Научная статья на тему 'Выражение языкового смысла "пространство" с помощью предложно-падежных форм имени, содержащих первообразные предлоги'

Выражение языкового смысла "пространство" с помощью предложно-падежных форм имени, содержащих первообразные предлоги Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
79
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНАЯ ФОРМА ИМЕНИ / ПЕРВООБРАЗНЫЙ ПРЕДЛОГ / ЯЗЫКОВОЙ СМЫСЛ "ПРОСТРАНСТВО" / РАСЧЛЕНЁННАЯ ЕДИНИЦА ИМЕНОВАНИЯ / THE PREPOSITIONAL FORM OF THE NAME / THE PRIMITIVE PREPOSITION / THE LINGUISTIC MEANING OF "SPACE" / THE DISMEMBERED UNIT OF NAMING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шахова Е.М.

Предлоги, выполняя своё грамматическое предназначение, легко объединяются с именами существительными, местоимениями и числительными, образуя широко употребительную единицу именования предложно-падежную форму имени. Предметом исследования в настоящей статье являются предложно-падежные формы имени с первообразными предлогами, выражающими языковой смысл «пространство» в двух частях. Языковой смысл «пространство», который называет место (имеет местоименный категоризатор где?) и направление (его обслуживают два местоименных вопросительных категоризатора: куда? и откуда?). Учёт огромного количества имён существительных, способных выступать в качестве компонента предложно-падежной формы, говорит о больших возможностях передавать широкий спектр разных значений, в которых предлоги выполняют роль своеобразной препозитивной морфемы. Это говорит о богатстве выражения значений языкового смысла «пространство», также эти данные допустимо рассматривать как показатель широких возможностей русского языка дифференцированно отражать действительность, что безусловно важно для любого языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE POSSIBILITY OF REPRESENTATION OF REALITY WITH THE HELP OF PREPOSITIONAL-CASE FORMS OF A LANGUAGE NAME EXPRESSING THE MEANING OF "SPACE"

Prepositions serving their grammatical purpose are easily be combined with nouns, pronouns and numerals, forming a commonly used unit of naming, prepositional-case form of the name. The subject of study in this article are prepositional-case forms of the name with the primitive prepositions expressing linguistic meaning "space" in two parts. The language meaning of "space", which refers to the place (it has a pronominal categorization where? ) and direction (it is served by two pronominal interrogative categorization: where to? and wherefrom? ). The vast number of nouns that can act as a component of prepositional-case forms, speaks of the great opportunities to convey a wide range of different meanings in which prepositions perform the role of a kind prepositional morpheme. It tells about the richness of the expression of the meaning of the linguistic meaning of "space", also it is admissible to regard these data as an indicator of the broad possibilities reflect reality, which is of course important for any language.

Текст научной работы на тему «Выражение языкового смысла "пространство" с помощью предложно-падежных форм имени, содержащих первообразные предлоги»

Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского Филологические науки. Том 3 (69). № 4. 2017 г. С. 38-51.

УДК 811.161.1 '36:373.2

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО» С ПОМОЩЬЮ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫХ ФОРМ ИМЕНИ, СОДЕРЖАЩИХ ПЕРВООБРАЗНЫЕ ПРЕДЛОГИ

Шахова Е. М.

Медицинская академия им. С.И. Георгиевского (структурное подразделение) ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского», Симферополь, Россия e-mail: Shahova72@mail.ru

Предлоги, выполняя своё грамматическое предназначение, легко объединяются с именами существительными, местоимениями и числительными, образуя широко употребительную единицу именования - предложно-падежную форму имени. Предметом исследования в настоящей статье являются предложно-падежные формы имени с первообразными предлогами, выражающими языковой смысл «пространство» в двух частях. Языковой смысл «пространство», который называет место (имеет местоименный категоризатор где?) и направление (его обслуживают два местоименных вопросительных категоризатора: куда? и откуда?). Учёт огромного количества имён существительных, способных выступать в качестве компонента предложно-падежной формы, говорит о больших возможностях передавать широкий спектр разных значений, в которых предлоги выполняют роль своеобразной препозитивной морфемы. Это говорит о богатстве выражения значений языкового смысла «пространство», также эти данные допустимо рассматривать как показатель широких возможностей русского языка дифференцированно отражать действительность, что безусловно важно для любого языка.

Ключевые слова. Предложно-падежная форма имени, первообразный предлог, языковой смысл «пространство», расчленённая единица именования.

