Научная статья на тему '[ВТОРОЙ, "НАЗАЛЬНО-КЛАСТЕРНЫЙ"] ЗАКОН ТУРНЕЙЗЕНА, ЛАТИНСКИЕ ГЕРУНДИВЫ, ЛАТИНСКИЕ NōMINA ABSTRāCTA НА ō, INIS И... ЗАКОН КЛУГЕ. Ч. V. СОЧЕТАНИЯ С ГУТТУРАЛЬНЫМИ (3)'

[ВТОРОЙ, "НАЗАЛЬНО-КЛАСТЕРНЫЙ"] ЗАКОН ТУРНЕЙЗЕНА, ЛАТИНСКИЕ ГЕРУНДИВЫ, ЛАТИНСКИЕ NōMINA ABSTRāCTA НА ō, INIS И... ЗАКОН КЛУГЕ. Ч. V. СОЧЕТАНИЯ С ГУТТУРАЛЬНЫМИ (3) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
41
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК / 2-Й ЗАКОН ТУРНЕЙЗЕНА ЗАКОН СОЧЕТАНИЙ С НОСОВЫМ / ПРАВИЛО (ЭФФЕКТ) PANDō / ЗАКОН КЛУГЕ / ЗАКОН ЛАХМАНА / СОКРАЩЕНИЕ (ЛАТИНСКИХ) ДОЛГОТ ПО В. А. ДЫБО / (ШУМНЫЕ) СМЫЧНЫЕ + N / (ЛАТИНСКОЕ ГЕРМАНСКОЕ) РАЗНОМЕСТНОЕ (ПОДВИЖНОЕ СВОБОДНОЕ) УДАРЕНИЕ / ЗАКОН ГРИММА / ЗАКОН ВЕРНЕРА / LATIN (LANGUAGE) / (THE 2ND) THURNEYSEN'S LAW [THE LAW OF THE NASAL CLUSTERS] / PANDō-RULE [PANDō-EFFECT] / KLUGE'S LAW / LACHMANN'S LAW / V. A. DYBO'S SHORTENING (OF THE LATIN LEGTHS) / (OBSTRUENT) STOPS [OCCLUSIVES] + N / (LATIN GERMANIC) MOVABLE [FREE] STRESS [PITCH ACCENT] / GRIMM'S LAW / WERNER'S LAW

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Болотов Сергей Григорьевич

Работа продолжает публикации автора: Bolotov 2015; 2016; 2017; 2018. В ней разбираются примеры действия и не-действия IIго закона Турнейзена, т. е. перехода сочетаний Tn [= tn , dn , ϑn (< « dh » n )], Kn [= kn , gn , χn (< « gh » n )], Pn [= pn , bn , φn (< « bh » n )] в nd , ng ( ŋɡ ), mb или, наоборот, в nn , gn ( ŋn ), mn , и выдвигается тезис о зависимости такого выбора от (доисторического) разноместного латинского ударения: nd , ng ( ŋɡ ), mb после безударного (корневого), nn , gn ( ŋn ), mn после ударного (корневого) гласного; в суффиксах вместо nd , ng , mb выступают d , g , b , но исходные NCn [= nTn , ŋKn , mPn ] всегда дают ND [= nd , ng ( ŋɡ ), mb ].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Болотов Сергей Григорьевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

[The second] Thurneysen’s law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nōmina abstrācta in ō, inis, and... Kluge’s law. Pt. V. Clusters with the velars (3)

The article continues previously published series: Bolotov 2015; 2016; 2017; 2018 (“[The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nōmina abstrācta in ō , inis , and... Kluge's law. Pt. I. Clusters with the dentals [Latin gerundives in nd as stemming from (participial) nt + (adjectival) (i)n (syncopated) discussed]; Pt. II. Clusters with the gutturals (beginning) [Latin nōmina abstrācta in dō , dinis and gō , ginis as stemming from (nominal) bases in t resp. k + (adjectival) (i)n (syncopated) + (abstract proper) ō , inis discussed]; Pt. III. Clusters with the gutturals (resumption); Pt. IV. Clusters with the gutturals (resumption [2]).”). It reanalyzes examples and counter-examples for Thurneysen's law (chronologically, the 2nd from the four possibly bearing his name), i.e. Tn [= tn , dn , ϑn (< « dʱ » n )], Kn [= kn , gn , χn (< « gʱ » n )], Pn [= pn , bn , φn (< « bʱ » n )], to nd , ng ( ŋɡ ), mb transition, or conversely to nn , gn ( ŋn ), mn , the point being demonstrated as to depend upon the (prehistorical) movable Latin accent, so namely: nd , ng ( ŋɡ ), mb follow the unaccented root vowel, while nn , gn ( ŋn ), mn follow the accented one; the suffixes contain d , g , b in place of nd , ng ( ŋɡ ), mb ; but former NCn [= nTn , ŋKn , mPn ] always result in ND [= nd , ng ( ŋɡ ), mb ].

