Научная статья на тему 'Возможные формы итогового контроля успеваемости студентов по дисциплине "Иностранный язык для специальных целей"'

Возможные формы итогового контроля успеваемости студентов по дисциплине "Иностранный язык для специальных целей" Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
92
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕЗЕНТАЦИЯ / КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ / КОНТРОЛЬ УСПЕВАЕМОСТИ / PRESENTATION / ASSESSMENT CRITERIA / LEARNING ACHIEVEMENTS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хотлубей Екатерина Александровна

В статье рассматривается один из возможных видов итогового контроля результатов обучения студентов магистратуры по дисциплине «Иностранный язык для специальных целей» презентация. В ней затрагиваются такие аспекты как психологические особенности и различные уровни подготовки студентов при поступлении в магистратуру. Автор предлагает различные пути подготовки студентов к выполнению самостоятельной работы с текстом на иностранном языке: составлению аннотации и презентации. Описываются методы работы преподавателя и критерии оценки при проведении итоговой аттестации. Статья основана на опыте работы автора со студентами университета по специальности «Иностранный язык для специальных целей».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Хотлубей Екатерина Александровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Возможные формы итогового контроля успеваемости студентов по дисциплине "Иностранный язык для специальных целей"»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ВОЗМОЖНЫЕ ФОРМЫ ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ СТУДЕНТОВ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ» Хотлубей Е.А. Email: Khotlubey649@scientifictext.ru

Хотлубей Екатерина Александровна - старший преподаватель, кафедра иностранных языков в начальной школе, Московский педагогический государственный университет, г. Москва

Аннотация: в статье рассматривается один из возможных видов итогового контроля результатов обучения студентов магистратуры по дисциплине «Иностранный язык для специальных целей» - презентация. В ней затрагиваются такие аспекты как психологические особенности и различные уровни подготовки студентов при поступлении в магистратуру. Автор предлагает различные пути подготовки студентов к выполнению самостоятельной работы с текстом на иностранном языке: составлению аннотации и презентации. Описываются методы работы преподавателя и критерии оценки при проведении итоговой аттестации. Статья основана на опыте работы автора со студентами университета по специальности «Иностранный язык для специальных целей». Ключевые слова: презентация, критерии оценки, контроль успеваемости.

POSSIBLE FORMS OF STUDENTS' LEARNING ACHIEVEMENTS CONTROL ON THE DISCIPLINE "FOREIGN LANGUAGES FOR SPECIAL PURPOSES" Khotlubey E.A.

Khotlubey Ekaterina Aleksandrovna — Senior Lecturer, DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES FOR PRIMARY SCHOOL MOSCOW PEDAGOGICAL STATE UNIVERSITY, MOSCOW

Abstract: the article examines presentation as one of possible forms of learning achievements assessment of Master's programme students. It touches upon psychological characteristics of adult learners and foreign language proficiency levels of the students entering the Master's programme. The author offers possible ways ofpreparing the students for independent work with a text in a foreign language, such as writing an abstract and making a presentation of it. The article describes teaching methods and assessment criteria of the students' learning achievements. It is based on the author's experience of work with University students within the framework of the discipline "Foreign Languages For Special Purposes ".

Keywords: presentation, assessment criteria, learning achievements.

УДК 378.147.34

Цель образовательного процесса при обучении магистрантов иностранному языку для специальных целей - подготовить студентов к использованию оригинальных источников на иностранном языке (статей, книг) для поиска информации по интересующей их теме, научить их излагать почерпнутую из оригинальных источников информацию в сжатом виде (план, аннотация) и с использованием визуальной опоры (презентация), обогащать свой словарный запас терминами на иностранном языке, свойственными теме исследования и/или профессионального интереса.

Известно, что преподавание иностранного языка на неязыковых факультетах имеет свои особенности. Студенты, поступающие в магистратуру, с одной стороны, в основном имеют профессиональный опыт и опыт обучения в вузе: в большинстве своем это преподаватели школ, колледжей и дошкольных учреждений и сталкивались с необходимостью поиска информации и её переработки на родном языке. С другой стороны, знание иностранного языка не является обязательным требованием при поступлении, поэтому уровень владения им среди студентов-магистрантов разнится от практически нулевого до профессионального. Это обстоятельство диктует необходимость индивидуализации обучения и большого разнообразия заданий а также разнообразных форм контроля успеваемости.

Нами была выбрана такая форма итогового контроля успеваемости как презентация индивидуально выбранной статьи, так как, с одной стороны, подготовка презентации представляет собой работу с практическим выходом, что особенно важно для взрослых обучающихся; с другой стороны, профессиональные интересы студентов различны, как различны выбранные ими темы магистерских диссертаций, и, следовательно, темы интересующих их статей.

Промежуточной стадией подготовки к презентации было составление словаря и аннотации к статье.

