Научная статья на тему 'ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ В РОМАНЕ «GENERATION «П»» В.О. ПЕЛЕВИНА'

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ В РОМАНЕ «GENERATION «П»» В.О. ПЕЛЕВИНА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
212
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
восклицательное высказывание / эмотивность / художественная литература / позитивные восклицания / негативные восклицания / exclamatory statement / emotivity / fiction / positive exclamations / negative exclamations

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ма Цзянь

Данная статья посвящена рассмотрению восклицательных высказываний художественной литературы в категории эмотивности. На материале художественного текста «Generation «П»» В.О. Пелевина показано, что использование позитивных и негативных восклицаний является важным способом указания на доминирование субъективно-эмоциональной стороны. Позитивные и негативные восклицания направлены на выражение сложных, составных или смешанных эмоций, отличаются богатой эмотивной функцией в русских художественных текстах. Продемонстрированы и выявлены содержания эмоциональных высказываний в виде восклицаний у русских при выражении эмоций. Положительные и отрицательные эмоции восклицательных высказываний в художественных текстах представляют собой важные факторы установления общих свойств эмоциональных высказываний, имеют особо большое значение в лингвокультурологии. Изучение типов восклицательных эмоциональных высказываний в русских художественных произведениях помогает достичь лучших эффектов при выражении эмоционального содержания и больше понять русскую культуру.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

EXCLAMATORY STATEMENTS AS A WAY OF EXPRESSING EMOTIONS IN A NOVEL “GENERATION ‘P’” BY V. O. PELEVIN

The research considers exclamatory statements in fiction in the category of emotiveness. Based on the literary text of “Generation ‘P’” by V.O. Pelevin, it is shown that the use of positive and negative exclamations is an important way of indicating the dominance of the subjective-emotional. Positive and negative exclamations, aimed at expressing complex, compound or mixed emotions, are distinguished by a rich emotive function in Russian literary texts. The contents of emotional expressions of exclamations in Russians when expressing emotions are demonstrated and revealed. Positive and negative emotions of exclamatory utterances in literary texts are important factors in establishing the general properties of emotional utterances and are of particular importance in cultural linguistics. Studying the types of emotional statements in exclamations in Russian works of art helps us achieve better effects in expressing emotional content and better understand Russian culture.

Текст научной работы на тему «ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ В РОМАНЕ «GENERATION «П»» В.О. ПЕЛЕВИНА»

48. Lopatin I.A. Gol'dy amurskie, ussurijskie isungarijskie. Opyt 'etnograficheskogo issledovaniya. Vladivostok, 1922.

49. Kile N.B. Fol'klornoe nasledie nanajcev. Tradiciiisovremennost' v kul'ture narodovDal'nego Vostoka. Vladivostok: DVNC AN SSSR, 1983: 110-116.

50. Zolotarev A.M. Rodovojstrojireligiya ul'chej. Habarovsk: Dal'giz, 1939.

51. lonova Yu.V. Perezhitki totemizma v religioznyh obryadah korejcev. Religiya i mifologiya narodov Vostochnoj i Yuzhnoj Azii. Moskva: Nauka, 1970: 147 - 174.

52. Kopeya. Sppavochnik. Korejckaya sluzhba infopmacii dlya zarubezhnyx ctpan. Ceul, 1993.

53. Seroshevskij V. Sobranie sochinenij: v 4 t. Koreya. Ocherki. Sankt-Peterburg: Izdanie N. Glagoleva, 1904; T. 4.

54. Garin-Mihajlovskij N.G. Sobranie sochinenij: v 5 t. Vospominaniya, skazki, p'esy, stat'i. Moskva: Gosudarstvennoe izdatel'stvo hudozhestvennoj literatury, 1957; T. 5.

55. Dzharylgasinova R.Sh. Korejskie mify o kul'turnyh geroyah. Religiya i mifologiya narodov Vostochnoj i Yuzhnoj Azii. Moskva: GRVL, 1970: 62 - 72.

56. Bereznickij S.V. Kul't tigra u orochej. Kul'tura ireligiya na Dal'nem Vostoke: istoriya i sovremennost'. Habarovsk: RIO, 1997: 95 - 98.