ВВЕДЕНИЕ

Учёные в последние десятилетия уделяют большое внимание языковым процессам, направленным на свободу говорящего, на возможность выбора языковых средств, обеспечивающих комфорт общения. Осуществление этого происходит при наличии конкурентоспособных форм имени. Предложно-падежная форма выступает в качестве единицы именования, отражающей определённый фрагмент действительности [11, с. 272]. В этом участвуют предлог и имя одновременно. Единицы именования представляют в этом плане большие возможности. Они могут конкурировать друг с другом и с иными единицами именования: словом, словосочетанием особого типа и т. д. Поэтому можно сказать, что изучение способов репрезентации действительности в языковых смыслах и роль предложно-падежной

38

Шахова Е. М.

формы имени в оснащении каждого из языковых смыслов составляет одну из интересных страниц в исследовании языка в целом.

Предложно-падежная форма имени как расчленённая ономасиологическая единица (единица именования) относится к речевым; так как она возникает в речевом потоке, не фиксируется в словарях, она разнообразна по способности выражать различные оттенки мысли и поэтому широко используется носителями языка. Особенно часто она употребляется в тех конструкциях, где возникает необходимость передать пространственные, временные, причинные и подобные отношения, а соответствующие наречия в языке отсутствуют.

Предметом исследования в настоящей статье являются предложно-падежные формы имени с первообразными предлогами, выражающими языковой смысл «пространство» в двух частях. Языковой смысл «пространство», который называет место (имеет местоименный категоризатор где?) и направление (его обслуживают два местоименных вопросительных категоризатора: куда? и откуда?).

Предлоги, выполняя своё грамматическое предназначение, легко объединяются с именами существительными, местоимениями и числительными, образуя широко употребительную единицу именования - предложно-падежную форму имени: к другу, из-за дождя, через парк. В них предлоги выполняют роль своеобразной препозитивной морфемы (подробнее об этом см. в работах В. А. Богородицкого [1], В. В. Виноградова [2], Е. Ю. Владимирского [4], М. В. Всеволодовой [5], И. Р. Выхованца [3], Г. А. Золотовой [7], Е. Куриловича [9], Е. Н. Сидоренко [10] и др.).

Пространство в философии считается фундаментальным понятием бытия и познания, отражающим самые существенные явления действительности. Исторически сложившаяся система средств выражения языковых смыслов позволяет в большинстве случаев определять характер выражаемых смысловых отношений без использования широкого контекста; например, носители языка без труда определят отношения, выражаемые в предложно-падежных формах из университета, к дому, в библиотеке и подобные как локальные (пространственные), в воскресенье, в середине

39

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО»...

дня, через год - как темпоральные (временные), из-за болезни, благодаря хорошей погоде и подобные - как каузальные (причинные) [12, с. 69].

ИЗЛОЖЕНИЕ ОСНОВНОГО МАТЕРИАЛА

При определении места предложно-падежной формы в системе средств выражения пространственных отношений важными можно считать, согласно исследованиям М. В. Всеволодовой и Е. Ю. Владимирского, следующие моменты:

отношение предмета к месту на основании пребывания его в пределах локума: в парке, из парка, по парку;

отношение непосредственности: около парка, мимо парка, от парка; степень заполненности / незаполненности пространства действием, признаком: шли по парку, прошли через парк;

характер отношений предмета к локуму (статичность / динамичность): стоял на тротуаре, вышел на площадь [6].

Е. В. Клобуков выделял статическую и динамическую локализацию. Существуют и другие подходы к распределению значений предложно-падежных форм, репрезентирующих языковой смысл «пространство» [8].

Целью нашей работы является рассмотрение двух разновидностей предложно-падежных форм имени: первая часть, которая называет место и имеет местоименный вопросительный категоризатор где?, вторая часть называет направление и в качестве местоименных категоризаторов имеет два прономинатива: куда? и откуда?

Такой подход удобен и принят, в частности, в работе с иностранными студентами в практике преподавания русского языка как иностранного.

В — В. п. Типичной функцией предложно-падежной формы с предлогом в и вин. падежом имени является способность обслуживать языковой смысл «пространство» и передавать направление, место, пространство, внутрь которого направлено действие (местоименный категоризатор куда?): Сухие дубовые листья залетали в обсерваторию (К. П., Московское лето, т. 6, с. 93). Синцов углубился в лес (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 34);

40

Шахова Е. М.

