Научная статья на тему 'Антонимия в произведении А. С. Пушкина «Евгений Онегин»'

Антонимия в произведении А. С. Пушкина «Евгений Онегин» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2961
203
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТОНИМИЯ / СИСТЕМНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ / ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ / ГРАММАТИЧЕСКИЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ / ГРАММАТИЧЕСКИЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ / AUTHORS’ INDIVIDUAL LEXICAL ANTONYMS / ANTONYMY / LEXICAL SYSTEM ANTONYMS / GRAMMATICAL MORPHOLOGICAL ANTONYMS / SYNTACTIC GRAMMATICAL ANTONYMS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гудкова Яна Алексеевна

Исследуются антонимические оппозиции в произведении А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Поэтический текст представляет собой особым образом организованный язык, который имеет не только свой список слов, но и свою систему синонимов и антонимов. Проведённый анализ показывает, что антонимические оппозиции представлены системными лексическими антонимами, индивидуально-авторскими лексическими антонимами, грамматическими морфологическими антонимами, а также грамматическими синтаксическими антонимами. Описание видов антонимов, встречающихся в «Евгении Онегине», расширяет наше представление об идиостиле А.С. Пушкина и его имплицитной картине мира с присущими ей контрастами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Antonymy in A.S. Pushkin's «Eugene Onegin»1

The article describes antonymic oppositions in «Eugene Onegin» by A.S. Pushkin. The poetic text is a specially-organized language that has not only its own list of words, but its system of synonyms and antonyms. The analysis shows that the system presents antonymic oppositions such as lexical antonyms, author’s individual lexical antonyms, grammatical morphological antonyms and syntactic grammar antonyms. The description of antonyms found in «Eugene Onegin» expands our understanding of Pushkin’s idiostyle and his implicit view of the world with its contrasts.

Текст научной работы на тему «Антонимия в произведении А. С. Пушкина «Евгений Онегин»»

ВОПРОСЫ ФИЛОЛОГИИ

УДК 821.161.1.09"18"

АНТОНИМИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИИ А.С. ПУШКИНА «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

© 2012 г. Я.А. Гудкова

Гудкова Яна Алексеевна — кандидат филологических наук,

кафедра английского языка естественных факультетов, Южный федеральный университет, ул. Пушкинская, 150, г. Ростов-на-Дону, 344006. E-mail: yanag16@rambler.ru.

Gudkova Yana Alekseevna — Candidate of Philological Science, Department of English Natural Faculties, Southern Federal University, Pushkinskaya St., 150, Rostov-on-Don, 344006. E-mail: yanag16@rambler.ru.

Исследуются антонимические оппозиции в произведении А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Поэтический текст представляет собой особым образом организованный язык, который имеет не только свой список слов, но и свою систему синонимов и антонимов. Проведённый анализ показывает, что антонимические оппозиции представлены системными лексическими антонимами, индивидуально-авторскими лексическими антонимами, грамматическими морфологическими антонимами, а также грамматическими синтаксическими антонимами. Описание видов антонимов, встречающихся в «Евгении Онегине», расширяет наше представление об идиостиле А. С. Пушкина и его имплицитной картине мира с присущими ей контрастами.

Ключевые слова: антонимия, системные лексические антонимы, индивидуально-авторские лексические антонимы, грамматические морфологические антонимы, грамматические синтаксические антонимы.

The article describes antonymic oppositions in «Eugene Onegin» by A.S. Pushkin. The poetic text is a specially-organized language that has not only its own list of words, but its system of synonyms and antonyms. The analysis shows that the system presents antonymic oppositions such as lexical antonyms, author's individual lexical antonyms, grammatical morphological antonyms and syntactic grammar antonyms. The description of antonyms found in «Eugene Onegin» expands our understanding of Pushkin's idiostyle and his implicit view of the world with its contrasts.

Keywords: antonymy, lexical system antonyms, authors' individual lexical antonyms, grammatical morphological antonyms, syntactic grammatical antonyms.

