Научная статья на тему 'Антонимия в области коммуникем (на материале речи младших и старших школьников и речи взрослых носителей языка)'

Антонимия в области коммуникем (на материале речи младших и старших школьников и речи взрослых носителей языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
200
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКИЙ ЯЗЫК / АНТОНИМИЯ / КОММУНИКЕМЫ / УСТНАЯ РЕЧЬ / РЕЧЬ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хованская Оксана Николаевна

В статье установлено, что в речи школьников, как и в речи взрослых носителей языка, зафиксировано большее количество однокомпонентных антонимических коммуникем (контрарных, контрадикторных, конверсивных) по сравнению с многокомпонентными антонимическими коммуникемами (контрарными, контрадикторными, конверсивными). Если сравнивать количество многокомпонентных коммуникем в речи взрослых и в речи детей, то анализируемые единицы доминируют в речи взрослых носителей языка, к тому же они значительно разнообразнее, что свидетельствует о более высоком уровне речевого развития взрослых.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Антонимия в области коммуникем (на материале речи младших и старших школьников и речи взрослых носителей языка)»

3. Формирование патриотизма и гражданской солидарности, основанной на духовных отечественных традициях.

4. Формирование эстетических ценностей.

5. Формирование отношения к семье как основе российского общества.

6. Формирование толерантности и основ культуры межэтнического общения, уважения к языку, культурным, религиозным традициям, истории и образу жизни представителей народов России.

7. Формирование осознанного и уважительного отношения к вере и религиозным убеждениям.

Организация духовно-нравственного воспитания и развития обучающихся осуществляется по следующим направлениям:

1. Воспитание гражданственности, патриотизма, уважения к правам, свободам и обязанностям человека.

2. Воспитание нравственных чувств и этического сознания.

3. Воспитания трудолюбия, творческого отношения к учебе и профессиональной деятельности.

4. Формирование ценностного отношения к здоровью и здоровому образу жизни.

5. Воспитание ценностного отношения к природе, окружающей среде (экологическое воспитание).

6. Воспитание ценностного отношения к прекрасному, формирование представлений об эстетических идеалах и ценностях (эстетическое воспитание) [10, 1].

Моральное воспитание осуществляется в тесном органическом единстве, во-первых, с основной (профессиональной) деятельностью, во-вторых, с воспитанием мировоззренческим, к которому примыкают другие развитые формы общения и деятельности: художественно-эстетическая, политическая, правовая и т.д.

Кроме педагогического воздействия на формирование нравственных качеств личности оказывают влияние многие факторы: социальная среда, различные виды деятельности, ведущие типы общения, полоролевые различия детей, при этом каждый возраст вносит свой вклад в формирование нравственного сознания личности; социальная обстановка, сложившаяся в нашей стране, накладывает отпечаток на формирование личности.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Сухомлинский, В. А. О воспитании / В. А. Сухомлинский; сост. и авт. вступит. очерков С. Соловейчик. -Изд. 2-е. - М.: Политиздат, 1975.

2. Сластенин, В. А. Педагогика: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений/ В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов; под ред. В. А. Сластенина. - М.: Академия.

3. Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. Т. Репринтное издание. - М., 1995; М., 2000.

4. Даль, В. Толковый словарь живого великорусского языка / В. Даль. - М.: Терра, 1995.

5. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. - М.: Советская энциклопедия, 1995.

6. Философский словарь / под ред. И. Т. Фролова. - 4-е изд. - М.: Политиздат, 1981.

7. Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой; АН СССР, Ин-т рус. яз.; - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Русский язык, 1982.

8. Педагогика: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов / под ред. Ю. К. Бабанского. - М.: Просвещение, 1983.

9. Проект федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» (редакция на 1 декабря 2010 года).

10. Областной закон № 441-ЗС от 15.06.10 «О духовно-нравственном воспитании и развитии обучающихся в образовательных учреждениях в Ростовской области», принят Законодательным Собранием Ростовской области 10 июня 2010 года.