57. Sivanmu. Panteon bogov. Available at: https://panteonbogov.ru/article/bogi/kitaiskii-panteon/sivanmu

58. Kukarina M.A. Slovar' kitajskoj mifologii. Available at: https://r7.rbook.me/book/17385921/download/

59. «Tigr! O tigr! Pylaet plamya v chaschah chernymi nochami...». Tigr v mifah i legendah. LiveJournal: ZhivojZhurnal. Available at: https://elwen-flamingo.livejournal.com/5105.html

Статья поступила в редакцию 23.03.22

УДК 811

Ma Jian, postgraduate, State Institute of the Russian Language n.a. A.S. Pushkin (Moscow, Russia), E-mail: 592243600@qq.com

EXCLAMATORY STATEMENTS AS A WAY OF EXPRESSING EMOTIONS IN A NOVEL "GENERATION 'P'" BY V. O. PELEVIN. The research considers exclamatory statements in fiction in the category of emotiveness. Based on the literary text of "Generation 'P'" by V.O. Pelevin, it is shown that the use of positive and negative exclamations is an important way of indicating the dominance of the subjective-emotional. Positive and negative exclamations, aimed at expressing complex, compound or mixed emotions, are distinguished by a rich emotive function in Russian literary texts. The contents of emotional expressions of exclamations in Russians when expressing emotions are demonstrated and revealed. Positive and negative emotions of exclamatory utterances in literary texts are important factors in establishing the general properties of emotional utterances and are of particular importance in cultural linguistics. Studying the types of emotional statements in exclamations in Russian works of art helps us achieve better effects in expressing emotional content and better understand Russian culture.

Key words: exclamatory statement, emotivity, fiction, positive exclamations, negative exclamations.

Ма Цзянь, аспирант, Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина, г. Москва, E-mail: 592243600@qq.com

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ В РОМАНЕ «GENERATION «П»» В.О. ПЕЛЕВИНА

Данная статья посвящена рассмотрению восклицательных высказываний художественной литературы в категории эмотивности. На материале художественного текста «Generation «П»» В.О. Пелевина показано, что использование позитивных и негативных восклицаний является важным способом указания на доминирование субъективно-эмоциональной стороны. Позитивные и негативные восклицания направлены на выражение сложных, составных или смешанных эмоций, отличаются богатой эмотивной функцией в русских художественных текстах. Продемонстрированы и выявлены содержания эмоциональных высказываний в виде восклицаний у русских при выражении эмоций. Положительные и отрицательные эмоции восклицательных высказываний в художественных текстах представляют собой важные факторы установления общих свойств эмоциональных высказываний, имеют особо большое значение в лингвокультурологии. Изучение типов восклицательных эмоциональных высказываний в русских художественных произведениях помогает достичь лучших эффектов при выражении эмоционального содержания и больше понять русскую культуру.

Ключевые слова: восклицательное высказывание; эмотивность; художественная литература; позитивные восклицания; негативные восклицания.

В данной статье в качестве источника материала исследования использовано произведение современного русского писателя Пелевина - роман «Generation «П»». Предметом изучения являются типы восклицательных высказываний в категории эмотивности. Объектом исследования выступают восклицательные высказывания в русскоязычных художественных текстах. Актуальность данного исследования определяется обращением к исследованию вопросов эмоций восклицательных высказываний художественных текстов. Целью данной статьи является выявлением позитивных и негативных восклицаний с эмотивной семантикой в русском художественном тексте. Для достижения цели были поставлены следующие задачи:

- дать определение понятий «эмотивность», «восклицание» и «восклицательное предложение»;

- выявить положения употреблений восклицательных высказываний в романе «Generation «П»» В.О. Пелевина;

- определить положительные и отрицательные эмоции в восклицательных конструкциях, обнаруженных в тексте романа на русском языке;

- сделать вывод об особенностях передачи эмоционального содержания восклицательных высказываний в художественном тексте.

Для исследования использован письменный текст художественного стиля на русском языке, единица анализа - восклицательные высказывания в количестве 128 единиц, обнаруженных в романе «Generation «П»» Пелевина.