Огромный интерес для литературоведения и лингвистики представляет поэтический текст как эстетически мотивированная речевая структура [1, с. 64]. Данный текст представляет собой особым образом организованный язык, который имеет не только свой список слов, но и свою систему синонимов и антонимов [2, с. 87]. Последние относятся к сложной и разнообразной системе художественных средств, воплощающих контрастное восприятие поэтом действительности [3, с. 99]. По мнению К.Э. Штайн, принцип антонимичности является основой объективного свойства поэтической речи - дополнительности, сущность которого заключается в том, чтобы «привести в соответствие взаимоисключающие противоположности ... с помощью определённой языковой структуры, означающей параметрический охват противоположностей» [4, с. 17]. Вместе с тем употреблению антонимов в поэзии посвящены в основном лишь отдельные статьи, в которых главным образом рассматриваются стилистические функции антонимов, а вопрос об антонимах как показателе идиостиля писателя до сих пор остаётся малоизученным. В связи с этим представляется актуальным описать виды антонимов, присущие идиостилю ве-

ликого поэта А.С. Пушкина, который был и остаётся центром нашей культуры.

В романе в стихах «Евгений Онегин», одном из наиболее крупных произведений А.С. Пушкина, мы встречаем следующие виды антонимов:

а) системные лексические антонимы, зафиксированные в лексикографических источниках и актуализируемые автором с помощью различных средств контекста: душа / ум, сердце / ум, умный / дурак, молчалив / красноречив, явно / исподтишка, чужой / родной, ангел / бес, ад / небеса, враги / друзья, снаружи / внутри, дни / ночи, и др. Например:

(1) Созданье ада иль небес,

Сей ангел, сей надменный бес (Е.О., 7, XXIV, 302). Выделенные антонимы актуализируются с помощью альтернативного союза или, а также за счёт их употребления в качестве однородных членов предложения.

(2) Всегда наказан был порок,

Добру достойный был венок (Е.О., 3, XI, 228). Актуализация выделенных антонимов достигается с помощью обратного синтаксического параллелизма (хиазма) частей сложносочиненного предложения, в которых они употреблены.

(3) Как томно был он молчалив,

Как пламенно красноречив (Е.О., 1, X, 190).

В этом примере актуализации антонимов молчалив / красноречив способствует прямой синтаксический параллелизм частей сложносочинённого предложения, в которых они употребляются;

б) индивидуально-авторские лексические антонимы, т.е. слова, не являющиеся антонимами в системе языка, но противопоставленные автором в пределах отдельного контекста и воспринимаемые как противоположные. Анализ данного вида антонимов представляет особый интерес, так как в их создании ярко проявляется лингвокреативная деятельность писателей и поэтов, которые отбирают словесные формы и организуют их эстетически [5, с. 159]. В условиях контекста, создаваемого автором, периферийные семы, имеющиеся в структурах значений противопоставляемых слов, становятся центральными и создают основу для этого противопоставления.

В «Евгение Онегине» содержатся такие индивидуально-авторские антонимические оппозиции, как льняные / чёрные (о волосах) (антонимичные семы «светлое / тёмное»), хохотать / молчать («шум / тишина»), дворец / лачужка («богатство / бедность»), нуль / единица («ничтожность / значительность»), явиться / улететь («приближение / удаление») и др. Например:

(1) Он засмеётся: все хохочут,

Нахмурит брови: все молчат (Е.О., 5, XVIII, 226).

Антонимизации выделенных слов способствует синтаксический параллелизм частей сложносочиненного предложения, в котором они употреблены.

(2) Но дружбы нет и той меж нами.

Все предрассудки истребя,

Мы почитаем всех нулями,

А единицами себя (Е.О., 2, XIV, 213).

Соединение противопоставляемых слов с помощью противительного союза а способствует их восприятию как антонимичных.

(3) Сюда гусары отпускные

Спешат явиться, прогреметь,

Блеснуть, пленить и улететь (Е.О., 7, К[, 312).