11. Педагогика школы/ под ред. Г. И. Щукиной. - М.: Просвещение, 1977.

12. Макаренко, А. С. Проблемы школьного советского воспитания: соч. / А. С. Макаренко. - М.: Просвещение, 1976. - Т. 5.

13. Артюхова, И. С. Ценности и воспитание / И. С. Артюхова // Педагогика. - 1999. - № 4.

О.Н. Хованская

АНТОНИМИЯ В ОБЛАСТИ КОММУНИКЕМ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧИ МЛАДШИХ И СТАРШИХ ШКОЛЬНИКОВ И РЕЧИ ВЗРОСЛЫХ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА)

Всякая коммуникативная единица, в том числе и коммуникема1, представляет собой единство звукового комплекса и значения. Коммуникемы являются «знаком отношений и чувствований, а не представлений» [2, 28]. Специфика значения коммуникем обусловлена тем, что эти единицы непосредственно связаны с эмоционально-экспрессивной сферой, что в свою очередь определяет своеобразие их структурной организации: такие конструкции состоят из частиц и междометий, а также модальных и полнозначных слов, утративших в результате их нестандартного употребления признак номинативности [3, 30]. Как и любая коммуникативная единица, коммуникема, обладая тем или иным непонятийным значением, способна вступать в антонимические отношения. В данном случае речь идет не о лексической антонимии, а о синтаксической антонимии.

Цель статьи заключается в том, чтобы рассмотреть специфику синтаксической антонимии и антонимических отношений в области коммуникем, а также проанализировать особенности функционирования этих единиц с учётом тендерного аспекта в речи детей младшего и старшего школьного возраста по сравнению с речью взрослых носителей языка.

Синтаксическая антонимия - это объединение конструкций с противоположными значениями. Как и при лексической антонимии, «в основе их семантического соотношения находится общий интегральный признак (или признаки) и дифференциальный признак (или признаки), несущий в себе противопоставленность значений» [5, 244].

Семантический анализ разных типов коммуникем - фативов, хезитативов, этикетных коммуни-кем, эмоционально-оценочных коммуникем, утвердительных / отрицательных коммуникем, вопросительных коммуникем - позволяет выделить среди них три вида синтаксических антонимов, существующих и в области лексической антонимии [5, 245].

1.Контрарные (противоположные) синтаксические антонимы, обозначающие противопоставленность отношений, чувствований и т.д. Такие конструкции допускают наличие среднего члена парадигмы с нейтральным значением, например: Великолепно! - Нормально - Жуть!; Супер! -Так себе - Кошмар!; Клёво! - Какая разница! - Капут!. Этот тип, как правило, представлен эмоционально-оценочными коммуникемами.

2. Контрадикторные (противоречащие) синтаксические антонимы, обозначающие противопоставленность отношений, когда присутствие одного антонима исключает существование другого антонима. Такие конструкции не допускают наличие среднего члена парадигмы с нейтральным значением, например: Да! - Нет; Заткни(-те)сь! - Приятно слышать!. Этот тип, как правило, представлен утвердительными/отрицательными коммуникемами и эмоционально-оценочными коммуникемами.

3.Конверсивные (или векторные) синтаксические антонимы, обозначающие разнонаправленную противоположность отношений, чувствований, например: Здравствуйте! - До свидания!; Спасибо! - Пожалуйста!; Иди ты! - С Богом!. Этот тип, как правило, представлен этикетными коммуникемами и эмоционально-оценочными коммуникемами.

