2016.03.010. ИСКУССТВО РОМАНА НА РУБЕЖЕ ХХ-ХХ1 СТОЛЕТИЙ, 1990-2015 / Под ред. проф. В.А. Пестерева; Федер. гос. авт. образоват. учреждение высш. проф. образования «Волгогр. гос. ун-т». - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2015. - 254 с.
Ключевые слова: роман; жанр; мимикрия форм; интермеди-альность.
Представляемая коллективная монография рассматривает различные вопросы поэтики романной прозы от модификаций жанра до стилевых и стилистических дискурсов. Аналитический подход позволяет поставить вопрос о свойствах современной романной поэтики и исследовать роман как феномен словесного искусства. Литературоведами рассмотрены немецкий «роман поворота» (Г. В. Кучумова), жанровый синкретизм и стилевые модификации современной антиутопии (Е.Н. Белова); синтезирующий правду и вымысел французский роман (В.Д. Алташина); образ человека в английском романе (Д.К. Карслиева); создание «портрета» эпохи конца ХХ в. в британской прозе (Ю.Н. Сысоева); «конструктивный деконструктивизм» американского постмодерниста Пола Остера (В.А. Пестерев); «мимикрия» художественной формы (А.С. Дорохова); многоаспектность анекдотического нарратива (А.В. Елисеева); взаимодействие рассказов в качестве цельного авторского видения через жанр «романа в рассказах» (М.С. Ромаданов); интерпретации текста (герменевтика) современного романа (В. А. Пестерев).
Во вступительной статье «Искусство романа рубежа ХХ и ХХ1 столетий» В.А. Пестерев (Волгоградский государственный университет) отмечает, что новое измерение романа рубежа столетий - это культура. Современный роман, моделируя свое понимание культуры, выявляет ее суть и скрытые парадоксы с помощью «культурного всесинтеза и диалога культур» (с. 9). Саморазвитие писательского вымысла вырастает в феномен «автотворчества». Вымысел становится способом интерпретации, но и она, в свою очередь, выступает как вымысел в широком смысле: принцип творчества и одновременно - прием.
Для современного романного творчества характерен повышенный писательский интерес к человеческому сознанию. Его свойства, воспоминания и сновидения обретают эстетический ста-
тус. Одной из ведущих черт современности становится визуализация как признак преобладания внешнего над внутренним. Актуальны в современном романе также рассказ о событиях, внешних и внутренних, фрагментарно-монтажные построения (роман в романе, роман-эссе, роман-метафора и т.п.), ассоциативные переключения.
В.А. Пестерев акцентирует внимание на несказанном, метафизическом и духовно-душевном, эмоциональном и бессознательном в романном творчестве ХХ в. По его мнению, словесно-художественное творчество, роман в себе и через себя стремится открыть сокрытое в природе искусства с помощью формы, ее латентной, внутритекстовой обусловленности.
Раскрывая особенности «Жанровой модели романа о художнике» на примере романов «Синяя борода» (1987) К. Воннегута и «Дневник» (2003) Ч. Паланика, Н.С. Бочкарева (Пермский государственный национальный исследовательский университет) обращает внимание на тенденции постсовременности в картинах героев-художников. Жизнь и смерть в искусстве воплощается в стремлении художника к совершенству, а достижение совершенства означает конец искусства и смерть художника. Романы написаны от имени художников, ироническая позиция которых близка авторской. Полотна героев выбранных Н.С. Бочкаревой романов создаются по фрагментам, но предполагают существование целого, частью которого они являются. Общим для произведений становится характерная для рубежа ХХ-ХХ1 вв. трагикомическая связь искусства с деньгами и властью.
В статье «Эстетическая реальность немецкого "романа поворота"», сформировавшегося в 1990-е годы как новая жанровая форма, Г.В. Кучумова (Самарский государственный университет) анализирует переломный для Германии исторический момент падения Берлинской стены. В «романе поворота» (нем. Wenderoman) переломное историческое время персонифицируется в судьбах и историях «маленького человека», сущность которого осмысляется в традиции «эпохи перемен»: разрушение дома, утрата привычной обстановки, «сиротство» человека, вынужденного странствовать в поисках новой родины, - все это выражает связь личного пространства с пространством историческим.