Для студентов, имеющих начальный уровень освоения иностранного языка, нами совместно со студентами составлялись простые тексты на темы, знакомые всей группе (например, посвященные системе образования в России или одному из её уровней). При их составлении студенты определяли содержание текстов, а преподаватель предлагал способ изложения информации на английском языке с параллельным разъяснением особенностей синтаксиса английского предложения. Затем или параллельно с этой работой студенты составляли каждый свой словарь терминов, встретившихся в составленном тексте. Следующим этапом работы стало составление презентации на основе этого текста. Преподаватель предложил составить презентацию в форме вопросов и ответов, так как этот вид работы позволил студентам повторить или познакомиться с различными видами вопросительных предложений. В результате, студенты смогли вести в парах и группах короткую беседу в рамках изученного материала, что показало их достижения на данном этапе и было важно для поддержания мотивации, особенно потому что ограничение в возможности выразить сложные мысли всегда вызывает дискомфорт у взрослых, обучающихся на начальном уровне изучения иностранного языка [1].

Составление аннотации к простому тексту также проходило совместно. Преподавателем были предложены примеры со словами и фразами, характерными для аннотации, такими как the article describes/ examines/ presents the results/ studies, to offer, to emphasize. Студенты самостоятельно, в парах, некоторые с помощью преподавателя составили аннотации к статье и смогли проверить их.

Для студентов среднего уровня преподавателем было подготовлено несколько сокращенных оригинальных текстов, один из которых был использован как основа для аналогичных видов аудиторной и самостоятельной работы: чтение и составление индивидуального словаря, выделение основной информации, составление плана, повторение особенностей построения утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений, совместное составление презентации и аннотации к одной из статей. Для самостоятельной работы студентам было предложено чтение и составление аннотации или презентации к одной из сокращенных статей на выбор.

Для аннотирования и составления презентации студентам более продвинутого уровня Intermediate и профессионально владеющих английским языком, была предложена самостоятельная работа по поиску статьи, близкой или соответствующей теме магистерской диссертации. Студенты также могли найти статьи, отвечающие их личному профессиональному интересу. Важным условием для успешного выполнения подобного задания является заинтересованность студентов, так как для учащихся с уровнем владения иностранным языком Intermediate (B2) и даже более высоким чтение оригинальных профессиональных текстов представляет довольно большую трудность. Это является следствием наличия в научных текстах большого количества терминологической лексики, а также сложных синтаксических конструкций, с которыми студенты сталкиваются впервые.

Сталкиваясь с трудностями в понимании оригинальных текстов на иностранном языке, некоторые студенты обращаются к компьютерному переводу, однако его несовершенство возвращает их к самостоятельной работе над пониманием текста.

В результате работы над адаптированными и оригинальными статьями студенты представили на зачеты и экзамены аннотации и презентации различных уровней трудности, соответствующих их индивидуальному уровню владения иностранным языком и отозвались о проделанной работе как интересной, принесшей некоторые открытия и практическую пользу. Одними была найдена дополнительная информация для магистерской диссертации, другие нашли в прочитанных статьях подтверждение своих взглядов или, напротив, сочли изложенную в статьях информацию спорной.

Студентам были предложены различные формы презентации материала статей: вопрос -ответ, таблица, заголовок и краткое изложение, интеллектуальная карта. Студенты имели возможность выбрать форму презентации в зависимости от особенностей статьи и

индивидуальных склонностей. Так, презентации статьей, сравнивающих системы образования в разных странах или проводящих другие сравнения, чаще представляют собой таблицы. Статьи, рассматривающие явление как систему проблем или проблему и пути ее решения, часто бывают представлены интеллектуальной картой. Студенты с преобладающим пространственным мышлением также чаще выбирают форму интеллектуальной карты для нелинейного представления информации.

Зачеты или экзамены при подготовке студентами презентаций статей могут проходить в виде мини-конференций. Это позволяет экзаменуемым выступить перед группой коллег, с которыми они учатся, поделиться почерпнутой информацией, проявить свою индивидуальность, оценить самим свои достижения и достижения коллег.

Оценка работ студентов со стороны преподавателя происходит по следующим критериям. Первый из них - продвижение студента за время учебы в знаниях и навыках по отношению к тому уровню владения языком, с которым он начинал курс. Данный критерий особенно важен в условиях, когда этот уровень очень различается у студентов одной группы. Второй - полнота и ясность изложения информации в презентации, что свидетельствует о понимании излагаемой информации. Данный критерий важен, исходя из основной цели нашего предмета: помочь научиться извлекать информацию из иноязычного текста. Третий критерий - структурная и фонетическая правильность речи студента - также является важным, так как правильная речь дает возможность понять содержание высказывания.

В результате работы над адаптированными и оригинальными статьями студенты представили на зачеты и экзамены презентации различных уровней трудности, соответствующих их индивидуальному уровню владения иностранным языком и отозвались о проделанной работе как интересной, принесшей некоторые открытия и практическую пользу. Одними была найдена дополнительная информация для магистерской диссертации, другие нашли в прочитанных статьях подтверждение своих взглядов или, напротив, сочли изложенную в статьях информацию спорной.

Вне зависимости от профессионального отношения к прочитанному, большинство студентов высказали удовлетворение результатами своей работы, во многих случаях открывшей новые возможности и повысившей самооценку.

Список литературы /References

1. Lin Li-Ching. "Measuring Adult Learners' Foreign Language Anxiety, Motivational Factors, and Achievement Expectations; a Comparative Study Between Chinese as a Second-Language Students and English as a Second-Language Students" // ETD Archive, 2012. Paper 184. C. 34-35.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.