Научная статья на тему 'ЯДЕРНОЕ ЗНАЧЕНИЕ КОНЦЕПТА «ПОЛ» В ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ КАРТИНЕ МИРА'

ЯДЕРНОЕ ЗНАЧЕНИЕ КОНЦЕПТА «ПОЛ» В ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ КАРТИНЕ МИРА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
концепт / полевая модель концепта / ассоциативный эксперимент / картина мира / concept / concept field model / association experiment / worldview

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Пилипенко С.А., Моцук Т.С.

На базе немецкого языка и в рамках ассоциативного эксперимента изучается специфика существования концепта «ПОЛ» в западноевропейской картине мира.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CORE OF MEANING THE CONCEPT 'GENDER' IN IN THE WEST-EUROPEAN WORLDVIEW

On the basis of the German language and under association experiment, studied the specifics of the existence of the concept "GENDER" in the west-european worldview.

Текст научной работы на тему «ЯДЕРНОЕ ЗНАЧЕНИЕ КОНЦЕПТА «ПОЛ» В ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ КАРТИНЕ МИРА»

turellen Ebenen nieder bis hin zur Interpretation grammatischer Merkmale und grammatischer Theorien. Und ebenso konstituieren sich diese Zuschreibungen in der alltäglichen Interaktion.

Genderlinguistik stellt sich gegenwärtig nicht als eine alternative Form von Linguistik dar oder als ein von anderen linguistischen Bereichen abgetrennter Forschungsbereich. Vielmehr handelt es sich bei Genderlinguistik um eine Perspektive, die innerhalb der vorhandenen Forschungsteilbereiche zur Geltung kommt oder auch Verknüpfungen zwischen den Teilbereichen herstellt. So ist Genderlinguistik Sprachkritik; sie ist auf spezifische Weise der Soziolinguistik verhaftet, wobei sie in diesem Rahmen durch ihre Anliegen sowohl theoretische als auch methodische Fragestellungen modifiziert oder weiterentwickelt hat. Sie hat sich in jüngerer Zeit gerade im Kontext der Gesprächsforschung und Konversationsanalyse und später im Rahmen der Kritischen Diskursanalyse etabliert, in Ansätzen kommen genderlinguistische Fragestellungen aber auch im Bereich der Diskurssemantik vor sowie in den Debatten um Sprachveränderungen und Sprachwandelerscheinungen, in Untersuchungen zur political correctness sowie im Kontext des Zusammenhangs von Sprache und Institutionen. Genderbezogene linguistische Fragestellungen sind somit in erster Linie sprachgebrauchsbezogen, berühren und integrieren aber in ihrem Bezug auf den Sprachgebrauch auch sprachsystematische Aspekte (Phonologie, Morphologie, Syntax, Lexikologie). Aktuelle Untersuchungen

gehen davon aus, dass es sich hinsichtlich der Kategorien Sprachgebrauch und Sprachsystem um zwei Perspektiven auf Sprache handelt, die sich gegenseitig bedingen [7].

Literatur

1. Braun, F./Pasero, U. Kommunikation von Geschlecht // Communication of gender - Wiesbaden: Centaurus., 1997. - S. 286.

2. Goffman, Erving. Interaktion und Geschlecht. - Frankfurt/New York: Campus, 2001. - S. 158.

3. Günther, Susanne. Genderlinguistik // Sprachliche Konstruktionen von Geschlechtsidentität. - Berlin: de Gruyter 2012. - S. 206.

4. Spieß, Constanze. Linguistische Genderforschung und Diskurslinguistik. Theorie - Methode -Praxis // Genderlinguistik : sprachliche Konstruktionen von Geschlechtsidentität. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2012. - S. 448.

5. Spieß, Constanze und Hüpper, Dagmar. Perspektiven der Genderlinguistik. - Stuttgard, Germany, 2015. - S. 279.

6. Thielemann, Nadine. Geschlechtsspezifischer Sprachgebrauch // http://www.acade-mia.edu/1781827/Geschlechtsspezifischer Sprachgebrauch.