Текст научной работы на тему «[ВТОРОЙ, "НАЗАЛЬНО-КЛАСТЕРНЫЙ"] ЗАКОН ТУРНЕЙЗЕНА, ЛАТИНСКИЕ ГЕРУНДИВЫ, ЛАТИНСКИЕ NōMINA ABSTRāCTA НА ō, INIS И... ЗАКОН КЛУГЕ. Ч. V. СОЧЕТАНИЯ С ГУТТУРАЛЬНЫМИ (3)»

DOI :10.30842/ielcp230690152306

С. Г. Болотов

(Москва)

[ВТОРОЙ, «НАЗАЛЬНО-КЛАСТЕРНЫЙ»] ЗАКОН ТУРНЕЙЗЕНА, ЛАТИНСКИЕ ГЕРУНДИВЫ, ЛАТИНСКИЕ NOMINA ABSTRACTA НА -О, -INIS И... ЗАКОН КЛУГЕ Ч. V. Сочетания с гуттуральными (3)

Работа продолжает публикации автора: Bolotov 2015; 2016; 2017; 2018. В ней разбираются примеры действия и не-действия IIго закона Турнейзена, т. е. перехода сочетаний -Tn- [= -tn-, -dn-, -Ш- (< -«dh»n-)], -Kn- [= -kn-, -gn-, -xn- (< -«gh»n-)], -Pn- [= -pn-, -bn-, -yn- (< -«bh»n-)] в -nd-, -ng- (-уд -), -mb- или, наоборот, в -nn-, -gn- (-yn-), -mn-, и выдвигается тезис о зависимости такого выбора от (доисторического) разноместного латинского ударения: -nd-, -ng- (-уд-), -mb- после безударного (корневого), -nn-, -gn- (-yn-), -mn- после ударного (корневого) гласного; в суффиксах вместо -nd-, -ng-, -mb- выступают -d-, -g-, -b-, но исходные -NCn- [= -nTn-, -yKn-, -mPn-] всегда дают -ND- [= -nd-, -ng- (-уд-), -mb-].

Ключевые слова: латинский язык, 2-й закон Турнейзена - закон сочетаний с носовым, правило (эффект) pandd, закон Клуге, закон Лахмана, сокращение (латинских) долгот по В. А. Дыбо, (шумные) смычные + n, (латинское, германское) разноместное (подвижное, свободное) ударение, закон Гримма, закон Вернера.

S. G. Bolotov (Mocsow)

[The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nomina abstracta in -o, -inis, and... Kluge's law. Pt. V. Clusters with the velars (3)

The article continues previously published series: Bolotov 2015; 2016; 2017; 2018 ("[The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin ndmina abstracta in -o, -inis, and... Kluge's law. Pt. I. Clusters with the dentals [Latin gerundives in -nd- as stemming from (participial) -nt- + (adjectival) -(i)n- (syncopated) discussed]; Pt. II. Clusters with the gutturals (beginning) [Latin nomina abstracta in -do, -dinis and -go, -ginis as stemming from (nominal) bases in -t- resp. -k- + (adjectival) -(i)n- (syncopated) + (abstract proper) -o, -inis discussed]; Pt. III. Clusters with the gutturals (resumption); Pt. IV. Clusters with the gutturals (resumption [2])."). It reanalyzes examples and counterexamples for Thurneysen's law (chronologically, the 2nd from the four possibly bearing his name), i.e. - -Tn- [= -tn-, -dn-, -&n- (< -«dA»n-)], -Kn-[= -kn-, -gn-, -xn- (< -«gA»n-)], -Pn- [= -pn-, -bn-, -^n- (< -«bA»n-)], to -nd-, -ng- (-уд-), -mb- transition, or conversely to -nn-, -gn- (-yn-), -mn-, the

point being demonstrated as to depend upon the (pre-historical) movable Latin accent, so namely: -nd-, -ng- (-уд-), -mb- follow the unaccented root vowel, while -nn-, -gn- (-yn-), -mn- follow the accented one; the suffixes contain -d-, -g-, -b- in place of -nd-, -ng- (-уд-), -mb-; but former -NCn- [= -nTn-, -yKn-, -mPn-] always result in -ND- [= -nd-, -ng- (-уд-), -mb-].

Keywords: Latin (language), (the 2nd) Thurneysen's law [the law of the nasal clusters], pando-rule [pando-effect], Kluge's law, Lachmann's law, V. A. Dybo's shortening (of the Latin legths), (obstruent) stops [occlusives] + n, (Latin, Germanic) movable [free] stress [pitch, accent], Grimm's law, Werner's law.