называет сферу деятельности, в которую направляется действие, или к некоторой группе лиц (местоименный категоризатор куда?): поступить в университет, баллотироваться в депутаты;

при переходе в определённое состояние, переживание чувств и т. д.: погрузился в размышления.

При отсылке к предмету, на внешнюю сторону которого направлено действие (стучать в окно), можно говорить о совмещении языкового смысла «пространство» с языковым смыслом «образ и способ действия», что подтверждается возможностью использовать местоименные категоризаторы куда? и как?

- П. п. Предложно-падежные формы этого предлога и имени в предл. падеже охотно обслуживают языковой смысл «пространство», но называют место происходящих событий (местоименный категоризатор где?): Лучше всего там, в скверике, за трамвайной линией (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 10). Чужой ветер шумит в наших знамёнах (К. П., т. 6, с. 68). В машине было полутемно (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 63). В прибрежном тальнике шумел ладожский ветер (К. П., Дочечка Броня (Письмо из Одессы), т. 6, с. 58). В горной обсерватории жило всего восемь человек (К. П., Московское лето, т. 6, с. 93);

предложно-падежная форма имени называет предмет, явление или время, в которых что-либо находится или отсутствует (местоименный категоризатор где?): Документы лежат в папке.

До - Р. п.. Предложно-падежная форма имени с предлогом до называет предел распространения действия или проявления признака: ~ доплыть до буйка; добраться до вершины (используется местоименный вопросительный категоризатор куда?) Двое остались с пикапом, а двое других сказали, что проводят товарищей командиров до места (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 81). «Мессершмитт», круживший над парашютистами, проводил их до самого леса, низко прошёл над деревьями, словно высматривая ещё что-то на земле, и исчез (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 46).

За — В. п. В предложно-падежных формах имени в вин. падеже и предлогом за этот же категоризатор используется и в случаях отсылки к предмету, месту, за

41

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО».

пределы которого направлено действие (выехал за рубеж, положил за шкаф) или

около которого располагается кто-либо (сесть за стол, за руль трактора);

- Т. п. Местоименный вопросительный категоризатор где? используется по отношению к предложно-падежной форме имени в твор. падеже, употребляемом с предлогом за, если необходимо назвать место, дальше которого находится или происходит что-либо: ~ расположился за озером, отдыхают за городом. □ Лучше всего там, в скверике, за трамвайной линией (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 10). Сначала сразу за Могилёвом пошли поля с перелесками (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 39);

при назывании предмета, находящегося в непосредственной близости и предназначенного для определённых занятий: ~ писал за конторкой, сидел за столом. В избе за столом сидел средних лет человек и хлебал свой суп из поставленного на газету котелка (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 230).

Из — Р. п. Предложно-падежные формы имени с местоименным категоризатором откуда? могут включать в себя предлог из и называть пространство, из которого направлено действие или из которого кто-то прибыл: вышел из комнаты, достал из папки. Два года назад на озеро приехал из Москвы художник (К. П., Сивый мерин, т. 6, с. 254). Он вышел из землянки без фуражки (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 85);

используются при назывании источника, из которого черпают сведения: ~ узнал из газет, из интернета (значение пространства в названных словосочетаниях и приведенном ниже примере осложнено значением предметности); при назывании части от целого: ~ отрывок из поэмы.

Из-за - Р. п. Предложно-падежная форма имени называет место, предмет, с обратной стороны которого направляется движение: Из-за леса показалось солнце. Я слышал из-за кустов его вздохи (К. П., Старый повар, т. 6, с. 247);

называет предмет, по отношению к которому кто-либо или что-либо перемещается, меняет место. Мы вышли из-за стола (в том и другом случае используется вопросительный местоименный категоризатор откуда?).

Из-под — Р. п. Предложно-падежная форма имени отсылает к месту, откуда происходит движение. Шофёр грузовика по-братски поделился с Синцовым сухарями

42

Шахова Е. М.

и вытащил из-под сиденья купленную в Борисове бутылку сладкого ситро (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 19). Маша и Нюся, одна за другой, вылезли из-под брезента... (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 255) (вопросительный местоименный категоризатор откуда?).

К—Д. п. Предложно-падежная форма имени с предлогом к может называть лицо или предмет, к которому направлено действие: ~ подойти к киоску. □ Они подымаются от земли к небу (К. П., Стекольный мастер, т. 6, с. 239). Он выйдет к подъезду (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 10) (вопросительный местоименный категоризатор куда?).