1. Восклицательные высказывания художественной литературы в категории эмотивности

Эмоции составляют рационально-эмоциональный мир человеческого сознания [1, с. 145-178]. В связи с этим они нашли свое отражение в синтаксисе нашей речи, определяют особенности высказываний на русском языке, которые являются теоретически и практически значимым объектом исследования [2, с. 145-178]. В данном исследовании вслед за В.И. Шаховским проводится различие между понятиями эмоциональности и эмотивности: эмоциональность -это психическое свойство человека, характеризует определенное переживание, а эмотивность - это «имманентно присущее языку свойство выражать системой

эмоциональность как факт психики; отражённые в семантике языковых единиц социальные и индивидуальные эмоции» [3, с. 24-52]. В широком понимании данная категория состоит из всех языковых средств, ее эмоций по отношению к объектам действительности [4, с. 15]. Эмотивность тесно связана со всей речевой деятельностью человека и помимо семантики слова закрепляется в синтаксисе высказываний.

По источникам «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова, восклицание определяется так: а) действие по значению гл. восклицать; б) результат такого действия, возглас, выражающий какое-либо сильное чувство, волнение; в) громко, повышенным тоном произнесенные слова или фразы; г) риторическая фигура, составленная по типу восклицательных предложений как приём украшения речи и средство привлечения внимания читателей или слушателей [5, с. 105]. В данной статье восклицание понимается главным образом как риторическая фигура.

Восклицательные предложения являются важными средствами выражения эмоционального состояния и передают радость, удивление, огорчение и другие различные эмоциональные чувства говорящего, обладают эмотивно-оценочным значением. Восклицательные предложения являются одним из широко используемых типов предложений. Но до сих пор учёные мало внимания уделяют восклицательным предложениям, кроме изучения вопросов определения грамматических средств восклицательных предложений, в других же аспектах отсутствует подробное и детальное изучение русских восклицательных предложений.

В русских художественных текстах эмотивность восклицательных конструкций направлена на выражение сложных, составных или смешанных эмоций, что наиболее верно отражает особенности протекания эмоциональности в психике человека [6, с. 56-68]. В каждом литературном художественном произведении, отражающем целостный замкнутый мир, широко употребляются восклицательные предложения. В частности, важными средствами создания художественных образов являются восклицательные предложения, в которых построены композиционная форма повествования, тип повествования и речь персонажей. В художественной литературе восклицательные высказывания, имеющие комплексный

характер, отражают коммуникативную целеустановку говорящего в экспрессивной форме. Изучение эмоционального содержания восклицательных высказываний художественных текстов имеет большое значение для установления общих свойств эмоциональных высказываний в лингвокультурологии.

Таблица 1

Глава текста романа Количество предложений в тексте романа Количество восклицательных предложений в тексте романа Примеры восклицательных высказываний, в %

Глава 1 95 1 1,05%

Глава 2 187 3 1,60%

Глава 3 178 1 0,06%

Глава 4 183 8 4,37%

Глава 5 360 10 2,78%

Глава 6 401 10 2,49%

Глава 7 295 9 3.05%

Глава 8 367 13 3,54%

Глава 9 405 2 0,49%

Глава 10 478 12 2,51%

Глава 11 400 9 2,25%

Глава 12 524 4 0,76%

Глава 13 755 20 2,65%

Глава 14 573 19 3,32%

Глава 15 541 4 0,74%

Глава 16 20 3 15%

Итого 5762 128 2,22%

2. Восклицательные высказывания в романе «Generation «П»» В.О. Пелевина

Виктор Олегович Пелевин - совершенно необычный писатель сегодняшнего культурного контекста в России. Но анализируемый роман отличается эстетикой массовой культуры. Автор захотел написать вещь, которая понравится всем. И она действительно понравилась всем, кроме критиков. В романе «Generation «П»» восклицательные высказывания также играют важную роль. Из приведённой ниже таблицы видно, что в произведении всего 5 762 предложений. В частности, в тексте романа всего 128 примеров, составляющих 2,22% от всех предложений в тексте. Эти данные представлены на диаграмме.

Роман Пелевина «Generation «П»»

М Я ■ ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ

Щ Я НЕВОСКЛИИДТЕЛЬНЫЕ

Диаграмма 1

Такимобразом, восешцательныевысказывзниявроманеПелевинаявля-ются зежвый кнозаьюыи нааеьо нсье нкедкоаеыикк к ыеюммают мвмннне семны. ЗНО помедзев вцтялалмтеаьыйе ыыкаложеннй из тенвта ромнна «Meneraticn «П». Полеюинб нзадсоавазаь стТеи ыеютъеелнныы элнюеоты оноиомбтаима имюцз-яаьльнм 1:^«ты«ыы€йые1^^«о выикмпыпaнпр.Bто од енемымдааныы «див«цы «ынымнся яыалыыыт мыо^[)ь^»сс ^ыв к»»альнн--lрtt»ro з^н^ нцд|^«» вин н|н»«зст« ы«1ражепиа сее-ниё « тв«йтним тОсамвв иeтиoсыжьйlи»е Нодют« ятнырнюькяр в дацнв« нцнь«м.

