Научная статья на тему 'Всплески памяти (фольклор и диалект города Архангельска 1940-1950-х годов)'

Всплески памяти (фольклор и диалект города Архангельска 1940-1950-х годов) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
274
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГОРОДСКОЙ ФОЛЬКЛОР / CITY FOLKLORE / ГОРОДСКОЙ ДИАЛЕКТ / CITY DIALECT / ГОРОД АРХАНГЕЛЬСК / CITY OF ARKHANGELSK / 1940-1950-Е ГОДЫ / БЫВАЛЬЩИНА / ПОСЛОВИЦА / PROVERB / ПОГОВОРКА / SAYING / ПРИБАУТКА / ПРИМЕТА / SIGN / ПОВЕРЬЕ / BELIEF / ПЕСНЯ / SONG / ЧАСТУШКА / CHASTUSHKA / СЧИТАЛКА / ИГРА / GAME / ДИАЛЕКТНЫЙ СЛОВАРЬ / DIALECT DICTIONARY / В.А. ШИПУЛИНА / 1940-1950TH YEARS / BYVALSHCHINA / HUMOUROUS CATCHPHRASE / COUNTING RHYME / V.A. SHIPULINA

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шипулина Валентина Антоновна, Карасёва Татьяна Владимировна

В статье, посвящённой городским фольклору и диалекту, приводятся произведения разных жанров (бывальщины, пословицы, поговорки, прибаутки, приметы, поверья, песни, частушки, считалки, игры), бытовавшие в 1940-1950-е годы в г. Архангельске, а также словарь архангельского городского диалекта того же времени, 44 из 138 лексических единиц которого ранее не были зафиксированы в диалектных словарях или не имели в них пометы «архангельское». Представленные материалы иллюстрированы стихотворениями В.А. Шипулиной и фотографиями К. Холодова.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SURGES IN MEMORY (folklore and dialect of the city of Arkhangelsk of the 1940-1950th years)

In article devoted to city folklore and a dialect, works of various genres (a byvalshchina, a proverb, a saying, a humourous catchphrase, a sign, a belief, a song, a chastushka, a counting rhyme, а game) occurring in the 1940-1950th years in Arkhangelsk and also the dictionary of the Arkhangelsk city dialect of the same time, 44 of 144 which lexical units weren't recorded earlier in dialect dictionaries or had in them no dung "Arkhangelsk", are given. The presented materials are illustrated by V.A. Shipulina's poems and K. Holodov's photos.

Текст научной работы на тему «Всплески памяти (фольклор и диалект города Архангельска 1940-1950-х годов)»

История и род земной исчерпали смысл как только была насильно порушена заповеданная Творцом жизнь. Прервана всего одна жизнь: или ребёнок в материнском чреве не пощажён. Или девушка поругана. Или от бед потерян разум...

Когда в Западном полушарии начиналась ночь (но только не для Клио - она жила в бессонницах), в Восточном -занимался день. Ни на миг не прекращалось на Земле человеческое суетное существование - с кровью, убийствами, плачами, песнями, трудами праведными и неправедными.

Богиня Клио. Усталая женщина Клио. Вечно рожающая и хоронящая род человеческий, не в силах была подняться со сферического ложа.

Усталая женщина видела себя девочкой, бегущей через густоцветный луг. И вновь вырастают за плечами сказочно белые крылья, она трижды взмахивает ими и легко перелетает на другой берег Дона. Разве там иная жизнь, иные люди, иные страсти? Но - на иной, на другой берег!

Солнце истощило свои огненные недра, оно угасало, оно должно было погибнуть. Исходили огнём и светом тысячи других солнц, Галактика приглашала её на другие планеты. Но усталая женщина Клио не в силах была перебраться даже на противоположный берег Дона»...

1967, 1991

УДК 398(471.11) ББК 82(2)

ВСПЛЕСКИ ПАМЯТИ

(фольклор и диалект города Архангельска 1940-1950-х годов)

Шипулина Валентина Антоновна, детская поэтесса (г. Воронеж)

Карасёва Татьяна Владимировна, кандидат филологических наук, доцент Воронежский государственный университет (г. Воронеж)

Аннотация. В статье, посвященной городским фольклору и диалекту, приводятся произведения разных жанров (бывальщины, пословицы, поговорки, прибаутки, приметы, поверья, песни, частушки, считалки, игры), бытовавшие в 1940-1950-е годы в г. Архангельске, а также словарь архангельского городского диалекта того же времени, 44 из 138 лексических единиц которого ранее не были зафиксированы в диалектных словарях или не имели в них пометы «архангельское». Представленные материалы иллюстрированы стихотворениями В.А. Шипулиной и фотографиями К. Холодова.

Ключевые слова: городской фольклор, городской диалект, город Архангельск, 1940-1950-е годы, бывальщина, пословица, поговорка, прибаутка, примета, поверье, песня, частушка, считалка, игра, диалектный словарь, В.А. Шипулина.