Специфической особенностью синтаксических антонимов (как и лексических антонимов) является их парность, т.е. наличие «позитивного» и «негативного» членов (за исключением контрарных синтаксических антонимов, допускающих наличие промежуточного члена парадигмы с нейтральным значением). При этом среди коммуникем часто можно встретить такие единицы, которым противостоят сразу две (или несколько) семантически равнозначные конструкции, например: Клёво! - Кошмар!, Ужас!; Позор! - Супер!, Класс!, Вау!, Ух ты! и т.д. В этом случае речь идет о синтаксических антонимических рядах, или вариантах. Их может быть самое различное количество, поскольку коммуникемы, как известно, непонятийные единицы эмоционально-экспрессивного характера. Следует подчеркнуть и тот факт, что в области коммуникем часто наблюдаются такие случаи, когда одна и та же коммуникема может иметь несколько противоположных значений. Такое явление в языке получило название оценочной энантиосемии [1, 83]. «При оценочной энантио-

1 «Коммуникема - это коммуникативная непредикативная единица синтаксиса, представляющая собой слово или сочетание слов, грамматически нечленимая, характеризующаяся наличием модусной пропозиции, нерасчленённо выражающая определённое непонятийное смысловое содержание (т.е. не равное суждению), не воспроизводящая структурных схем предложения и не являющаяся их регулярной реализацией, лексически непроницаемая и нераспространяемая, по особым правилам сочетающаяся с другими высказываниями в тексте и выполняющая в тексте реактивную, волюнтативную, эмоционально-оценочную, эстетическую и информативную функции» [3, 31].

семии противопоставлению подвергаются оценочные и эмоциональные компоненты значения» [Там же], например: Лафа! Прост. 1. Выражение одобрения, положительной оценки. Отпуск нам разрешён, теперь два денька погуляем на свободе... Лафа (Саянов, Небо и земля). ♦ в роли сказ. (прост.). Хорошо, везёт (кому-л.). Люди они добрейшие, сестре у них будет - лафа (Тургенев, Новь). 2. Ирон. Выражение неодобрения, порицания, возмущения и т.п. - У меня каникулы! Можно ничего не делать! - Лафа! Можно матери не помогать и вообще на всех наплевать. Бессовестный! [3, 120].

Антонимические конструкции синтаксического уровня, как и антонимические единицы лексического уровня, можно классифицировать по их структурно-семантическим особенностям. Так, с точки зрения структурного своеобразия в системе русского языка антонимические комму-никемы образуют следующие разновидности:

1) однокомпонентные антонимические коммуникемы, включающие в свой состав

- разносоставные единицы, например: Великолепно!, Здорово!, Супер! (позитивная эмоционально-экспрессивная окрашенность) - Жуть!, Ё-моё!, Обойдешься! (негативная эмоционально-экспрессивная окрашенность);

- тождественные единицы (энантиосемия), например: А-а-а! («выражение удовлетворения, восторга, радости») - А-а-а! («выражение досады, упрека, негодования, угрозы, злорадства»); Красота! («выражение одобрения, восхищения, радости и т.п.») - Красота! («выражение неодобрения, возмущения, общей негативной оценки и т.п.»)1;

2) многокомпонентные антонимические коммуникемы, включающие в свой состав

- разносоставные конструкции, например: Нет проблем [вопросов]! («согласие») - Ни в коем случае! («несогласие»); Чёрт с тобой! («согласие») - Только через мой труп! («несогласие»); Час добрый! (позитивная эмоционально-экспрессивная окрашенность) - Пошёл вон! (негативная эмоционально-экспрессивная окрашенность) и т.д.;

- тождественные конструкции (энантиосемия), например: Бог мой! («выражение удивления, радости, восторга и т.п.») - Бог мой! («выражение удивления, негодования, разочарования, досады, негативной оценки»); О чём <может быть> разговор [речь, базар (прост.)]! («выражение уверенного утверждения, согласия, подтверждения») - О чём <может быть> разговор [речь, базар (прост.)]! («выражение категорического отрицания, несогласия, опровержения»).