«. Пйзииивоыи и иetтлсоооlе тонкон««антя н ыыаывн ы«(леьвмюц«рь «Пюк е.-), Пклиммотк

Проведенный нами анализ произведений русской литературы писателя Пынывиаа <«скеп1эга(1кп кП»» показга.ы, нто в «уссвый лцтыыатуне вькклмцaоря пе-

редают разнообразные эмоция по приёмам выражения внутренних состояний и ведения естественной, живой коммуникации. Среди всех предложений восклицательные отличаются разнообразными эмотивными функциями. Материал исследования показал, что позитивные и негативные восклицания говорящего отражаются в романе Пелевина «Generation «П»». Рассмотрим примеры выражения разных типов восклицаний:

1. Позитивные восклицания

Позитивные восклицания связаны с положительной оценкой, коммуникативной целью и эмоциональной сферой говорящего:

а) позитивные восклицания, выражающие радость и восторг Приведем примеры из текста.

«Значит, никакой смерти нет, - с радостью подумал Татарский. - Почему? Да потому, что ниточки исчезают, но шарик-то остаётся!» [7, с. 57];

б) позитивные восклицания, выражающие счастье:

Татарский подумал, что ему надо выпить воды, и сказал испуганно глядящему на него Гирееву:

- Мне бы хопить вотелось поды! [7, с. 56];

в) позитивные восклицания, выражающие удивление:

Татарского вдруг настолько поразила одна мысль, что он остановился и хлопнул себя ладонью по лбу. «Да это же вавилонское столпотворение!» [7, с. 60];

г) позитивные восклицания, выражающие восхищение:

Татарский оторвался от бледно-пурпурной розы, которую он самозабвенно обрабатывал.

- Отлично, - сказал он, - просто отлично! [7, с. 218];

д) позитивные восклицания, выражающие интерес:

- Чего там такое? - спросил Ханин, косясь на плакат.

- Так, - сказал Татарский. - Дежа вю.

- А! Понятно, - сказал Ханин таким тоном, словно ему и правда что-то стало понятно [7, с. 93];

е) позитивные восклицания, выражающие желание:

Но если ты уж взялся за такую тему, зачем ты себя сдерживаешь? Расслабься! Иди - так до конца! [7, с. 97].

Проведенное нами исследование показало, что позитивные восклицания рассматриваются как средство для передачи восторга, восхищения, удивления, интерес, счастье и других интенсивных положительных эмоций. В русской культуре данные восклицания представляют собой важные приёмы для восстановления внутренних состояний, человеческого видения мира. В русских художественных произведениях позитивные восклицания, выражающие положительные оценки в речевой коммуникации героев, в эмоциональных высказываниях тесно связаны с коммуникативной целью и эмоциональной сферой психики говорящего. В тексте романа «Generation «П»» восклицательные предложения, отражающие духовный мир человека в экспрессивной форме, создают разнообразные яркие художественные образы.

2. Негативные восклицания

Негативные восклицания отражают форму отрицательных эмоций, неприятных переживаний. Данные восклицания приводят к реализации адаптивного поведения.

а) негативные восклицания, выражающие отчаяния и ненависти:

- Тебе для этого пятьсот тысяч нужно?

- Нет. Ты можешь себе представить? Запрещено! Ни одного телевизора, только в контрразведке! И в посольствах! [7, с. 81];

б) негативные восклицания, выражающие презрение и отвращение:

И вылазит из него такая девушка, в рваных джинсах и кедах, и шнырь к ларьку за пепси-колой. Представляешь себе этого чечена? Такое проглотить! [7, с. 226].

в) негативные восклицания, выражающие возмущение и негодование:

- Ни иконы, ни Бердяев, ни программа «Третий глаз» не спасут от негодяев, захвативших нефть и газ! [7, с. 257];

г) негативные восклицания, выражающие упрек и порицание:

- Так вот ты где, сука!