7. Trömel-Plötz, Senta/Pusch, Luise/Hellinger, Marlies / Guentherodt, Ingrid // Richtlinien zur Vermeidung sexistischen Sprachgebrauchs. In: Linguistische Btrichte, 71. Braun, F./Pasero, U. Kommunikation von Geschlecht // Communication of gender. - 1981. - S. 182.

Пилипенко С.А.

Томский политехнический университет, старший преподаватель

Моцук Т.С.

Брестский государственный университет им. А.С. Пушкина, студент

ЯДЕРНОЕ ЗНАЧЕНИЕ КОНЦЕПТА «ПОЛ» В ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ КАРТИНЕ МИРА

CORE OF MEANING THE CONCEPT 'GENDER' IN IN THE WEST-EUROPEAN WORLDVIEW

Pilipenko S.A., Tomsk polytechnic university, senior lector Motsuk T.S., Brest State University named after A.S. Pushkin, student

АННОТАЦИЯ

На базе немецкого языка и в рамках ассоциативного эксперимента изучается специфика существования концепта «ПОЛ» в западноевропейской картине мира ABSTRACT

On the basis of the German language and under association experiment, studied the specifics of the existence of the concept "GENDER" in the west-european worldview

Ключевые слова: концепт, полевая модель концепта, ассоциативный эксперимент, картина мира Keywords: concept, concept field model, association experiment, worldview

К концу ХХ-го века в лингвистике утвердилось понимание того, что носитель языка - это носитель определённых концептуальных систем. В каждом концепте сведены воедино принципиально важные для человека знания о мире и вместе с тем отброшены несущественные представления. Система концептов образует картину мира, в которой

отражается видение и понимание человеком реальности, её особый концептуальный «рисунок».

Проблема несовпадения концептосфер различных картин мира, в частности западноевропейской и восточноевропейской, является очень актуальной в наши дни. Авторы статьи ставили перед собой

цель, используя метод ассоциативного эксперимента определить особенности проявления концепта «ПОЛ» в современной западноевропейской картине мира.

Ассоциативный эксперимент был проведён на базе студенческой группы Педагогического института в городе Вайнгартен (Германия), к эксперименту были привлечены 25 человек (19-22 года), для которых немецкий язык является родным языком. Целью ассоциативного эксперимента является определение актуального ядерного значения концепта «ПОЛ» в западноевропейской картине мира.

Для проведения эксперимента была разработана анкета с вопросами. В анкете испытуемым предлагалось 7 вопросов, направленных на выявление степени семантического различия между понятиями «das Geschlecht» и «der Sexus», а также выявления их ядерных значений в немецком языке. Группа испытуемых, не раздумывая, давала ответы на указанные в анкете вопросы, такие как: Was verstehen Sie unter «das Geschlecht»? Welche Synonyme können Sie zum Wort «das Geschlecht» vorführen? Welche Antonyme können Sie zum Wort «der Sexus» vorführen? Welche Sprichwörter, Zungenbrecher oder Redewendungen können Sie mit den Wörtern «das Geschlecht» oder «der Sexus» nennen? Следующим шагом эксперимента стала статистическая обработка данных полученных в ходе анкетирования.

Первым этапом был анализ той части опроса, которая была связанна с ядерной единицей «das Geschlecht». Согласно ответам, полученным на первый вопрос анкеты, в 50 % случаях единица «das Geschlecht» - была представлена следующим ассоциативным рядом: Die Zugehörigkeit zur Gruppe Männer oder Frauen nach meinem persönlichen Empfinden; Wie sich ein Mensch in der Gesellschaft fühlt, wie er sein möchte; Als was man sich identifiziert, egal ob die biologische Merkmale zutreffen oder nicht; Wie ein Mensch aufgezogen wird, wie ein Mädchen oder wie ein Junge.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что среди опрошенных ядерная единица - «das Geschlecht» - это то, как человек ощущает и идентифицирует себя в обществе вне зависимости от биологических признаков.

«Das Geschlecht» как биологический пол определили лишь 30 % опрошенных. Например даны были такие ответы: Biologisches Geschlecht; Ausprägung charakteristischer

Persönlichkeitsmerkmale, die in der Gesellschaft als typisch weiblich oder männlich angesehen werden.