Бум «романов поворота» приходится на середину 1990-х годов. Г.В. Кучумова дает обзор наиболее значимых произведений:
это «Герои вроде нас» (1995) Томаса Бруссига, «Комнатный фонтан» (1995) Йенса Шпаршу, «Адам и Эвелин» (2008) Инго Шульце, «Смотритель бассейна» (2000) Катарины Хакер. Особо отмечено, что «роман поворота» позволил современным авторам в нарративной форме проговорить актуальные проблемы перелома в истории страны. Эстетической реальностью этой прозы становятся новые романные формы современного словесно-художественного творчества.
В статье «Жанрово-стилевые модификации современной антиутопии: англоязычный вариант» Е.Н. Белова (Волгоградский государственный медицинский университет) рассматривает антиутопию изначально как пародию на утопию, развившуюся до самостоятельного жанра, сохраняющего «свое место в амбивалентной парадигме, включающей утопию и антиутопию как два диаметрально противоположных взгляда на действительность» (с. 56). Проблемы преемственности, памяти, связи поколений в условиях гибели привычного мира сейчас очень актуальны. Герметичный мир антиутопии пытается оглянуться на прошлое. Е.Н. Белова анализирует романы, пронизанные исключительной эмоциональностью («Безутешные» (2000), «Не отпускай меня» (2005) Каздуо Исигуро, «Дорога» (2006) Кормака Маккарти). По мнению Е. Н. Беловой, антиутопия сегодня - это дискурс, проявляющий себя в различных повествованиях, где предпринимаются попытки отразить как различные варианты будущего, так и трагически заостренные либо иронически воспринятые проблемы современного общества и человека.
Вопросами синтеза «авто-» и «био-» в современном романе занимается В. Д. Алташина (СПбГУ) в статье «"Трехстворчатое зеркало" современного французского романа: автовымысел, биовымысел, интермедиальность». В.Д. Алташина определяет автовымысел как прием, «отражающий внутреннюю сущность творца, складывающего бесконечное "лего из эго"» (с. 86); биовымысел как «взгляд на героя, с выделением любого произвольного жизненного этапа, внесения в фактическое повествование собственных мечтаний и гипотез», которые объединяет интермедиальность как «связь между разными видами искусства» (с. 89). Начав с анализа автовымысла как наиболее оригинальной тенденции современного французского романа и перейдя затем к биовымыслу, автор статьи
выясняет, что замена «авто-» на «био-» писателями в их творчестве не приводит к большей достоверности и объективности. Стремление понять себя заставляет искать аналогии в искусстве, т.е. обращаться к интермедиальности. Интермедиальность ставится в один рад с интертекстуальностью, когда включает элементы других видов искусств в нехарактерный для них вербальный ряд. Основываясь на теории Д. Виара1, В. Д. Алташина указывает на доминирующую роль живописи в романе П. Мишона «Одиннадцать» (2009), музыки - в романах П. Киньяра «Вюртембергский салон» (1986) и «Урок музыки» (1987), кинематографа - в романе «Высокие блондинки» (1995) Ж. Эшноза.
«Поэтологические аспекты образа человека в романе Йэна Макьюэна "Суббота"» исследует Д.К. Карслиева (ВГУ), выделяя новое морально-философское содержание в творчестве писателя. Она отмечает создание многогранного и сложного образа человека с помощью приемов модернизма (поток сознания), постмодернизма (автоцитирование), реализма (портретная характеристика) и др. Уникальность творческого метода Макьюэна заключается, по мнению исследовательницы, в умении синтезировать разнообразный опыт и приемы, в совокупности направленные на создание образа человека на рубеже тысячелетий.
Итоги столетия ушедшего, создание «портрета эпохи» попадают в фокус интереса Ю.Н. Сысоевой (ВГСПУ) в статье «Синтез трагического и комического в романной прозе Великобритании конца ХХ века (М. Брэдбери, Т. Фишер)», основанной на материале произведений Малькольма Брэдбери и Тибора Фишера, в которых на первый план выступают образы философов. Британская литература конца столетия, опираясь на традицию комического отображения действительности, предложила в творчестве данных писателей своеобразную дилогию об истории и культуре. Романы «Философы с большой дороги» (1997) Т. Фишера и «Профессор Криминале» (1992) М. Брэдбери превращаются в «трагедию знания» (с. 141), они рассмотрены в контексте обесценивания знания в современную эпоху. Комическое начало в них выражено в использовании: 1) модулей плутовского романа и романа «большой доро-
1 Viart D., Versier B. La littérature française au present. - P., 2008. - P. 286304.
ги»; 2) парных персонажей, воплощающих целостный образ современного человека и демонстрирующих амбивалентность человеческой природы; 3) иронического дискурса.