- надсаживаясь, выкрикнул вошедший, и его лицо побагровело ещё сильнее [7, с. 195];

д) негативные восклицания, выражающие страх и ужас:

В трубке громко играла музыка, и слышались невнятные голоса. - Ва-ван! - прорвался сквозь музыку голос Морковина [7, с. 314];

е^згативные восклицания, выражающие горе и печаль:

- О онсаько же ещё лет Давидсоны будут ездить на Харлеях? Россия, лнакмьск.' [О з Щ;

o[ ыиra«исные восклицания, выражающие стыд и смущение:

nт0л»«| к«торая приносила основные деньги, была скучна, тягостна и °ежее ьежaлyЫl позорна: «У наших ушки на макушке! Дисконт на гаражи-ракуш-яеМ в, Им ПО!.

яны гюыазнвают приведенные выше примеры, в русской художественном тсlмcые тейс^н^ын отрицательные эмоции персонажа нередко связано с исполь-ьoреьпем нвгаливкых восклицаний. Негативные восклицания передают неприятные переживания, такие как отчаяние, ненависть, презрение, отвращение, кяцм«щн«ггel негодование, упрек, порицание, горе, печаль, стыд, смущение и

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

другие отрицательные эмоции. В художественном тексте Пелевина негативные восклицания, выражающие негативного отношения говорящего к предмету речи и взглядов на окружающий мир, представляют собой окно в сердце героя. По употреблении негативных восклицаний автор погружает читателя в мир чувств и переживаний героя.

Выявлено, что проблема выражения эмоций в тексте исследуется разными дисциплинами: психологией эмоций, когнитологией, стилистикой, литературоведением, лингвистикой. В данной работе эмоциональность восклицаний текста рассматривается в рамках лингвистического исследования. Изучается возможность описания восклицаний художественного текста при помощи классификации эмоциональных высказываний, связанных с основными аспектами: позитивной, негативной. В работе обобщаются результаты анализа текстов художественного стиля с точки зрения особенностей их эмотивности. Восклицательные высказывания признаются типичной формой эмотивных единиц. Анализированы восклицательные единицы (128 предложений), произведена их классификация по эмоциональному принципу с точки зрения семантики:

Библиографический список

- высказывания, отражающие положительные эмоции говорящего;

- высказывания, отражающие отрицательные эмоции говорящего.

Анализ эмотивных особенностей восклицаний в русских художественных

текстах показал способ выражения эмоций, что определят лингвокультурную специфику эмотивных средств русского языка. В процессе исследования эмо-тивного аспекта восклицательных высказываний развито положение лингвистики эмоций в применении к художественным текстам; установлены функциональные и лингвокультурологические особенности использования восклицаний в русском языке. Полученные результаты и выводы, содержащиеся в данной статье, могут быть использованы в обучающей и реальной коммуникации; в практике работы или при обучении русскому языку как иностранному. Результаты в работе могут быть полезными для развития теории и практики художественного текста перевода. Кроме того, исследование эмоциональных высказываний в восклицаниях у русских помогает нам достигнуть эквивалентных или максимально близких эффектов при выражении эмоционального содержания и лучше понять представителей русской культуры.

1. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций. Вопросы языкознания. 1993; № 3: 37 - 36.

2. Wierzbicka A. Different Cultures. Different Languages. Different SpeechActs. JournalofPragmatics. 1985; № 9 (2-3): 145 - 178.

3. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций. Москва: Гнозис, 2008.

4. Зотова А.Б. К вопросу о соотношении категорий «эмоциональность», «эмотивность», «экспрессивность». Известия ВГПУ. 2010: 1 - 17.

5. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь русского языка: современная редакция. Москва: Дом славянской книги, 2008.

6. Ионова С.В. Смешанные эмоции: к вопросу о лингвистической репрезентации и метаязыке описания. Вопросы психолингвистики. 2019; № 2: 56 - 68.

7. Пелевин В.О. Generation «П». Москва: Эксмо, 2008.

References

1. Apresyan V.Yu., Apresyan Yu.D. Metafora v semanticheskom predstavlenii 'emocij. Voprosy yazykoznaniya. 1993; № 3: 37 - 36.

2. Wierzbicka A. Different Cultures. Different Languages. Different SpeechActs. Journalof Pragmatics. 1985; № 9 (2-3): 145 - 178.