SURGES IN MEMORY

(folklore and dialect of the city of Arkhangelsk of the 1940-1950th years)

Shipulina V.A., children's poetess (Voronezh)

Karaseva T.V., Ph.D. in Philology, associate professor (Voronezh)

204

Abstract. In article devoted to city folklore and a dialect, works of various genres (a byvalshchina, a proverb, a saying, a humourous catchphrase, a sign, a belief, a song, a chastushka, a counting rhyme, a game) occurring in the 1940-1950th years in Arkhangelsk and also the dictionary of the Arkhangelsk city dialect of the same time, 44 of 144 which lexical units weren't recorded earlier in dialect dictionaries or had in them no dung "Arkhangelsk", are given. The presented materials are illustrated by V.A. Shipulina's poems and K. Holodov's photos.

Key words: city folklore, city dialect, city of Arkhangelsk, 1940-1950th years, byvalshchina, proverb, saying, humourous catchphrase, sign, belief, song, chastushka, counting rhyme, game, dialect dictionary, V.A. Shipulina.

ПРЕДИСЛОВИЕ

...Ведь жизнь большая. В себя заботливо вбирала впрок. И чтобы не пропал иной урок, Сложила всё, как денежный оброк, В сейф памяти, сегодня воскрешая. Я уже давно живу в городе Воронеже, и он стал мне дорогим и родным. Но чем дольше я живу на Земле, тем чаще мысленно возвращаюсь к своим истокам - к своей малой Родине, к Северу, к Архангельску и к его островному району с красивым и загадочным названием Солом' бала... Я сейчас вам Сказ спою, Как в Архангельском краю Пётр Великий повелел Отвести земли надел: В верфях выпала нужда Строить шлюпы и суда.

Потянулись мужики -Те, кто строить мастаки, Крепко держит кто топор, -Строгий проходить отбор. Каждый взял с собой харчей, Обошлися без речей.

Порешили все артельно К делу относиться дельно: Не отлынивать, не спать, На работу налегать. И на месте на болотном Дружная пошла работа.

Нет на Севере жары -Донимали комары. Было потрудней зимой. Но народ мастеровой -Всяк архангельский мужик -С детства к трудностям привык.

Чтоб в трясине не увязнуть И зубами чтоб не лязгать, На санях и на телегах Привозили лапья*, слеги, С тополей кору, с ольхи -Засыпали ими мхи.

Чтобы каждая досточка Без задоринки, сучочка Пригодилась бы в делах, В корпус судна бы легла.

Постепенно вырос остров, Вместе с ним - и верфи остов. Стали строить тут суда. Пётр прислал гонцов сюда Поощрить благое дело, Чтоб работалось всем смело.

По народному преданью, Завезли сюда заранее Сто возов сухой соломы (Не достроили хоромы!). И торжественный приём Провели здесь белым днём.

Все постройки освятили, Шлюпы на' воду спустили. Кубки выпили вина И до самого до дна.. Разыгрался соло м бал** -Так и остров зваться стал...

(*Здесь и далее: см. толкование слов, выделенных курсивом, в приведённом ниже словаре; **соло М бал, то есть «бал на соломе» - одна из легенд названия Соло ' мба-лы, островной части г. Архангельска).

Я очень часто вспоминаю свой родной дом, где я прожила 21 год (с 1936 по 1957 гг.):

Снова наш домик с высоким крылечком. В кухне уютной - русская печка. Ушат, поставе'ц, рукомойник с водой. Лежанка на печке, чтоб греться зимой.

Срублен наш дом топором под венец. От стенки до стенки - резной воронец. На нём же сияет посуда из меди: И ковш, и ендо'вы, и миски для снеди.

Три самовара причудливой формы, Чаю напиться чтоб вдоволь, без нормы. Бра'тыни, но'сники, чаши для теста -Чищено всё до зеркального блеска.

В горнице светлой герань на окне -Ярко она цветёт по весне.

А в округе лес рубили -Так затем его пилили,

Фикус у стенки и лики в углу...

Разве всё это забыть я могу?

С какой любовью к Русскому Северу писал Ф.А. Абрамов во вступительной статье под названием «В краю родникового слова» к книге «Поморская сага»: «Однако, быть может, самый большой, самый непреходящий вклад Севера в сокровищницу национальной культуры - это слово. Живое народно-поэтическое слово, в котором полнее и ярче всего запечатлелась душа северянина, его характер. Слово, которое и сегодня сохранило строй и дух русского языка древнейшей поры, времён Господина Великого Новгорода, и уже одно это делает его краем наших истоков, наших духовных начал, ибо язык народа - это его ум и мудрость, его этика и философия, его история и поэзия» [1, с. 6]. Очень высоко ценил Русский Север Д.С. Лихачёв: «Мне трудно выразить словами моё восхищение, моё преклонение перед этим краем. <.> А какой необыкновенный язык, песни, рассказы.» [8, с. 175-176].

К великому сожалению, из речи жителей г. Архангельска с каждым годом уходит всё больше интересных, красивых, мелодичных слов. Обедняется, теряет свою специфику городской лексикон, разговорная речь становится предельно ограниченной, особенно у молодёжи. Вот эта «ограниченность» и заставила меня задуматься, поднапрячь свою память и постараться вспомнить кое-что из детства, что рассказывала и как говорила моя бабушка, так как сегодня это всё практически утрачено. Надо смелости мне набраться, В бездонной памяти покопаться. Очень хочу заняться архивом, Но возраст вносит свои коррективы. Старые письма перечитать, Говор архангельский вспомнить опять. Встреча с прошлым трудна, похоже, И я откладываю её на позже.

