Научная статья на тему '90-летие Елены Захаровны цыбенко'

90-летие Елены Захаровны цыбенко Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
67
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «90-летие Елены Захаровны цыбенко»

ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2013. № 2

К ЮБИЛЕЮ ПРОФЕССОРА Е.З. ЦЫБЕНКО 90-ЛЕТИЕ ЕЛЕНЫ ЗАХАРОВНЫ ЦЫБЕНКО

2 января 2013 г. исполнилось 90 лет со дня рождения известного российского слависта, профессора кафедры славянской филологии, заслуженного профессора Московского университета, Елены Захаровны Цыбенко (1923-2011). Елена Захаровна принадлежала к поколению ученых, которому пришлось восстанавливать университетскую славистику, безжалостно уничтоженную в 1930-е годы, превратить ее в эффективно развивающееся исследовательское направление и фундаментальную филологическую дисциплину. Елена Захаровна соответствовала этому высокому назначению: обладала масштабом личности, незаурядными способностями, работоспособностью, талантом организатора, добросовестностью и самоотверженностью, была тонким педагогом и человеком широкой души.

Е.З. Цыбенко родилась 2 января 1923 г. в семье военнослужащего в г. Детское Село (так называлось в 1918-1937 гг. Царское Село, в год 100-летия гибели поэта переименованное в г. Пушкин). Место рождения как бы предопределило любовь к слову и повлияло на выбор профессии: Елена Захаровна стала студенткой русского отделения филологического факультета Ленинградского университета (1940). Затем были годы эвакуации, учеба в Свердловском университете (1942-1943), перевод на филологический факультет МГУ и его окончание в год Победы. В то время началось возрождение отечественной славистики. В университете была открыта кафедра славянской филологии (1943). Елена Захаровна заинтересовалась польской литературой и культурой, решила связать свою дальнейшую судьбу с полонистикой и стала одной из первых аспирантов кафедры славянской филологии (1945-1948). В 1948 г. Е.З. Цыбенко начала работать на филологическом факультете, в 1952 г. она избрана доцентом, в 1972 г. — профессором, в 1993 г. удостоена звания «Заслуженного профессора Московского университета». В 1952-1964 гг. она заведовала кафедрой славянских литератур, в 1972-2001 гг. руководила литературоведческой секцией кафедры славянской филологии и возглавляла научно-исследовательское подразделение «Русская литература в современном мире» (1992-2000).

Елена Захаровна заложила основы систематического изучения и преподавания польской литературы и культуры в нашей стране,

воспитала многочисленных учеников и, по сути, создала научную школу отечественной литературоведческой полонистики. Среди ее учеников такие выдающиеся исследователи, как Б.Ф. Стахеев (1924-1993), В.А. Хорев (1932-2012), А.В. Липатов. У нее учился известный литературовед, критик, музыковед и артист Святослав Бэлза. Многочисленные питомцы Елены Захаровны преподают польскую литературу в вузах России, Белоруссии, Литвы, Грузии, Канады, Израиля. Можно вспомнить и яркие лекции Елены Захаровны в университетах Минска, Гродно, Львова, Вильнюса, университете им. Гумбольдта в Берлине, польских университетах — Варшавском, Ягеллонском, Силезском, Торуньском.

Все выпускники и аспиранты кафедры славянской филологии были в той или иной степени учениками Елены Захаровны, как и те молодые ученые, кто попадал в поле ее зрения. Она не боялась привлекать к важному и ответственному делу молодых, помогала и обучала их в процессе работы, не выполнить которую было невозможно. Многие помнят, как Елена Захаровна по нескольку раз заставляла переделывать материал, пока он не обретал законченную форму. Она ни к чему не относилась формально. Можно было не сомневаться: все прочтет, вникнет и отметит все погрешности, включая опечатки. Строгость и дотошность были всегда и во всем. С ней можно было спорить, но принимались во внимание только веские аргументы.

В начале исследовательской деятельности Елена Захаровна обратилась к наследию польских классиков. Ее кандидатская диссертация была посвящена Болеславу Прусу («Реализм в творчестве Болеслава Пруса», 1951). Степень доктора наук была присуждена за изучение «Польского социального романа 40-70-х годов XIX в.» (1969). В центре научных интересов находились этапные для национальной литературы произведения выдающихся мастеров слова — Адама Мицкевича, Генрика Сенкевича, Элизы Ожешко, Владислава Реймонта и многих других.

Внимание Елены Захаровны неизменно привлекали закономерности и особенности литературного процесса Польши на разных этапах его развития, в том числе новейшие явления, которые ей удавалось чутко улавливать и тонко, убедительно оценивать. Она, например, одной из первых в России обратилась к изучению польской эмигрантской литературы и стала анализировать это явление в русле национальной традиции. Богатейший материал лег в основу многочисленных лекционных курсов и спецсеминаров, был систематизирован и концептуально изложен в учебниках и учебных пособиях, главах академической истории польской литературы («История польской

литературы» в двух томах, 1968-1969). Это капитальное издание подготовлено коллективом авторов Института славяноведения, где трудились ее питомцы, и с которым Елена Захаровна неизменно и плодотворно сотрудничала.