8. При сравнении, как и ранее, приводится только материал, критичный для диагностики ударения или реконструкции консонантизма, с сохранением его группировки по Й. Х. Ф. ван ден Хёвелю (vdH). Ниже предлагается продолжение списка глаголов на -ngoj-ngor (и одного на -ngueo) по (vdH), для которых (якобы) затруднителен выбор между (исходно) инфиги-рованной или же суффигированной (или даже «назально-циркумфигированной») формами.

*-£п- > -ng- [-уд-\

(¿)fing\o, -ere1 '*разглаживать, формовать' - инфикс за пределами презенса, с одной стороны, и наличие инфигированного презенса за пределами италийского (cf. др.-ирл. dingid, ¿ding 'давить', 3 Sg. Praes.), с другой, исключают применимость закона Турнейзена, тем более что долгое2 -Т- в основе супина, хорошо согласующееся с «плюсовостью» корня (cf. и.-е. *^dheigh-'мЪсить': рус. дъъжа (A. -у, Pl. -й ~ дтъжи, G. -ей, D. -амъ) - а. п. b (с. у. b ~ f), дъъжка (а. п. а)3, укр. дгжа (A. -у, Pl. -i, G. -0, D. -ам) - а. п. b (с. у. d), чеш. diz(e) 'квашня', dizka 'подойникъ', слвц. dieza 'квашня', diez(ic)ka 'тигелёкъ; баночка', пол.

1 Pf. (f)fïnxï; Sup. (f)fïctum, P.P.P. (o)fïctus <[L]< *figt-, и арх. (o)finctus. Долгота -ï- по: 1M83: 311 s. v. fïctilis, «fingo fïnxl fïctum», fïctio, fïctor, fïctrlx (contra 2M89: 32-33 s. v. fictilis, «fingo finxl fictum, fictio, fictor, fictrlx); [L]: 324 s. v. fïctë, fïctilis, fïctor, fïctrlx, fïctu(!)m, «fïctus (fi(ï)nctus)»); [£]: 403 s. v. fïctë, fïctilis, fïctor, fïctrlx, fïctum, fïctus; [L]: 326-327, [£]: 4061 s. v. fingo, fi<!)nxî, fïctus, ere»; [b] / [B]: § 46.3 «b», p. 49 50; § 52 F, p. 55 / 58, § 53, p. 65 / 69 s. v. fingô, fingere, fïnxï, fïctus, ([§] 46.3 d, p. 50 / 52 s. v. fïctus; LRWi 322-323, № 3224) / 2 383, 3 429, № 3729 s. v. fïctûs, a, um; LRWi 326, № 3269 / 2 387-388, з 434, № 3774 s. v. fïngo, fïnxl, fïctum, fïngëre.

2 Не сократившееся по закону Лахмана-Дыбо; -g- удостоверяется словами figura, figulus 'гончар', fig(u)lïnus '-ный' и под.

3 Сам факт перехода п в тъ свидетельствует в пользу а.п. b производящей основы - см.: Bolotov 2012; 2014.

dziéz(k)a 'квашня' (< слав. *dé2z-a < *doizj-a); с метатезой: др.-рус. основа прош. вр. / инф. з(ъ)дй- - а. п. a (осн. наст. вр. зиж(д)- - а. п. b ~ a), см. (Zalizniak 2014: 266 s. v. здйти); тж. ср.: с.-х. zídati (ст.-шт. zidati), zídam ~ zídém 'строить'; слвн. zída\ti ~ zidáti, -m 'id.'; болг. зйдамь 'id.'; слвн. zíd|, G. -a, Pl. -i, G. -ov (~ zíd, G. zid\u, Pl. -ovi, G. -ov) 'сгЬна'; болг. зйд\ь, зидь-ть, Pl. -ове 'id.'; но лтш. zie\st, -zu (-d, -z), -du 'мазать', -de 'мазь' ввиду нисходящей интонации -ie-, diezet 'навязывать' ввиду неизвестной интонации корня не информативны; скр. Vdih1-(хотя по всем внешним соответствиям и ожидается Vdih2-!)4 'мазать', déha-s m. ~ déha-m n. 'гЬло'), это -i- вступает в противоречие с условием действия первого закона, а именно с безударностью и тем самым «минусовостью» основы; общий итог - перед нами не случай закона Турнейзена \\ vdH: 25, § 2.3.2 (2.24.b); dV: 221-222 s. v. fingo; EM: 235- 236 s. v. fingo, -is, fi<!>nxl, fictum; WH I: 501-502 s. v. fingo; eDIL: s. v. dingid (№ 16626); LEV II: 558-559 (1192-1193), s. v. ziest; KEWAS: 129, s. v. dégdhi, 130 s. v. [dehayati,] dehas; EWA I: 746-747 s. v. DEH; KEWA II: 62 s. v. degdhi, 65-66 s. v. dehah; WhRts: 73-74 s. v. V dih.

frang\o / tfring\o, -ere (Pf. (?)frégi <[Б]5< *frag-w-ai; Sup. (?)fractum < [L] < *frag-t-6 'ломать'. Точные внешние соответ-

4 Praes. Act. Sg. 1 déhmi, 2 dhëksi, 3 dégdhi^ (-: не dëlhi / dédhi) &c., Med. Sg. 1 dihé, 2 dhiksë, 3 digdhé (-: не dÏÏhë / #dîdhe) etc.

