Научная статья на тему 'Языковые средства реализации интерпретационных стратегий в современном медиатексте'

Языковые средства реализации интерпретационных стратегий в современном медиатексте Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
74
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВАРИАТИВНОЕ МИРОМОДЕЛИРОВАНИЕ / ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫЕ СТРАТЕГИИ / СОВРЕМЕННЫЙ МЕДИАТЕКСТ / VARIOUS MODIFICATION OF THE WORLD EVENTS / INTERPRETATION STRATEGIES / MODERN MEDIATEXT

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Лабутина Вера Викторовна

Статья посвящена лексическим средствам реализации интерпретационных стратегий, используемых при вариативном миромоделировании в современном медиадискурсе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Language means for interpretation strategies in the modern mediatext

The article analyses the lexical means employed for interpretation strategies when giving various modifications of the world events in the modern media discourse.

Текст научной работы на тему «Языковые средства реализации интерпретационных стратегий в современном медиатексте»

УДК 37.014.12

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫХ СТРАТЕГИЙ

В СОВРЕМЕННОМ МЕДИАТЕКСТЕ

LANGUAGE MEANS FOR INTERPRETATION STRATEGIES IN THE MODERN MEDIATEXT

©2018

В.В. Лабутина V.V. Labutina

Статья посвящена лексическим средствам реализации интерпретационных стратегий, используемых при вариативном миромоделировании в современном медиадискурсе.

Ключевые слова: вариативное миромоделирование; интерпретационные стратегии; современный меди-атекст.

The article analyses the lexical means employed for interpretation strategies when giving various modifications of the world events in the modern media discourse.

Keywords: various modification of the world events; interpretation strategies; modern mediatext.

В современном мире, особенно в современном медиадискурсе, происходит разрушение связей между словами и вещами, языком и реальностью, и явление это обусловлено властью различных форм идеологии над восприятием действительности. Идеологичность немыслима без выражения (в том числе и языкового, лексического) предвзятости, пристрастности и предубежденности, неминуемо приводящих к когнитивным искажениям. Ценность факта, его достоверности и установленно-сти оказывается ничтожной по сравнению со значимостью и силой воздействия его бесчисленных интерпретаций, в том числе спекулятивных, например обусловленных политической конъюнктурой и демонстрирующих пристрастность, необъективность и тенденциозность.

Целью данной статьи является рассмотрение некоторых лексических способов реализации интерпретационных стратегий посредством альтернативных номинаций, используемых при вариативном миромоде-лировании в современном медиадискурсе.

Например, инсценировка смерти Аркадия Бабченко в мае 2018 года силами спецслужб Украины может быть рассмотрена в том числе как медиаоперация, значение которой оказалось не меньшим, чем

у реальной спецоперации СПУ. В зависимости от того, по какую сторону «линии фронта» информационной войны находились спикеры, читатель или слушатель вынужден был воспринимать как контекстуальные синонимы, обозначающие одну и ту же ситуацию, такие альтернативные номинации, как спецоперация, предотвращение смерти человека - циничная дезинформация, фарс вокруг смерти, глумление, бредовые действия, игра с правдой и т.п.

Именно посредством таких номинаций, демонстрирующих применение шаблонов «плохо - хорошо», «мы - они», «свои -чужие», и осуществляется придание смысла сообщению о некоем событии, его вписывание в картину мира слушателя или читателя.

Отметим, что создан прецедент, осмысление которого еще только начинается. Как пишет спецкор «Новой газеты» Павел Кныгин, «очевидно, что 30 мая 2018 года можно вписывать в историю не только как очередной день рождения Аркадия Баб-ченко, но и как финал журналистики в ее традиционном виде ... начало новой и довольно мерзкой эры в нашей профессии, где даже подтвержденная смерть человека будет подвергаться сомнению и становиться частью спектакля, едва отличимого от реальности» [1].

Языковые средства реализации интерпретационных стратегий в современном медиатексте

Итак, приведем некоторые из интер-претативных номинаций, которые вступили в борьбу за умы потребителей информации в мае - июне 2018 года.

«Атака на журналиста, организованная с территории России, - это желание дестабилизировать ситуацию в Украине, показать неэффективность власти и, безусловно, убить того, кого Россия боится больше всего, - заявил Порошенко. Он поздравил СБУ "с блестящей операцией по спасению жизни" Баб-ченко и распорядился предоставить ему и его семье круглосуточную охрану» (Радио Свобода, 31 мая 2018 года. URL: https://www.svoboda.org/a/29260873.html); «СБУ показала видео задержания заказчика "убийства" журналиста Бабченко, смерть которого инсценировали украинские спецслужбы. "Сегодня миллионы людей празднуют третий день рождения Аркадия Баб-ченко как день рождения Украины, день рождения всей нации, которая чрезвычайно классно сдала экзамен на государственность"», -заявил украинский президент. Порошенко поблагодарил всех украинцев, которые «проявили неравнодушие, были готовы бороться и действовать, чтобы сохранить страну». «Атака на журналиста, организованная с территории РФ, - это желание дестабилизировать ситуацию в Украине, показать неэффективность власти и, безусловно, убить тех, кого Россия боится больше всего», - отметил глава украинского государства. Петр Поро-шенко поблагодарил Аркадия Бабченко и украинских силовиков за то, что они не дали реализовать этот сценарий (ТСН -https://ru.tsn.ua/ukrayi na/nacya-sdala-ekzamen -na-gosudarstvennost-poroshenko-vstretilsya-s-voskresshim-babchenko-1163733.html); «Москва. 30 мая. INTERFAX.RU: Президент Украины Петр Порошенко поздравил Службу безопасности Украины с операцией по сохранению жизни российскому журналисту Аркадию Бабченко и поручил обеспечить ему и его семье круглосуточную охрану. «Поздравляю Службу безопасности Украины с блестящей операцией по сохранению жизни российскому журналисту Аркадию Бабченко... Вряд ли Москва успокоится -