Между — Т. , Р. п. Предложно-падежная форма имени в твор. и род. падежах с предлогом между употребляется, главным образом, для показа положения предмета среди других предметов: а) Между полем и лесом пролегла железная дорога; б) Дорога на перевал пролегла между двух гор (вопросительный местоименный категоризатор в том и другом случае - где?).

На — В. п. Предложно-падежная форма имени в вин. падеже с предлогом на используется для выражения языкового смысла «пространство», называет предмет, на поверхность которого направлено действие (вопросительный местоименный категоризатор куда?): ~ взобраться на дерево, взойти на крыльцо. Полковник артиллерист сел на полуторку и уехал на шоссе, к своим пушкам (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 77). Делегаты поднялись на палубу флагманского корабля (К. П., Ценный груз, т. 6, с. 83);

обозначает пространство, в пределы которого или к которому направлено действие: ~ вышел на берег, посмотрел на море. Отправь, говорит, с завода на родину (К. П., Этикетки для колониальных товаров, т. 6, с. 40). Синцов сел на землю и спустил ноги в щель (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 21) (вопросительный местоименный категоризатор куда?);

- П. п. Предложно-падежная форма имени в предл. падеже с предлогом на называет предмет, на поверхности которого что-либо располагается или происходит (вопросительный местоименный категоризатор где?): ~лежать на пляже, побывать на море. На мосту ему удалось оставить пикап (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 34). На земле

43

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО».

было тоже холодно (К. С., Ж. и м., т. 2, с. 70). Розовый свет на горизонте потух

(К. П., Ценный груз, т. 6, с. 81);

называет пространство, на котором что-либо происходит (вопросительный местоименный категоризатор где?): выступать на арене цирка, на телевидении. На голых склонах паслось маленькое стадо коз (К. П., Московское лето, т. 6, с. 107). На берегах этих рек в глубоких норах живут водяные крысы (К. П., Стекольный мастер, т. 6, с. 238).

Над — Т. п. Предложно-падежная форма имени называет место, пространство, поверх которого что-либо происходит (вопросительный местоименный категоризатор где?): Кое-где над лесами курились дымки (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 184). Когда Синцов проснулся, небо над головой было синее-синее, сияло солнце ... (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 84).

От — Р. п. Предложно-падежная форма имени называет место, предмет, который является ориентиром или отправной точкой движения (вопросительный местоименный категоризатор откуда?): От реки тянуло холодом.

По — Д. п. Предложно-падежная форма имени называет пространство, на поверхности которого происходит действие или кто-либо, что-либо располагается (местоименный вопросительный категоризатор - где?): По краям дороги была высажена кукуруза. Щебень и пули свистели по дороге (К. П., Тост, т. 6, с. 118). Мы ходили по набережной до позднего вечера (К. П., Этикетки для колониальных товаров, т. 6, с. 48).

Под — В. п. Предложно-падежная форма имени в вин. падеже с предлогом под называет предмет, ниже которого направлено действие: ~ положить под ноги. Все разбежались под прикрытие стен (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 334) (вопросительный местоименный категоризатор куда?).

Предложно-падежная форма имени с твор. падежом имени и предлогом под называет лица, предметы, ниже которых или недалеко от которых что-либо находится, происходит: Они сели тут же, под сосной (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 196). Но именно этих самых задержавшихся под Вязьмой корпусов через несколько дней не

44

Шахова Е. М.

хватило Гитлеру под Москвой (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 215) (вопросительный местоименный категоризатор где?).

При — Т. п. Предложно-падежная форма имени с предлогом при используется для обозначения места, возле которого что-либо находится: При доме был разбит большой сад;

для называния лица, фирмы, учреждения и т. п., при которых имеется что-либо дополнительное, вспомогательное: При заводе более пятидесяти лет существовала база отдыха;

для обозначения лица, располагающего чем-либо в наличии: Держи эти идеи при себе (во всех случаях по отношению к предложно-падежной форме используется вопросительный местоименный категоризатор где?).