5 Образование удлинительных перфектов из перфектов на -vî по анонсированному мною правилу в докладах: (1) «Вновь я посгътилъ <.. .> два <. .> незамгътныхъ»: ещё раз о латинских перфектах на -vî и удлинительных - Индоевропейское языкознание и классическая филология: Чтения, посвященные памяти И. М. Тронского 18—20 июня 2018 г. (20.VI.2018); (2) Происхождение латинских удлинительных перфектов - Ностратический семинар им. В. М. Иллича-Свитыча в ИКВИА ВШЭ (25.IV.2019).

6 По романским данным также *fràyk\sî / *-tus [*-tura]: ст.-фр.: <Pf.> frainst (~ fraint) 3 Sg., frainstrent 3 Pl. / P.P.P. fraint\ (~ frait\ ~ fraict\), -e; тж. ®fraint\ (Pl. frains) m. 'сломанная вЪтка', -e (~ freinte ~ frinte ~ friente) f. 'ломка', 'шумъ ломки' [-ure (~ freinture; ~ fraiture) 'из-, раз-, с\ломъ']; фр. freinte f. 'охлопки, (хлопковый) очёсъ; просыпаше (сахара); (производственные) отходы', [frainter (~ frinter ~ frinteir ~ frienter) 'шуметь'; frinteresse adj. f. 'шумн\[ый,] -ая']; ит.: fran\si / -to (~ арх. fratto) [и тж. ст.-ит. frantura]; рум. frânseï (1 Pl. frânserêmfû]) / frântfû] [frânturâ]; аром.: frîmsu (= frâms[ï]u) / frîmtu (= frâmtu) [frîmtùrâ {= frâmturâ)] (Dalametra 1906: 94, s. v. frîndziri, fri(!)mtu, fri(!)mtùrâ), (Papahagi 1905: 597-598 s. v. frîngu, frîmtu, frîmturâ <!ordo)); framshu {= framsïu) (~ fregi <= fregïu)) / frâmtu (= frâmtu) [frâmturâ] (Cunia 2008: 462 s. v. frâmtu, frâmturâ, 463—464 s. v. frângu1); мегл. frçnt, frânt

ствия есть только без инфикса (но и без назального суффикса!), ср.: герм.: гот. brikan (- brak - brêkum - brukans) IV, др.-а. brecan, совр. break [-ei-], и т. д., 'îd.'; алб. brishtë 'ломкш'; скр. a.L: girUbhráj¿1/2?- '«гороломный» ' (RV X. 6S. 1c)7, 'breaking forth from mountains' (MWSED 355 s. v. girí-bhráj), 'aus Bergen hervorbrechend' (PWBR II: 747; PWbö. II: 167 s. v. ffirj), 'von Bergen stürzend' (PWBR ibid.) (валящшся съ горъ)'; ср. тж. лит. brizés (2) f. Pl. 'пружинная борона' - ¿с метатезой *-ir-, из *-r-, удлинившегося по закону Винтера?; при этом традиционно с этим корнем связывают похожий (квази-)синонимичный корень, или даже их семейство, который (или один из которых), *bh(e)ng (< ¿**bhr(e)ng?) 'ломать', инфикс имеет, ср.: др.-ирл. abtbaing 'îd.' (?), 3 Sg. Praes. [bongaid и пр. (ввиду их o/u-вокализма) обычно сопоставляются со следующим ниже корнем, q.v., pacè (LEW s. v. bangà): comboing]; скр. bhanájmi 1 Sg., bhanákti 3 Sg. Praes. VIIs, Pf. babháñja, Aor. ábhañji (~ ábhäji) 3 Sg. Pass. I, ábabhañjat III, ábhäñksït IV, Fut. I bhanksyáti, Caus. bhañjáyati, Desïd. bíbhanksati, Int. bámbhañjmi 1 Sg., bámbhankti 3 Sg., Ger. bhanktvä (~ bhaktvä), bhangá 'излом', 'волна'9; лит. bangà (2) 'волна' (лтш. bañga 4d.' - ¿куронизм ~ литуанизм?), beñg\ti, -ia, -é 'заканчивать', и мн. др.; и снова, «плюсовый» корень (лахмановская долгота!) и назальная инфиксация вне презенса и, вероятно, за пределами латыни -закон Турнейзена ничем не востребован \\ vdH: 25, § 2.3.2 (2.24.c); dV: 239 s. v. frangö; EM: 251- 252 s. v. [fragilis, fragor,] frangö; WH I: 541 s. v. frangö, 539-540 s. v. fragor; DALF IV: 119 s. v. fraicte, 120-121 s. v. FRAINDRE (в т. ч. 121 s. v. Frait), 121 s. v. fraint, 121-122 s. v. frainte, 122 s. v. frainture,

