Научная статья на тему '2001. 04. 025. Топорова И. Н. Лексическая семантика имени существительного в языках банту/РАН. Ин-т языко-знания. М, 1999. 211 с. Библиогр. : С. 204-207'

2001. 04. 025. Топорова И. Н. Лексическая семантика имени существительного в языках банту/РАН. Ин-т языко-знания. М, 1999. 211 с. Библиогр. : С. 204-207 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
47
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ БАНТУ ЯЗЫКИ / ЗНАЧЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ / БАНТУ ЯЗЫКИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2001. 04. 025. Топорова И. Н. Лексическая семантика имени существительного в языках банту/РАН. Ин-т языко-знания. М, 1999. 211 с. Библиогр. : С. 204-207»

2001.04.025. ТОПОРОВА И.Н. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА ИМЕНИ

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ЯЗЫКАХ БАНТУ/РАН. Ин-т языко-знания. — М, 1999. — 211 с.

— Библиогр.: с.204-207.

В монографии рассматриваются основные тенденции развития семантических признаков в свете классификации существительных в языках банту в рамках именных классов.

Важная роль отводится изучению бантуской лексики в диахроническом плане, на уровне протобанту или общебантуских архетипов и сопоставлению с ситуацией в современных языках в частности, внутриэтническим языкам — курия, кикуйю, ганда, рунди, зулу, шона, ндебеле, по межэтническим языкам лингала), что дает возможность говорить об основных тенденциях в системе именной классификации В этом плане интерес представляют результаты анализа бантуской лексики с различных точек зрения, в частности, варианты дистрибуции лексем по классам, по языковым зонам и т. д. Автор приходит к выводу что в пределах одной языковой зоны имеет место тенденция к употреблению ограниченного класса слов с одной лексемой (обычно три-четыре класса). Число лексем, реализующихся в одном-двух классах, составляет более одной пятой от общего числа лексем в списке М.Гасри (около 20). Анализ распределения лексем по классам в рамках отдельных семантических групп позволяет отметить преобладание одних классов над другими, т.е. речь идет о довольно четком семантическом распределении лексики по классам. Это касается, в частности, таких групп, как “части тела”, животные, «человек». В других семантических группах наблюдается более широкий разброс лексики по классам.

Сравнительный анализ распределения по классам лексики протобанту и общебантуских архетипов, с одной стороны, и современной лексики — другой, позволяет отметить наличие ряда вариантов, например: а) совпадение классов (на двух уровнях); б) совпадение классов плюс появление новых; в) исчезновение ряда классов в современных языках плюс появление новых.

Анализ дистрибуции классов, употребляющихся с конкретной лексемой по зонам, представляет два случая: а) равномерное распределение классов по зонам; б) преобладание употребления одних классов над другими. Оба случая представлены приблизительно одинаково.

Описание лексики языков банту с точки зрения реализации синонимии, омонимии дивергенции, метонимии является важным фактором при определении основных тенденций в эволюции именных классов. Для языков банту нехарактерны случаи реализации нескольких синонимов (полных) при одной лексеме в одном языке. Зафиксированы лишь единичные случаи полных синонимов. Довольно характерно употребление частичных синонимов (неполных), между которыми существуют слабые семантические различия. Реализация синонимов в системе именных классов манифестирует также несколько вариантов: а) распределение синонимов по разным классам (25 случаев из 650); диапазон классов от трех до десяти, чаще три —четыре класса; б) распределение синонимов по одним и тем же классам (около 40 лексем); в) частичное совпадение классов (90 лексем). Наиболее типичный случай это употребление четырех —семи классов с лексемой, имеющей синонимы,

В результате анализа распределения синонимов по языковым зонам выделяются следующие варианты: 1) ареалы распространения синонимов не пересекаются; в частности, северо-западный ареал противопоставлен северо-восточному и восточному ареалам; 2) частичное пересечение ареалов; 3) Распределение синонимов в одной зоне, но в разных языках. Степень равномерности (или неравномерности) распределения синонимов по зонам помогает определить нагрузку каждого синонима, а также статус лексемы протобанту в свете реализации различных вариантов употребления синонимов. Для лексики языков банту характерно некоторое преобладание равномерного распределения синонимов по зонам над неравномерным распределением (85:73).

В связи с синонимией интерес представляет проблема варианта, в частности, частота реализации варианта относительно синонимов, закономерности в дистрибуции синонимов и вариантов, что важно также и с точки зрения определения самих понятий “синоним” — “вариант”. При этом наблюдается следующая закономерность: при большом числе синонимов реализуется небольшое число вариантов (например, пять синонимов — два варианта) и, наоборот, при небольшом числе синонимов большое число вариантов (например, два синонима

— четыре варианта), т. е. очевидна тенденция к равномерному распределению единиц семантического и фонетического уровней.

С точки зрения реализации дивергенции, расширения значения в рамках одного семантического поля, для языков банту характерна высокая степень близости значений. Например, «живот кишка — брюшная полость внутренности». Случаи реализации лексем с

меньшей степенью близости нехарактерны например, « плечо локоть спина»). В лексике банту достаточно широко используется метонимия, реализующаяся в наличии разнообразных вариантов: содержимое вместилище («черепаха панцирь»}, реалия действие («ладонь — удар ладонью»), реалия — результат («огонь — ожог»). Наличие комбини-рованных случаев реализации семантических аспектов лексемы свидетельствует о высокой семантической нагруженности лексем в древний период, например, дивергенция+метонимия («язык — челюсть», «рот — слово, дело»), метонимия+омонимия («муравей — муравейник — нога»), дивергенция+омонимия («слюна — молоко — война»).

Изучение заимствований помогает понять довольно непростой механизм распределения лексики по классам, что связано с пониманием природы именных классов. Из 14 классов лишь 2 (1А, 9А) можно назвать классами-поглотителями. Класс 1 является потенциальным классом-поглотителем. Остальные классы дополняют картину заимствований, в частности, в плане способов оформления заимствований, которые в этих классах более разнообразны.

Сопоставительный анализ заимствований в межэтническом языке лингала и во внутриэтнических языках позволяет отметить следующие моменты. В обоих случаях велика роль семантического критерия. В лингала ему отводится определяющая роль. Так, оппозиция по признаку ’личность’ ’неличность’ является основным принципом распределения лексики по классам (или подклассам) А, 9А. Подобная ситуация наблюдается также в языках шона и ндебеле, в то время как в зулу семантический критерий играет меньшую роль. Во внутриэтническом языке курия имеется своя специфика, заключающаяся в том, что заимствования попадают не в класс 9А, а в класс 9/10, а класс 9А отведен для специальной лексики. Общим для обоих случаев является и редуцированный набор классов, используемый для заимствований, по сравнению с традиционным, базовым набором именных классов.

Изменения в традиционных системах ИК, имеющие место в современных языках, сводятся к следующим моментам.

Увеличение числа классов за счет заимствований, для поглощения которых используются новые классы (1А, 2 А, 9 А, 10 А).

Редукция классов, что хорошо видно по результатам анализа корреляции классов, в частности, при исследовании природы появления нерегулярных корреляций. Причины появления подобных корреляций следующие; а) смешение или слияние классов; б) приобретение рядом классов оценочного значения; в) появление в некоторых классах значе-ния собирательности; г) отсутствие в языке того или иного класса и т.д.

Все это влияет не только на инвентарь именных классов, подвергающийся некоторым изменениям в ряде языков, но также и на внутреннюю семантику каждого конкретного класса, приобретающего новые семантические свойства класса, с которым он образует новые (в том числе и нерегулярные).

О. К. Клименко

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.