Антонимизация выделенных глаголов достигается путём их употребления в качестве однородных членов предложения, причём глагол явиться занимает начальное положение в ряду этих членов, а глагол улететь - конечное, что усиливает контраст.

Текст «Евгения Онегина» включает не только лексические, но и грамматические антонимы, которые определяются как единицы грамматической подсистемы языка, обладающие противоположными значениями вследствие наличия в структурах этих значений наряду с одинаковыми интегральными антони-мичных морфологических или синтаксических сем [6, с. 65, 188]. К последним относятся антонимичные морфемы, служебные слова, формы-члены категориальных оппозиций и межчастеречные антонимы (морфологическая антонимия) и синтаксические конструкции, построенные по антонимичным моделям (синтаксические антонимы). Данные антонимы были

выделены Н.Б. Боевой на основании анализа прозаических произведений [6]. Такие же антонимы встречаются и в тексте «Евгения Онегина», т.е. они характерны и для поэзии. Так, в этом произведении содержатся следующие грамматические морфологические антонимы:

а) оппозиция фонем (фонема / нулевая фонема). Например:

Он дамам к ручке не подходит;

Всё да да нет; не скажет да-с

Иль нет-с. Таков был общий глас (Е.О., 2, V, 210);

б) антонимичные префиксы в составе однокорневых антонимов (оппозиции нулевой аффикс - отрицательный аффикс и оппозиции, включающие два коррелирующих антонимичных аффикса). Например:

(1) Кто бы ни был ты, о мой читатель, Друг, недруг...(Е.О, 8, ХКЩ

(2) На вист вечерний приезжает, Садится, кончилась игра:

Он уезжает со двора. (Е.О., 4, X, 243).

(3) Привычной жизнью избалован, Одним на время очарован Разочарованный другим (Е.О., 4, IX, 243);

в) антонимичные служебные части речи (предлоги). Например:

(1) Легла. Над нею вьётся Лель, А под подушкою пуховой

Девичье зеркало лежит (Е.О., 5, X, 263).

(2) Он возвратился и попал,

Как Чацкий, с корабля на бал (Е.О., 8, XIII, 319);

г) антонимичные видо-временные формы глагола:

Так наше ветреное племя

Растёт, волнуется, кипит

И к гробу прадедов теснит.

Придёт, придёт и наше время,

И наши внуки в добрый час

Из мира вытеснят и нас (Е.О., 2, XXXVIII, 223).

В этом примере противопоставление временных планов настоящего / будущего осуществляется с помощью антонимичных форм настоящего времени несовершенного вида (теснят) и будущего времени совершенного вида (вытеснят).

Один из членов оппозиции может быть передан имплицитно. Имплицитная антонимия, предполагает, что один из членов оппозиции не имеет своего словесного выражения, но постигается адресатом и легко может быть эксплицирован по аналогии с идентичными эксплицитными оппозициями и на основании смысла контекста [6, с. 301]. Например:

Там некогда гулял и я (Е.О., 1, II, 187).

Здесь имплицитно представлена форма настоящего времени глагола: но больше не гуляю, противопоставляемая форме прошедшего времени;

д) межчастеречные антонимы, антонимичность которых имеет семантико-грамматическую природу: в основе межчастеречной антонимии лежит способность языка наделять сопоставимые фрагменты действительности разным категориальным содержанием, в результате чего предмет может быть противопоставлен признаку, признак - процессу и т.д. (напри-

мер, белизна - черный, белый - чернеть и под.) [7, с. 33]. В тексте «Евгения Онегина» имеется большое число межчастеречных антонимических оппозиций. Например:

(1) Читаю только старой няне

Подруге юности моей (Е.О., 4, XXXV, 253) (оппозиция прилагательное / существительное).

(2) Что наши лучшие желанья,

Что наши свежие мечтанья

Истлели быстрой чередой

Как листья осенью гнилой (Е.О., 8, XI, 318) (оппозиция прилагательное / глагол).