[fräntätürä] (Capidan 1935: 129 s. v. Fräng, «Fränt, -а», 130-131 s. v. Frgng, [«Frgnt, -ä»]).

7 Для стиха RV X. 68. 1c: giribhräjö nörmäyö mädantö (в записи без сандхи (падапатха): giri°bhräjah(s) | na | ürmäyah(s) | mädantah(s)) были предложены следующие переводы: 'like sounding torrents falling from the clouds' (Wilson 1866-88); 'like merry streamlets bursting from the mountain' (Griffith 1889-1892); 'wie Wogen die durch Felsen tobend blechen'' (Graßmann, 1876-77); 'wie die denFelsdurchbrechenden Wogen rauschend' (Geldner 1951); 'Как волны, разбиваюшиеся„„о_скалу, радостно неистовствуя' (Elizarenkova 1999).

¿< *bhnnäjr / *bhnnj1- - иначе как вписать носовой инфикс в корень, уже содержащий носовой согласный?

9 В PWbö. IV: 245 ошибочно - Щ-, ср.: PWBR V: 175-177 s. v. Bhanga, MWSED: 744 s. v. 1. bhanj 744 и мн. др. (Vbhanj 'ломать', ¿< *Vbhranj ?). ^

122-123 s. v. fraite, [134 s. v. freindre, 135 s. v. freinte, freinture, 147 S. V. friente, frienter,] 149 S. V frinte, frinter,] frinteresse; eDIL: s. v. abbaing (№ 56); EWA II: 242- 243 s. v. BHAÑJ; 241-242 s. v. BHAJ; 240-241 s. v. bhañgá-12, KEWA II: 463 s. v. bhañj-, 462-463 s. v. bhájati, 469 s. v. bhanákti; WhRts 107-108, 111 s. v. V bhaks», V bhaj, V bhañj, V bhiks; LEW I: 29- 30 s. v. baïgti, 34 s. v. bangà, 39 s. v. beïgti, 39 s. v. beñgti, 43 s. v. biñgti, II: 520 s. v. pabangà; LEV I: 107-108 s. v. banga, 119 s. v. beigt.

(¿)fung\or, -i (—o, -ere; Pf. (¿functus sum) 'исполнять' - cf.: скр. bhunájmi 1 Sg., bhunákti 3 Sg. Act., bhuñjate (aX: RV II. 24. 10d) ~ bhuñjáté (RV V. 42. 9b & passim) 3 Pl. Med. Praes. VII, bhuñjáti VI (contrà (WhRts 112 s. v. V 2 bhuj): [1 ?] bhuñjati) (тематизация VII кл.), Caus. bhuñjápáyati (~ bhojáyati), Ger. -ium bhuüktva (~ bhuktvâ [~ bhúktva : aX?])11, 'пользовать(-ся), владеть, управлять; наслаждаться; пожирать' (скр. Vbhuj7-II < и.-е. *Vbhewg-). Др.-ирл. boingid (~ buingid ~ bongaid; («boingaid*» (dV) - «-aid» явно получено механическим дописыванием к приведённой следом конъюнктной форме: ¿boing, 3 Sg. Praes., и мн. др., 'ломать; жать', ср.-валл. di¿fyngaf 'наскакивать', contrà (dV), связаны с другим корнем - скр. Vbhujj-I, герм. (гот. biugan [- báug - bugum - bugans] II, др.-а. bugan, совр. bow [-eu], и т.д.), слав. *bbgati < и.-е. *Vbheug(h)-'гнуть']; несмотря на проблемы со вторым корнем (придыхательность: слав. [нет удлинения по закону Винтера] и герм.), первый, хотя в латыни и с перманентным носовым, но имеет вполне надёжные санскритские параллели как содержащие именно инфикс - снова нет точки приложения закона Турнейзена \\ vdH: 25, [§] 2.3.2 (2.24.d); dV: 250 s. v. fungor; EM: 2621 s. v. fungor; WH I 565-566 s. v. fungor; eDIL: s. v. boingid (№ 6314), abbaing (№ 56), con-boing (№ 12003) ;

10 Vaikhanasa-mantra-pragna, 5-8: Daivika-catustayam 5. 1. 17. 3c-d (Resnick 1996: 705 [текст], 162 [англ. перевод]): ëtan prardhan rasa-bhuta-jatan | dattan më bMktva pracarantu gavah 'Let the cows graze, having enjoyed these sprouts that are born of that which exists as flavor and which are given by me'.