Круг интересов ученого постоянно расширялся. Одной из тем, интересовавших Елену Захаровну многие годы, были польско-русские и русско-славянские литературные связи. Компаративистика дала возможность глубже вникнуть в проблему самобытности и национальной неповторимости каждой литературы («Из истории польско-русских литературных связей Х1Х-ХХ в.», 1978) и явлений индивидуального порядка («Особенности польской и русской романтической прозы 30-40-х годов XIX века. (К проблеме героя и принципов его изображения)», 1973).

Сравнительно-исторические исследования и широкие наблюдения привели Елену Захаровну к глубокому убеждению, что открытость литературы миру (художественный перевод, контакты и творческий диалог писателей и т.д.) служит ее всестороннему обогащению, помогает определить закономерности художественного процесса конкретной эпохи. Классической работой в области компаративистики давно стал ее труд «Тургенев и польская литература» (1978). Исследование восприятия русских писателей в Польше (А.С. Пушкина, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого) и творчества польских классиков в России (А. Мицкевича, Г. Сенкевича, С. Пшибышевского и др.) легло в основу глубоких обобщений об особенностях романтизма и реализма, путях развития романа в славянских литературах.

Елена Захаровна первой в отечественной науке обратилась к изучению глубокого и органичного присутствия польской классики Х1Х-ХХ вв. в творческих поисках русских писателей. Этот импульс она обнаружила у Валерия Брюсова и Андрея Белого, Алексея Толстого и Михаила Булгакова. Собранный и обобщенный материал стал частью уникального по содержанию курса «Взаимосвязи литератур западных и южных славян с русской литературой. Польско-русские литературные контакты», читавшегося для студентов и аспирантов, специализирующихся в области сравнительного литературоведения. Специализация «Сравнительное литературоведение» была открыта на филологическом факультете в 2001 г.

Елена Захаровна проявила себя как подлинный «посол польской культуры в России». Она была неутомимым популяризатором произведений многих польских писателей. Нелегко перечислить все сделанное ею на этом поприще. Отечественный читатель узнал и полюбил творчество Б. Пруса по многочисленным изданиям романов

«Кукла» и «Фараон», которые выходили с ее предисловиями (или послесловиями). Елена Захаровна была составителем собрания сочинений Б. Пруса и Э. Ожешко. Девятитомное собрание сочинений Г. Сенкевича (1983-1985) тоже вышло при самом непосредственном ее участии как члена редколлегии и автора комментариев к роману «Без догмата». С 1987 г. Е.З. Цыбенко является почетным членом Литературного общества им. Генрика Сенкевича (Польша). Она была членом редколлегии «Библиотеки польской литературы» (в 15 т.; 1973-1979).

За популяризацию польской культуры в России Елена Захаровна удостоена ряда правительственных наград Польши: «Кавалерским Крестом ордена Возрождения Польши» (1974) и «Командорским Крестом со Звездой ордена Заслуги Республики Польши» (1998). В 2003 г. она была награждена Почетной медалью Варшавского университета. Общество сотрудничества «Польша — Восток» присудило ей медаль «Мицкевич — Пушкин» (2001).

Елена Захаровна обладала в области славянских литератур широкими познаниями, руководила написанием кандидатских диссертаций по южнославянским литературам. Она была членом советов по защите докторских и кандидатских диссертаций при филологическом факультете МГУ и Институте Славяноведения РАН, состояла членом редколлегий многих авторитетных научных изданий.

Большой личный вклад внесла Елена Захаровна в систематическое изучение такой области компаративистики, как зарубежная русистика. В 1977 г. она вместе с профессором К.В. Горшковой инициировала создание научной лаборатории «Русский язык и русская литература в современном мире» (с 1992 г. учебно-научная лаборатория «Русская литература в современном мире»). Лаборатория установила широкие контакты с зарубежными учебными и научными центрами изучения русского языка и литературы. Начала формироваться картотека зарубежной русистики и складываться банк данных об основных направлениях деятельности, центрах и публикациях. Проводилось планомерное осмысление достижений сформировавшихся за рубежом научных школ. Были опубликованы библиографии, сборники статей и учебные пособия. Широкий отклик у нас в стране и за рубежом получило подготовленное коллективом лаборатории и изданное под редакцией Елены Захаровны учебное пособие «Русская литература в зарубежных исследованиях 1980-х гг.» (1994).

Трудовой путь Елена Захаровны был долгим и славным, она служила своему делу и родному факультету до своего последнего вздоха. Елена Захаровна была, казалось, неутомима. Многие годы и

до самой кончины она входила в состав редколлегии серии «Филология» «Вестника Московского университета». Постоянно участвовала в организации крупных международных конференций, в том числе конгресса МАПРЯЛ, проведенного на базе филологического факультета (1981). Выступала с докладами на самых престижных международных форумах, в том числе на съездах славистов. Внимательно следила за тем, чтобы заключенные с польскими вузами-партнерами договоры эффективно работали. При этом Елена Захаровна отнюдь не была «синим чулком», все запомнили ее всегда безукоризненно одетой и элегантной. Она была хорошей матерью, любящей и заботливой бабушкой.

Наши дорогие учителя смотрят на нас с фотографий. У них поразительно светлые лица. Они нас любили, но были требовательны, умели понимать и прощать ошибки, у них были щедрое сердце и открытая душа. Им было нелегко, но они преодолели все испытания и оставили нам богатое наследие, и наш долг сохранить и умножить его.

Шешкен А.Г.,

докт. филол. наук, профессор кафедры славянской филологии филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.