I. ГОРОДСКОЙ ФОЛЬКЛОР АРХАНГЕЛЬСКА

1. БЫВАЛЬЩИНЫ

1. «Опять пошла славить», - говаривала моя бабушка о своей соседке Серафиме Ивановне. «Пошла славить» -так говорили о женщине, которая была не домовита, любила походить по соседям, посплетничать.

2. С раннего детства я помню, что у моей кровати на поперечной деревянной вешалочке висело богато расшитое, как я потом узнала, северными узорами и красивейшим кружевом полотенце ручной работы - оно было белоснежное, и на нём шла буквенная вязь (проставим ударения):

Устань ране нько.

Умывайся беле ' нько.

Утирайся сухе нько.

Моё серде ' нько!

Я прочла это сама, когда научилась читать, хотя наизусть знала эти слова почти с рождения. А бабушка, Ше-ху ' рина (Минаева) Иустина Николаевна (1881-1957), каждый раз поясняла, что это полотенце она получила в приданое, когда её выдали замуж за вдовца, старше её на 25 лет.

Бабу Устю по папиной линии Выдали замуж совсем молодой: Муж - вдовец, борода длинная. Она - девчонка с русой косой.

Родные сами её сосватали, И после сговора - под венец. Никто не спросил её: «Рада ли?» А ей же нравился молодец.

Тогда родителям не перечили -Непослушанья пошли потом. Вопрос невесты: «Далече ли, От о ' тчего дома мужний дом?»..

В метрической книге по Соломбальскому собору г. Архангельска за 1904 г. имеется актовая запись № 34 о бракосочетании 12 ноября архангельского мещанина Василия Фаддеевича Минаева, 48 лет, вторым браком на мещанской девице Иустине Николаевне Никитиной, 23 лет (Ф. 29, оп. 39, д. 659, л. 545 об).

3. Одну девушку, которую знала моя бабушка, выдали замуж не по любви. Она так и не смогла заставить себя называть мужа по имени. Когда муж приезжал с работы (а он занимался извозом: зимой - на санях-розвальнях, летом -на телеге) и только заезжал во двор, жена выбегала на крыльцо и кричала: «Ты , вот ты, поты вот ты, на белом кони , обедать поди!»

4. Одна старушка, сказывала бабушка, умела считать только парами. Вот напекла она ша'ньги, сосчитала: «Пара, пара, пара. » Укрыла рядно' м и продолжила обряжа' ть-ся. А внук, бегал, бегал, да взял и съел одну шаньгу. Когда шаньги остыли, старушка решила их убрать и пересчитала: «Пара, пара, пара... Ан одной шаньги нету!» Она давай ругать внука: «Ах, ты, леша'к такой, верни шаньгу! Наверно, ссопе'л, лешак, шаньгу-то!» А внук бегал, бегал и вторую шаньгу съел. Стала старушка к обеду готовиться, на стол собирать и опять по привычке пересчитала шаньги: «Пара, пара, пара. Всё на месте. Ишь ты! Лешак какой! Поносил, поносил да принёс!»

5. Когда мой дедушка вечером приходил с работы, то перед едой всегда выпивал стопочку наливки, которую делала бабушка, и при этом обязательно приговаривал: «Одну стопочку с устатку - пользительно!»

6. Бывало, когда девушку выдавали замуж, кумушки говаривали: «Да невеста-то не красавица!» На это им отвечали: «Зато скромна, хозяйственна. Ничего-то у неё из рук не выпадет. А с лица-то не воду пить - и с корявой можно жить!».

2. ПОСЛОВИЦЫ, ПОГОВОРКИ, ПРИБАУТКИ

Али дождик, али снег, али будет, али нет.

Бежала овца мимо бабушкиного крыльца. «Овца, овца, на' хлебца'!» - а овца и не шеве ' лится.

Бог напитал - никто не видал, а коли видел, то не обидел (эту присказку обычно говаривала моя бабушка, молясь после еды).

Был бы хлеба край, так и под сенью рай.

Велика Феду ра, да дура.

206

Волос дли' нен, да ум коро ' ток.

Дело не делаю и от дела не бегаю (говорят, когда сделанного не видно).

Держи голову в холоде, брюхо - в голоде, а ноги - в тепле.

Длинная нитка - ленивая девка (если вденешь в иглу длинную нитку, она будет путаться, и потратишь больше времени на распутывание узлов).

Иду, говорит, смотрю, говорит, блестит, говорит, сопля, говорит.

Из вели' ка не выпадешь (о том, что лучше покупать одежду большего размера, которая годится и на потом).

Из-под пятницы суббота вылезает на работу (об одной одежде, торчащей из-под другой).

Как работал, так и заработал.

Медведь не моется, а люди его боятся (говорила бабушка, когда я с улицы возвращалась грязной).

Морошка любит (натрудит) ножки (морошку собирать очень трудоёмко: она растёт на болоте, каждая ягодка - на отдельной ножке).

На чужое не зарься: своё потеряешь (моя бабушка говорила: «Чужое не бери: больше потеряешь»).

На чали, по чали поповы дочери.

Нать, нать! А где взять?

Не падать духом, а падать брюхом.

Не поваляет - не поест (говорила бабушка, когда я что-нибудь роняла).

Не спеши, но поторапливайся.

От смерти не отмолишься.

Отсель, досель, а где сель?