11 Отметим, что наличие некорневого (т. е. инфиксального) -n- в санскритских герундивах на -tva, образованных от основы на -tu-, т.е. в точности совпадающей с латинской основой супина (и nomen actus), полностью дискредитирует тезис о вторичности такой инфиксации за пределами презенса - в санскрите (в отличие от латыни) ни к какому внешнему единству глагольной основы это не ведёт, и «аналогия» скорее уничтожала бы такие формы, чем их порождала.

112 б. V. VI ЬИ^, V 2 ЬИ^; ЕББТа 3: 114-115 Б. V. *bъgadlo, *Ьъgadlьna, *bъgati; УаБшег I: 140 б. V. бгать.

Сокращения

аХ - ала^ Хеуо^еуоу; а. п. - акцентная парадигма; -а. —английский; аром. - аромунский; арх. - архаический; герм. - германский; др.- - древне-; и.-е. - индоевропейский; ирл. - ирландский; ит. -итальянский; [Ь] - удлинение гласного по закону Лахмана; лат. -латинский; лит. - литовский; лтш. - латышский; мегл. - меглено-румынский (мегленитский); нем. - немецкий; рум. - румынский; с.-х. - сербохорватский; скр. - санскрит; слав. - славянский; ст.- -старо-; с. у. - схема ударения; шт. - штокавский; ю.- - южно-.

Литература

[B] - Bennett, Ch. E. 1907: The Latin Language: A Historical Outline of Its Sounds, Inflections, and Syntax. Boston: Allyn and Bacon.

[b] - Appendix to Bennett's Latin Grammar for Teachers and Advanced Students by Charles E. Bennett. Boston and Chicago: Allyn and Bacon, 1895

Bolotov, S. G. 2012: [Dots over ё (т) and ya (я), or itkin's law]. In: III Mezhdunarodnaya konferentsiya «Kul'tura russkoy rechi: Russkiy yazyk v kul 'turno-istoricheskom izmerenii». Posvyaschaetsya 200-letiyu Ja. K. Grota [The IIIrd International conference «Culture of the Russian speech: the Russian language in cultural-historical dimension». Dedicated to the 200-year anniversary of Ja. K. Grot]. Institut russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova RAN [The V. V. Vinogradov Russian Language Institute]. Synopses of the reports. Moscow, Nov. 23- 25 2012, 47-51.

Болотовъ, С. Г. Точки надъ т и я, или Законъ Иткша. В сб.: III Международная конференщя «Культура русской ртчи: Русскш языкъ въ культурно-историческомъ измгъренш». Посвящается 200-лттт Я. К. Грота. Институтъ русскаго языка им. В. В. Виноградова РАН. Тезисы докладовъ. М., 47-51.

Bolotov, S. G. 2014: Zakon Itkina [Itkin's law]. Trudy Instituta russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova RAN [Proceedings of the V. V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences] 2, 262-273.

Болотовъ, С. Г. Законъ Иткша. Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН 2, 262-273.

Bolotov, S. G. 2015: [The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nomina abstracta in -o, -inis, and... Kluge's law. Pt. I. Clusters with the dentals. Indoevropeiskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya [Indo-European linguistics and classical philology] 19, 62-71.

Болотов, С. Г. [Второй, «назально-кластерный»] закон Турнейзена, латинские герундивы, латинские nomina abstracta на -o, -inis и... закон Клуге. Ч. I: Сочетания с дентальными Индоевропейское языкознание и классическая филология 19, 62-71.

Bolotov, S. G. 2016: [The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nomina abstracta in -5, -inis, and... Kluge's law. Pt. II. Clusters with the gutturals (beginning). Indoevropeiskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya [Indo-European linguistics and classical philology] 20 (1), 72-77. Болотов, С. Г. [Второй, «назально-кластерный»] закон Турнейзена, латинские герундивы, латинские nomina abstracta на -5, -inis и... закон Клуге. Ч. II: Сочетания с гуттуральными (начало). Индоевропейское языкознание и классическая филология 20 (1), 72-77.

Bolotov, S. G. 2017: [The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nomina abstracta in -5, -inis, and... Kluge's law. Pt. III. Clusters with the gutturals (resumption). Indoevropeiskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya [Indo-European linguistics and classical philology] 21, 78-94. Болотов, С. Г. [Второй, «назально-кластерный»] закон Турнейзена, латинские герундивы, латинские nomina abstracta на -5, -inis и... закон Клуге. Ч. III: Сочетания с гуттуральными (продолжение). Индоевропейское языкознание и классическая филология 21, 78-94.