(3) От хладного разврата света

Ещё увянуть не успев,

Его душа была согрета

Приветом друга, лаской дев (Е.О., 2, VII, 211) (оппозиция прилагательное / глагол). Грамматические синтаксические антонимы представлены в «Евгение Онегине» двумя видами:

а) оппозициями утвердительная / отрицательная конструкция. Например:

(1) Блажен, кто ведал их волненья

И наконец от них отстал;

Блаженней тот, кто их не знал (Е.О., 2, XVII, 214) (антонимичные придаточные предложения);

(2) Блеснул мороз. И рады мы

Проказам матушки зимы.

Не радо ей лишь сердце Тани (Е.О., 7, XXX, 304) (антонимичные простые предложения);

б) оппозициями синтаксических конструкций, одна из которых включает глагол в форме сослагательного наклонения, а другая с глаголом в форме изъявительного наклонения - подразумевается, хотя и не выражается эксплицитно (имплицитная антонимия). Например:

(1) Он мог бы чувства обнаружить,

И не щетиниться, как зверь (Е.О., 6, XI, 28) (имплицитно представлено предложение Но он не обнаружил чувства).

(2) - А что? - «Я выбрал бы другую,

Когда б я был, как ты, поэт...» (Е.О., 2, V, 27) (имплицитно представлено предложение Но я не поэт).

(3) Какие б чувства ни таились

Тогда во мне - теперь их нет (Е.О.,8, LI, 343) (имплицитно представлено предложение Теперь я не таю чувства).

Как видим, оппозиции системных антонимов носят универсальный характер, но в ряде случаев в них отражается этнокультурная специфика. Эти антонимические оппозиции и да-с / да и нет-с / нет типичны для русской лингвокультуры XIX в. Антонимические

оппозиции, содержащиеся в «Евгении Онегине», также представлены индивидуально-авторскими лексическими антонимами, грамматическими морфологическими антонимами, к которым относятся оппозиции антонимичных аффиксов, видо-временных форм, межчастеречными антонимами, грамматическими синтаксическими конструкциями, один из элементов которых содержит средство выражения отрицания, а также синтаксическими конструкциями с формами сослагательного наклонения.

Проведённый анализ подтверждает точку зрения Р. Якобсона, на которую обращает внимание В.В. Виноградов и согласно которой «контраст грамматических значений становится в поэзии художественным приёмом» [8, с. 60].Данный приём обусловлен тем, что грамматические значения благодаря тому, что стихийное, бессознательное их употребление в языке заменяется значимым элементом текста художником, могут приобретать необычную для них смысловую выразительность, включая в необходимые оппозиции [2, с. 77].

Описание видов антонимов, встречающихся в «Евгение Онегине», расширяет наши представления об идиостиле А.С. Пушкина и его имплицитной картине мира с присущими ей контрастами. Составить более полное представление об антонимии в творчестве великого поэта позволит анализ его других произведений.

Литература

1. Векшин Г.В. К проблеме суперсегментной организации стиха (Лингвоэстетический аспект) // Вопр. языкознания. 1963. № 6. С. 64 - 77.

2. Лотман ЮМ. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л., 1972. 271 с.

3. Тимофеев Л.И. Поэтика контраста в поэзии Александра Блока // Рус. лит-ра. 1961. № 2.

4. Штайн К.Э. Поэтический текст. Дискурс // Язык. Текст. Дискурс. Ставрополь, 2003. С. 12 - 17.

5. Боева-Омелечко Н.Б. (Боева). Индивидуально-авторская антонимия как проявление лингвокреативного потенциала личности // Личность и модусы её реализации. Иркутск, 2008. С. 159 - 187.

6. Боева Н.Б. Грамматическая антонимия в современном английском языке: дис. ... д-ра филол. наук. М., 2001.

7. Боева-Омелечко Н.Б. (Боева). Межчастеречная антонимия в современном английском и русском языках // Филол. вестн. РГУ. 2006. № 1. С. 31 - 37.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

8. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. 250 с.

Поступила в редакцию 5 июня 2012 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.