Пар костей не ломит, а вошь тепло любит (лучше одеться потеплее, чем простудиться, хотя и будут вши).

Пей чай-то, пей: вода всегда дырочку найдёт.

Погходя поешь, стоя выспишься (о торопливом человеке).

Рано встала - мало напря ла (о потерянном времени).

Сбоку припёка (если бабушке что-либо не нравилось в моей одежде, она говорила: «Сними, а то как сбоку припёка»).

Сёмга' , сёмга' - а ин свинка! (Эту побайку - о том, когда кажется одно, а оказывается совсем другое - часто говаривал мой дедушка (второй муж бабушки) Шеху ' рин Николай Михайлович (1891-1971), помор).

Сзади пойдёшь - всё подберешь (младшие перенимают опыт старших).

Собака лает - ветер носит (о том, что не нужно слушать сплетников).

Ума палата, а здоровья - хата (об умном, но больном человеке).

3. ПРИМЕТЫ, ПОВЕРЬЯ

Ди'тятко после рождения сразу не ка'жут. А если показывают, то на лобике или щёчке намеренно помажут сажей, чтобы отвести от ребёнка сглаз.

Если у кота хвост короткий, значит, кот воровитый.

Кошка сера - шагай смело. Чёрный кот - наоборот

(народная примета)

.Паучок ползёт, к примеру, -Всё он скажет непременно, Повнимательней ты только приглядись: Если вверх по паутине, То получишь вдруг гостинец От гостей внезапных. Так принарядись!

А бежит он если книзу, Быть иль ссоре, иль капризу -Всё проверено, ей-ей, за много лет. Возвращаться - к неудаче, Будешь чем-то озадачен, И пути тебе не будет - точно нет.

Если вдруг упала ложка, В гости ступит дамы ножка: Можешь ждать или не ждать - придёт Она. Пал тесак, нож перочинный -В дом к тебе придёт мужчина, Неожиданной та встреча быть должна.

Соль рассыплешь - к ссоре это, И повздоришь. Уж не сетуй! По примете выпадает сей расклад. Перейдёт вдруг кот дорогу, Если чёрный, то к порогу Лучше поскорее возвратись назад.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Если же другой он масти:

Кот трёхцветный - это к счастью,

Встреча с серым - нам сулит удачный путь.

А собака вдруг приснится -

Должен верный друг явиться...

Из всего того, что знаю, это - чуть...

4. ПОХОДНАЯ СТРОЕВАЯ СОЛДАТСКАЯ ПЕСНЯ К сожалению, я её полностью так и не смогла вспомнить, но здесь приведена её бо ' льшая часть.

... Доставались кудри, Доставались русы Старой бабушке чесать. Ать-два, ать-два.

Уж она их чешет, Уж она их гладит -Только волосы дерёт. Ать-два, ать-два.

Доставались кудри, Доставались русы Красной девице чесать. Ать-два, ать-два.

Уж она их чешет, Уж она их гладит -Волос к волосу кладёт. Ать-два, ать-два..

207

5. ЧАСТУШКИ Мой залёточка на льдиночке, А я на берегу.

Кто-то бросил бы жердиночку -К нему перебегу.

Девки, дро льтеся*, Нас не бойтеся: Мы у вас не отобьём, Не беспокойтеся.

Ёлки-палки, лес густой, Ходит Ваня холостой. Ковды' * * Ванька женится, Куды Манька денется?

Пошла плясать -Дома нечего кусать: Пироги да ша' ньги -Это всё у Маньки.

Ты не жадничай, Дуняша: Надоела твоя каша, Кулебяки, калачи -Это всё на стол мечи! (*Дрольтеся - гуляйте с парнями; **ковды оба слова употреблялись чаще в частушках).

6. СЧИТАЛКИ Баба сеяла горох. Прыг-скок, прыг-скок. Обвалился потолок. Прыг-скок, прыг-скок.

Дождик, лей, лей, лей На меня и на людей, А на кошкин дом Поливай ведром.

Дождик, дождик, перестань, Мы поедем на Реста нь -Богу молиться, Кресту поклониться.

Дождик, дождик, перестань, Мы поедем на Реста нь -С ключиком, замочеком, С шёлковым платочеком. На платочеке дыра -Вся водичка протекла.

Радуга-дуга, Не давай дождя -Дай нам солнышка Из-под брёвнышка.

Раз, два, три, четыре Делим, делим на четыре,

- 208 -

Умножаем на четыре -Получается четыре.

7. ИГРЫ

Я пошла в первый класс в 1944 г. и все десять лет проучилась в женской школе. В начальных классах мы играли в такую игру. Девочки, положив руки на плечи друг другу, становились в две плотных шеренги вдоль двух противоположных стен коридора. С помощью считалочки определяли, какая из шеренг начинает игру первой, и начиналось пение: каждая шеренга по очереди пропевала свою строчку два раза - когда выступала навстречу другой шеренге и когда, не оборачиваясь, отходила обратно к стене:

- А мы просо сеяли, сеяли.

- А мы просо вытопчем, вытопчем.

- А чем же вам вытоптать, вытоптать?

- А мы ко ' ней выпустим, выпустим.

- А мы ко ' ней в плен возьмём, в плен возьмём.

- А мы ко ' ней выкупим, выкупим.

