Научная статья на тему '2005. 01. 034. Луцков А. Д. Основы грамматики языка зулу. - М. : муравей, 2003. - 256 с'

2005. 01. 034. Луцков А. Д. Основы грамматики языка зулу. - М. : муравей, 2003. - 256 с Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
125
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЗУЛУ ЯЗЫК
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2005. 01. 034. Луцков А. Д. Основы грамматики языка зулу. - М. : муравей, 2003. - 256 с»

можности констатировать, что «понятия “лингвистическая модель” и ’’языковая теория” являются синонимами и актуализация первого - это больше дань моде, чем терминологическая потребность» (с.112), и считает оправданным разграничение названных терминов. Э.Р.Пириев, проанализировав ряд газет, издающихся в Америке на русском языке, приходит к выводу, что образ Америки в американских русскоязычных газетах не является однозначным. «Целостный образ этой страны может быть понят только с учетом всей системы парадигматических и синтагматических связей, объективно связывающих слова Америка и американец с семантической системой современного русского языка» (с.93).

М.Х. Шахбиева

2005.01.034. ЛУЦКОВ А.Д. ОСНОВЫ ГРАММАТИКИ ЯЗЫКА ЗУЛУ. -М.: Муравей , 2003. - 256 с.

В предисловии описывается история одного из важнейших языков Африканского континента - зулу, определяется его место среди других африканских языков. Язык зулу вместе с близкородственными языками коса и свази относится к группе нгуни юго-восточной зоны языковой семьи банту (по классификации Дока).

Согласно генетической классификации языков Африки Гринберга, языки банту не являются обособленной языковой семьей, а относятся к бантоидным языкам и входят в группу бенуе-конго в составе конго-кордофанской семьи. По классификации Дока, языки банту делятся на семь географических зон. Наиболее полной является классификация Гас-ри и Бастэн, учитывающая последние данные по ряду языков. По классификации Гасри язык зулу относится к восьмой зоне.

Традиционной территорией, где проживает большинство зулусов, является Ква-Зулу в провинции Натал, в Трансваале, а также многие крупные промышленные города Южно-Африканской Республики, такие как Йоханнесбург. Общее число говорящих на зулу и его диалектах (исключая ндебеле в Зимбабве) превышает 10 млн. человек.

Народы банту начали заселять Южную Африку примерно с XIV в., двигаясь с севера континента миграционными волнами и оттесняя племена народов койсанской группы к югу и юго-западу в гористую или пустынную местность. Не вызывает, однако, сомнения,

что и пришельцы, и коренные жители не одно столетие проживали бок о бок и между ними были тесные языковые контакты. Свидетельством этому является наличие в языках группы нгуни (и даже тсонга) своеобразных согласных — щелкающих звуков, которых нет ни в одном другом языке Африки, кроме койсанских, распространенных в соседних областях.

Предки зулусов и свази осели на землях между Драконовыми горами (Кхахламба) и побережьем Индийского океана. Эти земли ограничены с севера рекой Усуту, а на юге - Умзимкулу.

Само название народа зулу вошло в употребление сравнительно недавно, лишь в XIX в., а до этого оно относилось к небольшому племени, жившему на территории нынешней провинции ЮАР Натал. В результате сопровождавшейся войнами деятельности вождей зулусов, вначале Дингисвайо, но главным образом вождя по имени Шака (его чаще называют Чака), по объединению соседних племен нгуни, название «зулу» распространилось и на них. Независимость народа зулу окончилась с приходом англичан на его земли в 70-е годы XIX в. Должность же верховного вождя зулусов продолжала сохраняться и существует до сих пор, а все зулусские вожди ведут свою родословную от Шаки.

Историческая роль, которую играл народ зулу на протяжении многих десятилетий в XIX в., способствовала распространению и признанию известности языка зулу на юге Африки. В настоящее время зулу является официальным языком и главным средством общения в провинции КваЗулу-Натал. В других же районах ЮАР, особенно в центрах тяжелой и горнодобывающей промышленности, зулу наряду с языками коса и фана-гало выполняет роль лингва франка при общении рабочих-мигрантов из соседних стран между собой и с местным населением. В Натале и в некоторых других местах язык зулу преподается в школах для белых и для лиц смешанной расы в качестве местного языка.

В начале XX в. происходит становление зулу как литературного языка. В это время на нем начинают издаваться газеты, появляются переводы книг с английского и с африкаанс, а также выходят первые книги авторов-зулусов. Это стало возможным в связи с тем, что во второй половине XIX в. миссионерами была создана письменность для языка зулу на основе латинской графики, был осуществлен перевод Библии и другой религиозной литературы. В настоящее время на

языке зулу есть поэзия и проза, публицистика и научные работы, в основном по филологии. Художественная литература на зулу во многом связана с фольклором. На языке зулу ведется школьное обучение, на нем преподают в педагогических учебных заведениях, готовящих школьных учителей.

Язык зулу прошел в своем развитии короткий, но полный бурных исторических событий путь. Вначале это язык небольшого племени, которое вскоре стало занимать господствующее положение среди других родственных племен. С этого времени он получает распространение на обширной территории и становится языком мощного военного государства, прекратившего свое существование только с началом европейской колонизации этой части Южной Африки. Постепенно зулу начинает утрачивать статус межэтнического языка, его функции значительно сужаются, но лексика обогащается за счет многочисленных заимствований из языков английского и африкаанс.

Особенность языковой политики, на протяжении десятилетий проводившейся по всей территории Южной Африки, заключалась в ее сознательной направленности на обособление этнолингвистических районов, с тем чтобы тот или иной язык выполнял ограниченное число функций, оставаясь прежде всего средством общения для населения данного района. В настоящее время язык зулу, как и другие языки народов, населяющих Южно-Африканскую Республику, получает более широкую возможность функционального развития. Статус языка на официальном государственном уровне закрепляется за английским, а африкаанс, зулу и ряд местных языков считаются официальными на территориях, населенных их носителями. Есть основание предполагать, что зулу станет третьим по распространенности в стране после английского и африкаанс.

Первая часть книги содержит подробное описание грамматической структуры языка зулу, представленное в основных разделах грамматики, вторая - материалы для чтения и диалоги. К каждому тексту и диалогу даются подробные объяснения грамматических и лексических явлений.

О.К.Клименко

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.