Особый интерес представляет выявление специфики функционирования антонимических ком-муникем в речи носителей языка разных возрастных групп с учетом гендерного аспекта, в частности в речи детей младшего и старшего школьных возрастов, а также в речи взрослых. Для этого был проведён эксперимент, в котором принимали участие 300 человек (из них 180 учащихся 2-4 классов, 60 учащихся 9-11 классов школы № 24 г. Таганрога (30 мальчиков и 30 девочек) и 60 взрослых (30 мужчин и 30 женщин в возрасте от 18 до 60 лет). Участникам эксперимента было предложено заполнить анкеты, перечислив в них вербальные единицы (реплики-реакции), с помощью которых они выражают согласие, утверждение, подтверждение; удивление; радость, восторг, восхищение; несогласие, отрицание; досаду, упрёк, негодование; испуг. Выбор именно этих значений обусловлен тем, что три группы значений (согласие, утверждение, подтверждение; удивление; радость, восторг, восхищение) имеют положительную эмоциональную окрашенность, а три группы значений (несогласие, отрицание; досаду, упрек, негодование; испуг) - отрицательную эмоциональную окрашенность, то есть изначально заданы антонимические группы, анализ которых и позволяет выявить специфику функционирования антонимических коммуникем в речи носителей языка разных возрастных групп.

Данные эксперимента представлены в таблице 1.

Таблица 1

Антонимия в области коммуникем (на материале речи младших и старших школьников и взрослых носителей языка)

1 Примеры взяты из: Меликян В.Ю. Словарь: Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи. М.: Флинта: Наука, 2001. 240 с.

\ Значение комму-никем Класс \ Согласие, утверждение, подтверждение (Да, Конечно!) Удивление (Неужели!, Не может быть!) Радость, восторг, восхищение (Супер!, Вау!) Несогласие, отрицание (Нет, Нельзя) Досада, упрек, негодование, возмущение (Ужас!, Кошмар!) Испуг (А-а-а!, Ой!) Всего

2 м 47 35 36 32 25 33 208

д 42 32 44 32 29 21 200

Всего 89 67 80 64 54 54 408

Окончание таблицы 1

3 м 39 34 42 26 22 25 188

д 51 53 49 30 23 35 241

Всего 90 87 91 56 45 60 429

4 м 61 44 59 47 45 38 294

д 62 53 60 36 27 39 277

Всего 123 97 119 83 72 77 571

Всего 302 251 290 203 171 191 1408

Всего 843 565 1408

9-11 м 58 31 36 36 33 20 214

д 85 71 72 62 62 30 382

Всего 143 102 108 98 95 50 596

Всего 353 243 596

мужчины 43 33 31 34 29 26 196

женщины 78 56 79 44 51 46 354

Всего 121 89 110 78 80 72 550

Всего 320 230 550

Таким образом, в результате эксперимента установлено, что в речи носителей языка разных возрастов функционирует большее количество коммуникем, передающих положительную эмоциональную окрашенность (в речи младших школьников - 843 единицы; в речи старших школьников - 353 единицы; в речи взрослых носителей языка - 320 единиц), чем коммуникем, передающих отрицательную эмоциональную окрашенность (в речи младших школьников - 565 единиц; в речи старших школьников - 243 единицы; в речи взрослых носителей языка - 230 единиц). Этот факт можно объяснить общей позитивной эмоциональной настроенностью испытуемых во время проведения эксперимента. В речи детей младшего и старшего школьных возрастов зафиксированы как однокомпонентные антонимические коммуникемы, а среди них - контрарные (чаще всего - эмоционально-оценочные коммуникемы, например, Класс! - Ужас!), контрадикторные (чаще всего - утвердительные/отрицательные коммуникемы, например, Да - Нет) и конверсив-ные синтаксические антонимы (чаще всего - этикетные коммуникемы, например, Привет! - Пока!), так и многокомпонентные антонимические коммуникемы, а среди них также - контрарные (чаще всего - эмоционально-оценочные коммуникемы, например, Ничего себе! - Какой кошмар!), контрадикторные (чаще всего утвердительные/отрицательные коммуникемы, а также коммунике-мы со значением «согласие/несогласие», например, Да конечно - Ни за что!) и конверсивные синтаксические антонимы (например, Доброе утро - До свидания). В речи школьников чаще всего употребляются такие антонимическими коммуникемы, как Класс! - Ужас!, Да - Нет, Привет -Пока и др. В речи взрослых носителей языка также представлены все анализируемые типы антонимических коммуникем (контрарные, контрадикторные, конверсивные), при этом рассматриваемые единицы в речи взрослых значительно разнообразнее, чем в речи школьников (например, в