- Как же их выкупить, выкупить?

- Мы дадим вам де ' вицу, де ' вицу.

- У деви' цы имя есть, имя есть.

- Мы дадим вам Олечку, Олечку.

Из шеренги, которая пропела последней, выходила Оля. Она выбывала, так как шеренга проигрывала. А пе-когда; ние продолжалось, при этом водить начинала выигравшая шеренга и т.д. Мы могли петь так всю перемену.

II. ГОРОДСКОЙ ДИАЛЕКТ АРХАНГЕЛЬСКА

И говор наш северный трудно забыть.

А как отучиться на «о» говорить?

Память моя всё хранит в тайниках,

Но будет забыто другими в веках.

В Соломба' льском районе Архангельска в 19401950-е гг. в речи в основном пожилых людей (моих бабушки и дедушки, родных, соседей) употреблялось много необычных форм существительных: дён 'дней', коле'нья 'колени', ла'пья 'ветки хвойного дерева; лапы', ножницаМи, пальца 'ми; прилагательных: Ленивы руки чужие труды любят; глаголов: дава'ют 'дают' и др. В их разговорах встречались такие слова, которые, хотя и приводятся в современных словарях русского языка [12] без всяких помет, сейчас почти вышли из употребления: побыва 'льщина 'быль',рядно' 'домотканое полотно', ту'ес 'круглый берестяной сосуд с тугой крышкой (см. фото 2), хули'ть 'ругать' и др.

Диалектно-просторечную лексику г. Архангельска мы представим в виде словаря, иллюстрациями к которому служат высказывания моих бабушки и дедушки, примеры, подобранные в книжных источниках, а также мои стихи. При этом одной звёздочкой отметим те слова, которые в «Словаре русских народных говоров» [11], «Архангельском областном словаре» [4] и «Словаре живого великорусского языка» В.И. Даля [5] не были зафиксированы в указанном значении вообще, двумя звёздочками - не имеющие в них помету «архангельское».

А' ЛИ, союз. Или. В поле поработать, али в огороде пополешь, коли зимой - за дровами али за сеном съездишь и - спи-отдыхай [10, с. 7].

БАБУ' ШКА, -и, ж. Игрушка.

БА' СКО, нареч. Красиво. Как твоя девица-то бас-ко одета!

БА' ТЮШКО, -и, м. Отец. А солнце-батюшко свои лучи Не прячет в северной ночиТ [14, с. 13].

БА'ЯТЬ, несов. Говорить. Ишь, как гладко бает-то!

БРА' ТЫНЯ, -и, ж. Медный сосуд для кваса.

БРЕХУ' ШКА, -и, ж. Женщина, которая любит лгать, сплетничать, шуметь, ругаться.

БЫЫВА' ЛОШНИЙ*, -яя, -ее. Давний. В бывалошние времена...

БЫВА' НЬЕ*, -я, ср. Событие.

ВЕНЕ ' Ц, -нцаг, м. Ряд брёвен в основании сруба.

ВЕРТЕХА', -иг, м. и ж. Непоседа.

ВЗАБО ' ЛЬ, нареч. По правде. Не выдумывай - вза-боль говори.

ВОРОВИ' ТЫЙ**, -ая, -ое. Склонный к воровству.

ВОРОНЕ ' Ц, -нцаг, м. Широкая полка от стены до стены, на которую обычно ставилась вся медная посуда.

ВСАМДЕ 'ЛИШНЫЙ, -ая, -ое. Настоящий.

ВЫ' ЗУДИТЬ*, сов. Охладить, выпустив тепло. Такой сильный сиверко дул, что дом вызудил.

ВЫ ХОДИТЬ, сов. Подняться (о тесте).

ВЫ' ХОЖЕННОЕ*, -ого. Поднявшееся (о тесте).

ГЛА' ДКО, нареч. Спокойно, правдиво. Ишь, как гладко бает-то!

ГОВО'РКИЙ, -ая, -ое. Говорливый. Жонка-то у тебя говоркая!

ГОЛИ' К, -аг, м. Истрёпанная метла. Так как крылечко у нашего дома было не крашено, то голикоГм мы его шоТркали, и оно было такое чистое да белое - как яичко (В.А. Шипулина).

ГОЛОСУ' НЬЯ*, -и, ж. Лучшая певунья.

ГОЛУБЕ ' Ц*, -бцаг, м. Широкая полка от стены до стены, на которой обычно ставилась вся медная посуда.

ГОНОШИ' ТЬСЯ, несов. Суетиться.

ГОСТЬБА'*, -ыг, ж. Вечеринка. Под утро, после гостьбы у торгового и богатого человека, Пётр удалился спать на свой карбас [6, с. 54].

ГУЛЬБА , -ыг, ж. Гулянье. И иностранцы томились, пировали, но озорничать не смели. И не пытались... искать охочих до гульбы девок [6, с. 91].

ДА' ВЕЧЕ, нареч. Некоторое время назад.

ДАК, союз. Так. Трещёчки не поешь, чаёчку не попьёшь, дак и не поработаешь.

ДЕВИ' ЦА, -ы, ж. Девушка. Как твоя девица-то бас-ко одета!

ДЕ ' УШКА*, -и, ж. Девушка. Вот, мамушка, у тебя и нету деушки, я уже папина [13, с. 36].

