Лингвистика и межкультурная коммуникация Выпуск №2(21), 2016
УДК 82.09
Воронежский государственный архитек- Voronezh State University of Architecture
турно-строительный университет and Civil Engineering
канд. филол. наук, ст. преп. кафедры рус- The chair of Russian language and cross-
ского языка и межкультурной коммуника- cultural communication
ции PhD, senior lecturer
Скуридина С.А. Skuridina S.A.
Россия, г. Воронеж, тел. +7(920)404-04-48 Russia, Voronezh, tel. + 7 (920)404-04-48;
e-mail: [email protected] e-mail: [email protected]
С.А. Скуридина
XXXI МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАРОРУССКИЕ ЧТЕНИЯ «ДОСТОЕВСКИЙ И СОВРЕМЕННОСТЬ»
21-24 мая 2016 года состоялись XXXI Международные Старорусские Чтения «Достоевский и современность».
Ключевые слова: Ф.М.Достоевский, Старорусские Чтения, Дом-музей Ф.М.Достоевского.
S.A. Skuridina
XXXI INTERNATIONAL READINGS IN STARAYA RUSSA 'DOSTOEVSKY AND THE PRESENT'
On May 21-24, 2016, XXXI International Readings 'Dostoevsky and the present' took place in Staraya
Russa.
Key words: F.M. Dosotoevsky, Readings in Staraya Russa, Home museum of F.M. Dosotoevsky.
21-24 мая 2016 года в Научно-культурном центре Дома-музея Ф.М.Достоевского, расположенном в городе Старая Русса (Новгородская область), проходили XXXI Международные Старорусские Чтения «Достоевский и современность».
Эта научная конференция, которая проводится ежегодно начиная с 1986 года, в очередной раз стала поводом для встречи исследователей, занимающихся творчеством Ф.М. Достоевского.
Старая Русса - это город, где в доме на набережной, которая сейчас названа именем великого писателя, с 1872 по 1880 год вместе со своей семьей проживал Ф.М. Достоевский. Здесь были написаны «Подросток» и «Братья Карамазовы». По мнению многих исследователей, именно Старая Русса стала прототипом провинциального городка Скотопригоньевска, изображенного в последнем романе Ф.М. Достоевского.
Впервые Ф.М. Достоевский с семьей приехал в этот курортный город 18 мая 1872 года, в связи с чем Старорусские чтения традиционно проводятся в мае, в преддверии Дней славянской письменности и культуры. Из года в год в Старую Руссу приезжают все крупные исследователи творчества Достоевского.
Именитые достоеведы поднимали проблему комментирования текстов Ф.М. Дос-
© Скуридина С.А., 2016
Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета
тоевского (В.В. Борисова, Уфа), убеждали искать новое в текстах великого писателя (В.Н. Захаров, Москва), раскрывали образ провинции в его сибирских текстах (В.И. Габдуллина, Барнаул). Б.Н. Тихомиров высказал мысль о том, что Порфирий Петрович - это несостоявшийся Раскольников, двойник Раскольникова. Н.Н. Богданов указал на некоторые спорные факты, возникающие при изучении родословной Ф.М. Достоевского. Т.А. Касаткина (Москва) на примере «Записок из подполья» в очередной раз подтвердила, что текст Ф. М. Достоевского перенасыщен микроцитатами на фоне аллюзии.
Наряду с выступлениями известных ученых в зале Научно-культурного центра Дома-музея Ф.М. Достоевского прозвучали доклады литературоведов, впервые посетивших Старую Руссу (Т. Магарил-Ильяевой, А.Л. Гумеровой, В.С. Сергеевой, Москва), а также сообщения достоеведов-лингвистов (С. А. Скуридиной, Воронеж).
Традиционной в рамках Старорусских чтений стала работа юношеской секции, которую ежегодно ведет литературовед и писатель Т.А. Касаткина. Интересные доклады, посвященные изучению разных мотивов в творчестве Ф.М. Достоевского, были представлены учениками М. В. Лебедевой, учительницы русского языка и литературы средней школы в городе Холм Новгородской области. В дни работы XXXI Чтений в школах Старой Руссы проходили «Уроки Достоевского».
Директор музея Н.А. Костина рассказала о создании Музея романа «Братья Карамазовы», ведь впечатления от пребывания в Старой Руссе были отражены писателем в реалиях вымышленного Скотопригоньевска [1], а также предложила провести одно из заседаний Чтений не в Научно-культурном центре музея, а в отремонтированном Доме-музее Ф.М. Достоевского.
Во время конференции прошла презентация книг исследователей, экскурсия по музею, а также состоялся круглый стол «Достоевский сквозь призму кинематографа: классика vs массовая культура», на котором обсуждалась проблема кинематографично-сти текстов Ф.М. Достоевского и поднимался вопрос, кому из режиссеров лучше удалось передать глубину произведений великого классика.
Библиографический список
1. Скуридина С.А. Провинциальный хронотоп в романе «Братья Карамазовы» // Ску-ридина С.А. Поэтика имени у Ф.М.Достоевского (на материале романов «Подросток» и «Братья Карамазовы». Воронеж, «Научная книга», 2007. С. 230-242.
References
1. Skuridina S.A. Provincial chronotop in the novel 'The Karamazov brothers' // Skuridina S.A. Poetics of the name in F.M. Dosotoevsky's works (based on the novels 'The adolescent' and 'The Karamazov brothers'). Voronezh, 2007. P. 230-242.