Как социальное явление ядерную единицу «das Geschlecht» понимает

20 % опрошенных, например: Soziale Zuordnung, Einschränkung und Vorteile, vermittelt und gewählt.

Анализ второго блока вопросов анкеты, которые касались определения синонимического ряда изучаемых лексических единиц [4], показал следующие результаты. В анкетах были указаны следующие синонимы к слову «das Geschlecht»: Gender, Gattung, Herkunft, soziales Geschlecht, Sex(englisch), Sexus.

Были указаны также следующие фразеологизмы: das starke Geschlecht, das schwache Geschlecht, das schöne Geschlecht, Kampf der Geschlechter, das dritte Geschlecht oder Transgender.

Что же касается слова «der Sexus», то в результате опроса среди студентов стало понятно, что слово «der Sexus» практически не употребляется в современной разговорной речи. Так как 3 из 25 человек не ответили на второй вопрос анкеты, 2 человека написали, что не знают такого слова, и 2 написали, что этот термин сейчас практически не используется. Но тем не менее остальные 72% опрошенных определили «der Sexus» как биологический пол. Например: Angeborenes Geschlecht, nicht frei wählbar; Der Mensch mit seinen biologischen Merkmalen; Der Mensch unter der Behandlung seiner biologischen Merkmale; Biologischer Begriff: wie man in der Sprache das biologische Geschlecht markiert.

В качестве синонимов к слову «der Sexus» было названо только 3 слова: Genus, sex (englisch), biologisches Geschlecht. Вопросы, в которых нужно было указать антонимы и фразеологизмы к «der Sexus» остались незаполненными.

Таким образом, проведённый ассоциативный эксперимент и последующий анализ полученных данных подтверждает мнение о «непопулярности» слова «der Sexus» в повседневной речи и постепенное замещение его английским вариантом «sex» [1].

По отношению к лексической единице «das Geschlecht» можно видеть расхождение в ядерном/первом значении. Несмотря на многогранность немецкого «das Geschlecht», в словарных статьях первым значением всегда идёт его определение как биологического пола [2,3], в ассоциативном эксперименте же ярко выражено современное понимание этого слова, согласно которому «ПОЛ» характеризуют вовсе не отличительные признаки, данные нам от природы, а то, как и кем человек сам себя ощущает в обществе. Отражением той же позиции на единицу «das Geschlecht» является наличие такого устойчивого выражения как «das dritte Geschlecht» и термина «Transgender», которые часто фигурировали в опросе среди синонимов и первых ассоциаций к слову.

В результате проведённого исследования концепта «ПОЛ» на примере немецкого языка мы пришли к выводу, что ядерное значение концепта «ПОЛ» в западноевропейской культуре сместилось от исходного понимания пола как биологического и природного явления, согласно которому существует только две его вариации, к пониманию пола как состояния человека, его мироощущения. В современной Европе в настоящее время «ПОЛ» - это не то, что определено с рождения, а то, кем ты хочешь быть и кем/чем себя ощущаешь в социуме.

Такое значительное изменение ядерного значения концепта в языковой картине произошло не сразу, а было вызвано политическими и общественными движениями, которые проходили в конце ХХ-го, начале ХХ1-го веков, когда борьба за полную свободу во всех сферах жизнедеятельности дала людям право выбирать помимо всего прочего

и свой собственный пол. Мир развивается и изменяется, вслед за изменением общества смещаются акценты ядерных значений базовых концептов и следовательно неминуемо изменяется вся материя языковой картины (в данном случае западной Европы).

Список литературы

1. Официальный сайт «Deutsche Welle» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.dw.com/de/das-dritte-geschlecht/a-17042152. - Дата доступа: 28.08.2016

2. Frequency Dictionary of German [Электронный ресурс]. - Режим доступа :

http://www.uchiyaziki.ru/index.php/gerslovari/4007-frequency-dictionary-of-german. - Дата доступа : 28.08.2016

3. Duden. Bedeutungswörtebuch: 10 Band [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://www.duden.de/Bedeutungswoerterbuch. - Дата доступа: 28.08.2016

4. Duden. Das Synonymwörterbuch. Ein Wörte-buch sinnverwandter Wörter: 8 Band [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://www.korrektu-ren.de. - Дата доступа : 28.08.2016

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.