ДИВОВА' НИЕ*, -я, ср. Любование.

ДИВОВА' ТЬСЯ**, несов. Любоваться. Дивовались цветами в цветнике.

ДИ ТЯТКО, -а, ср. Ребёнок. Дитятко после рождения сразу не каТжут.

ДОМОВИ НА, -ы, ж. Гроб.

ДОСЕ ' ЛЬ, нареч. До сих пор.

ДОСТО ' ЧКА, -и, ж., уменьш.-ласк. Доска.

ДРО ' ЛЯ, -и, м. Ухажёр.

ДУХМЯ' НЫЙ**, -ая, -ое. Душистый. Бывало, бабушка истопит русскую печь да заметёт её помелом -такой духмяный сосновый аромат разольётся по всему дому! А уж когда пироги испечёт, так оторваться невозможно: сначала нанюхаешься, а уж потом есть начинаешь (В. А. Шипулина).

ДУШЕГРЕ 'Я, -и, ж. Меховая безрукавка.

Е ' ДАК, нареч. Этак. Можно сказать и так, и едак.

ЕНДО ' ВА, -ы, ж. Круглая медная чаша диаметром 2530 см с носиком (для блеска начищалась квасной гущей).

ЖЕНКА, -и, ж. Жена. Любит он пораТто свою жёнку-то.

ЗАБО ' РКА, -и, ж. Лёгкая перегородка в жилом помещении.

ЗА' ВАЛЬ**, -и, ж. Хлам.

ЗА' ВТРА, нареч. % К завтрему. К завтрашнему дню.

ЗА' ВТРЕШНИЙ**, -яя, -ее. Завтрашний. Ты уж мне платье-то кзавтрешнему дню дошей!

ЗАРО Д, -а, м. Стог сена.

ЗАТУ'РКАННЫЙ*, -ая, -ое. Забитый, замученный.

ЗЫРЯ ' НКА*, -и, ж. Лёгкая лодка.

И ' ГРИЩА, иггрищ, мн. Посиделки с плясками под гармонь.

ИГРУ' ШКИ*, -ек, мн. Посиделки с плясками под гармонь.

ИЗГИЛЯ ТЬСЯ, несов. Издеваться.

ИМА ТЬ, несов. Ловить, хватать. Мяч имал, имал, но

не поймал.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ИСЬ*, несов. Есть, кушать. Пора приспела - ись

пора.

КАЗА' ТЬ*, несов. Показывать. Диттятко после рождения сразу не кажут.

КА' ТАНЦЫ, -ев, мн. Валенки.

КВАШНЯ ', -иг, ж. Очень полная, неуклюжая женщина.

КОЗУ ЛЯ, -и, ж. Красочный фигурный пряник (см. фото 1).

КО ' ЛИ, союз. Если. В поле поработашь, али в огороде пополешь, коли зимой - за дровами али за сеном съездишь и - спи-отдыхай [10, с. 7].

КО РОБ, -а, м. Заплечный берестяной кузов (с помощью плетёных ремешков надевается, как рюкзак, а чтобы не выпали ягоды или грибы, лежащие в нём, их прикрывают тряпкой или травой) (см. фото).

КО ' ШКА, -и, ж. Отмель.

ЛА ДКА, -и, ж. Глиняное блюдо удлинённой формы с краями (в нём моя бабушка обычно запекала рыбу).

ЛА ' ПОСТЬ, -и, ж. Ступня. Дед говаривал, бывало: «Что-то лапость тоХснуть стала. А коленья-то скрипят. Ноне будет снегопад» (В. А. Шипулина о своём деде Н.М. Шехурине).

209

ЛАХУ' ДРА*, -ы, ж., бран. Плохая, никудышная женщина, девушка.

ЛЕСИ' НА, -ы, ж. Дерево.

ЛЕША' К, -аг, м. Чёрт (на Севере не говорят чёрт, даже при ссоре - в употреблении только лешак или леший).

ЛИК**, -а, м. Икона.

МА' МУШКА, -и, ж., ласк. Мама. Вот, мамушка, у тебя и нету деушки, я уже папина [13, с. 36].

МОДЕ ' ЛЫЙ, -ая, -ое. Сырой, непропечённый (о хлебе, пироге и т. д.) Пирог нонче моделый получился.

МУ ЖНИЙ, -яя, -ее. Мужнин.

НА' ДОТЬ, нареч. Надо. Надоть несколько дён обождать.

НАЛА' ДИТЬ*, сов. Постелить (постель). Наладь

постель.

НАЛА' ЖИВАТЬ*, несов. Стелить (постель).

НАОСО ' БИЦУ, нареч. По-особому. Пеструшка выделяется из всей куриной компании. Всё у неё наособицу ... [15, с. 14].

НАТЬ, нареч. Надо. Ну, купец именитой, что вам тако нать? Сапоги работать, али стары починять? [7, с. 10]. Нать скорей нарусску печь На горячи камни лечь, Выжарить все кости, И тогда хоть в гости (В. А. Ши-пулина).

НЕСУСВЕ ' ТНОСТЬ*, -и, ж. Ерунда, чепуха.

НО ' НЕ, нареч. Сегодня.

НО ' НЧЕ, нареч. Сегодня. Пирог нонче моделый получился.