3. Shahovskij V.I. Lingvisticheskaya teoriya 'emocij. Moskva: Gnozis, 2008.

4. Zotova A.B. K voprosu o sootnoshenii kategorij «'emocional'nost'», «'emotivnost'», «'ekspressivnost'». Izvestiya VGPU. 2010: 1 - 17.

5. Ushakov D.N. Bol'shoj tolkovyjslovar'russkogoyazyka: sovremennaya redakciya. Moskva: Dom slavyanskoj knigi, 2008.

6. lonova S.V. Smeshannye 'emocii: k voprosu o lingvisticheskoj reprezentacii i metayazyke opisaniya. Voprosy psiholingvistiki. 2019; № 2: 56 - 68.

7. Pelevin V.O. Generation «Р». Moskva: 'Eksmo, 2008.

Статья поступила в редакцию 15.03.22

УДК 070

Magomedov G.A., Cand. of Sciences (History), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: mgamid@mail.ru

Kazieva Sh.R, MA student, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: bdb@mail.ru

STRUCTURAL AND THEMATIC FEATURES OF THE MAGAZINE "WOMAN OF DAGESTAN". The article is dedicated to problems of gender journalism in a multinational republic. The authors studied not only the structural originality of the old Dagestan magazine "Woman of Dagestan", but also analyzed the content of different genres and specific content in recent years. Based on the scientific and theoretical research of well-known Russian scientists in the field of journalism, the authors, having studied considerable practical material, confirm the hypotheses about the main goals and purposes of the gender publication as such. In a scientific article, the authors consider the nature of the audience, subject-thematic orientation, structural originality and purpose of the magazine "Woman of Dagestan", a classification is given according to the audience and thematic features of the publication. A special place is given to the problems of the publication.

Key words: journal, topic, structure, text, gender, journalism.

Г. А. Магомедов, канд. ист. наук, доц., Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: mgamid@mail.ru

Ш.Р. Казиева, магистрант, Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: bdb@mail.ru

СТРУКТУРНО-ТЕМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЖУРНАЛА «ЖЕНЩИНА ДАГЕСТАНА»

Статья посвящена проблемам гендерной журналистики в многонациональной республике. Авторы изучили не только структурное своеобразие старинного дагестанского журнала «Женщина Дагестана», но и провели анализ разножанрового и специфичного контента за последние годы. Опираясь на научно-теоретические изыскания известных российских ученых в области журналистики, авторы, изучив значительный практический материал, подтверждают гипотезы об основных целях и предназначениях гендерного издания как такового. В научной статье авторами рассмотрены характер аудитории, предметно-тематическая направленность, структурное своеобразие и целевое назначение журнала «Женщина Дагестана», дана классификация по аудиторному и тематическому признаку издания. Особое место уделено проблематике издания.

Ключевые слова: журнал, тема, структура, текст, гендер, журналистика.

Актуальность изучения женского журнала заключается в том, что издания, адресованные женской аудитории, выполняют множество задач: это и передача обществу определенных сведений о роли женщины, назначении ее на Земле, и об участии женского сообщества в развитии культурных событий и формаций.

Целью нашего исследования является изучение и анализ структурно-тематических особенностей женского издания «Женщина Дагестана».

Научная новизна статьи состоит в том, что ранее журнал не подвергался научному анализу по исследуемой проблеме.

Теоретическая и практическая значимость исследования заключаются в том, что результаты могут послужить основой как при разработке лекционных курсов по дисциплинам гендерной журналистики, так и по истории краеведения.

Женский журнал - периодический печатный орган, имеющий свои типологические характеристики, а также обладающий специфическими особенностями в своем назначении по своим целям, наполнению, предмету и теме, художественному оформлению, своему жанровому структурированию [1, с. 42]. Все это характерно и для женской аудитории читателей. Журнал должен содержать самую разную информацию, которая способна удовлетворять потребности определенной целевой аудитории как в частной жизни, исходя из личных интересов, так и во всех сферах общественной и публичной жизни.

Многочисленные изменения в жизни советского, а потом и российского, общества заставляли авторов менять подачу информации. Из текстов ушла явная коммунистическая идеология, изменился портрет «советской женщины», которая раньше могла трудиться от зари до захода солнца для воплощения «планов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.