я поручил предоставить Аркадию и его семье круглосуточную охрану», - написал Порошенко в своей странице в Facebook в среду вечером

(http: //www. interfax.ru/world/615012); «Министр внутренних дел Украины Арсен Ава-ков шокирован негативной реакцией международных организаций на инсценировку Службой безопасности Украины убийства российского журналиста Аркадия Бабченко. С таким заявлением он выступил в четверг, 31 мая, как передает «Интерфакс». Министр подчеркнул, что приветствует предотвращение украинскими спецслужбами убийства человека и то, что они посчитали необходимым задержать организатора этого неудавшегося преступления таким образом» (https://lenta. ru/news/2018/05/31/shok/); «Меня просто поражает, сколько людей удивлены, что Баб-ченко выбрал жить и поймать людей, которые хотели его убить, а не быть убитым и сохранить честь журналиста» (Александр Щерба, посол Украины в Австрии, Twitter).

С другой стороны, на протяжении трех дней, с 30 мая по 1 июня 2018 года, нами были зафиксированы множественные альтернативные приведенным номинации описываемых событий, также содержащие элементы оценки, только противоположной. Отметим, что такие номинации, безусловно, превалируют в российской и международной прессе.

Блестящая операция по сохранению жизни, предотвращение убийства человека превращаются в циничную дезинформацию, глупейшую провокацию, маскарад, дешевый спектакль, розыгрыш, безнравственную игру, циничный водевиль, позор на весь мир, вляпывание в грязь, фарс вокруг смерти - мерзость, обман, глумление, бредовые действия, манипуляцию спецслужб, новый шаг информационной войны, игру с правдой, выходку, опасный прецедент, развесистую клюкву.

«То, что Бабченко жив, - лучшая новость. Всегда бы так. Жаль, в других случаях маскарада не получилось. То, что в историю был заложен пропагандистский эффект, очевидно» (Мария Захарова, официальный

В.В. Лабутина

представитель МИД России, Facebook); «Сожалею, что Бабченко принял участие в провокации украинских спецслужб. Отношу инсценировку к серии бредовых действий украинских властей на российском направлении» (Константин Косачев, председатель комитета Совета Федерации по международным делам «Интерфакс»); «"Репортеры без границ" выражают глубочайшее негодование манипуляциями украинских спецслужб, открывшими новый этап информационных войн. Игра государств с фактами всегда чрезвычайно опасна, а особенно когда они вовлекают журналистов в свои фейковые истории» (Кристоф Делуар, генеральный секретарь «Репортеров без границ»); «Главный вопрос относительно этой операции по "выявлению российских агентов" - стоила ли она дискредитации абсолютно всех авторитетных новостных агентств, колумнистов и журналистов, особенно в России, кто поверил словам властей Украины о смерти Аркадия Бабченко» (Дэвид Филипов, экс-руководитель бюро "The Washington Post" в Москве, Twitter); «Не могу понять - это самое блистательное или самое идиотское, что я видел в жизни. Скорее, и то, и другое... Судя по всему, Украина потратила на инсценировку убийства Баб-ченко намного больше усилий, чем на расследование реального убийства журналиста Павла Шеремета» (Макс Седдон, корреспондент "Financial Times" в Москве); «Это личная провокация Бабченко в отношении нашего журналистского сообщества. Это оскорбление, которое он нам нанес... Я навсегда вычеркнул Бабченко из состава "МК". Он у нас никогда не работал» (Павел Гусев, главный редактор «Московского комсомольца», «Интерфакс»); «Первые мысли

по поводу новостей о Бабченко. Первое -это тактическая победа Украины, давшая ей предположительно важную информацию о российских операциях за границей. Второе - это тяжелый стратегический просчет Украины, который дает России повод объявлять "фейк ньюс" любые события в будущем» (Эндрю Фоксолл, директор британского Центра российских исследований, Twitter); «Это абсолютно циничная дезинформация - циничная как по отношению к коллегам Бабченко, которые всю ночь рыдали и писали некрологи, а он, по всей видимости, где-то сидел и их читал, так и по отношению к общественному мнению, как в России, так и во всем мире» (Петр Толстой, вице-спикер Госдумы, «Интерфакс») (Цит. по: Ведомости. 2018. 30 мая. URL: https://www.vedomosti.ru/politics/articles/201 8/05/30/771303 -otreagirovali-babchenko); Расследование инсценированного «убийства» журналиста Аркадия Бабченко в Киеве есть не что иное, как «развесистая клюква». Такое мнение выразил официальный представитель Кремля Дмитрий Песков. «Эта история, все эти показания для любого трезвомыслящего человека, когда он это читает и видит - не что иное, как развесистая клюква. Не знаю, как это переведут на английский, но русскоговорящие меня поймут», - заявил Песков журналистам (Комсомольская правда. URL: https://www. kp.ru/online/ news/3133312/).

Итак, читатель попадает то в одну, то в другую «нарративную тюрьму», по выражению Г.Г. Почепцова [2], причем в условиях информационной войны «истории» принимают предсказуемые и шаблонные формы.

* * *

1. Кныгин Павел. Прощание с журналистом Бабченко. URL: https://www.novayagazeta.ru/arti-cles/2018/05/31/76664-proschanie-s-zhurnalistom-babchenko (дата обращения: 21.03.18).

2. Почепцов Г.Г. Нарративный инструментарий воздействия URL: https://psyfactor.org /lib/narrative.htm (дата обращения: 23.01.18).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.