НО' СНИК, -а, м. Ковшик с носиком, обычно медный, которым черпали воду из ушата: им было удобно лить и пить из него.

ОБА' БОК**, -бка, м. Белый гриб (см. фото 2).

ОБОКО ' НЬЕ**, -я, ср. Оконная рама.

ОБОРОНИ' ТЬ, сов. Защитить. Оборони меня от всякого плохого взгляда, сглаза.

ОБРЯЖА' ТЬСЯ, несов. Хлопотать по дому.

ОКСТИ' ТЬСЯ, сов. Перекреститься; очнуться, прийти в себя. Окстись, что говоришь-то!

ОКУ' ТАТЬ, сов. Укрыть (одеялом). Окутай одеялом.

ОКУ' ТКА, -и, ж. Одеяло.

ОКУ ТЫВАТЬ, несов. Укрывать (одеялом).

ОПОСЛЯ ', нареч. После, потом.

ОСО'БЛИВО**, нареч. Особенно. Куда мне столько, ваше величество, особливо деревни [6, с. 125].

ОТСЕ 'ЛЬ**, нареч. Отсюда. Отсель, от строгановских вотчин, начинал Ермак своё славное дело [6, с. 107].

ОХА' ИВАТЬ, несов. Ругать, порочить. Зря человека не охаивай - отольётся.

ОХО' ЧИЙ, -ая, -ее (до кого? до чего?). Имеющий охоту, склонность к кому- или чему-либо, любящий что-либо. И иностранцы томились, пировали, но озорничать не смели. И не пытались... искать охочих до гульбы девок [6, с. 91]. Охочий до молока.

ОЧУ' ХАТЬСЯ, сов. Прийти в себя.

ПОБА' ЙКА**, -и, ж. Прибаутка.

ПОВАЛИ ТЬ, сов. Уложить (спать). Постели наладишь, нас с матушкой спать повалишь [10, с. 12].

ПОДОКО ' НЬЕ**, -я, ср. Подоконник.

ПО ЖНЯ*, -и, ж. Сенокос.

ПОЛАГУ' ШКА, -и, ж. Деревянное ведро для молока (ныне так называют бидон). Ты пошла на рынок за молоком? Полагушку-то не забудь.

ПОЛЬЗИ' ТЕЛЬНО*, нареч. Полезно.

ПОРА' ТО, нареч. Очень, сильно. Любит он порато свою жёнку-то.

ПОСКО' ТИНА, -ы, ж. Пастбище. Избу вымоешь, двор уберёшь, коров подоишь, на поскотину выпустишь, в хлеву приберёшь и - спи-отдыхай [10, с. 3].

ПОСОБИ' ТЬ, сов. Помочь. Она мне корзину пособила донести.

ПОСТАВЕ ' Ц*, -вцаг, м. Резная двух- или трёхъярусная выставочная полочка, посуду с которой брали только в праздники (см. фото 1).

ПОТА' ЧИТЬ, несов. (кого?). Потакать, баловать, потворствовать. Бабушка меня не потачила, не баловала.

ПРИТВО ' Р, -а, м. Дверь. Как у притвора встала, так всё время и простояла, а в дом и не вошла.

РАДЕ ТЬ, несов. Радоваться.

РЕМКИ', -огв, мн. Лохмотья.

РО БИТЬ, несов. Работать.

РОБЯ ' ТА, робягт, мн. Ребята.

РУКОМО ' ЙНИК*, -а, м. Умывальник.

СЕ ' ЙГОД, нареч. В этом году. Вот и вышло, что до Катькиной посылки деревня и щепотки съестного из Чижи сейгод не получала [9, с. 465].

СИ ВЕРКО, -а, м. Северный ветер. Такой сильный сиверко дул, что дом вызудил.

СИ КА, -и, ж. Растущая на севере мелкая чёрная сладкая ягода, которая «взрывается» на зубах; вороника (?). Бабушка в лес уходила с лукошком. Домой возвращалась усталой с морошкой. Бывало, она приносила волнушки Да ягоду сику для внучки Валюшки [14, с. 54].

СКОВОРО ' ДОЧКА*, -и, ж., уменьш.-ласк. Ребристая формочка (нижний диаметр - 10 см, верхний диаметр -13 см, бортики - 2,5 см) для выпекания шанег.

СКОВОРО ' ДОЧКА -НАЛИВА' ЙКА*. См. сковородочка.

СКОЛЬ**, мест. Сколько.

СКРОЗЬ, нареч. Сквозь.

СКУКОТА'*, -ыг, ж. Скука. Без семьи не жизнь -скукота и баловство.

СНЕДЬ, -и, ж. Еда.

СОСТРЯ ПАТЬ, сов. Приготовить еду. Завтрак со-стряпашь, самовар согрешь, нас с матушкой завтраком накормишь и - спи-отдыхай! [10, с. 5]

СПЕРВОНАЧА' ЛУ**, нареч. Сначала.

ССОПЕ ' ТЬ**, сов. Съесть.

СУМАТО' ШИТЬСЯ**, несов. Суетиться.

ТВЕРЁЗЫЙ, -ая, -ое. Трезвый.

ТОРОПЫ ' ГА, -и, м. и ж. Торопливый человек.

ТО ' СНУТЬ, несов. Болеть, ныть. Дед говаривал, бывало: «Что-то лаХпость тоснуть стала» (В.А. Ши-пулина).