Bolotov, S. G. 2018: [The second] Thurneysen's law (the law of the nasal clusters), Latin gerundives, Latin nomina abstracta in -5, -inis, and... Kluge's law. Pt. IV. Clusters with the gutturals (resumption) Indoevropeiskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya [Indo-European linguistics and classical philology] 22 (1), 170-181. Болотов, С. Г. [Второй, «назально-кластерный»] закон Турнейзена, латинские герундивы, латинские nomina abstracta на -5, -inis и... закон Клуге. Ч. IV: Сочетания с гуттуральными (продолжение). Индоевропейское языкознание и классическая филология 22 (1), 170-181.

Capidan, Th. 1935: Meglenoromânii. [Vol.] III: Dictionar Meglenoromân de Th. Cupidan. Bucuresti: Monitorul oficial si imprimeriile statului Imprimeria Nationalä | Depozitul general Cartea Româneasca [= Academia Româna. Studii si Cercetäri. XXV].

Cunia, T. 2008: Dictsiunar a limbäljei armäneascä. Editsii Timpurarä (proschirä) - Andreu 2008; Editura Cartea Aromänä.

Dalametra, I. 1906: Dictionar Macedo-Român de I. Dalametra. Bucuresti: Inst. de Arte Grafice Carol Göbl; Editiunea Academiei Române.

DALF - Godefroy, F. 1880-1902: Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au IX e siècle <...> par Frédéric Godefroy. T. I-X. Paris.

dV - M. de Vaan. 2008: Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages Ed. by A. Lubotsky. Leiden; Boston: Brill (= Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series. Vol. 7).

Dybo, V. A. 1961: [Vowel shortening in Celtic-Italic Languages and its significance for Baltic-Slavic and Indo-European accentology]. In: Voprosy slavyanskogo yazykoznaniya [Topics in the Slavic languages]. Moscow: [The USSR Academy of Sciences' Publishing House]. Issue 5, 9-34.

Дыбо, В. А. 1961: Сокращение долгот в кельто-италийских языках и его значение для балто-славянской и индоевропейской акцентологии. В сб.: Вопросы славянского языкознания. М.: Изд-во АН СССР. Вып. 5б 9-34.

eDIL - Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, electronic version; URL: http://www.dil.ie.

Elizarenkova, T.Ya. 1999: Rgveda. Mandala IX—X. Moscow: Nauka.

Елизаренкова, Т. Я. 1999: Ригведа. Мандалы IX—X. М.: Наука.

EM -Ernout, A. , Meillet, A. 2001: Dictionnaire étymologique de la langue latine: Histoire des mots. Retir. de la 4e éd. augm. d'add. et de corr. par Jacques André. Paris: Éd. Klincksieck.

ESSJa - Etimologocheskiy slovar' slavyanskih yazykov. Praslavyanskiy leksicheskiy fond [Etymological dictionary of Slavic languages. Proto-Slavic lexical stock]. Issues 1-30 (1974-2003) ed. by O. N. Trubachev; issues 31-32 (2005) ed. by O. N. Trubachev and A. F. Zhuravlev, issues 33-39 (2007-2014) ed. by A. F. Zhuravlev, issues 40-41 (2016-2018) ed. by A. F. Zhuravlev and J. J. Varbot. Moscow: Nauka.

ЭССЯ - Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. вып. 1-30 (1974-2003) под ред. О. Н. Тру-бачева; вып. 31-32 (2005) под ред. О. Н. Трубачева и А. Ф. Жу -равлева, вып. 33-39 (2007-2014) под ред. А. Ф. Журавлева, вып. 40-41 (2016-2018) под ред. А. Ф. Журавлева и Ж. Ж. Варбот. М.: Наука.

EWA - Mayrhofer, M. 1992-2001: Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. Bd. I-III. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter.

Geldner K. F. 1951: Der Rig-Veda: Aus dem Sanskrit ins Deutsche übersetzt, reprint: Cambridge, MA: Harvard University Press (= Harvard Oriental Studies, vols. 33, 34, 35).

Graßmann, H. G. 1876-77: Rig-Veda übersezt von H. G. Graßmann. Bd. 1-2. Leipzig Brockhaus.

Griffith, R. T. H. 1889- 92: Hymns of the Rigveda. Vol. I-IV. Benares: E. J. Lazarus.

KEWA - Mayrhofer, M. 1956-1980: Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch des Altindischen / A Concise Etymological Sanskrit Dictionary. Unter Mitarbeit von H. D. Pohl, R. Schmitt und R. Zwanziger. Bd. I-IV. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

KEWAS - Uhlenbeck, C. C. 1898-1899: Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des altindischen Sprache. Amsterdam. Johannes Müller.