В «Динамике формы в романе Пола Остера "Невидимый"» В.А. Пестерев исследует «диапазон форм художественного синтезирования»: показывает, как повторяющиеся формы (изобразительные сцены, аналитические рефлексии) сменяются единичными (письма, дневники), метаповествовательные компоненты играют роль оценочных. Интеллектуализм понимается как новый уровень взаимосвязи формы и синтеза в романе Остера, утверждающий движение «от деконструкции к реконструкции» (с. 156). В. А. Пестерев рассматривает «интеллектуальную перспективу» искусства на примерах живописи (П. Пикассо), кино (П. Гринуэй), театра (Ю. Бутусов), обращаясь к понятию З. Смит «конструктивный де-конструктивизм»1. Эта идея утверждает критерии законов художественности, осуществляемых через форму и «органична творчеству Остера и его роману "Невидимый"» (с. 168).
В своей статье «Воспоминание как структурообразующее начало в романе Винфрида Зебальда "Аустерлиц"» А.С. Дорохова (Волгоградский медицинский колледж) анализирует жанровую модель последнего романа немецкого писателя. Воспоминания предстают у него как мимикрия художественной формы в виде разнообразных фрагментов действительности, ассоциативно соединяющихся в повествовании, имитируя ход развития мысли (с. 187). Неоднородная структура памяти определяет многофункциональность воспоминаний в тексте. Писатель указывает на связь индивидуальной памяти со всеобщей памятью человечества: память подчиняется метафизическим закономерностям, позволяющим человеку ощущать себя частью всеобщего развития. Автор статьи отмечает тот факт, что герой романа ищет свое место в жизни, обращаясь к воспоминаниям, через них пытаясь по-новому понять исторические события.
Исследуя «Анекдотический нарратив в романах Томаса Бруссига "Солнечная аллея" и Алексея Иванова "Географ глобус пропил"», А.В. Елисеева (СПбГУ) изучает причины его многоас-
1 Smith Z. Two paths for the novel // The New York review of books. - N.Y., 2008. - Vol. 55, N 18. - Mode of access: http://www.nybooks.com/articles/2008/11/20/ two-paths-for-the-novel/
пектности в двух книгах о позднесоциалистическом прошлом и переломном времени 1990-х годов в Германии и России, акцентирует внимание на разных факторах этого феномена: от свойства человечества «смеясь, прощаться с прошлым» и постмодернистской тенденции смешения массового и элитарного, смешного и серьезного до попытки воспринять целую эпоху как анекдот.
Монографию завершает статья о творчестве Филиппа Сол-лерса и его интерпретации образа Артюра Рембо в романе «Студия» (1997). По мнению В. А. Пестерева, художественная герменевтика в современном романе отвечает духовно-интеллектуальным и эстетическим парадигмам ХХ-ХХ1 вв. На примере «Студии» он раскрывает возможность интерпретировать «текст» в широком смысле. В многообразии приемов художественной интерпретации он видит один из доминирующих формообразующих принципов творчества писателя. В поэтике постоянно возникает необходимость варьирования, видоизменения приемов художественной герменевтики и способов их сочетания. Таким образом, именно «комбинация различных приемов интерпретации, их внутренняя мобильность в произведении определяют одну из констант современной романной структуры», - считает автор (с. 249).
В целом коллективная монография открывает перспективы изучения поэтики нового и новейшего романа.
В.М. Кулькина
ЛИТЕРАТУРА И ОБЩЕСТВО
2016.03.011. МУШГ А. ДОЖИВАЯ ЖИЗНЬ: НАБРОСКИ И РЕЧИ, 2002-2013.
MUSCHG A. Im Erlebensfall: Versuche und Reden, 2002-2013. -München, 2014. - 311 S.
Ключевые слова: Адольф Мушг; современная швейцарская литература.
Адольф Мушг (р. 1934), авторитетный швейцарский филолог, профессор Политехнического университета в Цюрихе (19701999), известен и как писатель: автор пьес и романов, отмеченных многочисленными премиями (самый ранний - «В год зайца»: «Im Sommer des Hasen», 1965). На русском языке изданы его роман