4. Hajibeyov, U. (1939) O narodnosti v muzyke [About nationality in music]. Narodnoe tvorchestvo. 4. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article15.html. (Accessed: 10th May 2021).

5. Hajibeyov, U. (1928) Iskusstvo ashygov [Art of ashigs]. Bakinskiy rabochiy. 7th May. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article5.html (Accessed: 10th May 2021).

6. Hajibeyov, U. (1938) Ashygi Azerbaydzhana [Ashigs of Azerbaijan]. Sovetskoe iskusstvo. 4th April. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article10.html (Accessed: 10th May 2021).

7. Hajibeyov, U. (1939) Torzhestvo narodnogo tvorchestva Azerbaydzhana [Triumph of national creativity of Azerbaijan]. Bakinskiy rabochiy. 24th April. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article23.html (Accessed: 10th May 2021).

8. Eldarova, E.M. (1984) Iskusstvo ashygov Azerbaydzhana [The art of Azerbaijan ashigs]. Baku:

Ishyg.

9. Dadashzade, K.G. (2011) Kul'turno-istoricheskiy kontekst problemy "Uzeir Gadzhibeyli i ashygskaya muzyka" [Cultural and historical context of the problem "Uzeyir Hajibeyli and Ashig music"]. Harmony. 10. pp. 1-2. [Online] Available from: http://harmony.musigi-dunya.az/rus/archivereader.asp?txtid=487&s=1&iss=22 (Accessed: 10th May 2021).

10. Hajibeyov, U. (1938) Tvorchestvo kompozitora [Composer's creativity]. Izvestiya. 5th April. [Online] Available from: http://uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article14.html (Accessed: 10th May 2021).

11. Hajibeyov, U. (1970) "Kerogly." Perelozhenie dlya peniya s fortepiano [Adaptation for piano accompanied singing]. Moscow: Sovetskiy kompozitor.

12. Mamedov, T.A. (1988) Traditsionnye napevy azerbaydzhanskikh ashygov [Traditional tunes of Azerbaijani ashygs]. Baku: Ishyg.

13. Dadashzade, K.G. (2014) O dialoge tekstov [About the dialogue of texts]. In: Tagizade, A.Z. Uzeir Gadzhibeyli (arkhivnye materialy, esse, ocherki, stat'i) [Uzeyir Hajibeyli (archival materials, essays, articles)]. Baku: §3rq-Qarb. pp. 249-254.

14. Hacibayli, U. (2010) Azarbaycan xalq musiqisinin asaslari [Principles of Azerbaijan folk music]. [Online] Available from: http://musbook.musigi-dunya.az/ (Accessed: 10th May 2021).

15. Abezgauz, I.V. (1987) Opera "Kerogly" Uzeira Gadzhibekova (o khudozhestvennykh otkrytiyakh kompozitora) [The opera "Koroghlu" by Uzeyir Hajibeyli: About the composer's artistic discoveries]. Moscow: Sovetskiy kompozitor.

16. Pazycheva, I.V. (2021) Zhanrovaya spetsifika variantnosti v azerbaydzhanskikh pesenno-tantseval'nykh formakh [The genre specificity of the variation technique in Azerbaijani song and dance forms]. Problemy muzykal'noy nauki - Music Scholarship. 1. pp. 193-202. DOI: 10.33779/25876341.2021.1.193-202

Сведения об авторе:

Пазычева И.В. - кандидат искусствоведения, доцент кафедры истории музыки Бакинской музыкальной академии имени Узеира Гаджибейли (Баку, Азербайджан). E-mail: kristi-na.baku@yandex.ru

Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов. Information about the author:

Pazycheva IV. - Baku Music Academy named after Uzeyir Hajibeyli (Baku, Azerbaijan). E-mail: kristina.baku@yandex.ru

The author declares no conflicts of interests.

Статья поступила в редакцию 08.06.2021; одобрена после рецензирования 27.11.2021; принята к публикации 15.02.2024.

The article was submitted 08.06.2021; approved after reviewing 27.11.2021; accepted for publication 15.02.2024.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.