[L] - Lewis, Ch. T. 1890: An Elementary Latin Dictionary. New York: Harper & Brothers, 1890 (1891, 1894).

[£] - Lewis, Ch. T. 1888: A Latin Dictionary for Schools. New York: Harper & Brothers (Oxford: Clarendon Press, 1889, 1900, 1914, 1926, 1937, 1951, 1962; New York; Cincinnati; Chicago: American Book Company, 1916).

LEV - Karulis, K. 1992 (2001): Latviesu etimologijas vardnïca. I-II. Riga: «Avots».

LEW - Fraenkel, E. 1962-1965: Litauisches etymologisches Wörterbuch. Bd. I—II. Heidelberg: C. Winter Universitätsverlag; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

LRW - Körting G. C. O. 1891—1907: Lateinisch-romanisches Wörterbuch [XLRW: (Etymologisches Wörterbuch der romanischen Hauptsprachen)]. Paderborn: F. Schöningh, 1891; 2.-e, vermehrte u. verbess. Aufl.: 1901 (2LRW); 3.-e, vermehrte u. verbess. Aufl.: 1907 (3LRW).

[M] - Marx A. 1883—1889. Hülfsbüchlein für die Aussprache der lateinischen Vokale in positionslangen Silben / Mit einem Vorwort von F. Bücheler. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1883 (= [M83l, PMD; 2.-e Aufl.: 1889 (= [M8Q], PM]).

MWSED - Monier-Williams, M. 1899: A Sanskrit-English dictionary: Etymologically and philologically arranged with special reference to Cognate Indo-European languages. Oxford: The Clarendon Press.

OLD 1968—1982 — Oxford Latin Dictionary. Ed. by P. G. W. Glare. Clarendon Press, 1968—1982.

Papahagi 1905 - Basme aromane si glosar de Per[icle] Papahagi. Bucuresti: Inst. de Arte Grafice «Carol Göbl»; Editiunea Academiei Romane.

PWbö. — Böhtlingk O. 1879—1889: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung: bearb. von Otto Böhtlingk. Th. I—VII. Hrsg. von der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. St. Petersburg.

PWBR Böhtlingk O., Roth R. 1852-75: Sanskrit-Wörterbuch: bearb. von Otto Böhtlingk und Rudolph Roth. Th. I.—VII. Hrsg. von der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. St. Petersburg.

Resnick, H. J. 1996: The Daivika-Catustayam of the Vaikhänasa-mantra-prasna: A Translation. A thesis presented by Howard Jay Resnick to The Department of Sanskrit and Indian Studies: in partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in the subject of Sanskrit and Indian Studies. Cambridge (MA): Harvard Univ., October 1996. [Ann Arbor (MI), 1999].

Thurneysen, R. 1883: Urspr. dn, tn, cn im Lateinischen // Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung. 1883. Bd. 26. S. 301-314.

Vasmer, M. 1953—1958: Russisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg: C. Winter Universitätsverlag. (= Indogermanische Bibliothek / hrsg. von H. Krahe. 2.-e Reihe: Wörterbücher).

Vasmer, M. 1964—1973: Etimologocheskiy slovar' russkogo yazyka [Etymological dictionary of the Russian language]. Translation and additions by O. N. Trubachov. Moscow: Progress Publ. (2nd ed. 1987; 3rd - 1996, 4th - 2004).

Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка / Перевод и дополнения О. Н. Трубачёва. Т. I—IV. М.: «Прогресс» [2-е изд. 1987; 3-е - 1996, 4-е - 2004).

vdH - van den Heuvel, J. H. F. 2013: PIE *Dn: a case study in Latin and Balto-Slavic. Unpublished MA thesis, Leiden University.

WH - Walde A., Hoffmann B. 1938—1956: Lateinisches etymologisches Wörterbuch. 3., neubearb. Aufl. von J. B. Hoffmann. Bd. 1—3. Heidelberg: C. Winter Universitätsverlag.

WhRts - Whitney W. D. 1885: The roots, verb-forms, and primary derivatives of the Sanskrit language. A supplement to his Sanskrit grammar. Leipzig, Breitkopf and Härtel.

Wilson, H. H. 1866-88: Rig-Veda Sanhita. A Collection of Ancient Hindu

Hymns. Vol. 1-6. London: N. Teubner and Co.

Zalizniak, A. A. 2014: Drevnerusskoe udarenie: Obschie svedeniya i slovar' [Old Russian Accent System: General Information and the Dictionary]. Moscow: "Languages of Russian culture". Зализняк А. А. Древнерусское ударение: Общие сведения и словарь. М.: «Языки славянской культуры».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.