С - Р. п. Предложно-падежная форма имени в род. падеже с предлогом с употребляется для называния предмета, места, с поверхности которого или от которого кто-либо или что-либо отдаляется: Дельтапланы спускались с горы Клементьева и парили над морем. Он ушёл с корабля с отрядом бойцов (К. П., Ценный груз, т. 6, с. 88) (вопросительный местоименный категоризатор откуда?);

для обозначения места, откуда направлено движение: С севера пришло похолодание. □ С флагманского корабля затрещало радио (К. П., Ценный груз, т. 6, с. 82). Со скалы было удобно обстреливать поворот дороги (К. П., Соранг, т. 6, с. 115). Со дна пузырями поднимался болотный газ (К. П., Стекольный мастер, т. 6, с. 237) (вопросительные местоименные категоризаторы те же).

У — Р. п. Предложно-падежная форма имени с предлогом у называет пространство и обозначает предмет, возле которого что-либо находится или происходит: стояли у ручья, работать у станка. Я тут в прошлую ночь сидел у окошка, смотрел (К. С., Ж. и м., т. 1, с. 261) (вопросительный местоименный категоризатор где?).

Пространство: в, до, за, из, из-за, из-под, к, между, на, над, от, перед, по, под, при, с, сквозь, у.

45

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО».

ВЫВОДЫ

Из выше изложенного можно сделать такие выводы: падежная форма имени в винительном падеже и предлог в обслуживают 6 языковых смыслов, того же предлога и имени в предложном падеже - 6, имени с предлогом до - 5, для - 3, за и имени в винительном падеже - 4, в творительном падеже - 5, из - 4, из-за - 3, из-под - 3, к -4, на и имя в винительном падеже - 9, на и имени в предложном падеже - 5, над - 3, от - 6, по и имя в дательном падеже - 10, по и имя в винительном падеже - 6, под и имя в внительном падеже - 5, под и имя в творительном падеже - 3, при - 5, с и имя в родительном падеже - 7, с и имя в творительном падеже - 6, у - 3 и т. д. Большое количество предложно-падежных форм свидетельствует об активном участии их с отдельными предлогами, такими, как в, на, по, с, при и др., в выражении языковых смыслов. Названные предлоги легко присоединяются к именам существительным с разной семантикой.

Эти данные допустимо рассматривать также как показатель широких возможностей русского языка дифференцированно отражать действительность, что безусловно важно для любого языка. Человек, отражая с помощью языка объективный мир, в акте общения отбирает те языковые средства, которые обладают наибольшей информативной значимостью и передают тончайшие оттенки мысли.

С другой стороны, «потеря» специализации первообразных предлогов, возможно, привела к активизации перехода в предлоги большого потока слов из других частей речи, то есть к препозиционализации, к появлению большого количества производных предлогов.

Учёт огромного количества имён существительных, способных выступать в качестве компонента предложно-падежной формы, говорит о больших возможностях передавать широкий спектр разных значений.

В состав предложно-падежных форм имени, репрезентирующих пространство, входит максимальное количество первообразных предлогов, относящихся к данному языковому смыслу, - 18 из 25. К этому следует добавить, что 3 названных предлога «работают» с двумя падежами имени.

46

Шахова Е. М.

Языковой смысл «пространство» обладает большим потенциалом выражения с помощью предложно-падежных форм имени, содержащих первообразные предлоги. Это говорит о богатстве выражения значений языкового смысла «пространство».

Список литературы

1. Богородицкий В. А. Очерки по языковедению и русскому языку / В. А. Богородицкий. - М. : Гос. учебно-педагогическое изд-во Наркомпроса РСФСР, 1939. - 223 с.

2. Виноградов В. В. Русский язык : (грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов. - М. : Высшая школа, 1986. - 614 с.

3. Вихованець I. Р. Прийменникова система украшсько! мови / I. Р. Вихованець. - К. : Наукова думка, 1980. - 288 с.

4. Владимирский Ю. Г. Предлоги при географических названиях / Ю. Г. Владимирский // Рус. яз. за рубежом. - 1967. - № 2. - С. 68-71.

5. Всеволодова М. В. «Предлоги в синхронии и диахронии: морфология и синтаксис». Первые результаты межнационального проекта / М. В. Всеволодова // Функцюнально-комушкативш аспекти граматики i тексту: зб. наукових праць, присвяч. ювшею А. П. Загштка. - Донецьк : ДонНУ, 2004. - С. 173-180.

6. Всеволодова М. В. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке / М. В. Всеволодова, Е. Ю. Владимирский. - М. : Русский язык, 1982. - 261 с.