ТРЕЩЁЧКА*, -и, ж., уменьш.-ласк. Треска. Трещёч-

ки не поешь, чаёчку не попьёшь, дак и не поработаешь.

УГО ' Р, -а, м. Возвышенность.

210

УТЕ ХА, -и, ж. Развлечение.

УХАЙДО ' КАТЬСЯ*, сов. Устать. Сегодня стирала, потом бельё в проруби полоскала. Так ухайдокалась, что рукиТ поднять не могу.

УХОРО ' НКИ, -ок, мн. Игра в прятки.

УЧА' ТЬ, сов. Начать. Учнут.

ХАЛЯ' ВА, -ы, м. и ж. Неряха, грязнуля. Уж така она халява!

ХРУ МКАТЬ, несов. Хрустеть, жевать.

ША' НЕЖКА, -и, ж., чаще мн., уменьш.-ласк. к шаньга (см.).

ША' НЬГА, -и, ж., чаще мн. Лепёшка из безопарного дрожжевого теста, выпекаемая в печи в ребристой формочке (нижний диаметр - 10 см, верхний диаметр - 13 см, бортики - 2,5 см) и иногда подаваемая с поливкой из сметаны или толокна.

ШИ' БКО, нареч. Очень, сильно.

ШО ' РКАТЬ*, несов. Тереть, скрести (обычно то, что не крашено: пол, скамью, крыльцо) до белизны. Так как крылечко у нашего дома было не крашено, то голикоТм мы его шоркали, и оно было такое чистое да белое - как яичко (В.А. Шипулина).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Я, словно губка, много лет вбирала

Житейский опыт - свой ли иль чужой -

Общалась, наблюдала и читала,

Поэзию любила всей душой.

Очень любила бабушкины шутки-прибаутки и дедушкины сказки, а он уж очень охоч был сказывать небылицы, сказки, былины. Вот и запали в мою душу напевный красивый северный говор, необычные слова:

... И звонкий, ладненький здесь говорок,

А оканье здесь не порок.

Вот, собственно, и всё, что я «накопала» в своей памяти, «чтобы приобщиться к животворным истокам национальной культуры, чтобы красотой и словом Севера возвысить свою душу, свой дух» [1, с. 8].

Литература:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1. Абрамов, Ф.А. В краю родникового слова / Ф.А. Абрамов // Поморская сага : Образ Русского Севера / сост. В. Бонда-ренко. - М. : Сов. Россия, 1984. - С. 5-8.

2. Абрамов, Ф.А. Пелагея / Ф. А. Абрамов // Поморская сага : Образ Русского Севера / сост. В. Бондаренко. - М. : Сов. Россия, 1984. - С. 228-292.

3. Архангельские козули : альбом / сост. В. М. Ананьева. - М.: Ом Экспресс, 2006. - 58 с.

4. Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. -М. : Изд-во Моск. гос. ун-та; Наука, 1980-2001. - Вып. 113.

5. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / В. И. Даль. - М.-СПб. : Издание книгопродавца-типографа М.О. Вольфа,1880-1882.

6. Коничев, К.И. Пётр Первый на Севере : повествование о Петре Первом, о делах его и сподвижниках на Севере, по документам и преданиям написано / К. И. Коничев. - Архангельск : Сев.-Зап. кн. изд-во, 1984. - 364 с.

7. Кривополенова, М. Верная жена / М. Кривополенова // Поморская сага : Образ Русского Севера / сост. В. Бондарен-ко. - М. : Сов. Россия, 1984. - С. 9-17.

8. Лихачёв, Д.С. Заветное / Д. С. Лихачёв. - М. : Издат., обра-зоват. и культур. центр «Детство. Отрочество. Юность», 2006. - 271 с.

9. Маслов, В. Восьминка / В. Маслов // Поморская сага : Образ Русского Севера / сост. В. Бондаренко. - М. : Сов. Россия, 1984. - С. 453-473.

10. Писахов, С.Б. Архангельска богатейка: старинная северная сказка в обработке Степана Писахова / С.Б. Писахов. - Архангельск : Правда Севера, 2004. - 16 с.

11. Словарь русских народных говоров / [гл. ред. Ф.П. Филин, Ф.П. Сороколетов]. - М. : Л. : СПб. : Наука, 1965-2010. -Вып. 1-43.

12. Словарь русского языка : в 4 т. / [гл. ред. А.П. Евгеньева]. -М. : Русский язык, 1981-1984.

13. Шергин, Б. Двинская земля / Б. Шергин // Поморская сага : Образ Русского Севера / сост. В. Бондаренко. - М.: Сов. Россия, 1984. - С. 23-34.

14. Шипулина, В.А. Давайте улыбаться!: стихотворения / В.А. Шипулина. - Воронеж : Воронеж, 2003. - 188 с.

15. Шипулина, В.А. Пеструшка: рассказ для детей / В.А. Ши-пулина. - Воронеж : Кварта, 2012. - 24 с.

211

Фото 1. Поставе'ц. На верхней полке: бабу шки, разделочные доски, посередине - ларь для соли, муки или сахара. На нижней полке: козули и декоративная деревянная тарелка с изображением шлюпа.

Фото 2. Слева направо: два туеса, корзинка северного плетения из бересты, обабок. Висят лапти.

212

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.