речи взрослых зафиксированы такие коммуникемы, как Дурдом!, Ёлки-палки!, Бог мой!, Какого чёрта!, ЁКЛМН и др.), что, естественно, обусловлено различием в уровне речевого развития детей и взрослых.

В речи школьников, как и в речи взрослых носителей языка, зафиксировано большее количество однокомпонентных коммуникем по сравнению с многокомпонентными коммуникемами. Если сравнивать количество многокомпонентных коммуникем в речи взрослых и в речи детей, то анализируемые единицы доминируют в речи взрослых носителей языка, что также свидетельствует о более высоком уровне речевого развития взрослых.

Кроме того, наблюдение позволяет очередной раз убедиться в большей эмоциональности речи лиц женского пола по сравнению с речью лиц мужского пола, поскольку при обобщении полученных результатов видно, что в речи девочек функционирует большее количество коммуни-кем, чем в речи мальчиков (1100 и 904 единицы соответственно), как и в речи взрослых носителей языка, где женщины перечислили больше коммуникем (354 единицы), чем мужчины (196 единиц). Обращает на себя внимание и тот факт, что полученные данные зафиксировали увеличение количества коммуникем в речи школьников от класса к классу (2 класс - 408 единиц, 3 класс -429 единиц, 4 класс - 571 единица), что свидетельствует о непрерывном процессе речевого развития. Установлено также, что в речи старших школьников отмечено большее количество коммуникем по сравнению с речью учащихся 2-4 классов и речью взрослых носителей языка (см. таблицу 1). Полученные результаты свидетельствуют о весьма высокой степени эмоциональности речи детей именно старшего школьного возраста, что обусловлено во многом возрастными особенностями: период с 14-17 лет весьма сложен, поскольку связан с переходом от детства к юношеству, в связи с чем этот период характеризуется определёнными изменениями, происходящими не только на физиологическом, но и на психологическом уровне. В это время совершенствуется интеллектуальная, эмоциональная и другие сферы, что непосредственно влияет и на речь подростка, на выбор им тех или иных речевых единиц в процессе коммуникации.

Подобного рода наблюдения весьма актуальны, поскольку, во-первых, они позволяют выявить особенности речевого развития носителей языка разного возраста, что в свою очередь способствует дальнейшему формированию онтолингвистики (возрастной лингвистики); во-вторых, они способствуют более эффективной организации процесса обучения школьников, ориентированного на развитие коммуникативных способностей детей. Ведь от того, насколько высоким будет уровень речевого развития школьника, во многом зависит его дальнейшая жизнь: в современном обществе высоко ценится речевая компетентность.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Меликян, В. Ю. Экспрессивные текстообразующие функции коммуникем / В. Ю. Меликян // Филологические науки. - 1998. - № 1. - С. 73-83.

2. Меликян, В. Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь / В. Ю. Меликян. -Краснодар, 1999.

3. Меликян, В. Ю. Очерки по синтаксису нечленимого предложения / В. Ю. Меликян. - Ростов н/Д., 2001.

4. Меликян, В. Ю. Словарь: эмоционально-экспрессивные обороты живой речи / В. Ю. Меликян. - М., 2001.

5. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: учебник для студ. высш. учеб. заведений: в 2 ч. Ч. 1. Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Морфемика / под ред. Е. И. Дибровой. - М., 2001.

Л.В. Чернега

СУБСТАНТИВАЦИЯ ПРИЧАСТИЙ В ДИАХРОНИЧЕСКОМ И СИНХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.