7. Зотова С. В. Как произносить предлоги: в или во, с или со? / С. В. Зотова // Русская речь. - 2008. - № 5. - С. 56-64.

8. Клобуков Е. В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке / Е. В. Клобуков - М. : Изд-во Московского ун-та, 1986. - 120 с.

9. Курилович Е. Очерки по лингвистике: сб. статей / Е. Курилович. - М. : Изд-во иностр. лит-ра, 1962. - 252 с.

10. Сидоренко Е. Н. Языковые смыслы и ономасиологические средства их выражения / Е. Н. Сидоренко. - Симферополь : Крымучпедгиз, 2008. - 128 с.

47

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО»...

11. Шахова Е. М. Оснащённость языковых смыслов предложно-падежными формами

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

имени с первообразными предлогами в современном русском языке / Материалы X Международ-ной научно-практической конференции «Русский язык в поликультурном мире» (8-11 июня 2016 г.): сб. научных ста-тей. В 2-х т. / отв. ред. Е. Я. Титаренко. - Симферополь : ИТ "АРИАЛ", 2016. - Т. 1. - 518 с. ISBN 978-5-906877-05-5. - С. 272-277.

12. Шахова Е. М. Ономасиологическкий подход в изучении предложно-падежных форм и словосочетаний как расчленённых единиц именования / В сборнике: Язык и личность в поликультурном пространстве Сборник статей. Сер. "Моло-дой филолог" под ред. Л. В. Адониной, О. С. Фисенко. Издательство "Перо" Москва, 2016. - 170 с. ISBN: 978-5-906847-85-0 -С. 69-72.

Источники, из которых выбирались примеры

1. Паустовский К. Собрание сочинений: в 9 т. / К. Паустовский. - М. : Художественная литература, 1981. - Т. 1. - 623 с.

2. Паустовский К. Собрание сочинений: в 9 т. / К. Паустовский. - М. : Художественная литература, 1981. - Т. 2. - 615 с.

3. Паустовский К. Собрание сочинений: в 9 т. / К. Паустовский. - М. : Художественная литература, 1982. - Т. 4. - 734 с.

4. Симонов К. Собрание сочинений: в 10 т. / К. Симонов. - Т. 2 : Живые и мёртвые. - М. : Художественная литература, 1980. - 624 с.

5. Национальный корпус русского языка [электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //search.ruscorpora.ru/xml.

48

Lnaxoea E. M.

THE POSSIBILITY OF REPRESENTATION OF REALITY WITH THE HELP OF PREPOSITIONAL-CASE FORMS OF A LANGUAGE NAME EXPRESSING

THE MEANING OF "SPACE" Ye. Shahova

Summary. Prepositions serving their grammatical purpose are easily be combined with nouns, pronouns and numerals, forming a commonly used unit of naming, prepositional-case form of the name. The subject of study in this article are prepositional-case forms of the name with the primitive prepositions expressing linguistic meaning "space" in two parts. The language meaning of "space", which refers to the place (it has a pronominal categorization where?) and direction (it is served by two pronominal interrogative categorization: where to? and wherefrom?).

The vast number of nouns that can act as a component of prepositional-case forms, speaks of the great opportunities to convey a wide range of different meanings in which prepositions perform the role of a kind prepositional morpheme. It tells about the richness of the expression of the meaning of the linguistic meaning of "space", also it is admissible to regard these data as an indicator of the broad possibilities reflect reality, which is of course important for any language.

Key words. The prepositional form of the name, the primitive preposition, the linguistic meaning of "space", the dismembered unit of naming.

References

1. Bogoroditsky V. A. Ocherki po Yazykovedeniyu i Russkomu Yazyku [Sketches on Linguistics and Russian]. Moscow: Gos. Uchebno-Pedagogicheskoe Narkomprosa RSFSR Publ., 1939. 223 p.

2. Vinogradov V. V. Russkii Yazyk (Grammaticheskoe Uchenie o Slove) [Russian Language: (the Grammatical Doctrine about a Word)]. Moscow: Vysshaya Shkola Publ., 1986.614 p.

3. Vikhovaneets I. R. Priimennikova Sistema Ukrains'koi Movi. [Prepositional System of Ukrainian Language]. Kiev: Naukova dumka Publ., 1980. 288 p.

4. Vladimir Yu. G. Predlogi pri Geograficheskikh Nazvaniyakh [Prepositions with Place Names] Russkii Yazyk Zarubezhom, 1967, no. 2, pp. 68-71.

5. Vsevolodova M. V. «Predlogi v Sinkhronii i Diakhronii: Morfologiya i Sintaksis». Pervye Rezul'taty Mezhnatsional'nogo Proekta " [Prepositions in Synchrony and Diachrony: Morphology and Syntax. The First Results of the Interethnic project]. Functional and Communicative Aspects of Grammar and Text: Collection of Scientific Works Dedicated to the Anniversary of the Zagnitka A. P., Donetsk: DONN Publ., 2004. 173 - 180 pp.

49

ВЫРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СМЫСЛА «ПРОСТРАНСТВО»...

6. Vsevolodova M. V. Sposoby Vyrazheniya Prostranstvennykh Otnoshenii v Sovremennom Russkom Yazyke [Ways of Expression of the Spatial Relations in Modern Russian]. Moscow: Russkii yazyk Publ., 1982. 261 p.

7. Zotova S. V. Kak ProiRusskaya Rech'znosit' Rredlogi: v ili vo, s ili so? How to Pronounce Prepositions: in or with?]. Russkaya Rech' 2008, no. 7, pp. 56 - 64.

8. Klobukov E. V. Semantika Padezhnykh Form v Sovremennom Russkom Literaturnom Yazyke [Semantics of Case Forms in the Modern Russian Literary Language]. Moscow: Moskovskii universitet Publ., 1986. 120 p.

9. Kurilovich E. Ocherki po Lingvistike: Sb. Statei [Essays on Linguistic. Collection of articles]. Moscow: Inostrannaya literature Publ., 1962. 252 pages.

10. Sidorenko E. N. Yazykovye Smysly i Onomasiologicheskie Sredstva ikh Vyrazheniya [Language Meanings and Onomasiologichesky Means of their Expression]. Simferopol: Krymuchpedgiz Publ., 2008. 128 pages.

11. Shakhova E. M. Osnashchennost' Yazykovykh Smyslov Predlozhno-Padezhnymi Formami Imeni s PervoobraznymiPpredlogami v Sovremennom Russkom Yazyke / Materialy X Mezhdunarod-noi Nauchno-Prakticheskoi Konferentsii «Russkii Yazyk v Polikul'turnom Mire» (8-11 iyunya 2016 g.): Sb. Nauchnykh Sta-tei [Equipment of Language Meanings Prepositional and Case Forms of a Name with Primitive Prepositionss in Modern Russian / Materials of the International Scientific and Practical Conference X "Russian in the Polycultural World" (on June 8-11, 2016): Collection of scientific articles. Simferopol: IT "ARIAL" Publ., 2016. T. 1. Pp. 272-277.

12. Shakhova E.M. Onomasiologicheskkii Podkhod v Izuchenii Predlozhno-Padezhnykh Form i Slovosochetanii kak Raschlenennykh Edinits Imenovaniya / V Sbornike: Yazyk i Lichnost' v Polikul'turnom Prostranstve Sbornik statei. Ser. "Molo-doi filolog" pod red. L. V. Adoninoi, O. S. Fisenko Onomasiological Approach in Studying of Prepositional and Case Forms and Phrases as the Dismembered Name Units. In the Collection: Language and the Personality in Polycultural Space the Collection ofAarticles. It is gray. "The Young Philologist" under the Editorship of L.V. Adonina, O.S. Fisenko. Moscow: Pero Publ., 2016. Pp. 69-72.

50

Шахова Е. М.

Sources of which examples got out

1. Paustovsky K. Sobranie Sochinenii: v 9 t. [Collected works: in 9 t.]. Moscow: Fiction Publ., 1981.T. 1. 623 p.

2. Paustovsky K. Sobranie Sochinenii: v 9 t. [Collected works: in 9 t.]. Moscow: Fiction Publ., 1981. T. 2. 615 p.

3. Paustovsky K. Sobranie Sochinenii: v 9 t. [Collected works: in 9 t.]. M.: Fiction Publ., 1982. T. 4. 734 p.

4. Simonov K. Sobranie Sochinenii: v 10 t. [Collected works: in 10 t.]. T. 2: Live and dead. Moscow: Fiction Publ., 1980. 624 p.

5. Natsional'nyi Korpus Russkogo Yazyka [National case of Russian]. Available at: http://search.ruscorpora.ru/xml.

51

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.